1 00:00:04,505 --> 00:00:07,007 《照秋:スーパーに来たんだけど…》 2 00:00:13,013 --> 00:00:15,015 《なんか…。 3 00:00:15,015 --> 00:00:20,120 お客さんが 耳を澄ませながら買い物してる》 4 00:00:23,857 --> 00:00:27,861 《喜屋武さんと比嘉さんも!?》 5 00:00:27,861 --> 00:00:30,531 何してるの? 2人とも。 6 00:00:30,531 --> 00:00:33,033 (飛夏)シーッ 静かに! (夏菜)あ…。 7 00:00:33,033 --> 00:00:35,035 🔊(ラッパ) 8 00:00:35,035 --> 00:00:37,204 んっ ラッパ? 9 00:00:37,204 --> 00:00:39,206 🔊島豆腐が到着しました。 10 00:00:39,206 --> 00:00:41,208 はいはい~! 11 00:00:41,208 --> 00:00:44,912 《豆腐アナウンス!?》 12 00:02:31,018 --> 00:02:34,021 <沖縄は豆腐消費量 全国一位の➡ 13 00:02:34,021 --> 00:02:36,857 豆腐大好き県。 14 00:02:36,857 --> 00:02:39,860 県内スーパーでは 島豆腐売り場があり➡ 15 00:02:39,860 --> 00:02:43,864 アナウンスとともに 島豆腐業者が届けるのだ> 16 00:02:43,864 --> 00:02:45,866 (沖メモシーサー)生しぼり製法で➡ 17 00:02:45,866 --> 00:02:48,368 硬くて重くて ほんのり塩味。 18 00:02:48,368 --> 00:02:51,038 しかも 高たんぱくで 低カロリーだから➡ 19 00:02:51,038 --> 00:02:54,875 ダイエットに最適! 袋に入って売られているさ~! 20 00:02:54,875 --> 00:02:58,545 へぇ~ 島豆腐コーナーが… んっ? 21 00:02:58,545 --> 00:03:02,182 豆腐の時刻表!? (飛夏)この時間に合わせて➡ 22 00:03:02,182 --> 00:03:05,519 島豆腐じょーぐーの おばぁが スーパーに来るわけさ~。 23 00:03:05,519 --> 00:03:09,189 それぞれ 味が違ってて人気だから 売り切れたりするわけ。 24 00:03:09,189 --> 00:03:11,191 へぇ~! 25 00:03:11,191 --> 00:03:13,193 俺も 買ってみよ…。 26 00:03:13,193 --> 00:03:15,195 あっつ!! 27 00:03:15,195 --> 00:03:17,197 (飛夏)てーるー 気をつけてよ~。 28 00:03:17,197 --> 00:03:20,867 出来立ての 島豆腐は…。 29 00:03:20,867 --> 00:03:23,870 あつあつで売られてるなんて 湯豆腐みたいだね。 30 00:03:23,870 --> 00:03:26,039 ゆどうふあらんど~。 31 00:03:26,039 --> 00:03:29,876 冷蔵じゃないから 3時間しか 売り場に出せないんだよ。 32 00:03:29,876 --> 00:03:32,879 (飛夏)前は もう少し 長く置いてたけどね~。 33 00:03:32,879 --> 00:03:35,882 衛生基準上の理由で 短くなったわけ。 34 00:03:35,882 --> 00:03:39,720 しかたないけど 豆腐ヤーは苦労してるはずね~。 35 00:03:39,720 --> 00:03:42,055 そうなんだ。 36 00:03:42,055 --> 00:03:45,892 島豆腐は でーみかおいしいよ~。 37 00:03:45,892 --> 00:03:48,695 (照秋)へぇ~ 豆腐料理 食べてみたいな~。 38 00:03:48,695 --> 00:03:51,031 (飛夏)ちょうど なまから かーなーの家で➡ 39 00:03:51,031 --> 00:03:53,533 豆腐料理 作るから 一緒にどうね~? 40 00:03:53,533 --> 00:03:55,535 えっ? あ…。 41 00:03:55,535 --> 00:03:58,371 い… いいのかな 急に。 42 00:03:58,371 --> 00:04:00,307 んじー? かーなー。 43 00:04:00,307 --> 00:04:03,643 あ… うん てーるーがいいなら。 44 00:04:03,643 --> 00:04:07,647 (照秋)ありがと 比嘉さん! (飛夏)でぃかでぃか~! 