1 00:00:02,002 --> 00:00:11,011 (セミの鳴き声) 2 00:00:11,011 --> 00:00:21,021 ♬~ 3 00:00:21,021 --> 00:00:23,023 (瀬尾卓也)ふう…。 4 00:00:23,023 --> 00:00:26,026 よし! ひとまず 宿題の前に→ 5 00:00:26,026 --> 00:00:29,029 『キラモン』の絵を仕上げよう! 6 00:00:29,029 --> 00:00:31,031 (携帯電話の振動音) ん? 7 00:00:31,031 --> 00:00:33,033 (携帯電話の振動音) 8 00:00:34,034 --> 00:00:36,036 天音さん? 9 00:00:36,036 --> 00:00:41,041 (セミの鳴き声) 10 00:00:41,041 --> 00:00:45,045 (スタッフ)暑いでしょ? 中にいていいよ。 11 00:00:45,045 --> 00:00:47,047 (天音 慶)あっ… いえ 大丈夫です。 12 00:00:47,047 --> 00:00:50,050 《まだかな…》 13 00:00:50,050 --> 00:00:52,052 天音さん! あっ! 14 00:00:52,052 --> 00:00:54,054 どうも…。 15 00:00:54,054 --> 00:00:56,056 オタクくん! 16 00:00:56,056 --> 00:00:59,993 良かった 来てくれて! ごめんね 急に誘っちゃって…。 17 00:00:59,993 --> 00:01:03,997 い… いえ それは 全然 構わないんですが…。 18 00:01:03,997 --> 00:01:07,000 手伝ってほしいことって なんですか? 19 00:01:07,000 --> 00:01:11,004 こんな… 結婚式場なんて…。 20 00:01:11,004 --> 00:01:13,006 いや それがね…。 21 00:01:13,006 --> 00:01:17,010 いきなり お母さんに 写真のモデル頼まれちゃったの。 22 00:01:17,010 --> 00:01:20,013 しかも 男子も1人誘えって…。 23 00:01:20,013 --> 00:01:22,015 それって 裏方ですよね? 24 00:01:22,015 --> 00:01:26,019 まさかとは思いますが 僕がモデルなんてこと…。 25 00:01:26,019 --> 00:01:29,022 その まさかで~す! まさかかあ~。 26 00:01:31,024 --> 00:01:33,026 ええっ!? 27 00:01:33,026 --> 00:01:48,041 ♬~ 28 00:03:03,984 --> 00:03:05,986 無理 無理 無理 無理~! 29 00:03:05,986 --> 00:03:08,989 僕がモデルなんて どう考えても無理ですよ! 30 00:03:08,989 --> 00:03:11,992 大丈夫だって! 雑誌の特集のうちの1コマだし→ 31 00:03:11,992 --> 00:03:14,995 男子側は 手元しか写らないらしいし! 32 00:03:14,995 --> 00:03:16,997 バイト代も ちゃんと出ます。 33 00:03:16,997 --> 00:03:18,999 それに…→ 34 00:03:18,999 --> 00:03:24,004 私が呼べる男友達 オタクくんしかいないんだもん…。 35 00:03:24,004 --> 00:03:27,007 それは ずるいやろがい! 36 00:03:27,007 --> 00:03:29,009 こ… 今回だけですよ。 37 00:03:29,009 --> 00:03:33,013 ありがとう! オタクくん! 無理言って ごめんね。 38 00:03:33,013 --> 00:03:36,016 (天音 環)あら あなたが瀬尾卓也くん? 39 00:03:36,016 --> 00:03:39,019 初めまして。 天音環です。 40 00:03:39,019 --> 00:03:42,022 今日は来てくれて ありがとうね。 41 00:03:43,023 --> 00:03:46,026 よ… よろしくお願いします! 42 00:03:46,026 --> 00:03:49,029 うちのお母さん。 ヘアメークアーティストなの。 43 00:03:49,029 --> 00:03:52,032 (環)よろしくね 卓也くん。 44 00:03:52,032 --> 00:03:56,036 《お母さまか… 言われてみると 確かに→ 45 00:03:56,036 --> 00:03:59,039 クールビューティーな感じが 天音さんに よく似て…》 46 00:03:59,039 --> 00:04:00,974 慶ちゃん メーク入りまーす! 