[Script Info] ; Font Subset: KSDJ3M1P - HYXuanSong 85S ; Font Subset: 25JWRAVB - FOT-Humming ProN E ; Font Subset: K5E6EC9I - 文鼎DC清圓B5 ; Font Subset: TUW4L6RO - FZYaSong-H-GBK ; Font Subset: P9IX12O3 - FOT-BabyPop Std EB ; Font Subset: U7FJW9VV - FOT-Budo Std L ; Font Subset: NHCIPEFS - TsangerJinKai01-27533 W03 ; Font Subset: VTNJXBLR - FZFW Qing Yin TiS D ; Font Subset: C8YAMO1K - HYXiaoBoNuanSong W ; Processed by AssFontSubset v1.2.1.4 Title: [Nekomoe kissaten] Hamefura S2 [04][WebRip 1080p HEVC-10bit AAC].JPSC ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.709 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,KSDJ3M1P,40,&H007B15F9,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00012828,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,10,1 Style: Dial-JP,25JWRAVB,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00385985,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,10,10,1,128 Style: Dial-JP2,FOT-Humming ProN E,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00385985,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,8,10,10,1,128 Style: Dial-CHS,VTNJXBLR,48,&H00F8F8F8,&H000000FF,&H1C385985,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,2,10,10,28,1 Style: Dial-CHS2,FZFW Qing Yin TiS D,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H1C385985,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0,8,10,10,30,1 Style: Dial-CHT,文鼎DC清圓B5,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H1C385985,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,2,10,10,28,1 Style: Dial-CHT2,文鼎DC清圓B5,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H1C385985,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,34,1 Style: Scr-neo,HYXuanSong 75S,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Title-neo,TUW4L6RO,36,&H0034D6D4,&H000000FF,&H00004C49,&H00014B47,0,0,0,0,100,106,0,0,1,1.4,2,3,10,10,10,1 Style: OP-JP,P9IX12O3,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,128 Style: OP-CHS,C8YAMO1K,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,10,1 Style: OP-CHT,FOT-BabyPop Std EB,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,10,128 Style: ED-JP,U7FJW9VV,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00727273,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: ED-CH,NHCIPEFS,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00727273,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: Cmt-CHS,FZFW Qing Yin TiS D,32,&H00F8F8F8,&H000000FF,&H1C385985,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,7,15,15,15,1 Style: Cmt-CHT,文鼎DC清圓B5,27,&H00F8F8F8,&H000000FF,&H1C385985,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,7,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,-----------Staff----------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,-----------Dialogue-Japanese----------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,-----------Dialogue-Chinese----------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,-----------Title----------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,-----------Screen----------- Comment: 0,0:00:31.01,0:00:31.05,Default,,0,0,0,,-----------OP----------- Comment: 0,0:22:05.01,0:22:05.05,Default,,0,0,0,,-----------ED----------- Comment: 1,0:23:00.55,0:23:01.79,ED-CH,,0,0,0,,give me ❤ (love) me Comment: 1,0:23:02.20,0:23:03.47,ED-CH,,0,0,0,,give me ❤ (love) me Comment: 1,0:23:15.37,0:23:16.82,ED-CH,,0,0,0,,Please give me ❤ (love) me Comment: 1,0:23:17.22,0:23:18.48,ED-CH,,0,0,0,,give me ❤ (love) me Comment: 1,0:23:18.86,0:23:20.14,ED-CH,,0,0,0,,give me ❤ (love) me Comment: 0,0:23:00.55,0:23:01.79,ED-CH,,0,0,0,,{\bord3\1a&HFF&\blur4}give me ❤ (love) me Comment: 0,0:23:02.20,0:23:03.47,ED-CH,,0,0,0,,{\bord3\1a&HFF&\blur4}give me ❤ (love) me Comment: 0,0:23:15.37,0:23:16.82,ED-CH,,0,0,0,,{\bord3\1a&HFF&\blur4}Please give me ❤ (love) me Comment: 0,0:23:17.22,0:23:18.48,ED-CH,,0,0,0,,{\bord3\1a&HFF&\blur4}give me ❤ (love) me Comment: 0,0:23:18.86,0:23:20.14,ED-CH,,0,0,0,,{\bord3\1a&HFF&\blur4}give me ❤ (love) me Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:50.19,0:00:58.57,Default,,0,0,0,,{\blur2}本字幕由{\c&HBEB306&}喵萌奶茶屋{\r\blur2}制作 仅供交流试看之用 请勿用于商业用途\N{\c&H0577F6&}翻译 {\c&HE4A203&}Flag {\c&H0577F6&}校对·时轴 {\c&HE4A203&}王子 {\c&H0577F6&}后期 {\c&HE4A203&}MIR {\c&H0577F6&}繁化 {\c&HE4A203&}错党 {\c&H0577F6&}WebRip {\c&HE4A203&}LoliHouse Dialogue: 0,0:00:00.81,0:00:02.37,Dial-JP,,0,0,0,,カタリナ・クラエス嬢 Dialogue: 0,0:00:03.07,0:00:05.81,Dial-JP,,0,0,0,,ジオルド王子と共に消えてもらいますよ Dialogue: 0,0:00:05.96,0:00:07.07,Dial-JP,,0,0,0,,どういうこと Dialogue: 0,0:00:07.29,0:00:09.41,Dial-JP,,0,0,0,,あの執事は一体何者なのよ Dialogue: 0,0:00:09.61,0:00:12.33,Dial-JP,,0,0,0,,セリーナが急に眠らされたのも不可解ですな Dialogue: 0,0:00:12.61,0:00:14.66,Dial-JP,,0,0,0,,まるで闇の魔力みたいね Dialogue: 0,0:00:15.80,0:00:18.91,Dial-JP,,0,0,0,,確かに 