45 00:04:09,983 --> 00:04:11,985 わぁ~! 46 00:04:11,985 --> 00:04:15,989 (飛夏)おばぁ特製の 島豆腐フルコースやっさ~! 47 00:04:15,989 --> 00:04:18,492 いただきます! かめー かめー。 48 00:04:27,834 --> 00:04:30,337 (すず)おなかいっぱい。 (夏菜)え~ すーずー! 49 00:04:30,337 --> 00:04:32,339 どっから 枕 持ってきたの~! 50 00:04:32,339 --> 00:04:34,341 は~い 食後のデザート。 51 00:04:34,341 --> 00:04:36,343 食べる~! うりうり! 52 00:04:36,343 --> 00:04:38,345 わぁ~ おいしそう…。 53 00:04:38,345 --> 00:04:41,515 はい 豆腐! 54 00:04:41,515 --> 00:04:43,850 《豆腐!? 55 00:04:43,850 --> 00:04:47,354 えっ 沖縄って デザートに 豆腐食べるの? 56 00:04:47,354 --> 00:04:51,525 あっ もしかして 豆腐が余っただけで ツッコミ待ち?》 57 00:04:51,525 --> 00:04:55,529 い… いやいや これも豆腐じゃないですか~! 58 00:04:55,529 --> 00:04:58,832 えっ 豆腐 めっちゃ伸びてる~!! 59 00:05:00,834 --> 00:05:02,803 んっ? 《かわいい》 60 00:05:05,805 --> 00:05:08,508 《味の想像がつかない》 61 00:05:10,810 --> 00:05:14,514 んっ あんま~! おいしい! 62 00:05:14,514 --> 00:05:17,350 アッハッハッ! あいてーるー 気に入った~? 63 00:05:17,350 --> 00:05:20,854 これは ジーマミー豆腐だよ。 64 00:05:20,854 --> 00:05:23,023 <ジーマミー豆腐とは➡ 65 00:05:23,023 --> 00:05:27,194 沖縄で売られている ぷるぷるもっちもちな豆腐。 66 00:05:27,194 --> 00:05:31,364 ピーナッツが材料で 出汁や砂糖醤油 最近では➡ 67 00:05:31,364 --> 00:05:33,366 黒蜜をかけたりする> 68 00:05:33,366 --> 00:05:35,702 鹿児島でも売られているさ~! 69 00:05:35,702 --> 00:05:38,872 こんな もちもちしてる豆腐 初めてだ~! 70 00:05:38,872 --> 00:05:41,541 沖縄の豆腐って いろんなのがあるんだな~! 71 00:05:41,541 --> 00:05:45,212 すげ~! あいあいあい てーるー! 72 00:05:45,212 --> 00:05:48,548 そんな褒めてから~ 何も出ないよ~! 73 00:05:48,548 --> 00:05:50,717 お茶ぐわぁ 入れてくるさ~。 74 00:05:50,717 --> 00:05:52,719 ゆっくり食べてて~。 75 00:05:52,719 --> 00:05:55,055 あ… ありがとう。 いいよ~ 私がやるよ~。 76 00:05:55,055 --> 00:05:58,558 てーるーにーにー! この豆腐もさ~ ふん…。 77 00:05:58,558 --> 00:06:00,527 おじぃが好きだったってよ~。 78 00:06:02,462 --> 00:06:06,299 お茶 持ってきたよ~。 (笑い声) 79 00:06:06,299 --> 00:06:09,169 にーにーが へんなーなってる~! 80 00:06:09,169 --> 00:06:11,171 て… てーるー!? 81 00:06:11,171 --> 00:06:13,139 ふひ…。 82 00:06:13,139 --> 00:06:15,141 (2人)えっ? 83 00:06:15,141 --> 00:06:17,143 (夏菜)あっ! 豆腐よう 食べさせたの~!? 84 00:06:17,143 --> 00:06:20,981 豆腐ようは 泡盛でつけた 酒の肴だからね~。 85 00:06:20,981 --> 00:06:22,983 てーるー お酒 弱かったし…。 86 00:06:22,983 --> 00:06:25,986 (夏菜)酔っ払っちゃっただけ? 87 00:06:25,986 --> 00:06:29,522 (飛夏)沖縄そばのときも こんなーだったね~。 88 00:06:29,522 --> 00:06:31,524 てーるー みじぬめ~。 