47 00:04:00,974 --> 00:04:03,977 ママが世界一かわいくしてあげるね~! 48 00:04:03,977 --> 00:04:06,980 人前で そういうの やめてってば! 49 00:04:06,980 --> 00:04:10,984 (環)あら~? さっきまで緊張してたのに…。 《よく似て… ない!?》 50 00:04:10,984 --> 00:04:13,987 卓也くんが来てから随分と まあ…。 いいから! メークするんでしょ!? 51 00:04:13,987 --> 00:04:15,989 もう行くよ! 52 00:04:15,989 --> 00:04:18,992 《どっちかというと 伊地知さん系だな…》 53 00:04:18,992 --> 00:04:21,995 《天音さんと伊地知さんの ウマが合うわけだ》 54 00:04:22,996 --> 00:04:27,000 (スタッフたちの話し声) 55 00:04:27,000 --> 00:04:31,004 (環)慶ちゃんのメークしてる間に 卓也くんは 別室で衣装合わせね。 56 00:04:31,004 --> 00:04:33,006 は… はい! 57 00:04:33,006 --> 00:04:36,009 (環)あと よろしくね! 了解。 58 00:04:36,009 --> 00:04:39,012 じゃあ 案内するから ついてきて。 は… はい! 59 00:04:43,016 --> 00:04:46,019 (環)ちょっと地味だけど いい子そうじゃない。 60 00:04:46,019 --> 00:04:49,022 最近よく遊んでいるのも あの子? 61 00:04:49,022 --> 00:04:51,024 うん。 62 00:04:51,024 --> 00:04:55,028 懐かしいな~! ママとパパも高校の頃からねえ…。 63 00:04:55,028 --> 00:04:58,031 はいはい。 その話 100回聞いたから。 64 00:04:59,032 --> 00:05:01,968 (環)ってことはさ~。 65 00:05:01,968 --> 00:05:04,971 慶ちゃんも卓也くんと…→ 66 00:05:04,971 --> 00:05:06,973 なんてね? はあ!? 67 00:05:06,973 --> 00:05:08,975 オタクくんとは そういうのじゃないから! 68 00:05:08,975 --> 00:05:13,980 確かに仲いいけど… 私は恋愛とか興味ないし。 69 00:05:13,980 --> 00:05:16,983 そう? まあ… ならいっか。 70 00:05:16,983 --> 00:05:18,985 何が? 71 00:05:18,985 --> 00:05:24,991 ほら 結婚前にドレス着ると 婚期が遅れるっていうじゃない? 72 00:05:24,991 --> 00:05:27,994 ちょっと申し訳ないなって思ってたから。 73 00:05:27,994 --> 00:05:31,998 なんだ。 そんなの別に気にしないよ。 74 00:05:31,998 --> 00:05:34,000 逆に早まっちゃったりして~? 75 00:05:34,000 --> 00:05:37,003 メークアップした慶ちゃんを見て 卓也くんが…。 76 00:05:37,003 --> 00:05:40,006 なーいない! 私より『キラモン』だもん。 77 00:05:40,006 --> 00:05:43,009 (環)さあ それは どうかな~? 78 00:05:43,009 --> 00:05:47,013 ママのメークは魔法なんだから! はいはい。 79 00:05:49,015 --> 00:05:53,019 《どうしよう… 場違い!》 80 00:05:53,019 --> 00:05:56,022 《圧倒的 場違い…!》 81 00:05:56,022 --> 00:05:59,960 《手元だけの撮影なのに こんなに立派な服…》 82 00:05:59,960 --> 00:06:03,964 《顔とか髪も なんか いろいろされたし…》 83 00:06:03,964 --> 00:06:07,968 《僕がこの格好だとすると 天音さんは…》 84 00:06:07,968 --> 00:06:09,970 (スタッフ)天音慶さん 入られまーす! 85 00:06:13,974 --> 00:06:15,976 あっ…。 86 00:06:15,976 --> 00:06:33,994 ♬~ 87 00:06:33,994 --> 00:06:36,997 ちょっと… なんか言ってよ! 