1 00:00:02,614 --> 00:00:05,283 (リリハ)流されてる… このあと どうするの? 2 00:00:05,283 --> 00:00:08,119 (カイナ)だって 浮くんでしょ これ着けてると! 3 00:00:08,119 --> 00:00:11,119 あ… うん! 行こう! 4 00:00:13,458 --> 00:00:15,460 (カイナ/リリハ)ぐ… はっ! 5 00:00:15,460 --> 00:00:21,299 ~ 6 00:00:21,299 --> 00:00:23,499 (オリノガ)あ…。 (登山部隊たち)なっ…。 7 00:00:27,639 --> 00:00:29,807 (アメロテ)フッ…。 8 00:00:29,807 --> 00:01:21,125 ~ 9 00:01:21,125 --> 00:01:23,961 は… はぁ…。 ~ 10 00:01:23,961 --> 00:01:39,761 ~ 11 00:01:41,813 --> 00:01:44,982 だっ! ハァハァハァ…。 12 00:01:44,982 --> 00:01:47,151 急げ~! 13 00:01:47,151 --> 00:01:51,823 はっ! ヤツらよりも先に リリハ様を救出する! 14 00:01:51,823 --> 00:01:53,823 (オリノガ)梯形陣形で 二手に分かれろ! 15 00:01:56,327 --> 00:01:58,496 ん… 二番 三番艦 16 00:01:58,496 --> 00:02:01,265 投射機で進路を塞げ。 (ンガポージ)はっ! 17 00:02:01,265 --> 00:02:03,267 (ンガポージ)二番艦 足し舵! 18 00:02:03,267 --> 00:02:05,269 三番艦 引き舵! 19 00:02:05,269 --> 00:02:07,438 投射機 準備! (投射兵たち)はっ! 20 00:02:07,438 --> 00:02:09,607 (オリノガ)くっ 動きが速い…。 21 00:02:09,607 --> 00:02:11,607 (三番艦長)放て! おりゃあ! 22 00:02:13,611 --> 00:02:16,411 なっ!? 回避~! 23 00:02:18,783 --> 00:02:21,483 敵艦の懐に入り込んで かわせ! (アトランド兵たち)了解! 24 00:02:25,790 --> 00:02:27,959 向こうの部隊は! 25 00:02:27,959 --> 00:02:30,461 くそっ 死角に入ったぞ! 26 00:02:30,461 --> 00:02:33,464 よし こちらも急ぐぞ! 27 00:02:33,464 --> 00:02:37,301 (ンガポージ)くっ ヤツら チョロチョロと…。 雑魚は ほっておけ。 28 00:02:37,301 --> 00:02:42,140 狙うは王女 本艦を前に進めろ! 29 00:02:42,140 --> 00:02:44,475 (カイナ)わ ああ くっ! 30 00:02:44,475 --> 00:02:47,478 手は水平に! 背中にもたれかかって 31 00:02:47,478 --> 00:02:50,481 足に力を入れるの。 こ こう? 32 00:02:50,481 --> 00:02:53,151 う は ハァハァ…。 あっ! 33 00:02:53,151 --> 00:02:55,319 あそこだ~! 見つけたぞ~! 34 00:02:55,319 --> 00:02:58,823 ハァ アイツら…。 (アトランド兵)リリハ様~! んっ? 35 00:02:58,823 --> 00:03:00,758 リリハ様~! 36 00:03:00,758 --> 00:03:04,095 みんな… はっ! 37 00:03:04,095 --> 00:03:06,264 (アトランド兵たち)うわああ~! 38 00:03:06,264 --> 00:03:08,464 ああ…。 はっ! あっ。 39 00:03:10,435 --> 00:03:12,435 ん…。 40 00:03:17,108 --> 00:03:19,708 (リリハ/カイナ)あ あ…。 41 00:05:04,749 --> 00:05:06,751 ほら 行け! あっ…。 42 00:05:06,751 --> 00:05:08,751 甲板へ上げろ! 43 00:05:10,922 --> 00:05:12,924 (カイナ)リリハ? 44 00:05:12,924 --> 00:05:17,094 リリハ リリハ! 45 00:05:17,094 --> 00:05:19,096 リリハ! 46 00:05:19,096 --> 00:05:21,096 (バルギア兵)目を覚ましな。 