1 00:00:04,049 --> 00:00:06,051 (もみじ)ぜ…。 2 00:00:08,554 --> 00:00:10,556 (もみじ)全部 解けてる…。 3 00:00:10,556 --> 00:00:12,728 なんで? なんでできちゃうの!? 4 00:00:12,728 --> 00:00:14,900 (まひろ)へっ!? えあ ああ~ ええ~っと…。 5 00:00:14,900 --> 00:00:19,745 きゅ 休学中は お姉ちゃんに 勉強見てもらってて~。 6 00:00:19,745 --> 00:00:21,917 アハハ~。 そっか~。 7 00:00:21,917 --> 00:00:24,249 お姉さん 博士だもんね~。 8 00:00:24,249 --> 00:00:27,262 エッヘヘ~。 (まひろ/もみじ)んっ? (ノック) 9 00:00:27,262 --> 00:00:29,925 (みはり)は~い 差し入れだよ~。 10 00:00:29,925 --> 00:00:31,937 (もみじ)ありがとうございます~。 11 00:00:31,937 --> 00:00:35,611 宿題してる~ えら~い! 12 00:00:35,611 --> 00:00:39,615 はい! 来週から期末テストなので。 13 00:00:39,615 --> 00:00:43,289 わぁ 紅茶 いい香り。 14 00:00:43,289 --> 00:00:47,463 でしょ~ クッキーと一緒にどうぞ。 あ~ん! 15 00:00:47,463 --> 00:00:49,805 いただきます。 16 00:00:49,805 --> 00:00:51,977 (飲む音) 17 00:00:51,977 --> 00:00:55,651 はぁ… 数学ってヤダ…。 18 00:00:55,651 --> 00:00:59,154 エックスとか出てきて…。 んっ? 19 00:00:59,154 --> 00:01:03,929 ああ~ たとえば この問題だったら…。 20 00:01:03,929 --> 00:01:07,943 《考えてみりゃ たかが中一の宿題…。 21 00:01:07,943 --> 00:01:11,447 ブランクがあるとはいえ これくらいは楽勝…。 22 00:01:11,447 --> 00:01:15,791 こりゃあ… 試験で無双できるかも!?》 23 00:01:15,791 --> 00:01:18,464 あとは割り算ね。 (もみじ)ああ~ なるほど! 24 00:01:18,464 --> 00:01:20,636 フン! きっ! 25 00:01:20,636 --> 00:01:22,638 んんっ! 26 00:02:53,345 --> 00:02:55,847 (足音) 27 00:02:58,690 --> 00:03:02,194 はあ~ やだなぁ テスト。 28 00:03:02,194 --> 00:03:06,198 まひろちゃんはいいよね 余裕あって。 29 00:03:06,198 --> 00:03:08,370 わはぁ うひ~! ヒヒッ。 30 00:03:08,370 --> 00:03:11,042 どうかな~? んっ! んっ? 31 00:03:11,042 --> 00:03:13,044 あさひと みよちゃん! 32 00:03:13,044 --> 00:03:15,387 おはよ~! 33 00:03:15,387 --> 00:03:17,389 (みよ)んっ! 34 00:03:17,389 --> 00:03:19,391 (あさひ)ぶうぇ~。 35 00:03:19,391 --> 00:03:23,064 いつも元気な あさひが しおしおに…。 36 00:03:23,064 --> 00:03:25,737 あさひちゃん テストが天敵なの…。 37 00:03:25,737 --> 00:03:27,749 あ ああぁ…。 38 00:03:27,749 --> 00:03:30,412 成績至上主義の被害者か…。 39 00:03:30,412 --> 00:03:33,615 フッ… まるで かつての自分のようだ…。 40 00:03:35,597 --> 00:03:37,929 よしよし かわいそうに~。 41 00:03:37,929 --> 00:03:42,274 気持ちは わかるぞ~。 ぶえぇ…。 42 00:03:42,274 --> 00:03:45,117 うぅ~ まひろん! 43 00:03:45,117 --> 00:03:48,120 2人で補習 受けようなぁ! 