88 00:06:36,997 --> 00:06:39,100 あっ! その… す… すいません…。 89 00:06:39,100 --> 00:06:42,002 ほらね~! 90 00:06:42,002 --> 00:06:44,004 (ピントの調整音) 91 00:06:44,004 --> 00:06:46,006 はい じゃあ いくよ。 92 00:06:46,006 --> 00:06:50,010 カメラ慣れるように とりあえず 何枚か撮っていくから→ 93 00:06:50,010 --> 00:06:52,012 力 抜いてね。 (シャッター音) 94 00:06:52,012 --> 00:06:56,016 ポーズ取ってみよっか。 卓也くん 慶ちゃんの手 握ってみて。 95 00:06:56,016 --> 00:06:59,019 手… 手 手 手 手 手 手~!? えっ!? 96 00:06:59,019 --> 00:07:06,960 ♬~ 97 00:07:06,960 --> 00:07:08,962 さびてる? 98 00:07:08,962 --> 00:07:10,964 しょうがないじゃん! 99 00:07:10,964 --> 00:07:12,966 こんな ちゃんと カメラで撮られたことないし! 100 00:07:12,966 --> 00:07:17,971 (環)まあ そっか。 よし! 2人とも いいもの見せたげる。 101 00:07:17,971 --> 00:07:19,973 (天音・瀬尾)ん? 102 00:07:19,973 --> 00:07:21,975 フフッ…。 103 00:07:22,976 --> 00:07:25,979 (環)すごい体勢で寝る慶ちゃん 3歳。 104 00:07:25,979 --> 00:07:28,982 オギャーーッ! ちょっと 何 見せてんの!? 105 00:07:28,982 --> 00:07:30,984 ププッ…。 オタクくんも笑うな! 106 00:07:30,984 --> 00:07:32,986 (環)続きまして→ 107 00:07:32,986 --> 00:07:35,989 誕生日プレゼントに狂喜乱舞する 慶ちゃん 7歳。 108 00:07:35,989 --> 00:07:37,991 いやあぁーーっ! 109 00:07:37,991 --> 00:07:39,993 どっちも躍動感がありますね。 110 00:07:39,993 --> 00:07:42,996 運動神経の良さが関係してるかも? 111 00:07:42,996 --> 00:07:44,998 考察すな! 112 00:07:44,998 --> 00:07:49,002 この素晴らしい足の角度が 後のバスケットでの俊敏な動きにつながる…。 113 00:07:49,002 --> 00:07:51,004 だから 考察やめて! 114 00:07:51,004 --> 00:07:54,007 フフッ… リラックスできたかな? 115 00:07:54,007 --> 00:07:59,946 写真は その時の空気ごと切り取るの。 その調子で楽しんでちょうだいね。 116 00:07:59,946 --> 00:08:05,952 な… なるほど! これがプロ…! いや 絶対 写真見せたかっただけだから。 117 00:08:05,952 --> 00:08:09,956 ちなみに あの頃からオタクだったんですか? 今もオタクじゃないし! 118 00:08:09,956 --> 00:08:12,959 それは いくらなんでも…。 だからあ! 119 00:08:15,962 --> 00:08:23,970 (天音と瀬尾の笑い声) 120 00:08:23,970 --> 00:08:25,972 フッ…。 121 00:08:27,974 --> 00:08:29,976 (カメラのシャッター音) (カメラマン)いいね! 122 00:08:29,976 --> 00:08:32,979 じゃあ 左手に指輪をはめている感じで 手を取ってみて。 123 00:08:35,982 --> 00:08:37,984 (カメラのシャッター音) 124 00:08:37,984 --> 00:08:39,986 (カメラのシャッター音) 125 00:08:40,987 --> 00:08:42,989 (カメラのシャッター音) 126 00:08:43,990 --> 00:08:48,995 《鉄仮面なんて呼ばれてた あの子がね…》 127 00:08:48,995 --> 00:08:51,998 《いい顔するようになったじゃない》 128 00:08:51,998 --> 00:08:54,000 (カメラのシャッター音) 129 00:08:54,000 --> 00:08:56,002 (カメラのシャッター音) 130 00:08:56,002 --> 00:08:59,005 (カメラマン)いいね! はい オッケー! エクセレント! 