89 00:06:31,524 --> 00:06:35,095 《そうだ… てーるー あのとき》 90 00:06:37,497 --> 00:06:40,333 《2人:デジャヴ…》 91 00:06:40,333 --> 00:06:42,535 て… てーるー? 92 00:06:46,039 --> 00:06:49,876 ((比嘉さん。 だめだよ てーるー)) 93 00:06:49,876 --> 00:06:52,379 や… やめて てーるー…。 94 00:06:52,379 --> 00:06:55,715 (照秋)比嘉さん! 95 00:06:55,715 --> 00:06:59,386 いつも すばらしい料理 ありがとうございます! 96 00:06:59,386 --> 00:07:03,123 あいえーなー てーるーよ~ もう~! 97 00:07:03,123 --> 00:07:06,126 (笑い声) 98 00:07:06,126 --> 00:07:08,962 (飛夏)おじぃが あっちで ヤキモチやくよ~。 99 00:07:08,962 --> 00:07:13,133 なんで~? おばぁが幸せなら おじぃも喜ぶはずよ~。 100 00:07:13,133 --> 00:07:15,802 確かに~! すばらしい! 101 00:07:15,802 --> 00:07:17,804 すばらしいよ~! 102 00:07:20,807 --> 00:07:23,643 ここに お水 置いておくからね~。 103 00:07:23,643 --> 00:07:26,313 エヘヘ! どうしたの? ひーなー。 104 00:07:26,313 --> 00:07:30,317 かーなー 覚えてる? 豆腐と看病といえば…。 105 00:07:30,317 --> 00:07:32,619 あったね~! 106 00:07:37,824 --> 00:07:43,330 《飛夏:いつも元気な おばぁが 今日は調子が悪いみたい。 107 00:07:43,330 --> 00:07:46,100 大丈夫 疲れているだけだから➡ 108 00:07:46,100 --> 00:07:49,836 少し休めば よくなるさ~。 109 00:07:49,836 --> 00:07:52,005 ひーなー 遊んでおいで。 110 00:07:52,005 --> 00:07:54,007 うん…。 111 00:08:07,787 --> 00:08:09,789 (引き戸が開く音) 112 00:08:09,789 --> 00:08:12,125 (夏菜)ひーなー 遊ぼ~! あっ! 113 00:08:12,125 --> 00:08:14,160 (駆け寄る音) 114 00:08:14,160 --> 00:08:16,162 かーなー! あっ! 115 00:08:16,162 --> 00:08:18,832 どうしたの? (飛夏)おばぁがよ~! 116 00:08:23,503 --> 00:08:25,505 心配だね。 117 00:08:25,505 --> 00:08:27,674 朝から 何も食べてないわけさ。 118 00:08:27,674 --> 00:08:31,511 夜まで お母さんたちも 帰ってこないし…。 119 00:08:31,511 --> 00:08:34,014 (夏菜)体に優しい食べ物…。 120 00:08:34,014 --> 00:08:38,518 みそ汁…。 おかゆ… あっ。 121 00:08:38,518 --> 00:08:40,987 (2人)ゆし豆腐! 122 00:08:40,987 --> 00:08:44,290 (2人)シーッ おばぁ 起きちゃう。 123 00:08:52,999 --> 00:08:55,301 (飛夏)た… 足りるかね? (夏菜)たぶん…。 124 00:08:57,337 --> 00:08:59,339 🔊(ラッパ) 125 00:08:59,339 --> 00:09:01,274 🔊豆腐が到着しました。 (2人)きた! 126 00:09:01,274 --> 00:09:05,111 (2人)ゆ… ゆし豆腐ありますか!? わっ! 127 00:09:05,111 --> 00:09:08,948 (飛夏)買えた 買えた! 急ごう かーなー! 128 00:09:08,948 --> 00:09:11,785 ひーなー 待って… あっ! 129 00:09:11,785 --> 00:09:14,988 かーなー? 大丈夫!? 130 00:09:14,988 --> 00:09:17,123 あ…。 131 00:09:17,123 --> 00:09:20,293 あ… あっ…。 132 00:09:20,293 --> 00:09:24,464 うわ~ん!! ひーなー ごめ~ん! 133 00:09:24,464 --> 00:09:27,300 あ… あいかーなー 泣かんでよ~。 (泣き声) 134 00:09:27,300 --> 00:09:29,469 大丈夫だから。 (泣き声) 135 00:09:29,469 --> 00:09:33,807 泣かんで…。 (泣き声) 136 00:09:33,807 --> 00:09:41,314 (2人)うわぁ~ん!! 137 00:09:41,314 --> 00:09:44,651 (夏菜)豆腐 減っちゃったね。 138 00:09:44,651 --> 00:09:47,153 ごめんね ひーなー。 ううん。 139 00:09:47,153 --> 00:09:50,657 わんがせかしたから… ごめん。 140 00:09:50,657 --> 00:09:53,827 どうしよ…。 う~む…。 141 00:09:53,827 --> 00:09:55,829 そうだ! 142 00:09:55,829 --> 00:09:57,997 足りなければ 水を足せばいいんださ~! 143 00:09:57,997 --> 00:10:00,166 えっ 薄くならない? 144 00:10:00,166 --> 00:10:02,669 そして~ 冷凍ネギばんない! 145 00:10:02,669 --> 00:10:04,671 おお~。 146 00:10:07,674 --> 00:10:10,376 (2人)わぁ~! (電子レンジの終了音) 147 00:10:14,848 --> 00:10:17,684 おばぁ どんなね? 148 00:10:17,684 --> 00:10:19,686 これ。 149 00:10:21,688 --> 00:10:24,858 あいえーなー アンタたちが 作ったわけ? 150 00:10:24,858 --> 00:10:27,660 すごいさ~。 (2人)エヘヘ。 151 00:10:32,532 --> 00:10:35,201 ぬちぐすいやっさ~。 152 00:10:35,201 --> 00:10:38,037 (2人)ぬちぐすい~ って何? 153 00:10:38,037 --> 00:10:40,039 聞いたことないね? 154 00:10:40,039 --> 00:10:42,041 ちむにすみりよ~。 155 00:10:42,041 --> 00:10:45,712 ぬちぐすいは 命の薬。 156 00:10:45,712 --> 00:10:50,884 心も体も元気になる 命の源という意味さ~。 157 00:10:50,884 --> 00:10:54,220 こ… この命の薬は ちゃんと効いた? 158 00:10:54,220 --> 00:10:56,890 超 効いてる! 159 00:10:56,890 --> 00:11:00,693 あと これ 調子の悪い おばぁに気ぃ遣って➡ 160 00:11:00,693 --> 00:11:03,062 薄味にしてくれてるね~。 161 00:11:06,199 --> 00:11:09,869 細かい気配りのできる 子どもに育って…。 162 00:11:09,869 --> 00:11:12,205 あの それは…。 エヘ…。 163 00:11:12,205 --> 00:11:16,876 アッハハハハ! ハハハハ…。 なんね なんね? 164 00:11:16,876 --> 00:11:21,014 (夏菜)実はね~。 (飛夏)聞いて聞いて! 165 00:11:21,014 --> 00:11:23,349 あい~ 大変だったね~。 166 00:11:23,349 --> 00:11:26,219 かーなー ケガしてるんじゃない? 167 00:11:26,219 --> 00:11:28,888 あ… さっきの。 168 00:11:28,888 --> 00:11:31,057 まぶやぁまぶやぁ う~てぃく~よ。 169 00:11:31,057 --> 00:11:34,394 比嘉夏菜の まぶや~う~てぃく~よ~。 170 00:11:34,394 --> 00:11:38,398 かーなー ごめん~ 気づかなかったさ~! 171 00:11:38,398 --> 00:11:43,069 まぶや~まぶや~! (夏菜)アハハハ… 大丈夫だよ~。 172 00:11:43,069 --> 00:11:49,542 でもね おばぁにとっては アンタたちが 一番の➡ 173 00:11:49,542 --> 00:11:51,878 ぬちぐすいやっさ~! 174 00:11:51,878 --> 00:11:57,383 <心からの安らぎや喜び 癒やしや至福を感じることも➡ 175 00:11:57,383 --> 00:12:00,587 「ぬちぐすい」という> 176 00:12:02,488 --> 00:12:06,159 ♬~ 177 00:12:06,159 --> 00:12:08,828 《照秋:今日は 班に分かれて調理実習。 