44 00:03:48,120 --> 00:03:51,223 ええぇ~ 私も~!? 45 00:03:51,223 --> 00:03:53,225 はがさなくて いいの? 46 00:03:53,225 --> 00:03:55,397 あさひが気の毒で…。 47 00:03:55,397 --> 00:03:59,571 今日は貸してあげる。 フフフッ。 48 00:03:59,571 --> 00:04:04,916 (チャイム) 49 00:04:04,916 --> 00:04:06,918 《はあ~。 50 00:04:06,918 --> 00:04:10,092 いまだかつて こんな穏やかな気持ちで 51 00:04:10,092 --> 00:04:13,265 試験を受けたことが あっただろうか…》 52 00:04:13,265 --> 00:04:15,567 (まり先生)では 始め。 53 00:04:19,111 --> 00:04:21,313 ん…。 54 00:04:23,455 --> 00:04:27,469 《満点はまずいな いくつか間違えとこ~。 55 00:04:27,469 --> 00:04:31,643 何事もほどほどに~》 んっ? 56 00:04:31,643 --> 00:04:35,317 《この子いつも寝てるな~。 (寝息) 57 00:04:35,317 --> 00:04:38,490 しかし今日は さすがにマズかろう…》 58 00:04:38,490 --> 00:04:41,663 ツンツン…。 (ねむ)むひょ!? 59 00:04:41,663 --> 00:04:44,466 は…。 フフンッ。 60 00:04:46,498 --> 00:04:48,510 《気持ちはわかる…。 61 00:04:48,510 --> 00:04:53,115 この席 あったかいんだよなぁ…》 62 00:04:53,115 --> 00:05:02,424 ~ 63 00:05:05,307 --> 00:05:08,310 は~い そこまで。 (チャイム) 64 00:05:08,310 --> 00:05:10,822 うしろから 解答用紙を送ってくださ~い。 65 00:05:10,822 --> 00:05:14,326 ん…。 66 00:05:14,326 --> 00:05:16,328 むぇ…。 67 00:05:16,328 --> 00:05:18,430 ん…。 68 00:05:21,002 --> 00:05:23,345 ぎょええ~! 69 00:05:23,345 --> 00:05:25,347 ぐ ぐぐ…。 70 00:05:27,349 --> 00:05:31,353 ん…。 んん… うぇ…。 71 00:05:34,025 --> 00:05:36,037 (りんの音) 72 00:05:36,037 --> 00:05:38,870 お 終わった…。 73 00:05:38,870 --> 00:05:42,174 ええい! 次で挽回だ~! 74 00:05:46,057 --> 00:05:48,390 《うっ… 年号…。 75 00:05:48,390 --> 00:05:52,334 植物… ち 地層!? 76 00:05:52,334 --> 00:05:56,338 ぐええ… 古文のことも忘れてた~。 77 00:05:56,338 --> 00:05:59,941 あっ 英語はイケる~!》 78 00:06:04,526 --> 00:06:07,529 (まり先生)それでは テストを返しますよ~。 79 00:06:07,529 --> 00:06:10,031 あば~。 80 00:06:12,043 --> 00:06:15,377 まひろちゃん? あ あれ!? 81 00:06:15,377 --> 00:06:17,379 信じてたぞ まひろん! 82 00:06:17,379 --> 00:06:20,892 一緒に補習 頑張ろうな~! 83 00:06:20,892 --> 00:06:24,496 私も! 教えてあげるしぃ~! 84 00:06:27,239 --> 00:06:30,412 けど なんだか安心したかも。 85 00:06:30,412 --> 00:06:34,086 まひろちゃんは やっぱり こうじゃないとね。 86 00:06:34,086 --> 00:06:36,088 あ…。 87 00:06:36,088 --> 00:06:38,090 《そっか…》 88 00:06:38,090 --> 00:06:41,933 え~ まひろちゃん 数学 寝ちゃったの~? 