131 00:08:59,005 --> 00:09:00,940 お…。 終わった…? 132 00:09:00,940 --> 00:09:02,942 2人とも すごく良かったよ! 133 00:09:02,942 --> 00:09:05,945 あっ! もっと慶ちゃんの写真あるけど見る? 134 00:09:05,945 --> 00:09:08,948 鼻ちょうちんを喜んで見せつける 慶ちゃん 4歳。 135 00:09:08,948 --> 00:09:10,950 やめて。 136 00:09:10,950 --> 00:09:12,952 ベストセレクションアルバムとか 出しませんか? 137 00:09:12,952 --> 00:09:14,954 ほう…。 オタクくん! 138 00:09:19,959 --> 00:09:23,963 (セミの鳴き声) 139 00:09:23,963 --> 00:09:27,967 (セミの鳴き声) 140 00:09:27,967 --> 00:09:29,969 《ガチャでダブらずに コンプリートできるなんて→ 141 00:09:29,969 --> 00:09:32,972 ツイてたなあ》 142 00:09:32,972 --> 00:09:35,975 ふう… それにしても暑い…。 143 00:09:35,975 --> 00:09:38,978 こういう時は 早めに水分補給を…。 144 00:09:41,981 --> 00:09:44,984 なんにしようかな…。 145 00:09:45,985 --> 00:09:47,987 えーっと… コー…。 146 00:09:47,987 --> 00:09:49,989 (伊地知琴子)コラーッ! うわっ!? 147 00:09:49,989 --> 00:09:52,992 オタクくんってば 何やってんの? それ! 148 00:09:52,992 --> 00:09:54,994 伊地知さん! 149 00:09:54,994 --> 00:09:57,997 うわ~ すごい偶然ですね。 こんなとこで会うなんて。 150 00:09:57,997 --> 00:10:02,001 そんなことより! ああ… 自販機で飲み物を買おうと…。 151 00:10:02,001 --> 00:10:05,004 やっぱり? なんで~!? 152 00:10:05,004 --> 00:10:07,006 中に入れば半額で売ってるのに! 153 00:10:07,006 --> 00:10:10,009 ここ 超安の殿堂だよ!? 154 00:10:10,009 --> 00:10:12,011 た… 確かに…? 155 00:10:12,011 --> 00:10:16,015 《フフッ… なんか お母さんみたいなこと言うなあ》 156 00:10:19,018 --> 00:10:21,020 (お金が落ちる音) 157 00:10:21,020 --> 00:10:23,022 じゃあ 行くよ! うわっ! 158 00:10:23,022 --> 00:10:25,024 伊地知さん!? 159 00:10:27,026 --> 00:10:29,028 えっ…。 160 00:10:29,028 --> 00:10:31,030 ええぇぇーーっ!? 161 00:10:41,040 --> 00:10:44,043 オタクくん 街で何してたの? 162 00:10:44,043 --> 00:10:46,045 え~っとですね→ 163 00:10:46,045 --> 00:10:51,050 アニメイトや家電量販店やコンビニを回って 新商品や再販物などのチェックを…。 164 00:10:51,050 --> 00:10:53,052 『キラモン』の? 165 00:10:53,052 --> 00:10:58,057 もちろん 『キラモン』もですけど 他に推してる作品が いろいろありまして…。 166 00:10:58,057 --> 00:10:59,993 ほら あったあった! 167 00:10:59,993 --> 00:11:02,996 オタクくん 何がいい? 冷えてるやつがいいよね? 168 00:11:06,100 --> 00:11:10,003 ねっ? 1本のお値段で 2本いけたっしょ? 169 00:11:10,003 --> 00:11:12,005 はい。 170 00:11:12,005 --> 00:11:14,007 あっ そうだ。 聞こうと思ってたことあってさ→ 171 00:11:14,007 --> 00:11:17,010 バーベキューの時 紗優ちゃんが言ってた あれ…。 