[Script Info] Title: [Nekomoe kissaten] ODDTAXI Audio Drama [07.8][BDRip].JPSC ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 2 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 YCbCr Matrix: TV.709 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,FZYouHei_GBK 511M,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,2,20,20,20,1 Style: Dial-JP,FOT-Rodin ProN B,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,23,23,10,1 Style: Dial-CH,FZYouHei_GBK 511M,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,2,20,20,56,1 Style: Comment,FZYouHei_GBK 511M,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,20,20,20,1 Style: Title,FZJingQiShenTiJF ExtraBold,90,&H00FEFEFC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,420,420,420,1 Style: Staff,HYXuanSong 65S,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E1E1E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Staff Dialogue: 0,0:03:24.56,0:03:28.98,Staff,,0,0,0,,{\blur4}本字幕由喵萌奶茶屋制作 仅供交流试看之用 请勿用于商业用途\N翻译:Ronny 繁化:错党 后期:MIR Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Title Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue Dialogue: 0,0:00:00.90,0:00:02.14,Dial-JP,,0,0,0,,皆さん こんばんは Dialogue: 0,0:00:02.34,0:00:05.44,Dial-JP,,0,0,0,,今回はハロウィンに巡回する警察官のお話が聞けます Dialogue: 0,0:00:05.93,0:00:08.57,Dial-JP,,0,0,0,,これはこれで貴重な音源になってるんじゃないかな Dialogue: 0,0:00:08.76,0:00:10.72,Dial-JP,,0,0,0,,プレーンなお巡りさんではない気がしますけど Dialogue: 0,0:00:11.47,0:00:14.14,Dial-JP,,0,0,0,,巡回中にどんな会話をしているのか気になりますよね Dialogue: 0,0:00:14.95,0:00:15.82,Dial-JP,,0,0,0,,それでは どうぞ Dialogue: 0,0:00:20.83,0:00:23.98,Dial-JP,,0,0,0,,いや 俺はちょっと ほんのちょっとだよ Dialogue: 0,0:00:24.51,0:00:26.11,Dial-JP,,0,0,0,,やってみたいなって思うんだ Dialogue: 0,0:00:26.26,0:00:27.04,Dial-JP,,0,0,0,,ハロウィン? Dialogue: 0,0:00:28.02,0:00:28.92,Dial-JP,,0,0,0,,どうした 急に Dialogue: 0,0:00:29.26,0:00:31.26,Dial-JP,,0,0,0,,去年まではー緒に愚痴ってたじゃねえか Dialogue: 0,0:00:31.37,0:00:32.27,Dial-JP,,0,0,0,,だってさあ 兄ちゃん  Dialogue: 0,0:00:32.60,0:00:34.24,Dial-JP,,0,0,0,,子供の頃思い出してくれよ Dialogue: 0,0:00:34.32,0:00:36.57,Dial-JP,,0,0,0,,ヒーロー変身グッズ一式買ってもらってさ Dialogue: 0,0:00:36.78,0:00:38.11,Dial-JP,,0,0,0,,ヒーローごっこしたじゃん Dialogue: 0,0:00:38.11,0:00:39.85,Dial-JP,,0,0,0,,すげえ楽しかったじゃん Dialogue: 