1 00:00:34,835 --> 00:00:36,837 (セミの鳴き声) (瀬尾卓也)うわあぁぁーっ! 2 00:00:36,837 --> 00:00:40,841 読書感想文あったっけ!? 休み明けに地理のテスト!? 3 00:00:40,841 --> 00:00:42,843 やばい やばい やばい やばい…→ 4 00:00:42,843 --> 00:00:46,847 やばい! なんで 僕は何もしてないんだ!? 5 00:00:47,848 --> 00:00:49,850 (天音 慶)あっ… 伊地知さん…→ 6 00:00:49,850 --> 00:00:51,852 その… 宿題の件で…。 7 00:00:51,852 --> 00:00:54,855 あっ… 今日は空いてない…? 8 00:00:54,855 --> 00:00:56,857 はい… 分かりましたあ…。 9 00:00:58,859 --> 00:01:01,862 (伊地知琴子) もうちょい早く言ってくれればな~。 10 00:01:01,862 --> 00:01:03,864 (伊地知 翔)琴子~。 11 00:01:03,864 --> 00:01:05,866 (伊地知 響)腹減った。 はいは~い! 12 00:01:05,866 --> 00:01:07,868 《オタクくんも やばいみたいだし…》 13 00:01:07,868 --> 00:01:09,870 《頑張れ! 2人とも!》 14 00:01:10,871 --> 00:01:18,879 ♬~ 15 00:01:18,879 --> 00:01:21,882 (女性)伊地知 宿題やった? 16 00:01:21,882 --> 00:01:24,885 あと現国1ページ。 今日で ちょうど終わる~! 17 00:01:25,886 --> 00:01:28,889 はえ~…。 18 00:01:28,889 --> 00:01:31,892 うう… うう…。 19 00:01:32,826 --> 00:01:36,830 (寝息) 20 00:01:39,833 --> 00:01:42,836 なんとか…。 ん? 21 00:01:42,836 --> 00:01:46,840 (天音・瀬尾)終わりました…。 うっ… 日が目に染みる…。 22 00:01:46,840 --> 00:01:48,842 2人とも偉い! 23 00:01:48,842 --> 00:01:50,844 おつおつ~! 24 00:01:50,844 --> 00:02:05,859 ♬~ 25 00:03:27,874 --> 00:03:29,876 あっ…。 26 00:03:29,876 --> 00:03:32,813 ご苦労さまです! シャーペン警察です。 27 00:03:32,813 --> 00:03:35,816 こちらのシャーペンを 押収しに来ました。 28 00:03:35,816 --> 00:03:39,820 忘れたんですね? 職権乱用なのではないでしょうか。 29 00:03:39,820 --> 00:03:41,822 これが仕事なんです~! 30 00:03:41,822 --> 00:03:46,827 あ~ でも オタクくんに物借りるのも これが最後かなあ…。 31 00:03:46,827 --> 00:03:48,829 えっ? な… なんでですか? 32 00:03:48,829 --> 00:03:51,832 なんでって… 今日 この後 席替えじゃん。 33 00:03:52,833 --> 00:03:54,835 そうだったぁーっ! 34 00:03:54,835 --> 00:03:58,839 休み明けの小テストラッシュにばかり意識が。 アハハ…。 35 00:03:59,840 --> 00:04:02,843 窓側から 順に くじ引いてけ。 36 00:04:03,844 --> 00:04:06,847 やった~! うち また窓際! 37 00:04:06,847 --> 00:04:10,851 オタクくんは? 僕は… 中央後ろです。 38 00:04:10,851 --> 00:04:12,853 お別れかあ…。 39 00:04:12,853 --> 00:04:15,856 向こうでも 元気でやるんだよ…。 40 00:04:15,856 --> 00:04:17,858 ほら あめちゃん持ってお行き。 41 00:04:17,858 --> 00:04:19,860 おばあちゃん…? 42 00:04:19,860 --> 00:04:22,863 全員 引き終わったな? よし 移動! 43 00:04:25,866 --> 00:04:29,870 (新島大悟)伊地知 おまえ ここ? (倉持茉那美)琴子 また窓際じゃん! 44 00:04:29,870 --> 00:04:31,872 《すごい盛り上がりだ…》 45 00:04:31,872 --> 00:04:35,876 《伊地知さんの席近って 幸運だったんだなあ…》 46 00:04:36,810 --> 00:04:38,812 消しゴム 借りんね~? 47 00:04:39,813 --> 00:04:45,819 《前が伊地知さんじゃなかったら お二人と友達になれなかっただろうし…》 48 00:04:45,819 --> 00:04:47,821 《感謝しなきゃな》 49 00:04:47,821 --> 00:04:49,823 えっ…。 