47 00:05:23,267 --> 00:05:25,937 はっ! うわ…。 ぐあぁ! 48 00:05:25,937 --> 00:05:28,606 んっ! あっ ぎぃ! くっ…。 49 00:05:28,606 --> 00:05:30,775 あ あ…。 50 00:05:30,775 --> 00:05:32,777 なあ! ふん…。 51 00:05:32,777 --> 00:05:34,779 く…。 52 00:05:34,779 --> 00:05:37,281 ちょっと なんで戦うの? 53 00:05:37,281 --> 00:05:39,450 死んじゃうよ! おとなしくしてろ! 54 00:05:39,450 --> 00:05:47,792 ~ 55 00:05:47,792 --> 00:05:50,192 く… 先を越されたか! 56 00:05:52,463 --> 00:05:54,963 ぐ うぅ…。 手間かけさせやがって! 57 00:05:56,968 --> 00:05:59,804 リリハ! うく…。 58 00:05:59,804 --> 00:06:02,004 てぇ! うおお! く…。 59 00:06:04,241 --> 00:06:06,241 んっ! うおっ! 60 00:06:09,580 --> 00:06:11,582 フンッ。 61 00:06:11,582 --> 00:06:15,252 は あ…。 おもしろい武器だ。 62 00:06:15,252 --> 00:06:18,923 その服といい 貴様 雪海に暮らす者ではないな。 63 00:06:18,923 --> 00:06:22,593 その者に手出しをするな! アトランドの王族だな? 64 00:06:22,593 --> 00:06:26,097 そうよ 私はアトランド王女 リリハ。 65 00:06:26,097 --> 00:06:28,599 王女だぁ? 見せしめに殺しちまおうぜ! 66 00:06:28,599 --> 00:06:30,601 そうだ! やっちまえ~! 67 00:06:30,601 --> 00:06:32,603 手を出すな。 (バルギア兵たち)えっ!? 68 00:06:32,603 --> 00:06:34,939 交渉に利用する。 69 00:06:34,939 --> 00:06:38,943 ぐっ! リリハ様~! んっ? 70 00:06:38,943 --> 00:06:41,278 うお! ぐおお! 71 00:06:41,278 --> 00:06:43,948 うおお~ ぐう…。 72 00:06:43,948 --> 00:06:45,950 リリハ様! 73 00:06:45,950 --> 00:06:48,452 な…。 74 00:06:48,452 --> 00:06:51,152 (アメロテ)フッ! ぐあ く…。 75 00:06:53,624 --> 00:06:55,793 ん…。 ふっ! 76 00:06:55,793 --> 00:06:57,793 でぇ~! 77 00:07:00,464 --> 00:07:03,401 ハァハァ…。 オリノガ…。 くっ…。 78 00:07:03,401 --> 00:07:10,908 ~ 79 00:07:10,908 --> 00:07:13,411 は え…。 80 00:07:13,411 --> 00:07:15,411 フッ…。 81 00:07:17,415 --> 00:07:20,251 ふっ! ん…。 82 00:07:20,251 --> 00:07:22,951 ぐは! な…。 83 00:07:25,256 --> 00:07:29,156 ぐう! うそ… オリノガが押されてる…。 84 00:07:31,429 --> 00:07:33,629 ぐあ! ふっ! 85 00:07:35,599 --> 00:07:39,603 (デニコ)はあ! (オリノガ)デニコ! コイツは俺に任せて リリハ様を! 86 00:07:39,603 --> 00:07:42,440 は はい! ふっ! (オリノガ)があ! 87 00:07:42,440 --> 00:07:44,640 おわ うああ~! 88 00:07:46,610 --> 00:07:48,779 うがぁ! い…。 89 00:07:48,779 --> 00:07:50,781 う…。 (リリハ)キャアア~! 90 00:07:50,781 --> 00:07:54,118 は あ…。 ぐはっ! 91 00:07:54,118 --> 00:07:57,121 (オリノガ)デニコ~! 92 00:07:57,121 --> 00:07:59,121 は…。 93 00:08:04,395 --> 00:08:06,595 く…。 94 00:08:11,569 --> 00:08:13,569 うおおお~! 95 00:08:17,575 --> 00:08:21,175 フッフフ… 圧倒的だな。 