以前カタリナが眠らされたときと似ています Dialogue: 0,0:00:19.17,0:00:21.41,Dial-JP,,0,0,0,,ルーファスが闇の魔力を持っているってこと? Dialogue: 0,0:00:21.61,0:00:25.11,Dial-JP,,0,0,0,,ということは 誰かを殺めている可能性も… Dialogue: 0,0:00:28.03,0:00:30.41,Dial-JP,,0,0,0,,とてもじゃないけど 眠れないわ Dialogue: 0,0:02:06.07,0:02:09.90,Dial-JP,,0,0,0,,信じらんねぇ こいつどんな神経してるんだよ Dialogue: 0,0:02:11.07,0:02:12.27,Dial-JP,,0,0,0,,ルーファス… Dialogue: 0,0:02:12.68,0:02:14.97,Dial-JP,,0,0,0,,いいかげん起きてもよろしいのでは Dialogue: 0,0:02:14.97,0:02:16.25,Dial-JP,,0,0,0,,もう昼過ぎですよ Dialogue: 0,0:02:17.14,0:02:18.08,Dial-JP,,0,0,0,,もう昼過ぎ? Dialogue: 0,0:02:18.30,0:02:20.30,Dial-JP,,0,0,0,,反応するのはそこなのですね Dialogue: 0,0:02:20.68,0:02:22.97,Dial-JP,,0,0,0,,自分で自分にびっくりだわ Dialogue: 0,0:02:23.35,0:02:25.75,Dial-JP,,0,0,0,,まさか敵であろう人に起こしてもらうとは… Dialogue: 0,0:02:26.09,0:02:28.40,Dial-JP,,0,0,0,,いや こちらの方がびっくりですから Dialogue: 0,0:02:29.24,0:02:31.19,Dial-JP,,0,0,0,,聞きたいことはたくさんあるんだけど Dialogue: 0,0:02:31.60,0:02:33.08,Dial-JP,,0,0,0,,まず セリーナは無事なの? Dialogue: 0,0:02:37.74,0:02:39.81,Dial-JP,,0,0,0,,噂以上ですね あなたは Dialogue: 0,0:02:40.33,0:02:42.03,Dial-JP,,0,0,0,,セリーナ様は無事ですよ Dialogue: 0,0:02:42.32,0:02:44.12,Dial-JP,,0,0,0,,今は自室にいらっしゃいます Dialogue: 0,0:02:44.70,0:02:45.34,Dial-JP,,0,0,0,,そう… Dialogue: 0,0:02:46.61,0:02:49.48,Dial-JP,,0,0,0,,ルーファス あなたは闇の魔力を持っているの? Dialogue: 0,0:02:51.14,0:02:52.76,Dial-JP,,0,0,0,,すごい直球ですね Dialogue: 0,0:02:53.31,0:02:55.74,Dial-JP,,0,0,0,,遠回しな聞き方が思いつかなかったから Dialogue: 0,0:02:56.22,0:02:58.10,Dial-JP,,0,0,0,,本当に変わった人ですね Dialogue: 0,0:02:58.73,0:03:01.34,Dial-JP,,0,0,0,,それに 闇の魔力のこともご存じとは Dialogue: 0,0:03:01.77,0:03:04.63,Dial-JP,,0,0,0,,昨年の事件にあなたも関わっていたんですね Dialogue: 0,0:03:05.88,0:03:07.26,Dial-JP,,0,0,0,,驚きましたか Dialogue: 0,0:03:07.53,0:03:10.32,Dial-JP,,0,0,0,,闇の魔力のことは隠蔽されていましたが Dialogue: 0,0:03:10.46,0:03:13.19,Dial-JP,,0,0,0,,全て隠し通せるはずもございませんよ Dialogue: 0,0:03:13.48,0:03:16.59,Dial-JP,,0,0,0,,特にディーク侯爵家と懇意にしていた貴族 Dialogue: 0,0:03:16.98,0:03:19.75,Dial-JP,,0,0,0,,後ろ暗いつきあいをしていた者にはね Dialogue: 0,0:03:20.46,0:03:23.23,Dial-JP,,0,0,0,,そして 彼も闇の魔力に目を付けた Dialogue: 0,0:03:23.56,0:03:23.97,Dial-JP,,0,0,0,,彼? Dialogue: 0,0:03:24.51,0:03:26.16,Dial-JP,,0,0,0,,私の主ですよ Dialogue: 0,0:03:26.57,0:03:31.69,Dial-JP,,0,0,0,,私は彼の命令で闇の魔力を手に入れ ここへやってきたのですから Dialogue: 0,0:03:33.48,0:03:34.31,Dial-JP,,0,0,0,,なんのために? Dialogue: 0,0:03:35.07,0:03:36.60,Dial-JP,,0,0,0,,言ったではないですか Dialogue: 0,0:03:36.87,0:03:40.90,Dial-JP,,0,0,0,,セリーナ様にはこの誘拐の罪を全てその身にかぶってもらい Dialogue: 0,0:03:41.29,0:03:46.23,Dial-JP,,0,0,0,,イアン王子ともども王位継承の争いの舞台から消えてもらうためにですよ Dialogue: 0,0:03:46.74,0:03:48.77,Dial-JP,,0,0,0,,あなたとジオルド王子にもね Dialogue: 0,0:03:49.46,0:03:51.03,Dial-JP,,0,0,0,,ど…どうして? Dialogue: 0,0:03:51.77,0:03:57.08,Dial-JP,,0,0,0,,我が主は第1王子 ジェフリー様が王位を手にするのをお望みですので Dialogue: 0,0:03:57.51,0:04:00.90,Dial-JP,,0,0,0,,そして 主は目的のためなら手段は選びません Dialogue: 0,0:04:01.90,0:04:03.45,Dial-JP,,0,0,0,,ジェフリーに王位を… Dialogue: 0,0:04:04.22,0:04:06.78,Dial-JP,,0,0,0,,そのためにイアンとジオルドが邪魔… Dialogue: 0,0:04:09.37,0:04:10.94,Dial-JP,,0,0,0,,あれ?アランは? Dialogue: 0,0:04:11.53,0:04:13.60,Dial-JP,,0,0,0,,なんで俺だけ入ってないんだ Dialogue: 0,0:04:13.60,0:04:15.39,Dial-JP,,0,0,0,,いや でも アランはこれからだよ Dialogue: 0,0:04:15.64,0:04:17.26,Dial-JP,,0,0,0,,まだ成長途中だからさ Dialogue: 0,0:04:17.82,0:04:20.82,Dial-JP,,0,0,0,,さすがのあなたでも恐ろしくなりましたか Dialogue: 0,0:04:21.54,0:04:23.78,Dial-JP,,0,0,0,,では おしゃべりはここまでにしましょう Dialogue: 0,0:04:24.32,0:04:27.62,Dial-JP,,0,0,0,,朝食を置いておきますので どうぞ召し上がってください Dialogue: 0,0:04:28.14,0:04:30.12,Dial-JP,,0,0,0,,御用がありましたら このベルで Dialogue: 0,0:04:36.77,0:04:38.06,Dial-JP,,0,0,0,,ちょっと少ないわね Dialogue: 0,0:04:41.45,0:04:43.69,Dial-JP,,0,0,0,,なんだこれは すごくうまい Dialogue: 0,0:04:48.82,0:04:52.89,Dial-JP,,0,0,0,,おやおや さすがのカタリナ様も心細くなられましたか Dialogue: 0,0:04:53.04,0:04:56.23,Dial-JP,,0,0,0,,いや 全然足りないんで なんか食べ物下さい Dialogue: 0,0:04:56.75,0:04:58.91,Dial-JP,,0,0,0,,お菓子にお茶がいいななんて Dialogue: 0,0:05:01.36,0:05:05.36,Dial-JP,,0,0,0,,信じられない 一体どんだけ図太い神経してるんだ Dialogue: 0,0:05:05.53,0:05:07.28,Dial-JP,,0,0,0,,本当に貴族の令嬢なのか Dialogue: 0,0:05:07.78,0:05:09.78,Dial-JP,,0,0,0,,実は割といい人なのかも Dialogue: 0,0:05:10.25,0:05:11.99,Dial-JP,,0,0,0,,はい 出来たよ どうぞ Dialogue: 0,0:05:12.37,0:05:13.20,Dial-JP,,0,0,0,,ありがとう Dialogue: 0,0:05:13.58,0:05:15.25,Dial-JP,,0,0,0,,ねえ あなたもつきあってよ Dialogue: 0,0:05:15.53,0:05:18.50,Dial-JP,,0,0,0,,なっ…本当に あんたって… Dialogue: 0,0:05:19.25,0:05:20.34,Dial-JP,,0,0,0,,いや もういいや Dialogue: 0,0:05:20.62,0:05:23.44,Dial-JP,,0,0,0,,いちいち驚いててもキリがないみたいだし Dialogue: 0,0:05:23.85,0:05:25.93,Dial-JP,,0,0,0,,あなた なんか口調が変わってない? Dialogue: 0,0:05:27.19,0:05:31.18,Dial-JP,,0,0,0,,あんたみたいのを相手に演技してるのもバカバカしくなってきたんでな Dialogue: 0,0:05:31.57,0:05:34.06,Dial-JP,,0,0,0,,不快なら元に戻しますが お嬢様 Dialogue: 0,0:05:34.33,0:05:36.03,Dial-JP,,0,0,0,,いえ このままでいいわ Dialogue: 0,0:05:36.91,0:05:37.73,Dial-JP,,0,0,0,,やっぱり Dialogue: 0,0:05:37.97,0:05:41.44,Dial-JP,,0,0,0,,演技してたってことは あなたはもともとは執事ではないの? Dialogue: 0,0:05:41.71,0:05:43.65,Dial-JP,,0,0,0,,今の俺が執事に見える? Dialogue: 