0,0:00:39.97,0:00:41.08,Dial-JP,,0,0,0,,そうだよ 弟 Dialogue: 0,0:00:41.31,0:00:43.04,Dial-JP,,0,0,0,,お前がヒーローで俺が悪者でな Dialogue: 0,0:00:43.54,0:00:45.41,Dial-JP,,0,0,0,,でもな あれ子供だっただろ Dialogue: 0,0:00:45.58,0:00:47.48,Dial-JP,,0,0,0,,ハロウィンって子供のためのものなんだよ Dialogue: 0,0:00:47.62,0:00:48.47,Dial-JP,,0,0,0,,だけどさ Dialogue: 0,0:00:48.85,0:00:51.29,Dial-JP,,0,0,0,,だけど みんな楽しんでるんだから Dialogue: 0,0:00:51.29,0:00:53.25,Dial-JP,,0,0,0,,そんなに怒んなくていいじゃん Dialogue: 0,0:00:53.25,0:00:55.45,Dial-JP,,0,0,0,,俺は子供たちのために怒ってるんだ Dialogue: 0,0:00:55.66,0:00:58.50,Dial-JP,,0,0,0,,こいつらのせいで子供たちが純粋に楽しめないだろ Dialogue: 0,0:00:58.97,0:00:59.79,Dial-JP,,0,0,0,,ほんとかな Dialogue: 0,0:01:00.03,0:01:00.81,Dial-JP,,0,0,0,,どういうことだい Dialogue: 0,0:01:00.99,0:01:02.74,Dial-JP,,0,0,0,,だって 人が怒る時って Dialogue: 0,0:01:02.83,0:01:05.86,Dial-JP,,0,0,0,,特にお兄ちゃんなんかさ 超個人的なことのはずなんだよ Dialogue: 0,0:01:05.96,0:01:08.72,Dial-JP,,0,0,0,,子供たちとか言って 主語でっかくして怒る時ってさ Dialogue: 0,0:01:08.72,0:01:12.97,Dial-JP,,0,0,0,,ほんとに本当の心の奥の本音の部分は 見ないふりしてるんだ Dialogue: 0,0:01:13.31,0:01:15.47,Dial-JP,,0,0,0,,本音ってもっとかっこ悪いもんだろう Dialogue: 0,0:01:15.64,0:01:19.30,Dial-JP,,0,0,0,,ほんとはさあ 羨ましいとか 疎外感とか Dialogue: 0,0:01:19.64,0:01:20.98,Dial-JP,,0,0,0,,その辺じゃないの Dialogue: 0,0:01:21.19,0:01:22.18,Dial-JP,,0,0,0,,どうしたどうした Dialogue: 0,0:01:22.83,0:01:24.68,Dial-JP,,0,0,0,,なんか難しい本とか読んだ 昨日 Dialogue: 0,0:01:26.94,0:01:27.79,Dial-JP,,0,0,0,,なあ 弟 Dialogue: 0,0:01:28.29,0:01:30.31,Dial-JP,,0,0,0,,これまでお兄ちゃんが間違ってたことあるか Dialogue: 0,0:01:30.31,0:01:30.59,Dial-JP,,0,0,0,,ある Dialogue: 0,0:01:32.31,0:01:34.79,Dial-JP,,0,0,0,,モッズコートダサいって言った次の年買ってた Dialogue: 0,0:01:34.93,0:01:38.56,Dial-JP,,0,0,0,,ラーメン屋でレアチャーシュー出す店 バカだって言ってたのに今ハマってる Dialogue: 0,0:01:39.11,0:01:43.44,Dial-JP,,0,0,0,,落語聞くとか言い出す若めのやつ お笑い分かってます感が鼻につくって言ってたのに Dialogue: 0,0:01:43.78,0:01:44.82,Dial-JP,,0,0,0,,今は呑楽聞いてる Dialogue: 0,0:01:44.82,0:01:45.60,Dial-JP,,0,0,0,,いい加減にしろ Dialogue: 0,0:01:46.51,0:01:47.17,Dial-JP,,0,0,0,,怒るぞ Dialogue: 0,0:01:47.43,0:01:47.92,Dial-JP,,0,0,0,,ごめん Dialogue: 0,0:01:48.10,0:01:49.21,Dial-JP,,0,0,0,,何を愚図ってるんだ Dialogue: 0,0:01:49.79,0:01:52.48,Dial-JP,,0,0,0,,お兄ちゃんはいつだってお前の味方だ なあ Dialogue: 0,0:01:52.96,0:01:53.88,Dial-JP,,0,0,0,,もう一回聞くぞ Dialogue: 0,0:01:54.68,0:01:56.47,Dial-JP,,0,0,0,,お兄ちゃん 間違ってたことあるかい Dialogue: 