96 00:08:23,414 --> 00:08:25,916 え な なに!? 逃げるのよ! 97 00:08:25,916 --> 00:08:29,253 え う うわ うわぁ~! 98 00:08:29,253 --> 00:08:31,922 (ンガポージ)こら 目を離すな! ぐぅ コイツ! 99 00:08:31,922 --> 00:08:33,924 おとなしくしろ! ぐ うぅ…。 100 00:08:33,924 --> 00:08:35,926 放してよ! 黙れ! 101 00:08:35,926 --> 00:08:37,928 ぷは! ハァハァハァ…。 102 00:08:37,928 --> 00:08:40,431 (リリハ)カイナ! ハァハァハァ…。 103 00:08:40,431 --> 00:08:43,100 ハァ… リリハ! カイナ~! 104 00:08:43,100 --> 00:08:45,102 はっ! (アメロテ)ふっ! 105 00:08:45,102 --> 00:08:47,102 ふっ! があ! 106 00:08:49,106 --> 00:08:51,609 その腕 惜しいな。 107 00:08:51,609 --> 00:08:53,611 く…。 108 00:08:53,611 --> 00:08:56,411 うく… オリノガ! あ くぅ…。 109 00:08:59,116 --> 00:09:01,719 がっ くぅ…。 (リリハ)オリノガ! んっ! 110 00:09:01,719 --> 00:09:04,221 命じます! 逃げなさい! 111 00:09:04,221 --> 00:09:07,725 私は大丈夫 あの男の子を! うるさい! 112 00:09:07,725 --> 00:09:10,227 カイナを助けて 国王に会わせて! 113 00:09:10,227 --> 00:09:12,229 黙れと言っているんだ! お願いです! 114 00:09:12,229 --> 00:09:14,398 リリハ様! 115 00:09:14,398 --> 00:09:16,400 く…。 116 00:09:16,400 --> 00:09:18,736 ぐぅ! 117 00:09:18,736 --> 00:09:21,906 逃げやがった! (ンガポージ)近くに浮き出るはずだ! 118 00:09:21,906 --> 00:09:24,074 探せ 残存兵もだ! 119 00:09:24,074 --> 00:09:27,077 どこだ! おい あのガキもいねえぞ! 120 00:09:27,077 --> 00:09:30,414 チィ 二番 三番艦に伝達! 121 00:09:30,414 --> 00:09:33,918 ん いたぞ~! あんなところに…。 122 00:09:33,918 --> 00:09:36,587 アメロテ様! 回頭して捕らえますか!? 123 00:09:36,587 --> 00:09:40,424 捨て置け。 王女を 捕らえたことを伝えさせる。 124 00:09:40,424 --> 00:09:43,928 それより 監視を怠ったな? 125 00:09:43,928 --> 00:09:47,128 はっ 申し訳ありません…。 126 00:09:49,600 --> 00:09:51,700 ふ フッ…。 127 00:09:54,104 --> 00:09:57,104 ぐ ぐぅ… は…。 128 00:10:01,278 --> 00:10:03,278 はあ…。 129 00:10:14,291 --> 00:10:16,293 (アトランド兵)隊長 お怪我は!? 130 00:10:16,293 --> 00:10:19,797 大丈夫だ… 無事だったのはこれだけか…。 131 00:10:19,797 --> 00:10:22,633 はい… リリハ様は? 132 00:10:22,633 --> 00:10:24,635 バルギアに さらわれた。 133 00:10:24,635 --> 00:10:27,137 コイツとともに アトランドへ戻る! 134 00:10:27,137 --> 00:10:29,306 しかし 隊長! (オリノガ)リリハ様の命だ! 135 00:10:29,306 --> 00:10:31,809 (2人)ぐ…。 136 00:10:31,809 --> 00:10:33,809 あ あの…。 137 00:10:35,813 --> 00:10:38,816 雪海馬には乗れるのか? あ いや…。 138 00:10:38,816 --> 00:10:40,985 初めてで わからないけど…。 139 00:10:40,985 --> 00:10:42,987 ハァ… ありがとう…。 140 00:10:42,987 --> 00:10:45,656 貴様… どこから来た。 