0,0:05:43.65,0:05:47.74,Dial-JP,,0,0,0,,ううん 今はどう見ても下町のにいちゃんにしか見えないけど Dialogue: 0,0:05:48.82,0:05:52.00,Dial-JP,,0,0,0,,すごいな 当たりだよ よく分かったな Dialogue: 0,0:05:52.47,0:05:55.50,Dial-JP,,0,0,0,,というか あんた貴族なのに 下町とか行くんだ? Dialogue: 0,0:05:55.69,0:05:57.28,Dial-JP,,0,0,0,,たまに お忍びでね Dialogue: 0,0:05:57.64,0:05:59.06,Dial-JP,,0,0,0,,あなた 下町の人なの? Dialogue: 0,0:05:59.35,0:06:01.70,Dial-JP,,0,0,0,,いや 大体当たりってことで Dialogue: 0,0:06:01.85,0:06:03.16,Dial-JP,,0,0,0,,生まれはスラムだ Dialogue: 0,0:06:03.45,0:06:05.34,Dial-JP,,0,0,0,,俺 この国の生まれじゃないから Dialogue: 0,0:06:06.32,0:06:07.21,Dial-JP,,0,0,0,,そうなの? Dialogue: 0,0:06:07.85,0:06:10.47,Dial-JP,,0,0,0,,ガキの頃 人買いに捕まって Dialogue: 0,0:06:10.92,0:06:14.77,Dial-JP,,0,0,0,,流れ流れて この国の今の主に買われたんだよ Dialogue: 0,0:06:16.73,0:06:17.75,Dial-JP,,0,0,0,,驚いたか Dialogue: 0,0:06:18.02,0:06:22.11,Dial-JP,,0,0,0,,大事に育てられたお貴族様には信じられない話かもしれないが Dialogue: 0,0:06:22.63,0:06:25.48,Dial-JP,,0,0,0,,そんなこと 貧しい国じゃよくあることだ Dialogue: 0,0:06:26.18,0:06:28.13,Dial-JP,,0,0,0,,むしろ 俺はついてるんだよ Dialogue: 0,0:06:28.54,0:06:32.48,Dial-JP,,0,0,0,,こうして五体満足に生きて 今じゃこんないい服着て暮らせてる Dialogue: 0,0:06:32.92,0:06:34.81,Dial-JP,,0,0,0,,すごく幸運なことだ Dialogue: 0,0:06:37.68,0:06:39.45,Dial-JP,,0,0,0,,さすがのあんたもひいたか Dialogue: 0,0:06:39.65,0:06:42.17,Dial-JP,,0,0,0,,それともあわれだと同情してくれるかい? Dialogue: 0,0:06:42.67,0:06:44.87,Dial-JP,,0,0,0,,悪いけど 俺はそんなのいらねぇよ Dialogue: 0,0:06:45.18,0:06:48.75,Dial-JP,,0,0,0,,そもそも俺は自分が不幸だなんて思っちゃいないんだからな Dialogue: 0,0:06:50.90,0:06:52.03,Dial-JP,,0,0,0,,かっこいい Dialogue: 0,0:06:54.61,0:06:56.31,Dial-JP,,0,0,0,,あなた かっこいいわね Dialogue: 0,0:06:58.06,0:06:59.63,Dial-JP,,0,0,0,,いや 今更なんだ Dialogue: 0,0:06:59.99,0:07:03.03,Dial-JP,,0,0,0,,俺の見た目がそこそこにいいのはよく分かっているが… Dialogue: 0,0:07:03.03,0:07:08.28,Dial-JP,,0,0,0,,ううん 見た目の話じゃなくて中身の話よ あなたの考え方の話 Dialogue: 0,0:07:08.64,0:07:10.65,Dial-JP,,0,0,0,,なんだよ 意味が分からねぇ Dialogue: 0,0:07:10.87,0:07:14.16,Dial-JP,,0,0,0,,あなたの前向きな考え方 すごくかっこいいわ Dialogue: 0,0:07:19.47,0:07:22.06,Dial-JP,,0,0,0,,あれ?もしかして失礼だったかな Dialogue: 0,0:07:33.72,0:07:35.89,Dial-JP,,0,0,0,,あんたって ほんと面白いのな Dialogue: 0,0:07:38.02,0:07:41.86,Dial-JP,,0,0,0,,なあ もっと話そう もっとあんたと話したくなった Dialogue: 0,0:08:00.57,0:08:01.83,Dial-JP,,0,0,0,,ねえ ルーファス Dialogue: 0,0:08:02.43,0:08:05.59,Dial-JP,,0,0,0,,あなたは闇の魔力を…その… Dialogue: 0,0:08:06.20,0:08:08.40,Dial-JP,,0,0,0,,ああ 生贄のことか Dialogue: 0,0:08:08.81,0:08:10.95,Dial-JP,,0,0,0,,主に薬で眠らされてな Dialogue: 0,0:08:11.16,0:08:14.26,Dial-JP,,0,0,0,,目を覚ましたら 闇の魔力を使えるようになってた Dialogue: 0,0:08:14.67,0:08:16.26,Dial-JP,,0,0,0,,勝手なことしやがって… Dialogue: 0,0:08:17.96,0:08:19.56,Dial-JP,,0,0,0,,そういえば 執事がうそなら Dialogue: 0,0:08:19.73,0:08:21.36,Dial-JP,,0,0,0,,ルーファスって名前もうそなの? Dialogue: 0,0:08:21.54,0:08:22.58,Dial-JP,,0,0,0,,ああ もちろん Dialogue: 0,0:08:22.76,0:08:24.73,Dial-JP,,0,0,0,,じゃあ 本当の名前はなんていうの? Dialogue: 0,0:08:25.20,0:08:27.32,Dial-JP,,0,0,0,,名前なんて いくらでもあるさ Dialogue: 0,0:08:27.32,0:08:29.53,Dial-JP,,0,0,0,,その場その場で変えてきたからな Dialogue: 0,0:08:30.04,0:08:31.62,Dial-JP,,0,0,0,,俺には親がいないから Dialogue: 0,0:08:31.62,0:08:35.45,Dial-JP,,0,0,0,,物心つく頃にはもうスラムでゴミをあさっていたのさ Dialogue: 0,0:08:37.67,0:08:40.20,Dial-JP,,0,0,0,,至近距離で見ると 色気がすごいわね Dialogue: 0,0:08:40.48,0:08:43.70,Dial-JP,,0,0,0,,色気キャラの定番である 目の下のホクロまで完備してる Dialogue: 0,0:08:44.76,0:08:46.82,Dial-JP,,0,0,0,,おい 何固まってんだ Dialogue: 0,0:08:47.27,0:08:49.11,Dial-JP,,0,0,0,,すごくきれい… Dialogue: 0,0:08:49.94,0:08:54.19,Dial-JP,,0,0,0,,あなたの瞳よ とてもきれいね 澄んだ空の色だわ Dialogue: 0,0:08:56.98,0:08:58.00,Dial-JP,,0,0,0,,あんたは… Dialogue: 0,0:09:24.29,0:09:26.45,Dial-JP,,0,0,0,,夕食を持ってきてもらおうか Dialogue: 0,0:09:48.62,0:09:52.60,Dial-JP,,0,0,0,,物心つく頃にはスラムで仲間と一緒に暮らしていた Dialogue: 0,0:09:53.37,0:09:55.24,Dial-JP,,0,0,0,,当たり前のように物を盗み Dialogue: 0,0:09:55.24,0:09:57.37,Dial-JP,,0,0,0,,人をだまして生活していた Dialogue: 0,0:09:58.47,0:10:00.85,Dial-JP,,0,0,0,,俺の生活が大きく変わったのは Dialogue: 0,0:10:00.85,0:10:03.12,Dial-JP,,0,0,0,,あいつが縄張りにやってきてからだ Dialogue: 0,0:10:09.79,0:10:11.76,Dial-JP,,0,0,0,,外の世界から来たあいつは Dialogue: 0,0:10:11.97,0:10:15.60,Dial-JP,,0,0,0,,文字や計算 いろんなことを俺に教えてくれた Dialogue: 0,0:10:23.86,0:10:25.34,Dial-JP,,0,0,0,,そういや お前 名前は? Dialogue: 0,0:10:25.80,0:10:28.47,Dial-JP,,0,0,0,,そんなもんないよ 親の顔も知らない Dialogue: 0,0:10:29.43,0:10:30.42,Dial-JP,,0,0,0,,そうか… Dialogue: 0,0:10:31.18,0:10:33.86,Dial-JP,,0,0,0,,それじゃあ 今からお前の名前はソラだ Dialogue: 0,0:10:34.35,0:10:35.08,Dial-JP,,0,0,0,,ソラ? Dialogue: 0,0:10:35.36,0:10:35.78,Dial-JP,,0,0,0,,ああ Dialogue: 0,0:10:36.35,0:10:39.45,Dial-JP,,0,0,0,,お前の瞳は青空みたいにきれいだから Dialogue: 0,0:10:41.04,0:10:44.55,Dial-JP,,0,0,0,,ソラか…まあ 悪くないな Dialogue: 0,0:10:45.71,0:10:46.02,Dial-JP,,0,0,0,,ちょっ… Dialogue: 0,0:10:47.06,0:10:48.77,Dial-JP,,0,0,0,,なんだ やめろ Dialogue: 0,0:10:50.30,0:10:51.28,Dial-JP,,0,0,0,,なんだよ Dialogue: 0,0:10:57.58,0:11:00.02,Dial-JP,,0,0,0,,なあ 外の話を聞かせてくれよ Dialogue: 0,0:11:00.52,0:11:01.57,Dial-JP,,0,0,0,,珍しいな Dialogue: 0,0:11:02.67,0:11:06.30,Dial-JP,,0,0,0,,ここじゃあ 外の話を聞くと嫌がるヤツらが多いからな Dialogue: 