89 00:06:41,933 --> 00:06:43,935 ポンコツだな~! 90 00:06:43,935 --> 00:06:47,439 そこが まひろちゃんらしいけどね~。 91 00:06:47,439 --> 00:06:50,041 《変に気張る必要は ないんだった…》 92 00:06:55,557 --> 00:06:59,231 さ さすがに これはちょっと…。 93 00:06:59,231 --> 00:07:04,075 ポンコツでいいけど 暗記科目はちょっと悔しい…。 94 00:07:04,075 --> 00:07:07,279 少しは 覚えなおしておくか~。 95 00:07:10,252 --> 00:07:12,264 お兄ちゃん…。 96 00:07:12,264 --> 00:07:14,596 お小遣いは 微増とします。 97 00:07:14,596 --> 00:07:18,300 えっ! 神様 みはり様~。 98 00:07:26,288 --> 00:07:30,132 もみじ~ 授業のノート写させて~! 99 00:07:30,132 --> 00:07:33,465 また寝てたの~? エヘヘ~。 100 00:07:33,465 --> 00:07:37,809 そういえば 私は「まひろん」で みよちゃんは「みよちん」。 101 00:07:37,809 --> 00:07:40,312 もみじのことは あだ名で呼ばないの? 102 00:07:40,312 --> 00:07:42,484 そういえば そうね。 103 00:07:42,484 --> 00:07:44,496 あ~ そっか。 104 00:07:44,496 --> 00:07:48,330 みよちゃん 別の小学校だから。 ん~? 105 00:07:48,330 --> 00:07:51,943 呼んでたぞ~ 小学生のときな。 106 00:07:51,943 --> 00:07:54,776 恥ずかしいから やめさせたの。 107 00:07:54,776 --> 00:07:57,449 (まひろ/みよ)ええ~ 気になる! 108 00:07:57,449 --> 00:08:00,452 その名も 「もみ次郎」! 109 00:08:00,452 --> 00:08:03,255 (まひろ/みよ)もみじろう? 110 00:08:06,138 --> 00:08:09,971 似合うかも…。 はじめ 男の子だと思ってて。 111 00:08:09,971 --> 00:08:12,314 アハッ わかる~! 112 00:08:12,314 --> 00:08:14,316 んも~! 113 00:08:22,003 --> 00:08:24,836 んん…。 114 00:08:24,836 --> 00:08:26,838 んはぁ…。 115 00:08:28,850 --> 00:08:30,852 うん。 116 00:08:30,852 --> 00:08:33,355 スキルの組み合わせが 大事だな。 117 00:08:33,355 --> 00:08:36,528 まずは主人公を覚醒させて…。 118 00:08:36,528 --> 00:08:40,202 ああ~ パワーかスピードかぁ…。 119 00:08:40,202 --> 00:08:42,374 早く帰って続きがしたい…。 120 00:08:42,374 --> 00:08:44,546 んん んん~! 121 00:08:44,546 --> 00:08:47,048 んっ んん~! んっ? 122 00:08:47,048 --> 00:08:49,651 まひろちゃん トイレかな? 123 00:08:51,993 --> 00:08:54,166 (もみじ)先生 ちょっとお手洗いに! 124 00:08:54,166 --> 00:08:56,168 どうぞ~。 125 00:08:59,511 --> 00:09:02,013 んっ! んっ? 126 00:09:04,015 --> 00:09:06,818 んん~! 《あっ あれぇ~!?》 127 00:09:13,205 --> 00:09:17,038 (もみじ)んも~ 紛らわしいよ まひろちゃん! 128 00:09:17,038 --> 00:09:19,050 ああ~ ごめんごめん! 129 00:09:19,050 --> 00:09:21,723 早く帰って ゲームの続きしたくてさ~! 130 00:09:21,723 --> 00:09:25,227 ほら! 昨日発売のロスクエナイン! 131 00:09:25,227 --> 00:09:28,230 待ちに待った新作だし~! 132 00:09:28,230 --> 00:09:33,074 そっか~。 ごめんね~ あんまり詳しくなくて。 133 00:09:33,074 --> 00:09:36,077 えぇ!? あのロスクエを知らないの!? 134 00:09:36,077 --> 00:09:38,750 あさひ 知ってるよ! お~!? 135 00:09:38,750 --> 00:09:41,263 ロスクエ 兄ちゃんがやってたぞ~。 136 00:09:41,263 --> 00:09:44,266 ああ… お兄さんいたんだね~。 137 00:09:44,266 --> 00:09:47,769 男の子って好きよね ゲーム。 なあ~。 138 00:09:49,771 --> 00:09:54,116 そっか… みんな女子だもんな…。 139 00:09:54,116 --> 00:09:56,118 はむ…。 140 00:09:58,130 --> 00:10:02,134 女の子って 普段なに話すんだ? (あさひ/みよ)んっ? えっ? 141 00:10:02,134 --> 00:10:04,806 うわあ! いや その…。 142 00:10:04,806 --> 00:10:06,978 (もみじ)改めて聞かれると…。 143 00:10:06,978 --> 00:10:10,152 気にせず 好きなこと話せばいいぞ! 144 00:10:10,152 --> 00:10:14,256 ゲームの話してる まひろん 楽しそうで かわいいぞ! 145 00:10:16,328 --> 00:10:18,330 あさひ…。 146 00:10:18,330 --> 00:10:21,503 お前は ホント いい子だな~! 147 00:10:21,503 --> 00:10:23,265 ああ! よ~し よしよし! 148 00:10:23,265 --> 00:10:26,108 よしよし~! んっ! 149 00:10:26,108 --> 00:10:31,813 わ わ わ… 私もそう思うし~! 150 00:10:33,785 --> 00:10:35,957 (騒ぐ声) 151 00:10:35,957 --> 00:10:40,132 わぁ~! あと女子が好きな話題といえば 152 00:10:40,132 --> 00:10:42,304 やっぱり 恋バナ! 153 00:10:42,304 --> 00:10:45,817 みよちゃんのは なんか違うと思う…。 154 00:10:45,817 --> 00:10:47,919 ええ~? 155 00:10:53,425 --> 00:10:55,767 みんな 心が広いな~! 156 00:10:55,767 --> 00:10:58,100 また話 聞いてもらおっと! 157 00:10:58,100 --> 00:11:00,612 欲を言えば 内容についても 158 00:11:00,612 --> 00:11:02,944 もっと深く 語り合いたいところだが 159 00:11:02,944 --> 00:11:06,118 贅沢は言うまい…。 (ゆうた)お前どこまで進んだ? 160 00:11:06,118 --> 00:11:08,290 んっ! 161 00:11:08,290 --> 00:11:12,804 (みなと)今 港町を出たところで…。 162 00:11:12,804 --> 00:11:15,807 もしかして ロスクエの話!? 163 00:11:15,807 --> 00:11:19,481 (ゆうた)え えっと… 緒山だっけ? 164 00:11:19,481 --> 00:11:22,154 (みなと)ロスクエ やってんの? 165 00:11:22,154 --> 00:11:24,486 やってる やってる~! 166 00:11:24,486 --> 00:11:26,658 やるだろ 当然! 167 00:11:26,658 --> 00:11:28,670 ん…。 んっ? 168 00:11:28,670 --> 00:11:32,174 あ… なんか 急に割り込んで ごめんね。 169 00:11:32,174 --> 00:11:35,677 いいけど 別に… なあ? 170 00:11:35,677 --> 00:11:38,180 ああ… うんうん。 171 00:11:38,180 --> 00:11:40,522 わはぁ! じ じゃあ! 172 00:11:40,522 --> 00:11:42,864 最初の仲間 誰にした? 173 00:11:42,864 --> 00:11:46,037 俺は ほら あの変な名前の…。 