0,0:01:58.13,0:01:58.56,Dial-JP,,0,0,0,,ない Dialogue: 0,0:02:01.25,0:02:01.87,Dial-JP,,0,0,0,,あのさ Dialogue: 0,0:02:02.72,0:02:04.95,Dial-JP,,0,0,0,,もし仮にさ 万が一だよ Dialogue: 0,0:02:05.60,0:02:07.52,Dial-JP,,0,0,0,,コスプレするとしたら何がしたい Dialogue: 0,0:02:09.87,0:02:11.48,Dial-JP,,0,0,0,,スワットだろ 結局 Dialogue: 0,0:02:11.48,0:02:12.70,Dial-JP,,0,0,0,,スワットだよね Dialogue: 0,0:02:12.95,0:02:14.80,Dial-JP,,0,0,0,,よかった 兄ちゃんがスワットで Dialogue: 0,0:02:14.86,0:02:16.27,Dial-JP,,0,0,0,,見てみ あの外国人 Dialogue: 0,0:02:16.38,0:02:18.21,Dial-JP,,0,0,0,,すごいね やっぱクオリティが Dialogue: 0,0:02:18.21,0:02:21.28,Dial-JP,,0,0,0,,可愛い なんか楽しくなって… Dialogue: 0,0:02:21.28,0:02:22.14,Dial-JP,,0,0,0,,おい そこ Dialogue: 0,0:02:22.40,0:02:24.33,Dial-JP,,0,0,0,,ゴミ捨てんじゃねえよ 拾え Dialogue: 0,0:02:24.33,0:02:25.30,Dial-JP,,0,0,0,,いいってそういうの Dialogue: 0,0:02:25.30,0:02:26.61,Dial-JP,,0,0,0,,よくないよ ポイ捨てだよ Dialogue: 0,0:02:26.61,0:02:27.52,Dial-JP,,0,0,0,,キリないから Dialogue: 0,0:02:27.62,0:02:28.63,Dial-JP,,0,0,0,,それより見ろよ あの… Dialogue: 0,0:02:28.63,0:02:30.56,Dial-JP,,0,0,0,,捨てんなっつってんだろ おい Dialogue: 0,0:02:30.56,0:02:31.72,Dial-JP,,0,0,0,,もういい ちげえちげえちげえ Dialogue: 0,0:02:31.72,0:02:34.02,Dial-JP,,0,0,0,,違うって何 注意しに来たんだろ Dialogue: 0,0:02:34.02,0:02:36.39,Dial-JP,,0,0,0,,じゃあ 全員に注意すんのか 無理だろ Dialogue: 0,0:02:36.39,0:02:38.17,Dial-JP,,0,0,0,,それ被疑者側の言い分じゃん Dialogue: 0,0:02:38.36,0:02:39.67,Dial-JP,,0,0,0,,俺ら警察だろ Dialogue: 0,0:02:39.67,0:02:42.09,Dial-JP,,0,0,0,,不公平だろ お前の正義は不公平だろ Dialogue: 0,0:02:42.09,0:02:44.06,Dial-JP,,0,0,0,,だからって何もしないのはおかしいだろ Dialogue: 0,0:02:44.06,0:02:44.97,Dial-JP,,0,0,0,,よし もう帰る Dialogue: 0,0:02:44.97,0:02:46.70,Dial-JP,,0,0,0,,待ってよ 兄ちゃん Dialogue: 0,0:02:46.70,0:02:48.04,Dial-JP,,0,0,0,,なんかもう人も多いし  Dialogue: 0,0:02:48.04,0:02:49.48,Dial-JP,,0,0,0,,お前もカリカリしてるし Dialogue: 0,0:02:49.48,0:02:50.33,Dial-JP,,0,0,0,,もう何かいや Dialogue: 0,0:02:50.33,0:02:51.72,Dial-JP,,0,0,0,,わかったよ 落ち着くよ Dialogue: 0,0:02:52.15,0:02:53.68,Dial-JP,,0,0,0,,もうなんか落ち着くようなことを言って Dialogue: 0,0:02:54.08,0:02:56.40,Dial-JP,,0,0,0,,実家のトイレの匂い… Dialogue: 0,0:02:59.73,0:03:01.73,Dial-JP,,0,0,0,,そのボールペンなに どうした Dialogue: 0,0:03:02.44,0:03:04.28,Dial-JP,,0,0,0,,しまった これ落し物だって Dialogue: 0,0:03:04.41,0:03:05.71,Dial-JP,,0,0,0,,預かったまま忘れてた Dialogue: 0,0:03:05.71,0:03:06.92,Dial-JP,,0,0,0,,何やってんだよ Dialogue: 0,0:03:07.17,0:03:08.36,Dial-JP,,0,0,0,,拾った人探してくる Dialogue: 0,0:03:08.36,0:03:09.60,Dial-JP,,0,0,0,,待て待て待て待て Dialogue: 0,0:03:10.05,0:03:11.13,Dial-JP,,0,0,0,,お兄ちゃんやっとく Dialogue: 0,0:03:11.13,0:03:12.22,Dial-JP,,0,0,0,,え ほんと? Dialogue: 0,0:03:12.64,0:03:13.95,Dial-JP,,0,0,0,,ありがとう 助かるよ Dialogue: 0,0:03:14.14,0:03:16.58,Dial-JP,,0,0,0,,預かり証みたいなやつ 書き方わかんないから Dialogue: 0,0:03:16.58,0:03:18.53,Dial-JP,,0,0,0,,お兄ちゃんに任せとけ そんなもの Dialogue: 0,0:03:18.53,0:03:20.11,Dial-JP,,0,0,0,,ほんと頼りになるよ 兄ちゃん Dialogue: 0,0:03:20.11,0:03:22.42,Dial-JP,,0,0,0,,ああ お兄ちゃん全部やっとくから Dialogue: 0,0:03:23.34,0:03:24.56,Dial-JP,,0,0,0,,さすが兄ちゃん Dialogue: 1,0:00:00.90,0:00:02.14,Dial-CH,,0,0,0,,大家晚上好 Dialogue: 1,0:00:02.34,0:00:05.44,Dial-CH,,0,0,0,,今天能听到万圣节巡逻警察的对话 Dialogue: 1,0:00:05.93,0:00:08.57,Dial-CH,,0,0,0,,这难道不是很珍贵的音源吗 Dialogue: 1,0:00:08.76,0:00:10.72,Dial-CH,,0,0,0,,我感觉他们也不是一般的警察 Dialogue: 1,0:00:11.47,0:00:14.14,Dial-CH,,0,0,0,,你肯定很好奇他们巡逻时会说些什么吧 Dialogue: 1,0:00:14.95,0:00:15.82,Dial-CH,,0,0,0,,那就 请听吧 Dialogue: 1,0:00:20.83,0:00:23.98,Dial-CH,,0,0,0,,那个 我稍微 真的就稍微一点 Dialogue: 1,0:00:24.51,0:00:26.11,Dial-CH,,0,0,0,,想试着参与一下 Dialogue: 1,0:00:26.26,0:00:27.04,Dial-CH,,0,0,0,,万圣节? Dialogue: 1,0:00:28.02,0:00:28.92,Dial-CH,,0,0,0,,怎么突然这么想 Dialogue: 1,0:00:29.26,0:00:31.26,Dial-CH,,0,0,0,,去年还跟我一起发牢骚呢 Dialogue: 1,0:00:31.37,0:00:32.27,Dial-CH,,0,0,0,,毕竟啊 哥哥 Dialogue: 1,0:00:32.60,0:00:34.24,Dial-CH,,0,0,0,,回忆一下我们的童年 Dialogue: 1,0:00:34.32,0:00:36.57,Dial-CH,,0,0,0,,家里给我们买了一整套英雄变身道具 Dialogue: 1,0:00:36.78,0:00:38.11,Dial-CH,,0,0,0,,我们还玩扮英雄游戏来着 Dialogue: 1,0:00:38.11,0:00:39.85,Dial-CH,,0,0,0,,超开心的啊 Dialogue: 1,0:00:39.97,0:00:41.08,Dial-CH,,0,0,0,,是啊 弟弟 Dialogue: 1,0:00:41.31,0:00:43.04,Dial-CH,,0,0,0,,你当英雄我当坏蛋 Dialogue: 1,0:00:43.54,0:00:45.41,Dial-CH,,0,0,0,,不过 那是小时候吧 Dialogue: 1,0:00:45.58,0:00:47.48,Dial-CH,,0,0,0,,万圣节就是给小孩子过的 Dialogue: 1,0:00:47.62,0:00:48.47,Dial-CH,,0,0,0,,可是啊 Dialogue: 1,0:00:48.85,0:00:51.29,Dial-CH,,0,0,0,,可是 大家都很开心 Dialogue: 1,0:00:51.29,0:00:53.25,Dial-CH,,0,0,0,,我们没必要那么生气吧 Dialogue: 1,0:00:53.25,0:00:55.45,Dial-CH,,0,0,0,,我是为了孩子们生气 Dialogue: 1,0:00:55.66,0:00:58.50,Dial-CH,,0,0,0,,就因为这些人 孩子们都没法纯粹地玩乐了 Dialogue: 1,0:00:58.97,0:00:59.79,Dial-CH,,0,0,0,,真的吗 Dialogue: 