0,0:11:07.22,0:11:08.06,Dial-JP,,0,0,0,,なんでだ? Dialogue: 0,0:11:09.32,0:11:13.04,Dial-JP,,0,0,0,,外のことを知ると 自分の状況が見えてくるからだろう Dialogue: 0,0:11:13.75,0:11:15.69,Dial-JP,,0,0,0,,その日を必死に生きているお前らが Dialogue: 0,0:11:16.19,0:11:21.66,Dial-JP,,0,0,0,,外で親にかわいがられてるヤツらの話を聞くのは つらいだろうって話だ Dialogue: 0,0:11:22.71,0:11:24.53,Dial-JP,,0,0,0,,今の暮らしに不満はないのか Dialogue: 0,0:11:24.93,0:11:27.32,Dial-JP,,0,0,0,,ねぇ…わけないだろ Dialogue: 0,0:11:27.71,0:11:31.04,Dial-JP,,0,0,0,,俺だって あったけぇ布団で寝て たらふく飯も食いてぇよ Dialogue: 0,0:11:31.40,0:11:34.59,Dial-JP,,0,0,0,,でも俺は別に自分が不幸だなんて思ってねぇぞ Dialogue: 0,0:11:35.12,0:11:36.92,Dial-JP,,0,0,0,,俺は毎日無事に生きてて Dialogue: 0,0:11:37.16,0:11:40.17,Dial-JP,,0,0,0,,でもって こうしてお前の面白い話も聞けてる Dialogue: 0,0:11:40.70,0:11:41.91,Dial-JP,,0,0,0,,それで十分だろ Dialogue: 0,0:11:44.66,0:11:47.05,Dial-JP,,0,0,0,,お前の考えはすごくかっこいいな Dialogue: 0,0:11:47.46,0:11:49.80,Dial-JP,,0,0,0,,な…何言いだすんだよ 突然 Dialogue: 0,0:11:51.72,0:11:55.08,Dial-JP,,0,0,0,,ソラ お前はこれからもずっとそうやって Dialogue: 0,0:11:55.41,0:11:58.79,Dial-JP,,0,0,0,,周りに流されずに前を見て生きていってくれよ Dialogue: 0,0:12:00.67,0:12:05.69,Dial-JP,,0,0,0,,それからしばらくしてのことだった あいつが病に倒れたのは… Dialogue: 0,0:12:13.75,0:12:16.96,Dial-JP,,0,0,0,,あいつを治すには 高価な薬が必要だった Dialogue: 0,0:12:17.57,0:12:22.00,Dial-JP,,0,0,0,,俺たちスラムの人間が一生かかっても手に入れられないような薬だ Dialogue: 0,0:13:06.53,0:13:07.29,Dial-JP,,0,0,0,,どこ行った? Dialogue: 0,0:13:07.61,0:13:08.35,Dial-JP,,0,0,0,,あっちだ Dialogue: 0,0:13:14.64,0:13:15.41,Dial-JP,,0,0,0,,放せ Dialogue: 0,0:13:15.94,0:13:19.86,Dial-JP,,0,0,0,,頼む あいつが…あいつが待ってるんだ Dialogue: 0,0:13:20.37,0:13:22.61,Dial-JP,,0,0,0,,放してくれ! Dialogue: 0,0:13:28.68,0:13:32.18,Dial-JP,,0,0,0,,まさかあいつと同じことを言うヤツがいるなんて Dialogue: 0,0:13:34.61,0:13:37.50,Dial-JP,,0,0,0,,ルーファスの外国の話はすっごく面白いわ Dialogue: 0,0:13:37.80,0:13:40.46,Dial-JP,,0,0,0,,カタリナの話も相当面白いけどな Dialogue: 0,0:13:40.68,0:13:44.36,Dial-JP,,0,0,0,,ありがと 私 この国から出たことがないから Dialogue: 0,0:13:44.36,0:13:45.88,Dial-JP,,0,0,0,,外国に行ってみたいのよね Dialogue: 0,0:13:47.22,0:13:51.14,Dial-JP,,0,0,0,,俺もあんたとなら もう一度いろんな国を回ってもいい気がしてきたよ Dialogue: 0,0:13:51.39,0:13:52.08,Dial-JP,,0,0,0,,本当? Dialogue: 0,0:13:52.34,0:13:53.97,Dial-JP,,0,0,0,,じゃあ今度一緒に連れていってよ Dialogue: 0,0:13:55.56,0:13:58.28,Dial-JP,,0,0,0,,俺とあんたは違う世界の人間なんだぞ Dialogue: 0,0:13:58.76,0:14:00.77,Dial-JP,,0,0,0,,一緒になんて 行けるわけないだろう Dialogue: 0,0:14:01.01,0:14:03.37,Dial-JP,,0,0,0,,違う世界 どういうこと? Dialogue: 0,0:14:03.64,0:14:05.78,Dial-JP,,0,0,0,,あなたはこうして私の前にいるじゃない? Dialogue: 0,0:14:07.24,0:14:09.13,Dial-JP,,0,0,0,,一緒に話して ご飯も食べてる Dialogue: 0,0:14:09.45,0:14:11.00,Dial-JP,,0,0,0,,同じ世界にいるじゃない? Dialogue: 0,0:14:12.62,0:14:13.90,Dial-JP,,0,0,0,,いいよ 分かった Dialogue: 0,0:14:14.15,0:14:15.79,Dial-JP,,0,0,0,,今度 一緒に連れてってやるよ Dialogue: 0,0:14:15.95,0:14:18.08,Dial-JP,,0,0,0,,やった 旅仲間ゲット Dialogue: 0,0:14:18.36,0:14:20.32,Dial-JP,,0,0,0,,じゃあ 約束ね 指切りげんまん Dialogue: 0,0:14:20.71,0:14:21.46,Dial-JP,,0,0,0,,指切り? Dialogue: 0,0:14:21.93,0:14:24.57,Dial-JP,,0,0,0,,そっか こっちの世界じゃ ないんだっけ Dialogue: 0,0:14:24.85,0:14:27.34,Dial-JP,,0,0,0,,えっと この世界の約束は… Dialogue: 0,0:14:27.61,0:14:28.08,Dial-JP,,0,0,0,,そうだ Dialogue: 0,0:14:30.98,0:14:31.52,Dial-JP,,0,0,0,,これは? Dialogue: 0,0:14:32.09,0:14:33.65,Dial-JP,,0,0,0,,とてもきれいな色でしょう Dialogue: 0,0:14:34.25,0:14:36.16,Dial-JP,,0,0,0,,あなたの瞳の色にも似ている Dialogue: 0,0:14:36.57,0:14:37.53,Dial-JP,,0,0,0,,青空の色 Dialogue: 0,0:14:39.23,0:14:43.61,Dial-JP,,0,0,0,,それにね こうやって光にかざすと私の瞳の色になるの Dialogue: 0,0:14:44.30,0:14:46.58,Dial-JP,,0,0,0,,私たちの約束にはぴったりでしょう Dialogue: 0,0:14:51.66,0:14:53.09,Dial-JP,,0,0,0,,何?なんなの? Dialogue: 0,0:15:05.22,0:15:08.20,Dial-JP,,0,0,0,,あんたといると なんだか胸があったかくなる Dialogue: 0,0:15:08.63,0:15:11.24,Dial-JP,,0,0,0,,こんな感情 本当に久しぶりだ Dialogue: 0,0:15:11.76,0:15:14.12,Dial-JP,,0,0,0,,なあ 俺のものにならないか Dialogue: 0,0:15:14.76,0:15:17.11,Dial-JP,,0,0,0,,そんなにキラキラした目で見つめてきて Dialogue: 0,0:15:17.47,0:15:19.31,Dial-JP,,0,0,0,,何されたって 文句言えないぞ Dialogue: 0,0:15:20.36,0:15:22.64,Dial-JP,,0,0,0,,な…なんだ この状況は Dialogue: 0,0:15:23.48,0:15:25.57,Dial-JP,,0,0,0,,まさか闇の魔力で眠らせようとしている Dialogue: 0,0:15:25.84,0:15:27.92,Dial-JP,,0,0,0,,あの ちょっと ルーファス… Dialogue: 0,0:15:31.06,0:15:33.05,Dial-JP,,0,0,0,,ルーファス様 いらっしゃいますか Dialogue: 0,0:15:33.93,0:15:35.47,Dial-JP,,0,0,0,,今取り込み中です Dialogue: 0,0:15:35.47,0:15:37.10,Dial-JP,,0,0,0,,大至急の御用なので Dialogue: 0,0:15:38.10,0:15:39.62,Dial-JP,,0,0,0,,いいとこだったのに Dialogue: 0,0:15:41.49,0:15:43.40,Dial-JP,,0,0,0,,至急のお手紙が来ております Dialogue: 0,0:15:44.61,0:15:48.11,Dial-JP,,0,0,0,,お早く確認された方が あなた様のためかと Dialogue: 0,0:15:49.42,0:15:50.57,Dial-JP,,0,0,0,,お前 まさか… Dialogue: 0,0:15:51.40,0:15:53.43,Dial-JP,,0,0,0,,って まあ もうしょうがないか Dialogue: 0,0:15:54.56,0:15:56.72,Dial-JP,,0,0,0,,カタリナ様 大丈夫でしたか Dialogue: 0,0:15:56.97,0:16:00.60,Dial-JP,,0,0,0,,大丈夫よ おそらく魔法をかけられそうになったんだと思うけど Dialogue: 0,0:16:01.35,0:16:02.89,Dial-JP,,0,0,0,,魔法?