174 00:11:46,037 --> 00:11:48,370 もしかして「ゲレゲレ」? 175 00:11:48,370 --> 00:11:50,312 う うん…。 176 00:11:50,312 --> 00:11:53,145 ええぇ~ 私も~! ハハッ! 177 00:11:53,145 --> 00:11:56,658 た ただ 防御がちょっとな~。 178 00:11:56,658 --> 00:11:59,991 よ 弱いよな~。 うんうん! 179 00:11:59,991 --> 00:12:02,504 あ そういえばさ 最初のダンジョンで 180 00:12:02,504 --> 00:12:05,907 出てきた敵ってさ~ マジで ビビったよな~! 181 00:12:08,510 --> 00:12:12,524 はあ~ やっぱ男同士は話しやすい! 182 00:12:12,524 --> 00:12:15,527 語れるヤツがいて よかったよ~。 183 00:12:15,527 --> 00:12:18,530 あっ シリーズだと どれが好き? 184 00:12:18,530 --> 00:12:20,872 やっぱ シックスだよね シックス! 185 00:12:20,872 --> 00:12:22,874 え シックス? 186 00:12:22,874 --> 00:12:25,547 あ ごめん やってない。 187 00:12:25,547 --> 00:12:28,720 なに~? ニワカめ~! 188 00:12:28,720 --> 00:12:31,553 だって 生まれる前のやつだし。 189 00:12:31,553 --> 00:12:35,397 生まれる前の… 生まれる前の 190 00:12:35,397 --> 00:12:37,739 (みなと)生まれる前のやつだしね。 191 00:12:37,739 --> 00:12:40,242 ああ~! 192 00:12:40,242 --> 00:12:43,745 あ ああ… 生まれる前…。 あっ! 193 00:12:43,745 --> 00:12:46,918 あ… どうしたの まひろちゃん! 194 00:12:46,918 --> 00:12:51,693 あ いや… なんでも…。 ああ! 195 00:12:51,693 --> 00:12:54,366 (さつき)ああ~ 男子が泣かせた! 196 00:12:54,366 --> 00:12:57,709 (みのり)さいて~! (みなと/ゆうた)ええ~? 197 00:12:57,709 --> 00:13:04,015 (チャイム) 198 00:13:10,071 --> 00:13:12,474 (みなと/ゆうた)はぁ…。 199 00:13:16,578 --> 00:13:18,580 (みなと/ゆうた)んっ! 200 00:13:20,752 --> 00:13:22,754 (ゆうた/みなと)あ…。 201 00:13:24,766 --> 00:13:28,470 あっ! さっきは ごめんね! 202 00:13:34,446 --> 00:13:36,958 緒山って いいよな…。 203 00:13:36,958 --> 00:13:39,461 いい…。 204 00:13:39,461 --> 00:13:41,463 (飲む音) 205 00:13:53,425 --> 00:13:56,758 副教科が多い日は 得した気分だよね~。 206 00:13:56,758 --> 00:13:58,760 それな~! 207 00:13:58,760 --> 00:14:03,105 (ゆりこ先生)さ~て 来週は おまちかねの調理実習です。 208 00:14:03,105 --> 00:14:06,618 クッキーを作りますよ~! (生徒たち)わあ~! 209 00:14:06,618 --> 00:14:09,621 (ゆりこ先生)基本の材料は 学校で用意するので 210 00:14:09,621 --> 00:14:12,794 アレンジしたい人は 班で相談して 211 00:14:12,794 --> 00:14:15,967 必要な食材を 持ち寄ってくださいね。 212 00:14:15,967 --> 00:14:17,969 うほ~! 213 00:14:17,969 --> 00:14:21,813 学校でお菓子が食えるとは 役得 役得! 214 00:14:21,813 --> 00:14:24,816 作るんだよ。 おう…。 