178 00:12:08,828 --> 00:12:12,165 これが昼食なので みんな 気合い十分だ!》 179 00:12:12,165 --> 00:12:15,335 ちゅくいんど~! (5人)おお! 180 00:12:15,335 --> 00:12:18,338 《照秋:エプロン姿の喜屋武さん かわいいな!》 181 00:12:18,338 --> 00:12:23,009 よし 俺は このゴーヤを…。 182 00:12:23,009 --> 00:12:25,345 んっ? 183 00:12:25,345 --> 00:12:27,347 (飛夏たち)ゴーヤー警察だ! 184 00:12:27,347 --> 00:12:29,349 手をあげろ! えっ!? 185 00:12:29,349 --> 00:12:31,351 <沖縄本島で なじみがある➡ 186 00:12:31,351 --> 00:12:33,686 言い方は 最後も伸ばす 「ゴーヤー」> 187 00:12:33,686 --> 00:12:37,023 「ゴーヤ」って伸ばさないで 表記する番組や➡ 188 00:12:37,023 --> 00:12:39,359 内地のお店を見るたびに➡ 189 00:12:39,359 --> 00:12:42,528 沖縄県民は もやもや~しているさ~。 190 00:12:42,528 --> 00:12:46,032 <ネット上では 「ゴーヤ」呼びを指摘する人を➡ 191 00:12:46,032 --> 00:12:49,736 「ゴーヤー警察」と呼ぶ言葉もできた> 192 00:12:49,736 --> 00:12:52,538 へぇ そうなんだ 知らなかった。 193 00:12:52,538 --> 00:12:56,376 やさやさ。 正式名称は 「苦瓜」で➡ 194 00:12:56,376 --> 00:12:59,045 ゴーヤーは方言なんだ。 や…。 195 00:12:59,045 --> 00:13:02,148 えっ え~!? 196 00:13:02,148 --> 00:13:04,183 じゅんに? 197 00:13:04,183 --> 00:13:06,986 <「ゴーヤー」で 全国に浸透したため➡ 198 00:13:06,986 --> 00:13:09,656 そもそも 方言と知らない人もいる> 199 00:13:09,656 --> 00:13:12,191 (勲)てーるー 意外に上手だな。 200 00:13:12,191 --> 00:13:15,862 何でも言ってよ! 家では よく手伝ってるから。 201 00:13:15,862 --> 00:13:19,365 ヘイ 大将! じゃあ これも お願いしていいね~? 202 00:13:19,365 --> 00:13:22,035 任せて! 大将? 203 00:13:22,035 --> 00:13:25,171 じゃあ これをよ~ プットゥルーにして~! 204 00:13:25,171 --> 00:13:27,507 《プットゥルー?》 205 00:13:27,507 --> 00:13:29,609 (八重)ひーなー こっち来て! 206 00:13:31,678 --> 00:13:33,713 (天介)てーるー こっちも頼めるか? 207 00:13:33,713 --> 00:13:35,715 あ… うん! 208 00:13:35,715 --> 00:13:37,684 (天介)この にんじんを シリシリーにしてくれ! 209 00:13:37,684 --> 00:13:39,719 《照秋:シリシリ? 210 00:13:39,719 --> 00:13:41,888 (勲)てーるー これをチャンプルーに! 《チャ…》 211 00:13:41,888 --> 00:13:44,223 (天介)てーるー この缶 開けといてくれ! 212 00:13:44,223 --> 00:13:47,727 あっ それなら俺にも…。 213 00:13:47,727 --> 00:13:51,698 《見たことない缶詰 出てきた~! どっから開けんの? これ!》 214 00:13:55,034 --> 00:13:57,870 《俺は 役立たずだ》 215 00:13:57,870 --> 00:13:59,972 てーるー この缶はね…。 216 00:13:59,972 --> 00:14:01,974 比嘉さん! 217 00:14:01,974 --> 00:14:04,143 (夏菜)底の鍵を取って…。 218 00:14:04,143 --> 00:14:06,312 《缶詰に 鍵?》 219 00:14:06,312 --> 00:14:09,315 (夏菜)この出っ張りに 巻き取り鍵を引っ掛けて…。 220 00:14:09,315 --> 00:14:11,818 (照秋)えっ? (夏菜)くるくる回して…。 