そっち? Dialogue: 0,0:16:05.61,0:16:08.05,Dial-JP,,0,0,0,,メイスンの屋敷に調査が入ったか Dialogue: 0,0:16:08.05,0:16:09.53,Dial-JP,,0,0,0,,あいつも終わりだな Dialogue: 0,0:16:10.27,0:16:12.95,Dial-JP,,0,0,0,,さて これからどうしたもんか… Dialogue: 0,0:16:20.73,0:16:22.63,Dial-JP,,0,0,0,,カタリナ カタリナ Dialogue: 0,0:16:26.77,0:16:28.79,Dial-JP,,0,0,0,,あんたは本当によく眠るな Dialogue: 0,0:16:29.05,0:16:30.46,Dial-JP,,0,0,0,,な…なんの用? Dialogue: 0,0:16:30.73,0:16:32.96,Dial-JP,,0,0,0,,さすがに警戒するようになったな Dialogue: 0,0:16:33.60,0:16:35.10,Dial-JP,,0,0,0,,今はもう何もしないさ Dialogue: 0,0:16:35.78,0:16:37.89,Dial-JP,,0,0,0,,そろそろ潮時みたいだからな Dialogue: 0,0:16:38.02,0:16:38.97,Dial-JP,,0,0,0,,潮時? Dialogue: 0,0:16:39.25,0:16:43.62,Dial-JP,,0,0,0,,ああ 本当はあんたと一緒に外国に逃げてもよかったんだけど Dialogue: 0,0:16:44.13,0:16:46.19,Dial-JP,,0,0,0,,やっぱりちょっと無理だから やめた Dialogue: 0,0:16:46.60,0:16:49.88,Dial-JP,,0,0,0,,この魔力のせいで いろいろ面倒なことにもなりそうだし Dialogue: 0,0:16:50.28,0:16:53.18,Dial-JP,,0,0,0,,しばらくはいい子にして保護してもらおうかなって Dialogue: 0,0:16:53.70,0:16:56.48,Dial-JP,,0,0,0,,まあ そうするとあんたにも会えなくなるだろうし Dialogue: 0,0:16:57.10,0:16:59.93,Dial-JP,,0,0,0,,こうして 最後に顔を見に来たってわけだ Dialogue: 0,0:17:00.83,0:17:02.30,Dial-JP,,0,0,0,,最後って 一体… Dialogue: 0,0:17:03.76,0:17:05.43,Dial-JP,,0,0,0,,思ったより早かったな Dialogue: 0,0:17:05.58,0:17:06.61,Dial-JP,,0,0,0,,カタリナ様 Dialogue: 0,0:17:06.61,0:17:07.58,Dial-JP,,0,0,0,,ご無事ですか Dialogue: 0,0:17:08.58,0:17:10.88,Dial-JP,,0,0,0,,なんで みんなが ここに… Dialogue: 0,0:17:14.77,0:17:15.50,Dial-JP,,0,0,0,,ラナ? Dialogue: 0,0:17:15.87,0:17:18.77,Dial-JP,,0,0,0,,ああ 先ほどまではそう名乗っていたのだが Dialogue: 0,0:17:18.96,0:17:20.79,Dial-JP,,0,0,0,,改めて挨拶させてもらおう Dialogue: 0,0:17:21.45,0:17:23.65,Dial-JP,,0,0,0,,私は魔法省のラーナ・スミスだ Dialogue: 0,0:17:24.02,0:17:25.23,Dial-JP,,0,0,0,,以後 よろしく頼む Dialogue: 0,0:17:25.41,0:17:26.17,Dial-JP,,0,0,0,,え? Dialogue: 0,0:17:27.14,0:17:29.33,Dial-JP,,0,0,0,,こうしてここに残っているということは Dialogue: 0,0:17:29.33,0:17:31.07,Dial-JP,,0,0,0,,覚悟はできているんだろうな Dialogue: 0,0:17:31.39,0:17:35.08,Dial-JP,,0,0,0,,はい あなたたちのもとに行って全てを話しますよ Dialogue: 0,0:17:35.38,0:17:38.36,Dial-JP,,0,0,0,,うむ よい心掛けだ 連れていけ Dialogue: 0,0:17:42.67,0:17:43.50,Dial-JP,,0,0,0,,あ…あの Dialogue: 0,0:17:53.05,0:17:54.97,Dial-JP,,0,0,0,,約束まで預かっとく Dialogue: 0,0:17:56.85,0:17:57.44,Dial-JP,,0,0,0,,うん Dialogue: 0,0:18:00.12,0:18:02.87,Dial-JP,,0,0,0,,ありがとう みんな 心配かけたわね Dialogue: 0,0:18:03.48,0:18:06.72,Dial-JP,,0,0,0,,あの…ラーナ様 助けていただきありがとうございます Dialogue: 0,0:18:07.15,0:18:11.07,Dial-JP,,0,0,0,,いいや ずっとあなたとゆっくり話をしてみたいと思っていたから Dialogue: 0,0:18:11.07,0:18:12.86,Dial-JP,,0,0,0,,今回はとても楽しかったよ Dialogue: 0,0:18:13.69,0:18:14.20,Dial-JP,,0,0,0,,ずっと? Dialogue: 0,0:18:14.55,0:18:17.27,Dial-JP,,0,0,0,,この方が学園祭で話していた上司です Dialogue: 0,0:18:17.49,0:18:21.03,Dial-JP,,0,0,0,,あの…そしたら 以前お会いしたことがあったのでしょうか Dialogue: 0,0:18:21.27,0:18:23.99,Dial-JP,,0,0,0,,ああ この姿では初めてだから Dialogue: 0,0:18:24.11,0:18:25.59,Dial-JP,,0,0,0,,分からないのもしかたがない Dialogue: 0,0:18:25.94,0:18:27.22,Dial-JP,,0,0,0,,この姿では? Dialogue: 0,0:18:27.63,0:18:31.47,Dial-JP,,0,0,0,,この方は変装のプロなので たくさんの姿があるんですよ Dialogue: 0,0:18:31.72,0:18:35.39,Dial-JP,,0,0,0,,あの…以前お会いしたときはどんな姿だったのでしょう Dialogue: 0,0:18:40.32,0:18:42.21,Dial-JP,,0,0,0,,君は本当にかわいいね Dialogue: 0,0:18:42.49,0:18:44.52,Dial-JP,,0,0,0,,次は抱きつくと言っておいただろう Dialogue: 0,0:18:45.56,0:18:46.50,Dial-JP,,0,0,0,,あ…あの… Dialogue: 0,0:18:47.71,0:18:50.14,Dial-JP,,0,0,0,,もう いいかげんにカタリナを返してください Dialogue: 0,0:18:50.24,0:18:51.80,Dial-JP,,0,0,0,,短気な王子様だな Dialogue: 0,0:18:52.39,0:18:54.08,Dial-JP,,0,0,0,,そうだ セリーナ様は? Dialogue: 0,0:18:54.32,0:18:55.71,Dial-JP,,0,0,0,,心配いらないよ Dialogue: 0,0:18:57.50,0:18:58.92,Dial-JP,,0,0,0,,セリーナ セリーナ Dialogue: 0,0:19:03.14,0:19:04.25,Dial-JP,,0,0,0,,イアン様 Dialogue: 0,0:19:05.27,0:19:07.21,Dial-JP,,0,0,0,,セリーナ…よかった Dialogue: 0,0:19:08.25,0:19:09.61,Dial-JP,,0,0,0,,話は全部聞いた Dialogue: 0,0:19:09.94,0:19:11.33,Dial-JP,,0,0,0,,俺のために すまなかった Dialogue: 0,0:19:11.85,0:19:14.82,Dial-JP,,0,0,0,,い…いえ 私が勝手にやったことで… Dialogue: 0,0:19:15.19,0:19:17.29,Dial-JP,,0,0,0,,考えなしでご迷惑をかけてしまって Dialogue: 0,0:19:17.61,0:19:19.15,Dial-JP,,0,0,0,,本当に申し訳ありません Dialogue: 0,0:19:19.41,0:19:20.33,Dial-JP,,0,0,0,,しかたがない Dialogue: 0,0:19:20.55,0:19:22.93,Dial-JP,,0,0,0,,君は操られていたんだ 気にするな Dialogue: 0,0:19:24.26,0:19:27.17,Dial-JP,,0,0,0,,そんなことより 君が無事でよかった Dialogue: 0,0:19:31.18,0:19:33.11,Dial-JP,,0,0,0,,ちゃんと本人に確かめてみなきゃ Dialogue: 0,0:19:35.70,0:19:41.15,Dial-JP,,0,0,0,,あ…あの…イアン様は 私のことがお嫌いではなかったのですか Dialogue: 0,0:19:41.30,0:19:43.88,Dial-JP,,0,0,0,,何を言っているんだ そんなわけないだろう Dialogue: 0,0:19:44.56,0:19:47.82,Dial-JP,,0,0,0,,あの…でも あまりお会いになってくださらないし Dialogue: 0,0:19:48.30,0:19:50.50,Dial-JP,,0,0,0,,それに 会っていてもそっけないようで… Dialogue: 0,0:19:52.61,0:19:54.09,Dial-JP,,0,0,0,,それはだな… Dialogue: 0,0:19:56.61,0:19:58.50,Dial-JP,,0,0,0,,君があまりにかわいらしくて Dialogue: 0,0:19:58.74,0:20:00.82,Dial-JP,,0,0,0,,俺の我慢が利かなくなるからだ Dialogue: 0,0:20:01.99,0:20:05.56,Dial-JP,,0,0,0,,俺たちはまだ婚約者であって 婚姻は結んでいない Dialogue: 0,0:20:05.99,0:20:08.53,Dial-JP,,0,0,0,,よって あまりベタベタするのは好ましくはない Dialogue: 0,0:20:08.81,0:20:10.43,Dial-JP,,0,0,0,,それは分かっているのだが Dialogue: 0,0:20:10.78,0:20:13.40,Dial-JP,,0,0,0,,君を見ていると