172 00:11:18,011 --> 00:11:21,014 天音と 一体 どんなスケベしたの? ブホッ! 173 00:11:21,014 --> 00:11:24,017 (雨宮紗優)部屋でスケベしようとしてました。 174 00:11:24,017 --> 00:11:26,019 な… 何もしてませんって! 175 00:11:26,019 --> 00:11:30,023 え~ ホントに何もなかったの? 何もないですよ! 176 00:11:30,023 --> 00:11:32,025 ラッキースケベは? ないです! 177 00:11:32,025 --> 00:11:36,029 いや~ でも 天音が部屋に上げるとは…。 178 00:11:36,029 --> 00:11:39,032 やるねえ 2人とも…。 179 00:11:40,033 --> 00:11:42,035 …うちにも来る? 180 00:11:42,035 --> 00:11:44,037 ブフーッ! 181 00:11:44,037 --> 00:11:50,043 いや~ 弟たちがさ 海で一緒に遊んだの すごく楽しかったみたいで→ 182 00:11:50,043 --> 00:11:54,047 「オタっち連れてこい」って うるさくてさ~。 183 00:11:54,047 --> 00:11:56,049 ああ… なるほど。 184 00:11:56,049 --> 00:11:58,051 それにさ…。 185 00:11:58,051 --> 00:12:02,989 うちもオタクくんに来てほしいっていうか…。 186 00:12:02,989 --> 00:12:05,992 それはまた どうして…? 187 00:12:05,992 --> 00:12:10,997 2人だけ なんか ずるいからです! 他に理由なんてないです~! 188 00:12:10,997 --> 00:12:13,100 す… すみません。 189 00:12:15,001 --> 00:12:17,003 ん~~! 190 00:12:17,003 --> 00:12:20,006 さ~て これからが本番だよ! 191 00:12:20,006 --> 00:12:22,008 えっ…? 192 00:12:22,008 --> 00:12:43,029 ♬~ 193 00:12:43,029 --> 00:12:47,033 ねえねえ 次 コスメ見よ! コ… コスメ…。 194 00:12:47,033 --> 00:12:49,035 (携帯電話の着信音) あっ…。 195 00:12:50,036 --> 00:12:52,038 あっ もっしー まゆ? 196 00:12:52,038 --> 00:12:56,042 うん うん うん。 そう 終わったんだ? 合流できそう? 197 00:12:56,042 --> 00:12:59,045 《そっか。 人を待ってたのか》 198 00:12:59,045 --> 00:13:00,980 じゃ カラオケ向かうわ。 199 00:13:00,980 --> 00:13:02,982 ご飯 どうする? 200 00:13:02,982 --> 00:13:05,985 《伊地知さんは 暇つぶしで付き合ってくれたんだろうけど→ 201 00:13:05,985 --> 00:13:07,987 楽しかったなあ》 202 00:13:07,987 --> 00:13:10,990 じゃあね オタクくん! 今日は ありがと! 203 00:13:10,990 --> 00:13:12,992 また デートしようね! 204 00:13:14,994 --> 00:13:16,996 は… はい! 205 00:13:16,996 --> 00:13:19,999 《くう~~~っ!》 206 00:13:24,003 --> 00:13:28,007 (ヒグラシの鳴き声) 207 00:13:28,007 --> 00:13:34,013 ♬~ 208 00:13:35,014 --> 00:13:42,021 あと1週間で夏休みも終わりか~。 早かったな~。 209 00:13:42,021 --> 00:13:45,024 (携帯電話の振動音) ん…? 210 00:13:47,026 --> 00:13:50,029 (天音の声) 25日の花火大会 3人で行かない? 211 00:13:50,029 --> 00:13:52,031 (伊地知の声)行く行く行く! 212 00:13:52,031 --> 00:13:54,033 花火大会!? 213 00:13:54,033 --> 00:13:56,035 (伊地知の声) 出店あるし 夕飯 向こうでいいよね? 214 00:13:56,035 --> 00:13:58,037 オタクくんは~? 