50 00:04:50,824 --> 00:04:53,827 あっ…。 天音さん! 51 00:04:53,827 --> 00:04:56,830 伊地知の次は 私の後ろだね。 52 00:05:00,834 --> 00:05:03,837 えっ… 待って オタクくん。 53 00:05:03,837 --> 00:05:06,840 古文って もう 次の話いったの? えっ…。 54 00:05:07,841 --> 00:05:09,843 哀れむな! 55 00:05:09,843 --> 00:05:13,847 だってさ 古文って 呪文みたいで眠くなるじゃん。 56 00:05:13,847 --> 00:05:17,851 天音さん… もしかして 授業中 寝てます? 57 00:05:17,851 --> 00:05:20,854 違うの! 眠くなるっていうのは言葉のあやで…。 58 00:05:20,854 --> 00:05:22,856 そ… そうですか。 59 00:05:22,856 --> 00:05:25,859 ちょっと トイレ行ってきます。 60 00:05:29,863 --> 00:05:33,800 (小林将太)おい 瀬尾! うっ!? あっ…。 61 00:05:33,800 --> 00:05:37,804 ど… どうしました? (将太)瀬尾って 天音さんと仲いいの? 62 00:05:37,804 --> 00:05:41,808 えっ! そ… そう見えます? (石川竜巳)そりゃあ… なあ? 63 00:05:41,808 --> 00:05:44,811 ってか よく物おじせず話せるよな。 64 00:05:44,811 --> 00:05:48,815 天音さん クールだし ちょっと怖いっつうか…。 65 00:05:48,815 --> 00:05:51,818 そもそも 男子としゃべってるだけで レアじゃね? 66 00:05:51,818 --> 00:05:56,823 い… いや なんでしょう…。 たまたま 話が合ったといいますか…。 67 00:05:56,823 --> 00:05:59,826 (将太)えっ? ってことは まさか…。 68 00:05:59,826 --> 00:06:03,830 天音さんも オタクとか!? 69 00:06:03,830 --> 00:06:07,834 いやいや あのクールビューティーが そんなわけないだろ! 70 00:06:07,834 --> 00:06:09,836 ハ… ハハハ…。 71 00:06:09,836 --> 00:06:13,840 (将太)まあ さすがにないか~。 ちょっと 想像つかないもんな。 72 00:06:15,842 --> 00:06:17,844 《ひいぃぃ~~っ!》 73 00:06:17,844 --> 00:06:21,848 《「否定せよ」という意思を激烈に感じる!》 74 00:06:21,848 --> 00:06:23,850 い… 妹さん! 75 00:06:23,850 --> 00:06:27,854 たまたま 天音さんの妹さんと アニメの趣味が一緒だと判明して→ 76 00:06:27,854 --> 00:06:30,857 天音さん自身は 全く興味ない! 77 00:06:30,857 --> 00:06:32,792 …らしいんですけど。 78 00:06:32,792 --> 00:06:36,796 あっ 確かに たまに「妹が…」って言ってるよな。 79 00:06:36,796 --> 00:06:38,798 そういや そうだな。 80 00:06:39,799 --> 00:06:41,801 《良かったらしい…》 81 00:06:41,801 --> 00:06:43,803 サンキュな 瀬尾。 82 00:06:43,803 --> 00:06:46,806 いえ! お気になさらず! 83 00:06:46,806 --> 00:06:48,808 ふう…。 84 00:06:48,808 --> 00:06:53,813 《詳しく聞かれなくて良かった。 多分 ごまかしきれないし…》 85 00:06:53,813 --> 00:06:57,817 《それに… 天音さんとの秘密がなくなるのも…》 86 00:06:58,818 --> 00:07:02,822 (梅好糸音)天音~? 何? その顔。 87 00:07:02,822 --> 00:07:04,824 なんでも。 88 00:07:04,824 --> 00:07:06,826 (ため息) 89 00:07:10,830 --> 00:07:12,832 (女子生徒)伊地知~! 90 00:07:12,832 --> 00:07:14,834 よう。 おお~ どうしたの? 91 00:07:14,834 --> 00:07:17,837 2人そろって…。 92 00:07:17,837 --> 00:07:19,839 ん…? んん~? 93 00:07:19,839 --> 00:07:21,841 もしや…。 94 00:07:21,841 --> 00:07:23,843 ついに くっついたってわけ~? 95 00:07:23,843 --> 00:07:27,847 そうなの 昨日ね。 いろいろ ありがとな。 96 00:07:27,847 --> 00:07:30,850 おめでとう! 大事にしなよ~! 97 00:07:30,850 --> 00:07:32,786 分かってるよ! 