141 00:10:45,656 --> 00:10:48,256 あ えっと… 天膜。 142 00:10:50,494 --> 00:10:52,663 そうか… ついて来い。 143 00:10:52,663 --> 00:10:55,165 待ってよ リリハは? 144 00:10:55,165 --> 00:10:57,765 くっ つ…。 145 00:11:03,274 --> 00:11:06,474 えっ? うわっ! 146 00:11:09,780 --> 00:11:11,949 (オリノガ)なんじの魂 解放のとき。 147 00:11:11,949 --> 00:11:15,452 安息の地 トーアのもとへ。 148 00:11:15,452 --> 00:11:17,621 (アトランド兵2人)トーアのもとへ。 149 00:11:17,621 --> 00:11:19,721 は…。 150 00:11:23,627 --> 00:11:25,796 (オリノガ)雪海馬にも慣れたようだな。 151 00:11:25,796 --> 00:11:29,967 あ うん…。 (オリノガ)んっ それは…。 152 00:11:29,967 --> 00:11:32,803 それは! ジャルジ隊長の! 153 00:11:32,803 --> 00:11:35,639 (オリノガ)貴様が なぜ この小刀を持っている。 154 00:11:35,639 --> 00:11:38,809 (カイナ)下りてくるとき リリハが僕に。 155 00:11:38,809 --> 00:11:41,312 この小刀の持ち主は どうなった。 156 00:11:41,312 --> 00:11:44,212 天膜に来たのは リリハだけだよ。 157 00:11:46,150 --> 00:11:48,319 そうか…。 158 00:11:48,319 --> 00:11:50,988 ん…。 はぁ…。 159 00:11:50,988 --> 00:11:52,988 日があるうちに戻るぞ。 160 00:12:05,102 --> 00:12:07,604 我らが国 アトランドだ。 161 00:12:07,604 --> 00:12:09,773 はあ…。 162 00:12:09,773 --> 00:12:18,449 ~ 163 00:12:18,449 --> 00:12:21,452 ここが リリハの国…。 ~ 164 00:12:21,452 --> 00:12:33,464 ~ 165 00:12:33,464 --> 00:12:38,135 えっ これだけなのか? 何があったんだ? 166 00:12:38,135 --> 00:12:40,137 リリハ様は一緒じゃないの? 167 00:12:40,137 --> 00:12:43,474 まさか もう戦争が始まったんじゃ…。 168 00:12:43,474 --> 00:12:46,810 コイツ 誰だ? 変な服着てるな…。 169 00:12:46,810 --> 00:12:51,510 え あ ハハッ… そうかな…。 170 00:12:56,987 --> 00:12:59,287 はあ…。 171 00:13:06,597 --> 00:13:10,267 申し訳ありません。 リリハ様が バルギアの手に。 172 00:13:10,267 --> 00:13:12,436 (ハレソラ)交戦したそうだな。 173 00:13:12,436 --> 00:13:15,105 その腕…。 かすり傷です。 174 00:13:15,105 --> 00:13:17,107 (ムルノタ)面倒なことを…。 175 00:13:17,107 --> 00:13:20,778 陛下 バルギアは リリハ様の命と引き換えに 176 00:13:20,778 --> 00:13:22,780 降伏を迫ってきますぞ。 177 00:13:22,780 --> 00:13:25,449 (ハレソラ)どうせ ヤツらは 最初からそのつもりだ。 178 00:13:25,449 --> 00:13:28,786 オリノガも リリハのために したことであろう。 179 00:13:28,786 --> 00:13:30,788 軌道樹を下りて 来られたところを 180 00:13:30,788 --> 00:13:33,624 バルギアに 待ち伏せされていたのです。 181 00:13:33,624 --> 00:13:36,126 (ムルノタ)軌道樹を下りて来ただと? 182 00:13:36,126 --> 00:13:41,131 (ハレソラ)では リリハは 本当に天膜まで昇ったと…。 183 00:13:41,131 --> 00:13:43,431 (オリノガ)この者の話を信じるなら おそらく…。 184 00:13:45,469 --> 00:13:47,638 あっ うん ホントだよ…。 185 00:13:47,638 --> 00:13:49,640 (ムルノタ)信じられぬ。 