215 00:13:58,037 --> 00:14:00,039 行きます! 216 00:14:01,974 --> 00:14:04,977 《花火大会かあ…》 217 00:14:04,977 --> 00:14:07,980 《2人とも どんな格好して来るのかな》 218 00:14:07,980 --> 00:14:11,984 《浴衣が見られるなんてことはないよな…》 219 00:14:13,986 --> 00:14:15,988 オタクく~ん! 220 00:14:20,993 --> 00:14:22,995 《あった~~っ!》 221 00:14:23,996 --> 00:14:26,999 さすがに 人 多いねえ。 222 00:14:26,999 --> 00:14:30,002 はぐれないように 手でもつなぐ? 恋人っぽく! 223 00:14:30,002 --> 00:14:34,006 アハハ… 恋人同士なら そうでしょうけど…。 224 00:14:34,006 --> 00:14:36,008 《はっ…!》 225 00:14:36,008 --> 00:14:38,010 どしたん? 226 00:14:38,010 --> 00:14:40,012 (せき払い) 227 00:14:40,012 --> 00:14:42,014 ほう~~~? 228 00:14:42,014 --> 00:14:44,016 恋人同士でしたか…。 229 00:14:44,016 --> 00:14:47,019 違うから! 撮影の時に ちょっとだけ…。 230 00:14:47,019 --> 00:14:49,021 ふう…。 231 00:14:49,021 --> 00:14:52,024 アルバイトのことは 天音から聞いてたけど…。 232 00:14:52,024 --> 00:14:54,026 とにかく もう 手はつないだってわけでしょ? 233 00:14:54,026 --> 00:14:56,028 そ… それなら 伊地知さんも→ 234 00:14:56,028 --> 00:14:58,030 先日 ゴンキに入る時に…。 235 00:14:58,030 --> 00:15:00,032 あっ…! 236 00:15:00,967 --> 00:15:04,971 えっ 何? それ。 どういうこと? 私 聞いてないけど。 237 00:15:04,971 --> 00:15:06,973 べ… 別に なんでもないし。 238 00:15:06,973 --> 00:15:10,977 ちょっと 偶然 オタクくんと会って…。 239 00:15:10,977 --> 00:15:12,979 はあ…。 よし! 240 00:15:12,979 --> 00:15:15,982 じゃあ こうして…。 (天音・瀬尾)はっ!? 241 00:15:15,982 --> 00:15:18,985 こう! なんで 私まで!? 242 00:15:18,985 --> 00:15:21,988 うちらだけ つないでたら変じゃ~ん! 243 00:15:21,988 --> 00:15:24,991 いや こっちのほうが変でしょ! 大丈夫 大丈夫! 244 00:15:24,991 --> 00:15:26,993 《かあ~~~っ!》 245 00:15:26,993 --> 00:15:28,995 よーし 行くぞ! 246 00:15:28,995 --> 00:15:31,998 ちょっ… 伊地知さん! はあ… しょうがないなあ。 247 00:15:31,998 --> 00:15:33,100 おっと…。 うおっ! 248 00:15:33,100 --> 00:15:36,002 す… すみません。 249 00:15:36,002 --> 00:15:39,005 ちょっと待ってよ 伊地知! 250 00:15:40,006 --> 00:15:42,008 普通に歩こっか。 251 00:15:42,008 --> 00:15:44,010 はい…。 だね…。 252 00:15:46,012 --> 00:15:49,015 あっ 見てください! ケッピィのお面! 253 00:15:49,015 --> 00:15:51,017 パッチもあるじゃん! あっ ホントだ! 254 00:15:51,017 --> 00:15:53,019 フフフフ…。 255 00:15:53,019 --> 00:16:03,963 ♬~ 256 00:16:03,963 --> 00:16:05,965 イカ焼き うま~! 257 00:16:05,965 --> 00:16:07,967 (はるか)あれ? 天音じゃん! 258 00:16:07,967 --> 00:16:10,970 はるか!? (はるか)うわ~ 久しぶり! 259 00:16:10,970 --> 00:16:12,972 えっ 卒業ぶり? 260 00:16:12,972 --> 00:16:15,975 (はるか)ゆうなたちも来てんだけど 話せる? うん。 