98 00:07:32,786 --> 00:07:36,790 そ… それより 伊地知も この間 告られてなかった? 99 00:07:36,790 --> 00:07:38,792 あっ そうだ! D組の斉藤! 100 00:07:38,792 --> 00:07:40,794 もう返事しちゃった? 101 00:07:40,794 --> 00:07:42,796 ああ… うん。 102 00:07:42,796 --> 00:07:46,800 申し訳ないけど 丁重にお断りしました。 103 00:07:46,800 --> 00:07:48,802 なんだ 良かった~! えっ? 104 00:07:48,802 --> 00:07:50,804 あいつ 告白魔だから! 105 00:07:50,804 --> 00:07:52,806 告白魔~!? 106 00:07:52,806 --> 00:07:54,808 何? それ。 107 00:07:54,808 --> 00:07:58,812 いや~ あいつ 気になったら すぐ告るっていうか…。 108 00:07:58,812 --> 00:08:01,815 つい言っちゃうみたいな? 109 00:08:01,815 --> 00:08:04,818 《つい告白かあ…》 110 00:08:04,818 --> 00:08:08,822 (花火の音) 111 00:08:08,822 --> 00:08:12,826 《いや… あれはライク! ライクだから…》 112 00:08:13,827 --> 00:08:18,832 《学校でも普通に話せてるし? 別に 今までと なんも変わんない…》 113 00:08:18,832 --> 00:08:20,834 伊地知さん。 114 00:08:21,835 --> 00:08:25,839 うおっ!? オ… オタクくん!? な… 何? ど… ど ど ど どした!? 115 00:08:25,839 --> 00:08:27,841 はい あの…。 116 00:08:27,841 --> 00:08:30,844 英語の問題で 分からないところがありまして…。 117 00:08:30,844 --> 00:08:33,780 あっ… 大丈夫ですか? 118 00:08:33,780 --> 00:08:36,783 何が!? ぜ~んぜん大丈夫! 119 00:08:36,783 --> 00:08:38,785 アハハハ…。 120 00:08:41,788 --> 00:08:43,790 ああ~ なるほど! 121 00:08:43,790 --> 00:08:46,793 やっぱり 教えるのお上手ですね。 122 00:08:46,793 --> 00:08:48,795 それほどでも~。 123 00:08:48,795 --> 00:08:50,797 ホント 頼りになりますよね。 124 00:08:50,797 --> 00:08:53,800 もっと そばにいてほしかったなあ…。 125 00:08:55,802 --> 00:08:59,806 オタクくんは 口説き魔だね。 く… 口説き魔!? 126 00:08:59,806 --> 00:09:01,808 ふう…。 でも…。 127 00:09:02,809 --> 00:09:06,813 離れてみると… やっぱり 寂しいですね。 128 00:09:06,813 --> 00:09:09,816 あっ… 口説いてないですよ!? 129 00:09:09,816 --> 00:09:14,821 え… えっと… ここの文法の使い方は さっき教わったところだから…。 130 00:09:14,821 --> 00:09:18,825 《なんか ドキッとさせられてばっかで 負けてる気がする…》 131 00:09:18,825 --> 00:09:21,828 《オタクくん からかいたいな~…》 132 00:09:23,830 --> 00:09:25,832 あっ…。 133 00:09:31,838 --> 00:09:34,841 (教師)104ページ。 続きから やるぞ。 134 00:09:35,775 --> 00:09:37,777 ん? 135 00:09:37,777 --> 00:09:40,780 《問題集に付箋?》 136 00:09:40,780 --> 00:09:42,782 あっ…。 137 00:09:46,786 --> 00:09:48,788 《かあ~~~っ!》 138 00:09:49,789 --> 00:09:51,791 フフ~ン。 139 00:09:51,791 --> 00:09:57,797 ♬~ 140 00:09:57,797 --> 00:09:59,799 ちょっと 暑いかも…。 141 00:09:59,799 --> 00:10:01,801 ん? 私は そうでもないけど…。 142 00:10:01,801 --> 00:10:03,803 あっ…。 ん? 143 00:10:03,803 --> 00:10:06,806 おっ ごめん オタクくん座るよね? 144 00:10:06,806 --> 00:10:09,809 いえ! どうぞ そのままで。 145 00:10:09,809 --> 00:10:12,812 そう? でも ずっと立たせるのも悪いし…。 146 00:10:12,812 --> 00:10:14,814 よいしょ…。 147 00:10:14,814 --> 00:10:16,816 はい! どうぞ。 