221 00:14:11,818 --> 00:14:14,821 おお! 1周すると…。 222 00:14:14,821 --> 00:14:16,823 開いた~! 223 00:14:16,823 --> 00:14:19,826 (夏菜)あと プットゥルーは トロトロのこと。 224 00:14:19,826 --> 00:14:22,328 シリシリーは スライスのこと。 225 00:14:22,328 --> 00:14:24,664 チャンプルーは ごちゃまぜのことさ~。 226 00:14:24,664 --> 00:14:27,667 (照秋)沖縄料理の うちなーぐち 多すぎ! 227 00:14:27,667 --> 00:14:29,669 <沖縄料理用語には➡ 228 00:14:29,669 --> 00:14:32,505 うちなーぐちが たくさん使われている> 229 00:14:32,505 --> 00:14:34,507 カチャーシーは かき混ぜる➡ 230 00:14:34,507 --> 00:14:36,843 手の動きからきてるわけさ~。 231 00:14:36,843 --> 00:14:39,679 じゃあ わからないことがあったら 聞いてね。 232 00:14:39,679 --> 00:14:42,181 あっ ありがとう 比嘉さん! 233 00:14:42,181 --> 00:14:45,051 (八重)かーなー これ お願い! 234 00:14:45,051 --> 00:14:47,019 (夏菜)うん! 235 00:14:47,019 --> 00:14:52,024 《照秋:比嘉さん 仕事 たくさん振られて忙しいのに➡ 236 00:14:52,024 --> 00:14:54,861 俺のこと気にしてくれてたのか》 237 00:14:54,861 --> 00:14:58,064 てーるー 出来た~? あっ ごめん! 238 00:14:59,966 --> 00:15:03,503 (一同)出来た~! 239 00:15:03,503 --> 00:15:05,471 あ~む! 240 00:15:05,471 --> 00:15:08,174 まーさっさ~! 241 00:15:08,174 --> 00:15:10,476 みんなで ちゅくったから おいしいね~! 242 00:15:10,476 --> 00:15:13,146 うんうん。 だからよ~。 243 00:15:13,146 --> 00:15:16,983 ビックリしたけど 料理用語には うちなーぐちが多いね。 244 00:15:16,983 --> 00:15:19,819 うむくじプットゥルー もちもちだ! 245 00:15:19,819 --> 00:15:23,156 ごめんね~ わからなかったよね~。 246 00:15:23,156 --> 00:15:27,026 料理というより 状態を 表してるものが多いば~よ。 247 00:15:27,026 --> 00:15:31,030 「シリシリー」なんかは 人にすり寄る みたいな意味でも使うしな。 248 00:15:31,030 --> 00:15:34,167 (照秋)へぇ~ おもしろい! 他にもあるの? 249 00:15:34,167 --> 00:15:37,670 (夏菜)う~んと…。 250 00:15:37,670 --> 00:15:40,072 (八重)例えば~…。 んっ? 251 00:15:42,041 --> 00:15:44,043 (照秋)たっくわ? 252 00:15:44,043 --> 00:15:47,180 かーなー 教えてあげないと~。 253 00:15:47,180 --> 00:15:49,382 わんが教えてあげるさ~! 254 00:15:49,382 --> 00:15:51,851 「たっくゎいむっくゎい」は➡ 255 00:15:51,851 --> 00:15:54,887 くっつくことさ~! 256 00:15:54,887 --> 00:15:57,890 (2人)えっ!? 257 00:15:57,890 --> 00:16:03,462 お餅とか ひっついたときに たっくゎいむっくゎい って…。 258 00:16:03,462 --> 00:16:05,498 てーるー!? アハ…。 259 00:16:05,498 --> 00:16:07,800 (飛夏)かーなー!? アァ…。 260 00:16:07,800 --> 00:16:11,671 《あれま… かーなーを からかうだけだったのに…》 261 00:16:11,671 --> 00:16:13,673 かーなー! こうしてやる! 262 00:16:13,673 --> 00:16:16,342 (勲)おしりシリシリー! やめろ~! 263 00:16:16,342 --> 00:16:18,678 (一同)「沖ツラ」! 