261 00:16:15,975 --> 00:16:18,978 伊地知 オタクくん ごめん。 ちょっと行ってくる。 262 00:16:18,978 --> 00:16:21,981 いってら~! 263 00:16:22,982 --> 00:16:25,985 二人っきりになっちゃったね。 ハハハ…。 264 00:16:25,985 --> 00:16:29,989 人 少ない所で 天音 待ってよっか。 あっ… はい! 265 00:16:32,992 --> 00:16:36,996 いや~ お祭りは人が多いねえ。 266 00:16:36,996 --> 00:16:41,000 ここら辺なら 天音も見つけやすいっしょ。 そうですね。 267 00:16:42,001 --> 00:16:46,005 そういえばさ~ この前 弦兄も夏祭り行ったらしくて→ 268 00:16:46,005 --> 00:16:48,007 なんか 女子と行ったっぽい…。 269 00:16:48,007 --> 00:16:51,010 (花火の音) 270 00:16:54,013 --> 00:16:57,016 わあ~! すごい…。 271 00:16:57,016 --> 00:17:08,961 ♬~ 272 00:17:08,961 --> 00:17:10,963 (花火の音) 273 00:17:10,963 --> 00:17:13,966 ♬~ 274 00:17:13,966 --> 00:17:17,970 (花火の音) 275 00:17:17,970 --> 00:17:22,975 すご~! こういうの撮るか見るか迷うな。 276 00:17:22,975 --> 00:17:24,977 ねっ! オタクく…。 277 00:17:24,977 --> 00:17:26,979 泣いてる!? あっ…。 278 00:17:26,979 --> 00:17:28,981 す… すみません。 279 00:17:28,981 --> 00:17:31,984 楽しかった夏も もう終わりか~と思って…。 280 00:17:31,984 --> 00:17:37,990 アハハ… なんだ そゆことね。 何も これで終わりじゃないんだから。 281 00:17:37,990 --> 00:17:40,993 約束したっしょ? これからも たくさん遊ぼうって。 282 00:17:40,993 --> 00:17:43,996 学校祭とか冬休みとか! 283 00:17:43,996 --> 00:17:46,999 まだまだ楽しいことばっかなんだからね! 284 00:17:48,000 --> 00:17:50,002 はい! 楽しみです! 285 00:17:50,002 --> 00:17:52,004 フフッ…。 286 00:17:52,004 --> 00:17:57,009 (花火の音) 287 00:17:57,009 --> 00:18:00,947 じゃあ 私 そろそろ戻るね。 (よしこ)あっ うん。 288 00:18:00,947 --> 00:18:04,951 (ゆうな)急に呼んじゃって ごめんね。 ううん。 会えて良かった。 289 00:18:04,951 --> 00:18:06,953 今度 また ゆっくり話そうよ。 290 00:18:06,953 --> 00:18:08,955 うん。 そうだね。 291 00:18:09,956 --> 00:18:11,958 なんか 天音 少し変わった? 292 00:18:11,958 --> 00:18:13,960 えっ? 293 00:18:13,960 --> 00:18:17,964 ますます きれいになったって? (ゆうな)アハハ… それもあるけど→ 294 00:18:17,964 --> 00:18:20,967 なんか 中学の時よりも 話しやすくなった? 295 00:18:20,967 --> 00:18:23,970 あ~ 分かる! そうだよね。 296 00:18:23,970 --> 00:18:26,973 そうかな…。 297 00:18:27,974 --> 00:18:29,976 (はるか)連絡するね! うん。 298 00:18:29,976 --> 00:18:34,981 (花火の音) 299 00:18:34,981 --> 00:18:42,989 (花火の音) 300 00:18:42,989 --> 00:18:45,992 (伊地知の鼓動) 301 00:18:45,992 --> 00:18:47,994 《あれ…?》 