148 00:10:16,816 --> 00:10:19,819 そ… そ そ そ そ そんなの無理ですよ~! 149 00:10:19,819 --> 00:10:21,821 冗談です~。 150 00:10:21,821 --> 00:10:25,825 本気にしちゃった? オタクくんったら~。 《伊地知 なんか 余裕出たな…》 151 00:10:25,825 --> 00:10:28,828 そうだ! 2人とも 分かってるよね? 152 00:10:28,828 --> 00:10:32,832 2学期最大のイベントが来るぞ! (瀬尾・天音)ん? 153 00:10:32,832 --> 00:10:35,835 「が」から始まり「い」で終わる行事です。 154 00:10:36,836 --> 00:10:40,840 ガチ★キラモン生誕祭!? 『キラモン』シリーズ7周年企画の! 155 00:10:40,840 --> 00:10:42,842 学校祭です! 156 00:10:42,842 --> 00:10:45,845 うちの学祭は 全部で2日間。 157 00:10:45,845 --> 00:10:49,849 1日目は クラスごとに模擬店とか出し物やって→ 158 00:10:49,849 --> 00:10:54,854 2日目は 部活とか委員会とか 好きなとこに参加するんだって。 159 00:10:54,854 --> 00:10:59,859 じゃあ 私ら 2日目 暇じゃない? 帰宅部だし 委員もやってないし。 160 00:10:59,859 --> 00:11:02,862 いろんな出し物 見て回れるじゃん! 161 00:11:02,862 --> 00:11:04,864 えっ 何? 学校祭の話? 162 00:11:04,864 --> 00:11:07,867 (旗島まゆ)マジ楽しみだよね! 163 00:11:07,867 --> 00:11:09,869 《ここは…》 164 00:11:09,869 --> 00:11:11,871 あっ…。 あっ…。 165 00:11:14,874 --> 00:11:17,877 《意味もなく 玄関にでも行くか…》 166 00:11:18,878 --> 00:11:20,880 ねえ 後夜祭のうわさ 知ってる? 167 00:11:20,880 --> 00:11:23,883 まず 後夜祭を知らない。 168 00:11:23,883 --> 00:11:26,886 学祭2日目の終わりに 花火やるんでしょ? 169 00:11:26,886 --> 00:11:31,891 そう! 男女2人が手をつないで その花火を見ると→ 170 00:11:31,891 --> 00:11:35,895 幸せになれるっていう ジンクスがあるんだって! 171 00:11:36,829 --> 00:11:38,831 まゆ。 ん? 172 00:11:38,831 --> 00:11:42,835 ジンクスは 悪いうわさの時に使う言葉でーす! 173 00:11:42,835 --> 00:11:45,838 そこ? まあ だから 後夜祭→ 174 00:11:45,838 --> 00:11:50,843 めっちゃ2人に 人 集まりそうだけど 気安く手つないじゃ駄目だよ。 175 00:11:50,843 --> 00:11:52,845 私は誰ともつながないし。 176 00:11:52,845 --> 00:11:54,847 分かんないよ 天音! 177 00:11:54,847 --> 00:11:57,850 すまきにして 無理やり 握ってくる人もいるかも! 178 00:11:57,850 --> 00:11:59,852 (まゆ・糸音)うんうん。 179 00:11:59,852 --> 00:12:01,854 そんなんでもカウントされるの!? 180 00:12:01,854 --> 00:12:04,857 まあ あくまで うわさだけど→ 181 00:12:04,857 --> 00:12:06,859 なんか 青春って感じだよね! 182 00:12:08,861 --> 00:12:12,865 伊地知さん! 僕と一緒にライクの上に行ってみませんか? 183 00:12:12,865 --> 00:12:17,870 ほら 手。 僕は どこにも行きませんよ。 慶さん。 184 00:12:17,870 --> 00:12:19,872 (天音・伊地知)《ないな! うん!》 185 00:12:20,873 --> 00:12:23,876 へ… へ… へ~くしょん! 186 00:12:25,878 --> 00:12:28,881 (委員長)え~ 今から学祭の出し物を決めますが…。 187 00:12:28,881 --> 00:12:33,820 (委員長)とにもかくにも われら1-Aは模擬店! 模擬店をやります! 188 00:12:33,820 --> 00:12:37,824 絶対 成功させるぞ! (生徒たち)おおーっ! 189 00:12:37,824 --> 00:12:40,827 えっ… 何 この熱量。 怖っ…。 ハハ…。 190 00:12:40,827 --> 00:12:45,832 《僕は知っている。 この1-Aの団結力の理由を》 191 00:12:45,832 --> 00:12:47,834 《ここで言う「成功」とは→ 192 00:12:47,834 --> 00:12:50,837 模擬店で 伊地知さんと天音さんに…→ 193 00:12:50,837 --> 00:12:52,839 コスプレをしてもらうこと…!》 