え…。 186 00:13:49,640 --> 00:13:51,642 天膜に人が住んでいるなど。 187 00:13:51,642 --> 00:13:55,813 では 賢者は本当にいるのか? いや それは…。 188 00:13:55,813 --> 00:13:58,482 いえ そのような者はいないとのこと。 189 00:13:58,482 --> 00:14:02,586 やはり 賢者など ただのおとぎ話でしたな 陛下。 190 00:14:02,586 --> 00:14:06,086 リリハがしたことは 状況を悪化させただけか…。 191 00:14:08,092 --> 00:14:10,928 陛下 リリハ様の救出許可を! (ハレソラ)必要ない! 192 00:14:10,928 --> 00:14:13,097 な… お願いします! 193 00:14:13,097 --> 00:14:15,397 (ハレソラ)今度のことで 何人 兵を失った? 194 00:14:17,434 --> 00:14:20,104 それは…。 娘 一人と引き換えに 195 00:14:20,104 --> 00:14:24,274 国を危険にさらすわけには いかぬ。 (カイナ)待って! 196 00:14:24,274 --> 00:14:28,612 あ あの… リリハは…。 リリハも覚悟はしているだろう。 197 00:14:28,612 --> 00:14:31,612 は… そんな…。 198 00:14:33,617 --> 00:14:36,286 道中 娘が世話になったであろう。 199 00:14:36,286 --> 00:14:38,288 礼を言う。 200 00:14:38,288 --> 00:14:40,958 疲れているだろう ゆっくり休むがよい。 201 00:14:40,958 --> 00:14:43,460 名は なんと言ったかな? 202 00:14:43,460 --> 00:14:47,760 あ そうだ。 すっかり忘れてた…。 203 00:14:49,967 --> 00:14:52,302 (カイナ)これ お土産です。 204 00:14:52,302 --> 00:14:55,139 なっ う うぐ…。 205 00:14:55,139 --> 00:14:57,141 僕はカイナ。 206 00:14:57,141 --> 00:15:01,411 リリハのお父さん 仲よくしましょう。 207 00:15:01,411 --> 00:15:03,711 (一同)う ううぅ…。 208 00:15:06,250 --> 00:15:08,252 (城兵)この部屋を使って。 209 00:15:08,252 --> 00:15:10,420 近くにいるから 用があれば言いなさい。 210 00:15:10,420 --> 00:15:12,420 ありがとう。 211 00:15:18,428 --> 00:15:22,628 (カイナ)雪海に 本当に 人が住んでいる場所があった…。 212 00:15:24,768 --> 00:15:27,968 人がいっぱい… ふぅ…。 213 00:15:31,775 --> 00:15:34,444 リリハを 助けに行かなくちゃ…。 214 00:15:34,444 --> 00:15:37,144 でも どうやって…。 215 00:15:40,450 --> 00:15:43,287 (スゥロ)ヤオナ様~! あ…。 216 00:15:43,287 --> 00:15:46,290 (スゥロ)出てきてくださ~い! ヤオナ様~!? 217 00:15:46,290 --> 00:15:48,292 (城兵)どうした? 218 00:15:48,292 --> 00:15:51,795 (スゥロ)お勤めのお呼びに伺ったら ヤオナ様がいないの。 219 00:15:51,795 --> 00:15:54,795 またか あの方にも困ったものだ。 220 00:15:56,800 --> 00:15:59,803 んっ? (ヤオナ)ん… はっ。 (窓が開く音) 221 00:15:59,803 --> 00:16:02,906 (カイナ)えっ? んん~ ぐあ…。 222 00:16:02,906 --> 00:16:05,576 (カイナ)あ あ…。 (ヤオナ)手伝って…。 223 00:16:05,576 --> 00:16:07,576 あ あっ うん…。 224 00:16:09,913 --> 00:16:11,915 ぐぅ…。 んん~! 225 00:16:11,915 --> 00:16:13,917 (カイナ/ヤオナ)う うわあ~! 226 00:16:13,917 --> 00:16:17,588 (カイナ)だ 誰? (ヤオナ)しぃ~! 227 00:16:17,588 --> 00:16:22,688 (スゥロ)また王様にしかられますよ! ヤオナ様~! 