どうしても その… Dialogue: 0,0:20:14.17,0:20:16.48,Dial-JP,,0,0,0,,愛らしさに触れたくなってしまうから Dialogue: 0,0:20:17.06,0:20:19.57,Dial-JP,,0,0,0,,できるだけ近づき過ぎないようにしていたんだ Dialogue: 0,0:20:20.48,0:20:23.82,Dial-JP,,0,0,0,,しかし それで誤解されていたのならすまなかった Dialogue: 0,0:20:24.77,0:20:26.25,Dial-JP,,0,0,0,,改めてきちんと言おう Dialogue: 0,0:20:26.86,0:20:28.75,Dial-JP,,0,0,0,,俺 イアン・スティアートは Dialogue: 0,0:20:29.12,0:20:30.83,Dial-JP,,0,0,0,,セリーナ・バーグを愛している Dialogue: 0,0:20:39.95,0:20:41.70,Dial-JP,,0,0,0,,イアン様も来ているのですね Dialogue: 0,0:20:42.30,0:20:46.03,Dial-JP,,0,0,0,,ああ 知らせを聞いて真っ青な顔して飛び込んできたんだ Dialogue: 0,0:20:46.33,0:20:48.98,Dial-JP,,0,0,0,,相当セリーナ様が心配だったようだ Dialogue: 0,0:20:49.14,0:20:51.68,Dial-JP,,0,0,0,,そうなんですか よかった Dialogue: 0,0:20:51.68,0:20:54.78,Dial-JP,,0,0,0,,でも本当に カタリナに何もなくてよかったです Dialogue: 0,0:20:54.78,0:20:57.29,Dial-JP,,0,0,0,,これからはもっと慎重に行動してよね Dialogue: 0,0:20:57.29,0:20:58.23,Dial-JP,,0,0,0,,まったくだ Dialogue: 0,0:20:58.23,0:20:59.11,Dial-JP,,0,0,0,,気をつけてくれ Dialogue: 0,0:20:59.45,0:21:00.58,Dial-JP,,0,0,0,,分かりました… Dialogue: 0,0:21:00.74,0:21:02.13,Dial-JP,,0,0,0,,それにしても カタリナ Dialogue: 0,0:21:02.39,0:21:03.32,Dial-JP,,0,0,0,,さらわれていたのに Dialogue: 0,0:21:03.59,0:21:06.28,Dial-JP,,0,0,0,,なんだか異様に肌がツヤツヤしていませんか Dialogue: 0,0:21:06.28,0:21:07.93,Dial-JP,,0,0,0,,そ…そうですか Dialogue: 0,0:21:08.30,0:21:11.27,Dial-JP,,0,0,0,,いつも以上に快適に過ごしていたとは言いづらいわ Dialogue: 0,0:21:12.26,0:21:13.50,Dial-JP,,0,0,0,,それはどうしたんですか Dialogue: 0,0:21:14.40,0:21:15.91,Dial-JP,,0,0,0,,その首の痕ですよ Dialogue: 0,0:21:16.35,0:21:18.67,Dial-JP,,0,0,0,,ああ 虫に刺されたみたいです Dialogue: 0,0:21:19.23,0:21:20.42,Dial-JP,,0,0,0,,虫に刺された? Dialogue: 0,0:21:20.60,0:21:23.63,Dial-JP,,0,0,0,,はい ルーファスにベッドに押し倒されたときに… Dialogue: 0,0:21:23.83,0:21:25.63,Dial-JP,,0,0,0,,ベッドに押し倒された? Dialogue: 0,0:21:26.47,0:21:27.86,Dial-JP,,0,0,0,,一体どういうことですか Dialogue: 0,0:21:28.20,0:21:31.20,Dial-JP,,0,0,0,,その…昨晩 突然ベッドに押し倒されて Dialogue: 0,0:21:31.32,0:21:33.74,Dial-JP,,0,0,0,,そのときに首を虫に刺されたみたいで Dialogue: 0,0:21:34.16,0:21:37.50,Dial-JP,,0,0,0,,ルーファスはきっと魔法で眠らせようとしたと思うんだけど Dialogue: 0,0:21:39.20,0:21:40.32,Dial-JP,,0,0,0,,また虫が… Dialogue: 0,0:21:41.02,0:21:43.49,Dial-JP,,0,0,0,,ペースを合わせてゆっくりと待っているうちに Dialogue: 0,0:21:44.05,0:21:46.84,Dial-JP,,0,0,0,,これでは気付いたときには奪われているかもしれませんね Dialogue: 0,0:21:47.83,0:21:49.33,Dial-JP,,0,0,0,,もう待つのはやめましょう Dialogue: 0,0:21:50.42,0:21:53.59,Dial-JP,,0,0,0,,別の人に取られたら 我慢ならないですからね Dialogue: 1,0:00:00.81,0:00:02.37,Dial-CHS,,0,0,0,,卡塔莉娜·克拉艾斯小姐 Dialogue: 1,0:00:03.07,0:00:05.81,Dial-CHS,,0,0,0,,和吉奥尔多王子一起消失吧 Dialogue: 1,0:00:05.96,0:00:07.07,Dial-CHS,,0,0,0,,这是怎么回事 Dialogue: 1,0:00:07.29,0:00:09.41,Dial-CHS,,0,0,0,,那个管家到底是什么来头 Dialogue: 1,0:00:09.61,0:00:12.33,Dial-CHS,,0,0,0,,瑟琳娜也不知道怎么的就突然被他催眠了 Dialogue: 1,0:00:12.61,0:00:14.66,Dial-CHS,,0,0,0,,就像是有暗之魔力一样呢 Dialogue: 1,0:00:15.80,0:00:18.91,Dial-CHS,,0,0,0,,确实和之前卡塔莉娜被催眠的时候很像 Dialogue: 1,0:00:19.17,0:00:21.41,Dial-CHS,,0,0,0,,也就是说卢法斯也拥有暗之魔力? Dialogue: 1,0:00:21.61,0:00:25.11,Dial-CHS,,0,0,0,,这么说来 他有可能还杀过人… Dialogue: 1,0:00:28.03,0:00:30.41,Dial-CHS,,0,0,0,,完全无法入睡… Dialogue: 1,0:02:06.07,0:02:09.90,Dial-CHS,,0,0,0,,难以置信 这家伙神经是有多大条啊 Dialogue: 1,0:02:11.07,0:02:12.27,Dial-CHS,,0,0,0,,卢法斯… Dialogue: 1,0:02:12.68,0:02:14.97,Dial-CHS,,0,0,0,,请问您是否差不多该起床了呢 Dialogue: 1,0:02:14.97,0:02:16.25,Dial-CHS,,0,0,0,,已经过中午了喔 Dialogue: 1,0:02:17.14,0:02:18.08,Dial-CHS,,0,0,0,,已经这么晚了? Dialogue: 1,0:02:18.30,0:02:20.30,Dial-CHS,,0,0,0,,您注意到的是这一点吗 Dialogue: 1,0:02:20.68,0:02:22.97,Dial-CHS,,0,0,0,,我真是被自己给震惊到了 Dialogue: 1,0:02:23.35,0:02:25.75,Dial-CHS,,0,0,0,,没想到我竟沦落到被自己的敌人叫起床 Dialogue: 1,0:02:26.09,0:02:28.40,Dial-CHS,,0,0,0,,不 我才是被你给震惊到了 Dialogue: 1,0:02:29.24,0:02:31.19,Dial-CHS,,0,0,0,,我有很多问题想问问你 Dialogue: 1,0:02:31.60,0:02:33.08,Dial-CHS,,0,0,0,,首先 瑟琳娜她没事吧 Dialogue: 1,0:02:37.74,0:02:39.81,Dial-CHS,,0,0,0,,你真是比传说中还令我惊叹呢 Dialogue: 1,0:02:40.33,0:02:42.03,Dial-CHS,,0,0,0,,瑟琳娜小姐她没事 Dialogue: 1,0:02:42.32,0:02:44.12,Dial-CHS,,0,0,0,,现在她正在自己房间中 Dialogue: 1,0:02:44.70,0:02:45.34,Dial-CHS,,0,0,0,,这样啊 Dialogue: 1,0:02:46.61,0:02:49.48,Dial-CHS,,0,0,0,,卢法斯 你拥有暗之魔力吗 Dialogue: 1,0:02:51.14,0:02:52.76,Dial-CHS,,0,0,0,,说的还挺直接的呢 Dialogue: 1,0:02:53.31,0:02:55.74,Dial-CHS,,0,0,0,,因为我想不出拐弯抹角的说法 Dialogue: 1,0:02:56.22,0:02:58.10,Dial-CHS,,0,0,0,,你真是个奇怪的人呢 Dialogue: 1,0:02:58.73,0:03:01.34,Dial-CHS,,0,0,0,,而且没想到您居然还知道暗之魔力 Dialogue: 1,0:03:01.77,0:03:04.63,Dial-CHS,,0,0,0,,想必是因为你也牵涉到去年的事件中了吧 Dialogue: 1,0:03:05.88,0:03:07.26,Dial-CHS,,0,0,0,,您很惊讶吗 Dialogue: 1,0:03:07.53,0:03:10.32,Dial-CHS,,0,0,0,,虽然暗之魔力的存在一直都被隐藏着 Dialogue: 1,0:03:10.46,0:03:13.19,Dial-CHS,,0,0,0,,但没有秘密是能永远隐藏下去的 Dialogue: 1,0:03:13.48,0:03:16.59,Dial-CHS,,0,0,0,,尤其是与迪克侯爵家来往密切的贵族中 Dialogue: 1,0:03:16.98,0:03:19.75,Dial-CHS,,0,0,0,,那些做着不可见人的勾当的人 Dialogue: 1,0:03:20.46,0:03:23.23,Dial-CHS,,0,0,0,,于是「他」也盯上了暗之魔力 Dialogue: 1,0:03:23.56,0:03:23.97,Dial-CHS,,0,0,0,,他? Dialogue: 1,0:03:24.51,0:03:26.16,Dial-CHS,,0,0,0,,就是我的主人 