194 00:12:53,840 --> 00:12:57,844 (委員長)学校のアイドルともいえる 2人がそろう1-A…。 195 00:12:57,844 --> 00:13:01,848 全校の期待が わがクラスに集まっている! (生徒たち)うむ。 196 00:13:01,848 --> 00:13:05,852 2人の美貌を無駄にするような 出し物にはできん! 197 00:13:05,852 --> 00:13:07,854 (生徒たち)おおーっ! 198 00:13:07,854 --> 00:13:10,857 (委員長)絶対に2人に 「はい!」と言わせるぞ! 199 00:13:10,857 --> 00:13:12,859 ファイト! (生徒たち)オーッ! 200 00:13:13,860 --> 00:13:16,863 では いいコスプレ案がある人は 挙手! 201 00:13:16,863 --> 00:13:18,865 コスプレ限定!? 202 00:13:18,865 --> 00:13:20,867 (生徒たち)はい! 203 00:13:20,867 --> 00:13:23,870 (ユウキ)やっぱ メイドだろ! (サイトウ)警察官! 204 00:13:23,870 --> 00:13:25,872 (キヨアキ)ナースでしょ! (ユウ)男装は!? 205 00:13:25,872 --> 00:13:27,874 (生徒たち)どれがいいですか!? 天音さま! 206 00:13:27,874 --> 00:13:29,876 (生徒たち)どれがいい? 伊地知! 207 00:13:29,876 --> 00:13:32,812 うーん… 模擬店って考えたら やっぱ メイドかな? 208 00:13:32,812 --> 00:13:34,814 (生徒たち)おお~! 209 00:13:34,814 --> 00:13:37,817 えっ… どれっていうか 私 着ないけど。 210 00:13:37,817 --> 00:13:39,819 (生徒たち)おお~…。 211 00:13:39,819 --> 00:13:43,823 天音ちゃ~ん。 一緒にメイド着ようよ! 212 00:13:43,823 --> 00:13:46,826 (にっしー)いけ! 伊地知! (竜ケ崎未唯)頑張れ! 琴子! 213 00:13:46,826 --> 00:13:48,828 メイド喫茶自体はいいよ。 214 00:13:48,828 --> 00:13:51,831 メイド服は 表のスタッフだけ着ればいいでしょ? 215 00:13:51,831 --> 00:13:53,833 私は裏方やるし。 216 00:13:53,833 --> 00:13:55,835 (大悟)そ… そんな 天音さま…。 217 00:13:55,835 --> 00:13:58,838 天音を裏方にするなんて…。 218 00:13:58,838 --> 00:14:01,841 《まあ 確かに もったいない…》 219 00:14:03,843 --> 00:14:05,845 あ~まね…? 220 00:14:05,845 --> 00:14:08,848 オタクくんも 着てほしいみたいよ…? 221 00:14:08,848 --> 00:14:10,850 いや 思ってないって 絶対。 222 00:14:10,850 --> 00:14:13,853 っていうか そうだとしても 着ないし!? 223 00:14:13,853 --> 00:14:15,855 着てあげたら喜ぶよ~? 224 00:14:15,855 --> 00:14:19,859 水着も浴衣も めっちゃ喜んでたし~。 225 00:14:19,859 --> 00:14:21,861 そもそも なんで 私らばっかりなの? 226 00:14:21,861 --> 00:14:24,864 オタクくんなんて 浴衣も着てこなかったじゃん! 227 00:14:26,866 --> 00:14:29,869 じゃあさ…。 なるほど…。 228 00:14:30,870 --> 00:14:32,805 分かった。 着るよ。 229 00:14:32,805 --> 00:14:34,807 (生徒たちの歓声) 230 00:14:34,807 --> 00:14:37,810 その代わり クラス全員ね。 231 00:14:37,810 --> 00:14:40,813 模擬店は コスプレ喫茶にして→ 232 00:14:40,813 --> 00:14:44,817 裏方含めて全員 なんらかのコスプレをすること! いい? 233 00:14:44,817 --> 00:14:46,819 もちろんだ! 234 00:14:46,819 --> 00:14:49,822 (原 征嗣)いいじゃん! ハロウィーンみたいな感じか。 235 00:14:49,822 --> 00:14:51,824 (須藤)私 ちょっと着てみたいのある! 236 00:14:51,824 --> 00:14:53,826 コスプレ喫茶… 決定~! 237 00:14:53,826 --> 00:14:57,830 (生徒たちの歓声) 《おお~! なんか うまく着地した…?》 238 00:14:57,830 --> 00:14:59,832 《すごいなあ… お二人とも》 239 00:14:59,832 --> 00:15:02,835 ん…? 