215 00:14:24,816 --> 00:14:29,831 (チャイム) 216 00:14:29,831 --> 00:14:33,835 ねぇねぇ クッキーのアレンジどうしようか! 217 00:14:33,835 --> 00:14:36,838 みよちゃん お菓子 得意なの? 218 00:14:36,838 --> 00:14:39,351 作るのは 好きなの~! 219 00:14:39,351 --> 00:14:41,353 ええ~ 気が合う~! 220 00:14:41,353 --> 00:14:43,855 私は 食べるの大好き~! 221 00:14:43,855 --> 00:14:46,358 これで我が班は 安泰だ~! 222 00:14:46,358 --> 00:14:48,360 まひろちゃん。 んっ? 223 00:14:48,360 --> 00:14:52,304 残念ながら 喜んでばかりは いられないよ。 224 00:14:52,304 --> 00:14:56,148 (あさひ)ああ見えて みよちんの料理は やばいぞ~。 225 00:14:56,148 --> 00:14:58,150 そう… なんだ…。 226 00:14:58,150 --> 00:15:01,153 クッキー どんなのにしよっかな~。 227 00:15:01,153 --> 00:15:04,166 ふふ~ん。 あれは放っておくと 危険だぞ! 228 00:15:04,166 --> 00:15:06,168 なんだか気の毒だし 229 00:15:06,168 --> 00:15:09,341 私たちで それとなく フォローしてあげよ。 230 00:15:09,341 --> 00:15:11,843 うん… それで 231 00:15:11,843 --> 00:15:14,846 2人は お菓子 作れるの? 232 00:15:14,846 --> 00:15:17,048 (もみじ/あさひ)んん~。 233 00:15:22,704 --> 00:15:25,367 (もみじ)どうしよっか クッキー作り。 234 00:15:25,367 --> 00:15:28,039 みはりに聞けば 間違いないけど 235 00:15:28,039 --> 00:15:30,552 教わるのは ちょっとな~。 236 00:15:30,552 --> 00:15:35,557 イヒヒヒ… お菓子は科学よ~! ナハハ…。 237 00:15:35,557 --> 00:15:41,733 お菓子作りって もっと~ フワフワ~ ハッピーって感じでしょ~? 238 00:15:41,733 --> 00:15:44,906 か かわいい…。 239 00:15:44,906 --> 00:15:47,419 あっ それならさ 240 00:15:47,419 --> 00:15:51,022 うちで一緒に お姉ちゃんに教えてもらうのは? 241 00:15:51,022 --> 00:15:53,365 それだ! 242 00:15:53,365 --> 00:15:58,870 (鼻歌) 243 00:15:58,870 --> 00:16:01,213 (もみじ)ただいま~! (かえで)んっ? (ドアが開く音) 244 00:16:01,213 --> 00:16:04,216 (もみじ)お姉ちゃ~ん 帰ってる~? 245 00:16:04,216 --> 00:16:07,889 ふぅ… はあ~い お姉ちゃんだよ~。 246 00:16:07,889 --> 00:16:11,563 起こして~。 ん? 247 00:16:11,563 --> 00:16:15,066 ん んん…。 248 00:16:15,066 --> 00:16:17,909 や やだ まひろちゃん!? 249 00:16:17,909 --> 00:16:20,412 もう 呼ぶなら連絡してよ~! 250 00:16:20,412 --> 00:16:23,255 恥ずかしいところ 見せちゃった…。 251 00:16:23,255 --> 00:16:25,757 これが 油断した姿です。 252 00:16:25,757 --> 00:16:27,759 新たな 一面! 253 00:16:30,102 --> 00:16:32,104 (かえで)クッキーの作り方? 254 00:16:32,104 --> 00:16:34,106 今度 学校で作るんだ。 255 00:16:34,106 --> 00:16:37,119 基本のレシピを アレンジしたくて。 256 00:16:37,119 --> 00:16:41,123 そういうことなら お姉さんに任せなさい。 