1,0:01:00.03,0:01:00.81,Dial-CH,,0,0,0,,你什么意思 Dialogue: 1,0:01:00.99,0:01:02.74,Dial-CH,,0,0,0,,毕竟 人在生气的时候 Dialogue: 1,0:01:02.83,0:01:05.86,Dial-CH,,0,0,0,,尤其是哥哥这样 本应该超个人主义的 Dialogue: 1,0:01:05.96,0:01:08.72,Dial-CH,,0,0,0,,用着「孩子们」这种大范围主语发火的时候 Dialogue: 1,0:01:08.72,0:01:12.97,Dial-CH,,0,0,0,,其实是在掩盖自己内心真实的声音吧 Dialogue: 1,0:01:13.31,0:01:15.47,Dial-CH,,0,0,0,,真实的想法其实有点丢人吧 Dialogue: 1,0:01:15.64,0:01:19.30,Dial-CH,,0,0,0,,其实很羡慕 觉得自己无法融入 Dialogue: 1,0:01:19.64,0:01:20.98,Dial-CH,,0,0,0,,是这样的吧 Dialogue: 1,0:01:21.19,0:01:22.18,Dial-CH,,0,0,0,,怎么回事你 Dialogue: 1,0:01:22.83,0:01:24.68,Dial-CH,,0,0,0,,昨天读了什么深奥的书吗 Dialogue: 1,0:01:26.94,0:01:27.79,Dial-CH,,0,0,0,,我说啊 弟弟 Dialogue: 1,0:01:28.29,0:01:30.31,Dial-CH,,0,0,0,,哥哥我至今有做错过什么吗 Dialogue: 1,0:01:30.31,0:01:30.59,Dial-CH,,0,0,0,,有 Dialogue: 1,0:01:32.31,0:01:34.79,Dial-CH,,0,0,0,,说M51风衣丑 结果第二年就买了一件 Dialogue: 1,0:01:34.93,0:01:38.56,Dial-CH,,0,0,0,,说推出稀有叉烧的拉面店很蠢 结果现在天天吃 Dialogue: 1,0:01:39.11,0:01:43.44,Dial-CH,,0,0,0,,还说显示自己听落语的年轻人身上 那种喜剧懂哥的气氛好刺鼻 Dialogue: 1,0:01:43.78,0:01:44.82,Dial-CH,,0,0,0,,结果现在也在听吞乐 Dialogue: 1,0:01:44.82,0:01:45.60,Dial-CH,,0,0,0,,差不多得了 Dialogue: 1,0:01:46.51,0:01:47.17,Dial-CH,,0,0,0,,我要生气了 Dialogue: 1,0:01:47.43,0:01:47.92,Dial-CH,,0,0,0,,抱歉 Dialogue: 1,0:01:48.10,0:01:49.21,Dial-CH,,0,0,0,,你到底在发什么牢骚 Dialogue: 1,0:01:49.79,0:01:52.48,Dial-CH,,0,0,0,,哥哥永远都站在你这边 知道吗 Dialogue: 1,0:01:52.96,0:01:53.88,Dial-CH,,0,0,0,,我再问一遍 Dialogue: 1,0:01:54.68,0:01:56.47,Dial-CH,,0,0,0,,哥哥我有做错过什么吗 Dialogue: 1,0:01:58.13,0:01:58.56,Dial-CH,,0,0,0,,没有 Dialogue: 1,0:02:01.25,0:02:01.87,Dial-CH,,0,0,0,,我说啊 Dialogue: 1,0:02:02.72,0:02:04.95,Dial-CH,,0,0,0,,假如啊 我是说万一 Dialogue: 1,0:02:05.60,0:02:07.52,Dial-CH,,0,0,0,,要Cosplay的话 你要Cos什么 Dialogue: 1,0:02:09.87,0:02:11.48,Dial-CH,,0,0,0,,SWAT特警吧 应该 Dialogue: 1,0:02:11.48,0:02:12.70,Dial-CH,,0,0,0,,果然是SWAT Dialogue: 1,0:02:12.95,0:02:14.80,Dial-CH,,0,0,0,,哥哥当SWAT真好啊 Dialogue: 1,0:02:14.86,0:02:16.27,Dial-CH,,0,0,0,,你看那个外国人 Dialogue: 1,0:02:16.38,0:02:18.21,Dial-CH,,0,0,0,,这还原度好强 Dialogue: 1,0:02:18.21,0:02:21.28,Dial-CH,,0,0,0,,好可爱 我也有点开心起来… Dialogue: 1,0:02:21.28,0:02:22.14,Dial-CH,,0,0,0,,喂 那边的 Dialogue: 1,0:02:22.40,0:02:24.33,Dial-CH,,0,0,0,,不许丢垃圾 捡起来 Dialogue: 