全員ってことは…。 240 00:15:02,835 --> 00:15:04,837 (伊地知・天音)ってことで…→ 241 00:15:04,837 --> 00:15:06,839 いいよね? オタクくん! 242 00:15:06,839 --> 00:15:08,841 はい…。 243 00:15:08,841 --> 00:15:11,844 《断れる人いないだろ 今の…!》 244 00:15:15,848 --> 00:15:20,853 〈学祭までの2週間 毎日 最後の授業が学祭準備になった〉 245 00:15:20,853 --> 00:15:24,857 男子は大道具 女子は小道具作りを。 246 00:15:24,857 --> 00:15:27,860 それと 各自 コスプレ衣装を 1つ用意してほしい。 247 00:15:27,860 --> 00:15:31,864 カタログも置いてあるので ぜひ 参考にしてくれ。 248 00:15:31,864 --> 00:15:33,800 (生徒たち)は~い! 249 00:15:33,800 --> 00:15:35,802 メイド服とか作るの? 無理くない? 250 00:15:35,802 --> 00:15:39,806 難しそうなのは クラスの準備費で 何着か買うんだって。 251 00:15:39,806 --> 00:15:41,808 ふ~ん…。 252 00:15:41,808 --> 00:15:44,811 天音 一緒に見よ~! 何 作ろうか? 253 00:15:44,811 --> 00:15:48,815 《まあ 適当に露出少ないやつで… あっ!》 254 00:15:48,815 --> 00:15:51,818 《これって… ミス・ルナ?》 255 00:15:51,818 --> 00:15:53,820 《ミス・ルナのコスプレが できるんじゃない!?》 256 00:15:53,820 --> 00:15:55,822 《バニー服 買って ウィッグつけて→ 257 00:15:55,822 --> 00:15:58,825 尻尾の触手を どうにかして作れば…》 258 00:15:58,825 --> 00:16:01,828 《うん! いけそう! いろいろ足りない気がしないでも…》 259 00:16:01,828 --> 00:16:03,830 《…いや 大丈夫!》 260 00:16:03,830 --> 00:16:05,832 (糸音)バニーもかわいい! 261 00:16:05,832 --> 00:16:08,835 でも 肌面積やば~。 262 00:16:08,835 --> 00:16:11,838 学祭で これはさすがにないよね。 263 00:16:11,838 --> 00:16:14,841 だ… だよね~。 ってか 普通に先生に怒られそう。 264 00:16:14,841 --> 00:16:16,843 あっ これ いいなあ。 265 00:16:16,843 --> 00:16:21,848 《確かに バニー服なんて実際に着たら めちゃくちゃ恥ずかしいか…》 266 00:16:21,848 --> 00:16:24,851 《はっ そうだ! ミス・ルナといえば…》 267 00:16:24,851 --> 00:16:27,854 (ミス・ルナ)アースさま~! 268 00:16:27,854 --> 00:16:31,858 (アース)振りな! 星の運命を決めるダイスを… よお! 269 00:16:32,792 --> 00:16:34,794 《バーテン服なら 既製品でなんとかなりそうだし→ 270 00:16:34,794 --> 00:16:36,796 露出も少ないし→ 271 00:16:36,796 --> 00:16:38,798 何より かっこいい!》 272 00:16:38,798 --> 00:16:41,801 《頭をどうにかすれば… いける!》 273 00:16:42,802 --> 00:16:45,805 ねえ かぶり物とかあり? 274 00:16:45,805 --> 00:16:47,807 (糸音)えっ? 誰が? 私。 275 00:16:49,809 --> 00:16:51,811 駄目に決まってるでしょ!? 276 00:16:51,811 --> 00:16:54,814 美形が顔を隠すのは 法律で禁止されてるって知らないの!? 277 00:16:54,814 --> 00:16:56,816 知らんよ…。 278 00:16:57,817 --> 00:16:59,819 《ちぇ… 駄目かあ》 279 00:16:59,819 --> 00:17:04,824 《まあ 万が一 キラモンってバレたら オタク扱いされそうだし?》 280 00:17:04,824 --> 00:17:06,826 《別に 残念なんかじゃ…》 281 00:17:06,826 --> 00:17:08,828 (将太)瀬尾 それ 何すんの? 282 00:17:08,828 --> 00:17:11,831 そんな針金 使うとこある? 283 00:17:11,831 --> 00:17:15,835 えっ… ええっと… 地球儀的なものを作りたくて 骨組みを…。 284 00:17:15,835 --> 00:17:17,837 《はっ…!》 285 00:17:19,839 --> 00:17:23,843 な… なんですか!? 