302 00:18:47,994 --> 00:18:50,997 (鼓動) 303 00:18:50,997 --> 00:18:52,999 《なんか…》 304 00:18:53,100 --> 00:18:56,002 《やばいかも…》 305 00:18:56,002 --> 00:18:59,005 (鼓動) 306 00:18:59,939 --> 00:19:01,941 あのさ…。 307 00:19:02,942 --> 00:19:04,944 (花火の音) 308 00:19:04,944 --> 00:19:07,947 好きだよ オタクくんのこと。 309 00:19:07,947 --> 00:19:13,953 ♬~ 310 00:19:13,953 --> 00:19:15,955 あっ…。 311 00:19:16,956 --> 00:19:18,958 ん…? 312 00:19:18,958 --> 00:19:38,978 ♬~ 313 00:19:38,978 --> 00:19:44,984 (花火の音) 314 00:19:46,986 --> 00:19:49,989 す す… えっ… はえっ!? 315 00:19:51,991 --> 00:19:54,994 今の「好き」はね…。 316 00:19:54,994 --> 00:19:56,996 (つばをのみ込む音) 317 00:19:58,998 --> 00:20:02,001 ライクで~す! ライクか~。 318 00:20:02,001 --> 00:20:05,004 もしや ラブだと思ったかにゃ? 319 00:20:05,004 --> 00:20:08,007 いや さすがに ちょっと びっくりしましたけど…。 320 00:20:08,007 --> 00:20:10,009 ライクは 親愛のライク! 321 00:20:10,009 --> 00:20:14,013 オタクくんのこと 友達として好きだなあって思ってさ! 322 00:20:14,013 --> 00:20:16,015 伊地知さん…。 323 00:20:16,015 --> 00:20:18,017 オ… オタクくん? 怒った? 324 00:20:18,017 --> 00:20:21,020 僕も好きです! と… 友達として! 325 00:20:21,020 --> 00:20:23,022 かあっ! 326 00:20:23,022 --> 00:20:27,026 あ… あれ? 僕が言うと やっぱ キモいですよね…。 327 00:20:27,026 --> 00:20:29,028 全然 そんなことないけど!? 328 00:20:29,028 --> 00:20:31,030 あ… ありがとう…。 329 00:20:31,030 --> 00:20:34,033 何やってんの? 2人とも。 花火 見ないの? 330 00:20:34,033 --> 00:20:36,035 (伊地知・瀬尾)はっ! 331 00:20:37,036 --> 00:20:40,039 ええっ!? 伊地知がオタクくんに告白した!? 332 00:20:40,039 --> 00:20:44,043 違う違う! ラブじゃなくてライク! ライクね! 333 00:20:44,043 --> 00:20:47,046 ライクって…。 友達として! 334 00:20:47,046 --> 00:20:50,049 でも すごくうれしかったですよ。 335 00:20:50,049 --> 00:20:54,053 人から「好き」だなんて… 生まれて初めて言われたので。 336 00:20:54,053 --> 00:20:56,055 あっ…。 337 00:20:58,057 --> 00:21:01,994 (花火の音) 338 00:21:01,994 --> 00:21:05,998 おっ 土星! わあ~ すごっ! 339 00:21:05,998 --> 00:21:08,000 きれい… ぐおっ! 340 00:21:08,000 --> 00:21:11,003 伊地知? 本当に「友達として」なの? 341 00:21:11,003 --> 00:21:14,006 えっ? そ… そりゃそうでしょ~! 342 00:21:14,006 --> 00:21:16,008 オタクくんの初めての女に なっておいて? 343 00:21:16,008 --> 00:21:19,011 言い方! あっ…。 344 00:21:19,011 --> 00:21:21,013 ってか 天音も言えばいいじゃん! 345 00:21:21,013 --> 00:21:26,018 うちは 天音も好きだし? わ… 私だって 伊地知 好きだけど…。 346 00:21:31,023 --> 00:21:33,025 ハハハ…。 ハハハ…。 347 00:21:33,025 --> 00:21:37,029 (花火の音) (伊地知・瀬尾・天音)た~まや~! 348 00:21:37,029 --> 00:21:45,037 ♬~