228 00:16:26,430 --> 00:16:29,766 んっ? しぃ~! 229 00:16:29,766 --> 00:16:33,270 はあ~ ありがとう! 230 00:16:33,270 --> 00:16:36,607 (ヤオナ)口伝詠唱なんて そんなの今やってられないよ。 231 00:16:36,607 --> 00:16:38,942 口伝 なに? 232 00:16:38,942 --> 00:16:42,613 ふ… 僕はヤオナ。 リリハの弟だよ。 233 00:16:42,613 --> 00:16:46,116 リリハの弟? 天膜から来たって 本当? 234 00:16:46,116 --> 00:16:48,952 うん。 カイナだよね よろしく。 235 00:16:48,952 --> 00:16:53,290 あ… ごめん。 リリハを助けられなくて。 236 00:16:53,290 --> 00:16:56,126 外で聞いたよ カイナのせいじゃない。 237 00:16:56,126 --> 00:16:59,129 でも…。 今のところ 姉様は無事だよ。 238 00:16:59,129 --> 00:17:01,231 えっ? バルギアにとっては 239 00:17:01,231 --> 00:17:03,233 大事な人質だからね。 240 00:17:03,233 --> 00:17:05,569 そうなの? とりあえずはね。 241 00:17:05,569 --> 00:17:09,906 見て。 ここが戦場になれば 被害が出る…。 242 00:17:09,906 --> 00:17:13,243 (ヤオナ)バルギアは ここの水を無傷で奪いたいんだ。 243 00:17:13,243 --> 00:17:16,413 (カイナ)すごい… こんなに…。 244 00:17:16,413 --> 00:17:20,250 バルギアは 軌道樹を持たない 移動する国って聞いてる。 245 00:17:20,250 --> 00:17:23,253 国が… 移動? 246 00:17:23,253 --> 00:17:25,253 それって…。 247 00:17:27,257 --> 00:17:29,259 《カイナ:あの光は…》 248 00:17:29,259 --> 00:17:31,261 (ヤオナ)だから 249 00:17:31,261 --> 00:17:35,265 水を得るために 他の国を侵略し続けているんだ。 250 00:17:35,265 --> 00:17:39,269 あ… でも 生きるために必要だからでしょ? 251 00:17:39,269 --> 00:17:41,938 あんなにあるなら バルギアの人たちにも 252 00:17:41,938 --> 00:17:44,441 分けてあげられないの? ん…。 253 00:17:44,441 --> 00:17:46,443 無理だよ。 254 00:17:46,443 --> 00:17:50,113 バルギアは大国だから すぐに足りなくなっちゃう。 255 00:17:50,113 --> 00:17:54,117 それに ここの水も だんだん枯れ始めてるんだ。 256 00:17:54,117 --> 00:17:56,453 え そうなんだ…。 257 00:17:56,453 --> 00:17:58,455 だから ここを守らないと 258 00:17:58,455 --> 00:18:00,891 僕たちも 生きていかれなくなっちゃう。 259 00:18:00,891 --> 00:18:03,391 リリハは どうやって助けるの? 260 00:18:05,395 --> 00:18:08,231 お父様は 降伏しないと思う。 261 00:18:08,231 --> 00:18:11,401 姉様を見捨てて バルギアと戦争になるね。 262 00:18:11,401 --> 00:18:14,738 (カイナ)えっ なんで!? (ヤオナ)しぃ しぃ~。 263 00:18:14,738 --> 00:18:17,240 しぃ~! ん…。 264 00:18:17,240 --> 00:18:19,440 あ…。 265 00:18:21,411 --> 00:18:24,081 お父様は 国のほうが大事なんだ。 266 00:18:24,081 --> 00:18:26,583 わからないよ! それじゃ リリハは…。 267 00:18:26,583 --> 00:18:29,419 だから 僕もなんとかしたいんだ。 268 00:18:29,419 --> 00:18:31,419 助けなくちゃ…。 269 00:18:34,091 --> 00:18:38,095 あさって 交渉の場にバルギアの提督が来る。 270 00:18:38,095 --> 00:18:41,395 きっと姉様も そこにいる。 