針金 使います? 286 00:17:23,843 --> 00:17:27,847 このでっかいパネル 何に使うの? 287 00:17:27,847 --> 00:17:31,851 仕切りだよ。 教室の一部を控え室にしようと思って。 288 00:17:31,851 --> 00:17:33,786 女子の更衣室にしてもいいし。 289 00:17:33,786 --> 00:17:36,789 かしこ~! めっちゃ便利じゃん! 290 00:17:36,789 --> 00:17:39,792 ありがと~ 男子! 291 00:17:39,792 --> 00:17:41,794 (大悟)いや~ それほどでも…。 292 00:17:41,794 --> 00:17:43,796 (たたく音) 293 00:17:43,796 --> 00:17:46,799 (大河原実咲)彼女の前でデレデレすんな! 実咲!? 294 00:17:46,799 --> 00:17:48,801 してねえし! どうだか! 295 00:17:48,801 --> 00:17:51,804 ちょっと待て 誤解だ! 俺は…。 (実咲)いいから! 296 00:17:51,804 --> 00:17:53,806 私だけ見てればいいのよ。 297 00:17:53,806 --> 00:17:55,808 いや… おまえだけだし。 298 00:17:55,808 --> 00:17:57,810 (男子生徒たち)ぐはあっ…! 299 00:17:57,810 --> 00:18:01,814 あんなラブラブなのに なんで いつも けんかすんのかね~。 300 00:18:01,814 --> 00:18:03,816 私は 気持ち分かるよ。 301 00:18:03,816 --> 00:18:07,820 彼氏が他の子とうれしそうに話してたら モヤるもん。 302 00:18:07,820 --> 00:18:09,822 ヤキモチってやつよ。 んっ!? 303 00:18:09,822 --> 00:18:13,826 琴子ちゃんには まだ早かったかな~。 やかましっ! 304 00:18:13,826 --> 00:18:16,829 で 伊地知は気になる人は いないの? 305 00:18:16,829 --> 00:18:19,832 だから いないっつ~の! 306 00:18:19,832 --> 00:18:22,835 B組の山口? 男バスの木崎先輩? いや 野田先輩も…。 307 00:18:22,835 --> 00:18:26,839 《この「気になる」は 親心みたいな…》 308 00:18:26,839 --> 00:18:28,841 《ちゃんとやってんね よしよしっていう…》 309 00:18:28,841 --> 00:18:30,843 (アミ)竜巳 はさみ持ってない? 310 00:18:30,843 --> 00:18:32,778 悪い 俺 ない。 311 00:18:32,778 --> 00:18:35,781 あっ… あの… ぼ… 僕…。 312 00:18:35,781 --> 00:18:37,783 これ 良かったら…。 313 00:18:37,783 --> 00:18:40,786 《おおっ! オタクくんが自ら…》 314 00:18:40,786 --> 00:18:43,789 (アミ)ありがと! 瀬尾くん。 借りるね。 315 00:18:43,789 --> 00:18:46,792 ってか それ 何? 器用だね。 すご~い! 316 00:18:46,792 --> 00:18:49,795 はえっ!? い… いや そんな 僕なんて全然…。 317 00:18:49,795 --> 00:18:52,798 でも… あ… ありがとうございます。 318 00:18:52,798 --> 00:18:54,800 え~ 何? その反応! 319 00:18:54,800 --> 00:18:58,804 ウケる~! アハハハ…! 320 00:19:00,806 --> 00:19:04,810 な… なんですか!? それ。 はやってるんですか? 321 00:19:05,811 --> 00:19:07,813 (天音・伊地知)〈『オタギャル』〉 322 00:19:09,815 --> 00:19:11,817 高っ! 高くない!? 323 00:19:11,817 --> 00:19:13,819 メニューの価格については→ 324 00:19:13,819 --> 00:19:16,822 これも社会勉強ということで 先生から許可も得た。 325 00:19:16,822 --> 00:19:20,826 (橋本桜子)チャージ代 取ったりしない分 良心的でしょ? 326 00:19:20,826 --> 00:19:22,828 そ… そうなの? 327 00:19:22,828 --> 00:19:25,831 うちら経験ないけど 大丈夫かな…? 328 00:19:25,831 --> 00:19:28,834 値段 下げてもいいから 緩くやりたい…。 329 00:19:28,834 --> 00:19:32,772 安くすると 混雑して 余計 大変だと思うのよね! 330 00:19:32,772 --> 00:19:35,775 あっ ちなみに 天音と伊地知は→ 331 00:19:35,775 --> 00:19:38,778 時間をずらしてホールに出てもらうから よろしく~! 