264 00:16:18,678 --> 00:16:22,014 (笑い声) 265 00:16:22,014 --> 00:16:24,984 てーつーにーにー 明日は 魚 捕らないの~? 266 00:16:24,984 --> 00:16:28,821 (鉄)明日は ダメだ。 俺 明日 モアイ。 267 00:16:28,821 --> 00:16:34,026 《お… 俺 明日 モアイ?》 268 00:16:34,026 --> 00:16:36,996 モアイ いいっすね~。 モアイ仲間 欲しいな~。 269 00:16:36,996 --> 00:16:40,099 モアイ仲間? そんな コアなファンが? 270 00:16:43,503 --> 00:16:46,105 沖縄の人は モアイ 好きなんだ。 271 00:16:48,508 --> 00:16:52,211 《「作られた理由や どのように作られたかは 謎。 272 00:16:52,211 --> 00:16:55,882 モアイの 「モ」は未来。 「アイ」は生存。 273 00:16:55,882 --> 00:17:00,953 生きる… で 未来に生きるという意味」! 274 00:17:00,953 --> 00:17:04,457 モ… モアイ かっこえ~!!》 275 00:17:04,457 --> 00:17:07,293 モアイが こんなに 魅力的だったなんて! 276 00:17:07,293 --> 00:17:10,630 すごい 知れば知るほど かっこいい! て… てーるー? 277 00:17:10,630 --> 00:17:12,798 モアイ 最高! てーるー! 278 00:17:12,798 --> 00:17:16,135 モアイじゃなくて 「模合」さ~。 279 00:17:16,135 --> 00:17:18,638 <「模合」とは もともと➡ 280 00:17:18,638 --> 00:17:21,307 同級生 同僚 ママ友など➡ 281 00:17:21,307 --> 00:17:23,309 気の合う仲間と 月いくらかの➡ 282 00:17:23,309 --> 00:17:25,311 資金を出し合い積み立て➡ 283 00:17:25,311 --> 00:17:28,481 その積立金を 順番に受け取っていく文化。 284 00:17:28,481 --> 00:17:31,651 最近では 模合仲間と食事をするために➡ 285 00:17:31,651 --> 00:17:34,320 積み立てていることが多い> 286 00:17:34,320 --> 00:17:37,490 全国的にも 似たような文化はあるけど➡ 287 00:17:37,490 --> 00:17:41,494 沖縄では 若い世代でも やってる人が多いわけさ~。 288 00:17:41,494 --> 00:17:44,497 てーるー 大人になるとよ➡ 289 00:17:44,497 --> 00:17:47,667 それぞれの生活で 手いっぱいになって➡ 290 00:17:47,667 --> 00:17:50,336 いろんなものを 忘れそうになるからよ。 291 00:17:50,336 --> 00:17:54,173 大切なことを 気持ちを忘れないように➡ 292 00:17:54,173 --> 00:17:57,843 仲間と こんな~して 模合をするわけさ。 293 00:17:57,843 --> 00:18:01,047 いや ただ飲みたいだけやっし。 294 00:18:04,150 --> 00:18:06,319 高校卒業したらよ~。 295 00:18:09,455 --> 00:18:11,624 おう! 絶対やろうな! 296 00:18:11,624 --> 00:18:14,327 (勲)でも てーるー 酒 弱いから でーじやんに。 297 00:18:14,327 --> 00:18:16,996 こーれーぐーすで すぐ酔うからよ~! 298 00:18:16,996 --> 00:18:18,998 (照秋)いやいや その頃には! 299 00:18:18,998 --> 00:18:20,100 いやいやいや! いやいやいやいや! 300 00:18:20,100 --> 00:18:23,002 いやいやいや。 301 00:18:23,002 --> 00:18:27,773 《こうやって このまま 一緒にいれたらいいなぁ》 302 00:18:30,343 --> 00:18:33,112 (3人)アッハッハッハッ…。 303 00:18:41,187 --> 00:18:43,155 (天介)アッハッハッ…。 (勲)てーるーよ~。 304 00:18:50,363 --> 00:18:57,670 (鼻歌) 305 00:18:57,670 --> 00:18:59,672 (八重)かーなー。 