1,0:02:24.33,0:02:25.30,Dial-CH,,0,0,0,,别管了吧 Dialogue: 1,0:02:25.30,0:02:26.61,Dial-CH,,0,0,0,,不行 他乱丢垃圾啊 Dialogue: 1,0:02:26.61,0:02:27.52,Dial-CH,,0,0,0,,没完没了的 Dialogue: 1,0:02:27.62,0:02:28.63,Dial-CH,,0,0,0,,你先看那边… Dialogue: 1,0:02:28.63,0:02:30.56,Dial-CH,,0,0,0,,叫你不要扔了吧 喂 Dialogue: 1,0:02:30.56,0:02:31.72,Dial-CH,,0,0,0,,行了 不对不对不对 Dialogue: 1,0:02:31.72,0:02:34.02,Dial-CH,,0,0,0,,什么不对 不该警告他吗 Dialogue: 1,0:02:34.02,0:02:36.39,Dial-CH,,0,0,0,,那你准备向所有人警告一遍吗 做不到吧 Dialogue: 1,0:02:36.39,0:02:38.17,Dial-CH,,0,0,0,,这应该是嫌疑人的说辞吧 Dialogue: 1,0:02:38.36,0:02:39.67,Dial-CH,,0,0,0,,我们可是警察啊 Dialogue: 1,0:02:39.67,0:02:42.09,Dial-CH,,0,0,0,,不公平啊 你的正义不公平 Dialogue: 1,0:02:42.09,0:02:44.06,Dial-CH,,0,0,0,,那也不能什么都不做吧 Dialogue: 1,0:02:44.06,0:02:44.97,Dial-CH,,0,0,0,,行了 我要回去了 Dialogue: 1,0:02:44.97,0:02:46.70,Dial-CH,,0,0,0,,等一下啊 哥哥 Dialogue: 1,0:02:46.70,0:02:48.04,Dial-CH,,0,0,0,,这街上人又多 Dialogue: 1,0:02:48.04,0:02:49.48,Dial-CH,,0,0,0,,你又十分暴躁 Dialogue: 1,0:02:49.48,0:02:50.33,Dial-CH,,0,0,0,,我已经没心情了 Dialogue: 1,0:02:50.33,0:02:51.72,Dial-CH,,0,0,0,,好吧 我冷静 Dialogue: 1,0:02:52.15,0:02:53.68,Dial-CH,,0,0,0,,说点让人冷静的事吧 Dialogue: 1,0:02:54.08,0:02:56.40,Dial-CH,,0,0,0,,老家厕所的味道… Dialogue: 1,0:02:59.73,0:03:01.73,Dial-CH,,0,0,0,,那圆珠笔怎么回事 哪来的 Dialogue: 1,0:03:02.44,0:03:04.28,Dial-CH,,0,0,0,,糟了 这是失物 Dialogue: 1,0:03:04.41,0:03:05.71,Dial-CH,,0,0,0,,交给我之后我忘了 Dialogue: 1,0:03:05.71,0:03:06.92,Dial-CH,,0,0,0,,你在干嘛啊 Dialogue: 1,0:03:07.17,0:03:08.36,Dial-CH,,0,0,0,,我去找捡到它的人 Dialogue: 1,0:03:08.36,0:03:09.60,Dial-CH,,0,0,0,,等下等下 Dialogue: 1,0:03:10.05,0:03:11.13,Dial-CH,,0,0,0,,让哥哥我来吧 Dialogue: 1,0:03:11.13,0:03:12.22,Dial-CH,,0,0,0,,诶 真的? Dialogue: 1,0:03:12.64,0:03:13.95,Dial-CH,,0,0,0,,谢谢 得救了 Dialogue: 1,0:03:14.14,0:03:16.58,Dial-CH,,0,0,0,,保管证明之类的东西 我根本不会写 Dialogue: 1,0:03:16.58,0:03:18.53,Dial-CH,,0,0,0,,这点小事 交给哥哥吧 Dialogue: 1,0:03:18.53,0:03:20.11,Dial-CH,,0,0,0,,你真可靠啊 哥哥 Dialogue: 1,0:03:20.11,0:03:22.42,Dial-CH,,0,0,0,,嗯 哥哥会搞定一切的 Dialogue: 1,0:03:23.34,0:03:24.56,Dial-CH,,0,0,0,,不愧是哥哥 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:00.04,0:00:05.86,Comment,,0,0,0,,{\fscx80\fscy80}注:标题中写着「part.2」,是因为另有一篇发布在杂志上的短篇小说「JUSTICE」,讲的是小户川与追捕阴沟\N的大门兄弟相识的故事。 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,