Dialogue: 1,0:03:26.57,0:03:31.69,Dial-CHS,,0,0,0,,我是因为他的命令而得到暗之魔力 并来到这里 Dialogue: 1,0:03:33.48,0:03:34.31,Dial-CHS,,0,0,0,,为了什么? Dialogue: 1,0:03:35.07,0:03:36.60,Dial-CHS,,0,0,0,,我不是说过了吗 Dialogue: 1,0:03:36.87,0:03:40.90,Dial-CHS,,0,0,0,,是为了让瑟琳娜小姐背负起诱拐的全部罪状 Dialogue: 1,0:03:41.29,0:03:46.23,Dial-CHS,,0,0,0,,以此让她和易安王子从王位继承的争夺战中消失 Dialogue: 1,0:03:46.74,0:03:48.77,Dial-CHS,,0,0,0,,你和吉奥尔多王子也是如此 Dialogue: 1,0:03:49.46,0:03:51.03,Dial-CHS,,0,0,0,,为…为什么 Dialogue: 1,0:03:51.77,0:03:57.08,Dial-CHS,,0,0,0,,因为我的主人杰夫里第一王子希望得到王位 Dialogue: 1,0:03:57.51,0:04:00.90,Dial-CHS,,0,0,0,,主人他为了达到目的可以不择手段 Dialogue: 1,0:04:01.90,0:04:03.45,Dial-CHS,,0,0,0,,杰夫里想得到王位… Dialogue: 1,0:04:04.22,0:04:06.78,Dial-CHS,,0,0,0,,所以易安和吉奥尔多王子是他的障碍 Dialogue: 1,0:04:09.37,0:04:10.94,Dial-CHS,,0,0,0,,奇怪 那亚兰呢 Dialogue: 1,0:04:11.53,0:04:13.60,Dial-CHS,,0,0,0,,为什么偏偏不带我玩啊 Dialogue: 1,0:04:13.60,0:04:15.39,Dial-CHS,,0,0,0,,啊不对 之后才该轮到亚兰 Dialogue: 1,0:04:15.64,0:04:17.26,Dial-CHS,,0,0,0,,他毕竟还在成长中 Dialogue: 1,0:04:17.82,0:04:20.82,Dial-CHS,,0,0,0,,就算是你 也应该感到害怕了吧 Dialogue: 1,0:04:21.54,0:04:23.78,Dial-CHS,,0,0,0,,那我们聊天就先聊到这为止吧 Dialogue: 1,0:04:24.32,0:04:27.62,Dial-CHS,,0,0,0,,早餐已经为您准备好了 请您用餐 Dialogue: 1,0:04:28.14,0:04:30.12,Dial-CHS,,0,0,0,,有任何需要的话 就用这个铃铛 Dialogue: 1,0:04:36.77,0:04:38.06,Dial-CHS,,0,0,0,,有一点点少啊 Dialogue: 1,0:04:41.45,0:04:43.69,Dial-CHS,,0,0,0,,不会吧不会吧 这太好吃了吧 Dialogue: 1,0:04:48.82,0:04:52.89,Dial-CHS,,0,0,0,,哎呀哎呀 就连卡塔莉娜大小姐也开始感到胆怯了吗 Dialogue: 1,0:04:53.04,0:04:56.23,Dial-CHS,,0,0,0,,不是 这点吃的完全不够 请你再给我一些 Dialogue: 1,0:04:56.75,0:04:58.91,Dial-CHS,,0,0,0,,要是有点心和茶就更好啦 Dialogue: 1,0:05:01.36,0:05:05.36,Dial-CHS,,0,0,0,,难以置信 你到底是有多么神经大条啊 Dialogue: 1,0:05:05.53,0:05:07.28,Dial-CHS,,0,0,0,,你真的是贵族大小姐吗 Dialogue: 1,0:05:07.78,0:05:09.78,Dial-CHS,,0,0,0,,他或许其实人还不错 Dialogue: 1,0:05:10.25,0:05:11.99,Dial-CHS,,0,0,0,,好了 准备好了 请用 Dialogue: 1,0:05:12.37,0:05:13.20,Dial-CHS,,0,0,0,,谢谢 Dialogue: 1,0:05:13.58,0:05:15.25,Dial-CHS,,0,0,0,,喂 你也来陪我吧 Dialogue: 1,0:05:15.53,0:05:18.50,Dial-CHS,,0,0,0,,什…你真的是… Dialogue: 1,0:05:19.25,0:05:20.34,Dial-CHS,,0,0,0,,好吧 算了 Dialogue: 1,0:05:20.62,0:05:23.44,Dial-CHS,,0,0,0,,每件事都大惊小怪 恐怕是没完没了了 Dialogue: 1,0:05:23.85,0:05:25.93,Dial-CHS,,0,0,0,,怎么感觉你说话的口气变了呢 Dialogue: 1,0:05:27.19,0:05:31.18,Dial-CHS,,0,0,0,,在你这样的人面前表演 感觉自己跟傻瓜没什么两样 Dialogue: 1,0:05:31.57,0:05:34.06,Dial-CHS,,0,0,0,,您不喜欢的话我还是像之前一样吧 大小姐 Dialogue: 1,0:05:34.33,0:05:36.03,Dial-CHS,,0,0,0,,不用 这样就挺好的 Dialogue: 1,0:05:36.91,0:05:37.73,Dial-CHS,,0,0,0,,果然如此 Dialogue: 1,0:05:37.97,0:05:41.44,Dial-CHS,,0,0,0,,你说你表演 也就是说你以前不是管家吗 Dialogue: 1,0:05:41.71,0:05:43.65,Dial-CHS,,0,0,0,,我现在看起来像管家吗 Dialogue: 1,0:05:43.65,0:05:47.74,Dial-CHS,,0,0,0,,不像 你现在怎么看都像平民区的精神小伙 Dialogue: 1,0:05:48.82,0:05:52.00,Dial-CHS,,0,0,0,,说中了 厉害啊 亏你真懂 Dialogue: 1,0:05:52.47,0:05:55.50,Dial-CHS,,0,0,0,,说来你不是贵族吗 难道去过平民区? Dialogue: 1,0:05:55.69,0:05:57.28,Dial-CHS,,0,0,0,,我偶尔会偷偷去 Dialogue: 1,0:05:57.64,0:05:59.06,Dial-CHS,,0,0,0,,你是平民区的人吗 Dialogue: 1,0:05:59.35,0:06:01.70,Dial-CHS,,0,0,0,,不是 不过你大概说中了 Dialogue: 1,0:06:01.85,0:06:03.16,Dial-CHS,,0,0,0,,我出生于贫民窟 Dialogue: 1,0:06:03.45,0:06:05.34,Dial-CHS,,0,0,0,,我不是生在这个国家的人 Dialogue: 1,0:06:06.32,0:06:07.21,Dial-CHS,,0,0,0,,这样吗 Dialogue: 1,0:06:07.85,0:06:10.47,Dial-CHS,,0,0,0,,小的时候 我被人贩抓走 Dialogue: 1,0:06:10.92,0:06:14.77,Dial-CHS,,0,0,0,,四处漂流 被这个国家现在的主人买下 Dialogue: 1,0:06:16.73,0:06:17.75,Dial-CHS,,0,0,0,,吓到了吗 Dialogue: 1,0:06:18.02,0:06:22.11,Dial-CHS,,0,0,0,,对于娇生惯养的贵族大小姐而言怕是很难相信吧 Dialogue: 1,0:06:22.63,0:06:25.48,Dial-CHS,,0,0,0,,这些事情 在贫穷国家可是常有的 Dialogue: 1,0:06:26.18,0:06:28.13,Dial-CHS,,0,0,0,,倒不如说我还算运气好的 Dialogue: 1,0:06:28.54,0:06:32.48,Dial-CHS,,0,0,0,,能够过着满足的生活 能够像现在一样穿着好衣服过日 Dialogue: 1,0:06:32.92,0:06:34.81,Dial-CHS,,0,0,0,,我真是太幸运了 Dialogue: 1,0:06:37.68,0:06:39.45,Dial-CHS,,0,0,0,,就算是你 也被震惊了吧 Dialogue: 1,0:06:39.65,0:06:42.17,Dial-CHS,,0,0,0,,还是说觉得我很可怜 很同情我? Dialogue: 1,0:06:42.67,0:06:44.87,Dial-CHS,,0,0,0,,不好意思 我不需要那些 Dialogue: 1,0:06:45.18,0:06:48.75,Dial-CHS,,0,0,0,,毕竟我从来没有认为自己不幸 Dialogue: 1,0:06:50.90,0:06:52.03,Dial-CHS,,0,0,0,,好帅 Dialogue: 1,0:06:54.61,0:06:56.31,Dial-CHS,,0,0,0,,你好帅喔 Dialogue: 1,0:06:58.06,0:06:59.63,Dial-CHS,,0,0,0,,啊这 这时候说这做什么 Dialogue: 1,0:06:59.99,0:07:03.03,Dial-CHS,,0,0,0,,我知道我的长相确实还不错 但是… Dialogue: 1,0:07:03.03,0:07:08.28,Dial-CHS,,0,0,0,,不不 我不是说长相而是说你的为人 说你的思考方式 Dialogue: 1,0:07:08.64,0:07:10.65,Dial-CHS,,0,0,0,,什么啊 搞不懂你什么意思 Dialogue: 1,0:07:10.87,0:07:14.16,Dial-CHS,,0,0,0,,你那乐观积极的思考方式 真的非常帅气喔 Dialogue: 1,0:07:19.47,0:07:22.06,Dial-CHS,,0,0,0,,咦 难道我说错什么话了吗 Dialogue: 1,0:07:33.72,0:07:35.89,Dial-CHS,,0,0,0,,你这人还真的挺有趣的呢 Dialogue: 1,0:07:38.02,0:07:41.86,Dial-CHS,,0,0,0,,来 再多聊聊吧 我突然想跟你再多聊聊了 Dialogue: 1,0:08:00.57,0:08:01.83,Dial-CHS,,0,0,0,,我说啊 卢法斯 Dialogue: 1,0:08:02.43,0:08:05.59,Dial-CHS,,0,0,0,,你的暗之魔力是…就是… Dialogue: 1,0:08:06.20,0:08:08.40,Dial-CHS,,0,0,0,,喔 你是说活祭品吗 Dialogue: 