332 00:19:38,778 --> 00:19:40,780 (伊地知・天音)えっ…? 333 00:19:40,780 --> 00:19:45,785 2人のコスプレを見たければ 複数回 来店せざるを得ない… というわけさ。 334 00:19:45,785 --> 00:19:47,787 おお~! 賢い! 335 00:19:47,787 --> 00:19:49,789 なんか せこくない? 336 00:19:49,789 --> 00:19:51,791 (委員長)何を言う! 337 00:19:51,791 --> 00:19:53,793 2人のコスプレが見られるなんて…→ 338 00:19:53,793 --> 00:19:56,796 100万円でも足りないさ! 339 00:19:56,796 --> 00:19:58,798 (天音・伊地知)ああ…。 340 00:20:02,802 --> 00:20:05,805 それって 例えば 水着だったら 値上がりする? 341 00:20:05,805 --> 00:20:07,807 そりゃするだろ。 342 00:20:07,807 --> 00:20:10,810 あたくし 1000万出しますわ。 ビキニなら5000万。 343 00:20:10,810 --> 00:20:12,812 ゆ… 浴衣もセットなら? 344 00:20:12,812 --> 00:20:16,816 (藤崎 智)何 その夏の最強セット! (征嗣)値上がりするぞ~! 345 00:20:16,816 --> 00:20:19,819 (キヨアキ)俺が石油王なら 1億出しますよ! 346 00:20:19,819 --> 00:20:21,821 じゃあ 裏メニュー決定! 347 00:20:21,821 --> 00:20:25,825 2人の水着&浴衣セットで1億円! 348 00:20:25,825 --> 00:20:29,829 (一同の笑い声) 349 00:20:30,830 --> 00:20:33,833 い… 1億~!? 350 00:20:33,833 --> 00:20:35,835 カツアゲの域 超えてますよ!? それ! 351 00:20:39,839 --> 00:20:43,843 (白河ミズキ)当日までに終わるかな~? (ユア)心配になってきた…。 352 00:20:44,844 --> 00:20:49,849 《模擬店準備で忙しくて 衣装作り進んでないや…》 353 00:20:49,849 --> 00:20:51,851 《持ち帰って 家でやろう》 354 00:20:54,854 --> 00:20:56,856 んっ…。 355 00:20:57,857 --> 00:20:59,859 オッタクく~ん! ん? 356 00:21:00,860 --> 00:21:04,864 伊地知さん! 衣装作り 家でやるんでしょ? 357 00:21:04,864 --> 00:21:06,866 ねっ! 一緒にやんない? 358 00:21:06,866 --> 00:21:08,868 ぜ… ぜひ! 359 00:21:08,868 --> 00:21:12,872 おお~ 乗り気だねえ。 そんなにうれしいのかな~? 360 00:21:12,872 --> 00:21:14,874 いやあ… まあ…。 361 00:21:15,875 --> 00:21:17,877 カラオケとか行きますか? 362 00:21:17,877 --> 00:21:20,880 僕の部屋でもいいんですけど 散らかってて…。 363 00:21:20,880 --> 00:21:26,886 う~ん… カラオケは歌いたくなっちゃうし うちだとチビ共に邪魔されるし…。 364 00:21:26,886 --> 00:21:28,888 そこで! 365 00:21:28,888 --> 00:21:30,890 伊地知 秘策があります。 366 00:21:31,891 --> 00:21:34,827 い… 伊地知さん ここは…? 367 00:21:34,827 --> 00:21:37,830 弦兄のマンションで~す! 368 00:21:37,830 --> 00:21:39,832 近所で1人暮らししてるんだよね。 369 00:21:43,836 --> 00:21:46,839 気分転換で よく泊まりに来てるんだ~。 370 00:21:46,839 --> 00:21:50,843 オタクくんとは面識あるから 使っていいって! 371 00:21:50,843 --> 00:21:52,845 どうぞ~! 372 00:21:52,845 --> 00:21:55,848 で… では 失礼して…。 373 00:21:56,849 --> 00:21:59,852 《うお~!》 374 00:21:59,852 --> 00:22:02,855 《大人の部屋だあ…》 375 00:22:02,855 --> 00:22:05,858 《あれ? この状況…》 376 00:22:05,858 --> 00:22:07,860 ほら オタクくん! 377 00:22:07,860 --> 00:22:10,863 早くおいで おいで~! 378 00:22:10,863 --> 00:22:17,870 《見知らぬマンションで… ギャルと二人っきりってこと!?》 379 00:22:17,870 --> 00:22:30,883 ♬~