257 00:16:41,123 --> 00:16:46,798 2人まとめて 手取り足取り 教えて あ げ る。 258 00:16:46,798 --> 00:16:48,800 さすが かえでちゃ~ん! 259 00:16:48,800 --> 00:16:51,243 なんとなく やらしい! んっ? 260 00:16:51,243 --> 00:16:54,916 名誉挽回 しないとね。 261 00:16:54,916 --> 00:17:01,263 ~ 262 00:17:01,263 --> 00:17:05,767 実は 妹と一緒に お菓子作るの夢だったんだ~。 263 00:17:05,767 --> 00:17:08,280 ええ~ 言ってよ~。 264 00:17:08,280 --> 00:17:10,612 無理矢理だと 意味ないじゃん? 265 00:17:10,612 --> 00:17:13,455 おや お邪魔だったかな? 266 00:17:13,455 --> 00:17:15,627 フッ もちろん…。 267 00:17:15,627 --> 00:17:19,471 まひろちゃんも 妹だよ~! 268 00:17:19,471 --> 00:17:21,473 エヘヘヘ…。 269 00:17:26,318 --> 00:17:30,152 そういえば 昔 みはりにも教えたな~。 270 00:17:30,152 --> 00:17:33,325 ちょうど まひろちゃんくらいの時 だったかも。 271 00:17:33,325 --> 00:17:35,327 みはり お兄さんに 272 00:17:35,327 --> 00:17:37,999 作ってあげるんだ~って 張り切ってて。 273 00:17:37,999 --> 00:17:43,515 言われてみれば 家でよく焼いてたな クッキー。 274 00:17:43,515 --> 00:17:47,018 この間も まひろちゃんちで 出してくれたよね。 275 00:17:47,018 --> 00:17:49,691 おいしかったと思うよ~。 276 00:17:49,691 --> 00:17:53,805 隠し味は愛情… なんてよく言うじゃん? 277 00:17:53,805 --> 00:17:56,808 食べさせる相手を 想像して作るのが 278 00:17:56,808 --> 00:17:59,651 お料理のコツかもね~。 279 00:17:59,651 --> 00:18:01,653 あ…。 280 00:18:01,653 --> 00:18:06,158 食べさせる相手… か…。 281 00:18:09,501 --> 00:18:12,674 アレンジ 考えてきてくれた? 282 00:18:12,674 --> 00:18:14,846 はい! 検討の結果 283 00:18:14,846 --> 00:18:17,519 「紅茶」のクッキーが よろしいかと! 284 00:18:17,519 --> 00:18:21,523 紅茶か~! お茶っ葉 入れるだけだしね。 285 00:18:21,523 --> 00:18:24,826 うんうん! オシャレ いいと思う! 286 00:18:29,201 --> 00:18:31,213 それじゃあ 早速…。 287 00:18:31,213 --> 00:18:34,386 溶かしたバターに お砂糖と卵黄を入れて 288 00:18:34,386 --> 00:18:37,219 よ~く混ぜてから 薄力粉を…。 289 00:18:37,219 --> 00:18:39,221 混ぜま~す! 290 00:18:39,221 --> 00:18:42,904 そろそろ茶葉を…。 入れま~す! 291 00:18:42,904 --> 00:18:46,308 さっくり混ぜて…。 まとめま~す! 292 00:18:48,580 --> 00:18:51,012 (みよ)冷やした生地を 伸ばしたら 293 00:18:51,012 --> 00:18:55,187 いよいよ クッキーの型をとりま~す! 294 00:18:55,187 --> 00:18:57,189 みよちゃん!? うぇ!? ああ! 295 00:18:59,201 --> 00:19:01,203 (みよ)きゃっ! う ううぅ…。 296 00:19:01,203 --> 00:19:03,375 セーフ…。 297 00:19:03,375 --> 00:19:07,279 クッキーの型は こっちだよ~。 ありがと~。 298 00:19:09,221 --> 00:19:11,893 危うく 巨大クッキーが できるところだった…。 