それはどこ? 271 00:18:44,768 --> 00:18:48,438 あ… 隣の軌道樹。 272 00:18:48,438 --> 00:18:50,941 雪海馬でないと行けないね。 273 00:18:50,941 --> 00:18:53,610 貸してもらえないかな? 絶対 無理。 274 00:18:53,610 --> 00:18:56,780 (ヤオナ)大切なものだから 厳しく管理されてる。 275 00:18:56,780 --> 00:19:01,051 そうか… じゃあ 歩いて行くしかないか。 276 00:19:01,051 --> 00:19:04,054 歩く? 雪海があるのにどうやって? 277 00:19:04,054 --> 00:19:06,890 軌道樹の根っこを歩いていく。 えっ? 278 00:19:06,890 --> 00:19:09,059 (カイナ)雪海に落ちたときに 見たんだ…。 279 00:19:09,059 --> 00:19:13,897 軌道樹の根が いっぱい広がって つながってた。 280 00:19:13,897 --> 00:19:18,068 ふぅ… それも無理無理。 第一 息が続かないじゃん。 281 00:19:18,068 --> 00:19:20,404 大丈夫 これがあるから。 282 00:19:20,404 --> 00:19:23,907 (カイナ)空気の実が入ってるから 息ができるんだ。 283 00:19:23,907 --> 00:19:26,076 へぇ~ すごい! 284 00:19:26,076 --> 00:19:28,412 天膜には そんなものがあるんだ。 285 00:19:28,412 --> 00:19:30,747 僕 行くね 場所はどっち? 286 00:19:30,747 --> 00:19:32,749 (ヤオナ)待って! えっ? 287 00:19:32,749 --> 00:19:34,751 ここに同じのあるよね? 288 00:19:34,751 --> 00:19:37,151 うん リリハが着てたやつ。 289 00:19:39,589 --> 00:19:41,591 僕も一緒に行くよ。 えっ? 290 00:19:41,591 --> 00:19:44,428 カイナ1人じゃ ここを出られないよ。 291 00:19:44,428 --> 00:19:47,097 見張られてるもの。 えっ!? 292 00:19:47,097 --> 00:19:52,102 (城兵2人)んっ? あ しぃ! しぃ~! 293 00:19:52,102 --> 00:19:54,202 んっ! んん…。 294 00:19:56,440 --> 00:19:58,775 天膜から来たことを 父様に 295 00:19:58,775 --> 00:20:01,278 完全に信じてもらえたわけじゃ ないからね。 296 00:20:01,278 --> 00:20:03,447 バルギアのスパイかもしれないし…。 297 00:20:03,447 --> 00:20:05,949 そんな! うそなんて…。 298 00:20:05,949 --> 00:20:08,452 大丈夫 僕は信じてる。 299 00:20:08,452 --> 00:20:13,457 僕なら 誰にも見つからずに 雪海まで行く方法を知ってるよ。 300 00:20:13,457 --> 00:20:15,459 ホントに? んっ。 301 00:20:15,459 --> 00:20:18,795 僕だって 姉様を助けたいんだ。 うん。 302 00:20:18,795 --> 00:20:20,795 じゃあ ついてきて。 303 00:20:22,966 --> 00:20:26,166 (ヤオナ)暗いから 足元 気をつけて。 (カイナ)うん。 304 00:20:29,306 --> 00:20:31,308 ここは? 305 00:20:31,308 --> 00:20:34,008 王家の者しか知らない 抜け道。 306 00:20:36,980 --> 00:20:38,982 (風の音) 307 00:20:38,982 --> 00:20:40,984 (カイナ)わあ…。 308 00:20:40,984 --> 00:20:44,184 ここなら 見つからずに雪海まで行けるよ。 309 00:20:48,825 --> 00:20:50,827 ほっ ん…。 310 00:20:50,827 --> 00:20:54,027 フフッ。 似合うね ピッタリだ。 311 00:20:55,999 --> 00:20:59,299 行こう! うん 行こう! 312 00:21:01,271 --> 00:21:13,950 ~ 313 00:21:13,950 --> 00:21:17,120 ん…。 314 00:21:17,120 --> 00:21:19,120 ふぅ…。