んっ? 306 00:18:59,672 --> 00:19:02,441 (八重)アンタ 最近 たるんでない? 307 00:19:02,441 --> 00:19:04,610 えっ…。 308 00:19:04,610 --> 00:19:08,781 アッ アッ アァ~…。 309 00:19:08,781 --> 00:19:13,119 最近 実は… 少し その…。 310 00:19:13,119 --> 00:19:16,622 1キロ 増えてて…。 いや そうじゃなくて。 311 00:19:16,622 --> 00:19:18,791 てーるーのこと。 312 00:19:18,791 --> 00:19:21,293 (夏菜)な… なんで てーるー? 313 00:19:21,293 --> 00:19:24,630 アンタ まさか ずっと友達で いいとか思ってない? 314 00:19:24,630 --> 00:19:26,632 い… いやいやいや! 315 00:19:26,632 --> 00:19:28,634 私は別に てーるーのこと…。 316 00:19:28,634 --> 00:19:31,637 (八重)あっ そういうのはいいから。 317 00:19:31,637 --> 00:19:33,806 夏休みの間➡ 318 00:19:33,806 --> 00:19:40,012 なんっ…。 319 00:19:43,816 --> 00:19:46,318 にも進展なかったじゃないの! 320 00:19:46,318 --> 00:19:49,488 おばぁになってまで アンタたちのことからかえないよ! 321 00:19:49,488 --> 00:19:53,159 もう! 最近 本音を 隠せなくなってきてない? 322 00:19:53,159 --> 00:19:56,996 まぁ でも… 私は ずっと➡ 323 00:19:56,996 --> 00:19:59,999 今のままでいいし…。 324 00:19:59,999 --> 00:20:03,502 はぁ… あのね~…。 325 00:20:03,502 --> 00:20:06,338 変わらないものなんて ないんだから。 326 00:20:06,338 --> 00:20:09,675 てーるーだって いずれ恋人ができて➡ 327 00:20:09,675 --> 00:20:13,512 結婚するかもしれんし 今 アンタがなんにもしないで➡ 328 00:20:13,512 --> 00:20:16,348 そのとき 同じ気持ちで いられるの? 329 00:20:16,348 --> 00:20:22,688 私は アンタの悲しい顔は 見たくないわけ。 330 00:20:22,688 --> 00:20:25,524 友達の アンタの…。 331 00:20:25,524 --> 00:20:27,526 やーえー。 332 00:20:27,526 --> 00:20:30,696 顔 ニヤけてるけど。 333 00:20:30,696 --> 00:20:34,700 どうしても ニヤけてしまう! 想像して! 334 00:20:34,700 --> 00:20:40,873 とにかく 今のままじゃ 誰かに取られちゃうよ。 (チャイム) 335 00:20:40,873 --> 00:20:44,043 お… うわさをすれば…。 336 00:20:44,043 --> 00:20:46,145 おーい てー…。 ちょ…。 337 00:20:48,214 --> 00:21:02,361 ♬~ 338 00:21:02,361 --> 00:21:04,363 なになに~? 339 00:21:04,363 --> 00:21:06,365 なにしてんの~? (飛夏)あっ。 340 00:21:06,365 --> 00:21:08,667 やーえー かーなー…。 341 00:21:08,667 --> 00:21:12,338 な… なんでも…。 342 00:21:12,338 --> 00:21:14,840 わ…。 343 00:21:14,840 --> 00:21:19,178 わん ちょっと ごめん! ひーなー! 344 00:21:19,178 --> 00:21:22,882 喜屋武さん!? ちょっと待って まだ話が! 345 00:21:25,718 --> 00:21:30,222 ハァ… ハァ… ハァ…。 346 00:21:30,222 --> 00:21:43,569 ♬~ 347 00:21:43,569 --> 00:21:46,739 《どうしよう? 348 00:21:46,739 --> 00:21:49,708 てーるーが…。 349 00:21:49,708 --> 00:21:53,412 てーるーが わんのこと➡ 350 00:21:53,412 --> 00:21:55,881 好きだったなんて…》