299 00:19:11,893 --> 00:19:14,896 指示は正しいのになぁ…。 300 00:19:19,741 --> 00:19:22,244 あとは焼くだけね。 ほ…。 301 00:19:26,088 --> 00:19:28,090 (オーブンの音) 302 00:19:28,090 --> 00:19:30,592 完成~! 303 00:19:30,592 --> 00:19:33,435 (まひろ/もみじ/あさひ)おお~! 304 00:19:33,435 --> 00:19:35,437 (あさひ)まるで食べ物だぞ! 305 00:19:35,437 --> 00:19:38,280 焦げてもいないし 成功かな!? 306 00:19:38,280 --> 00:19:42,114 見た目はいいね! あ~ん。 307 00:19:42,114 --> 00:19:45,787 んん~ アハッ! 308 00:19:45,787 --> 00:19:47,889 よかった~! わあ~! 309 00:19:50,132 --> 00:19:52,304 どうですか~? 310 00:19:52,304 --> 00:19:55,477 先生も 試食どうぞ。 311 00:19:55,477 --> 00:19:58,650 む 室崎さんの組なのね。 312 00:19:58,650 --> 00:20:01,493 ん…。 はむっ! 313 00:20:01,493 --> 00:20:03,495 ん… あら~。 314 00:20:03,495 --> 00:20:05,997 イェーイ! (笑い声) 315 00:20:09,341 --> 00:20:11,673 やっぱり手作りは いいよね~。 316 00:20:11,673 --> 00:20:15,016 いや~ みよちんの手料理は おぞま おっ…。 317 00:20:15,016 --> 00:20:18,019 んん~ おいしいね~ あさひ~! 318 00:20:18,019 --> 00:20:20,192 (あさひ)むむぅ… おいしい…。 (もみじ)あ ほら! 319 00:20:20,192 --> 00:20:23,365 みよちゃんも 食べなよ~! あ~んっ。 320 00:20:23,365 --> 00:20:25,367 (あさひ)おいしいぞ~。 (みよ)ん~ おいしい! 321 00:20:25,367 --> 00:20:27,669 (もみじ)おいしいね! フフッ。 322 00:20:29,711 --> 00:20:31,713 おかえり~! 323 00:20:31,713 --> 00:20:33,715 今日も ご苦労さま。 324 00:20:35,727 --> 00:20:37,929 はい これあげる。 325 00:20:40,232 --> 00:20:42,734 何これ クッキー? 326 00:20:42,734 --> 00:20:46,077 紅茶のクッキー 好きだろ 紅茶。 327 00:20:46,077 --> 00:20:49,080 うん… 好き…。 328 00:20:49,080 --> 00:20:52,284 その… 家庭科の授業でさ…。 329 00:20:54,696 --> 00:20:56,698 お兄ちゃんが 作ったの!? 330 00:20:56,698 --> 00:20:59,871 みはりの手作りには 負けるけどな! 331 00:20:59,871 --> 00:21:07,058 ~ 332 00:21:07,058 --> 00:21:09,060 フッ…。 333 00:21:12,894 --> 00:21:15,066 さ~てとぉ~。 334 00:21:15,066 --> 00:21:25,927 ~ 335 00:21:25,927 --> 00:21:27,929 フッ…。 336 00:21:29,931 --> 00:21:31,933 んも~! 337 00:21:31,933 --> 00:21:36,037 こんなの もったいなくて 食べられないよ~! 338 00:21:38,280 --> 00:21:40,282 く…。 339 00:21:40,282 --> 00:21:45,797 ~ 340 00:21:45,797 --> 00:21:49,141 (袋を開く音) 341 00:21:49,141 --> 00:21:52,344 すぅ~ アールグレイの香り…。 342 00:21:56,088 --> 00:21:58,090 フッ…。 343 00:22:00,092 --> 00:22:02,094 おいしい…。