1,0:08:08.81,0:08:10.95,Dial-CHS,,0,0,0,,我被主人用药催眠 Dialogue: 1,0:08:11.16,0:08:14.26,Dial-CHS,,0,0,0,,当我醒来的时候 就能够使用暗之魔力了 Dialogue: 1,0:08:14.67,0:08:16.26,Dial-CHS,,0,0,0,,净是他自说自话… Dialogue: 1,0:08:17.96,0:08:19.56,Dial-CHS,,0,0,0,,对了 如果管家是你的假身份 Dialogue: 1,0:08:19.73,0:08:21.36,Dial-CHS,,0,0,0,,那卢法斯这个名字也是假的吧 Dialogue: 1,0:08:21.54,0:08:22.58,Dial-CHS,,0,0,0,,嗯 那当然 Dialogue: 1,0:08:22.76,0:08:24.73,Dial-CHS,,0,0,0,,那你的真名叫什么呢 Dialogue: 1,0:08:25.20,0:08:27.32,Dial-CHS,,0,0,0,,名字这个东西 要多少有多少 Dialogue: 1,0:08:27.32,0:08:29.53,Dial-CHS,,0,0,0,,我人在哪里 哪里就叫一个名字 Dialogue: 1,0:08:30.04,0:08:31.62,Dial-CHS,,0,0,0,,我没有父母 Dialogue: 1,0:08:31.62,0:08:35.45,Dial-CHS,,0,0,0,,我记事的时候就已经在贫民窟四处捡垃圾为生了 Dialogue: 1,0:08:37.67,0:08:40.20,Dial-CHS,,0,0,0,,在这么近的距离上看他 感觉更加色气了呢 Dialogue: 1,0:08:40.48,0:08:43.70,Dial-CHS,,0,0,0,,就连色气角色的保留特征 眼下的黑痣都有 Dialogue: 1,0:08:44.76,0:08:46.82,Dial-CHS,,0,0,0,,喂 你在发什么呆 Dialogue: 1,0:08:47.27,0:08:49.11,Dial-CHS,,0,0,0,,好漂亮… Dialogue: 1,0:08:49.94,0:08:54.19,Dial-CHS,,0,0,0,,你的眼睛无比美丽 就像澄澈天空的颜色一般 Dialogue: 1,0:08:56.98,0:08:58.00,Dial-CHS,,0,0,0,,你… Dialogue: 1,0:09:24.29,0:09:26.45,Dial-CHS,,0,0,0,,我去给你拿晚饭来吧 Dialogue: 1,0:09:48.62,0:09:52.60,Dial-CHS,,0,0,0,,我记事的时候 和伙伴们一起居住在贫民窟 Dialogue: 1,0:09:53.37,0:09:55.24,Dial-CHS,,0,0,0,,理所当然一般地偷窃着 Dialogue: 1,0:09:55.24,0:09:57.37,Dial-CHS,,0,0,0,,欺骗着 生活着 Dialogue: 1,0:09:58.47,0:10:00.85,Dial-CHS,,0,0,0,,给我的生活带来巨变的 Dialogue: 1,0:10:00.85,0:10:03.12,Dial-CHS,,0,0,0,,是从那家伙到我们的地盘里来开始 Dialogue: 1,0:10:09.79,0:10:11.76,Dial-CHS,,0,0,0,,从外面世界来的那个人 Dialogue: 1,0:10:11.97,0:10:15.60,Dial-CHS,,0,0,0,,教给我文字 算术 以及其他的各种知识 Dialogue: 1,0:10:23.86,0:10:25.34,Dial-CHS,,0,0,0,,对了 你叫什么名字? Dialogue: 1,0:10:25.80,0:10:28.47,Dial-CHS,,0,0,0,,哪有那东西啊 我连爸妈的长相都不知道 Dialogue: 1,0:10:29.43,0:10:30.42,Dial-CHS,,0,0,0,,这样啊… Dialogue: 1,0:10:31.18,0:10:33.86,Dial-CHS,,0,0,0,,那从现在起你就叫「空」了 Dialogue: 1,0:10:34.35,0:10:35.08,Dial-CHS,,0,0,0,,空? Dialogue: 1,0:10:35.36,0:10:35.78,Dial-CHS,,0,0,0,,没错 Dialogue: 1,0:10:36.35,0:10:39.45,Dial-CHS,,0,0,0,,因为你的眼睛如青空一般美丽 Dialogue: 1,0:10:41.04,0:10:44.55,Dial-CHS,,0,0,0,,空吗…听起来不坏 Dialogue: 1,0:10:45.71,0:10:46.02,Dial-CHS,,0,0,0,,喂… Dialogue: 1,0:10:47.06,0:10:48.77,Dial-CHS,,0,0,0,,做什么啊 住手 Dialogue: 1,0:10:50.30,0:10:51.28,Dial-CHS,,0,0,0,,什么啊 Dialogue: 1,0:10:57.58,0:11:00.02,Dial-CHS,,0,0,0,,喂 跟我讲讲外面的故事吧 Dialogue: 1,0:11:00.52,0:11:01.57,Dial-CHS,,0,0,0,,真难得啊 Dialogue: 1,0:11:02.67,0:11:06.30,Dial-CHS,,0,0,0,,这里好多人听了外面的事 都会觉得很不爽 Dialogue: 1,0:11:07.22,0:11:08.06,Dial-CHS,,0,0,0,,这是为什么 Dialogue: 1,0:11:09.32,0:11:13.04,Dial-CHS,,0,0,0,,想必是知道了外面的事 会让他们更加意识到自己的境况吧 Dialogue: 1,0:11:13.75,0:11:15.69,Dial-CHS,,0,0,0,,当拼命活下去的你们 Dialogue: 1,0:11:16.19,0:11:21.66,Dial-CHS,,0,0,0,,听说外面的小孩被父母疼爱 想必会很难受吧 Dialogue: 1,0:11:22.71,0:11:24.53,Dial-CHS,,0,0,0,,你对现在的生活有什么不满吗 Dialogue: 1,0:11:24.93,0:11:27.32,Dial-CHS,,0,0,0,,没有…才怪呢 Dialogue: 1,0:11:27.71,0:11:31.04,Dial-CHS,,0,0,0,,我也想睡在暖和的被窝里 我也想吃饱喝足 Dialogue: 1,0:11:31.40,0:11:34.59,Dial-CHS,,0,0,0,,但我并不认为自己是不幸的 Dialogue: 1,0:11:35.12,0:11:36.92,Dial-CHS,,0,0,0,,我每天都过着好好的生活 Dialogue: 1,0:11:37.16,0:11:40.17,Dial-CHS,,0,0,0,,还能听到你讲一些有趣的故事 Dialogue: 1,0:11:40.70,0:11:41.91,Dial-CHS,,0,0,0,,这样就足够了 Dialogue: 1,0:11:44.66,0:11:47.05,Dial-CHS,,0,0,0,,你的想法挺帅气的嘛 Dialogue: 1,0:11:47.46,0:11:49.80,Dial-CHS,,0,0,0,,你…你突然说些什么啊 Dialogue: 1,0:11:51.72,0:11:55.08,Dial-CHS,,0,0,0,,空 你今后也要一直像这样 Dialogue: 1,0:11:55.41,0:11:58.79,Dial-CHS,,0,0,0,,不要在意周围的人 积极向前地活下去 Dialogue: 1,0:12:00.67,0:12:05.69,Dial-CHS,,0,0,0,,然而好景不长 之后他便患上了重病… Dialogue: 1,0:12:13.75,0:12:16.96,Dial-CHS,,0,0,0,,要想治好他 需要昂贵的药物 Dialogue: 1,0:12:17.57,0:12:22.00,Dial-CHS,,0,0,0,,贫民窟的人一辈子也赚不了那么多钱 Dialogue: 1,0:13:06.53,0:13:07.29,Dial-CHS,,0,0,0,,跑哪去了 Dialogue: 1,0:13:07.61,0:13:08.35,Dial-CHS,,0,0,0,,那边 Dialogue: 1,0:13:14.64,0:13:15.41,Dial-CHS,,0,0,0,,放开我 Dialogue: 1,0:13:15.94,0:13:19.86,Dial-CHS,,0,0,0,,求求你们了 他…他很需要这个 Dialogue: 1,0:13:20.37,0:13:22.61,Dial-CHS,,0,0,0,,放开我吧 Dialogue: 1,0:13:28.68,0:13:32.18,Dial-CHS,,0,0,0,,没想到有人会说和他同样的话… Dialogue: 1,0:13:34.61,0:13:37.50,Dial-CHS,,0,0,0,,你外国的经历真有趣 Dialogue: 1,0:13:37.80,0:13:40.46,Dial-CHS,,0,0,0,,你的也很有趣 Dialogue: 1,0:13:40.68,0:13:44.36,Dial-CHS,,0,0,0,,谢谢 我从没出过国 Dialogue: 1,0:13:44.36,0:13:45.88,Dial-CHS,,0,0,0,,所以很想去外面看看 Dialogue: 1,0:13:47.22,0:13:51.14,Dial-CHS,,0,0,0,,我也挺想和你一起周游各国的 Dialogue: 1,0:13:51.39,0:13:52.08,Dial-CHS,,0,0,0,,真的吗 Dialogue: 1,0:13:52.34,0:13:53.97,Dial-CHS,,0,0,0,,下次带我一起去吧 Dialogue: 1,0:13:55.56,0:13:58.28,Dial-CHS,,0,0,0,,我和你可是不同世界的人啊 Dialogue: 1,0:13:58.76,0:14:00.77,Dial-CHS,,0,0,0,,怎么可能一起去呢 Dialogue: 1,0:14:01.01,0:14:03.37,Dial-CHS,,0,0,0,,不同世界?什么意思? Dialogue: 1,0:14:03.64,0:14:05.78,Dial-CHS,,0,0,0,,你不是就在我面前吗 Dialogue: 1,0:14:07.24,0:14:09.13,Dial-CHS,,0,0,0,,一起聊天 一起吃饭 Dialogue: 1,0:14:09.45,0:14:11.00,Dial-CHS,,0,0,0,,不是在同一个世界吗 Dialogue: 1,0:14:12.62,0:14:13.90,Dial-CHS,,0,0,0,,好了 我知道了 Dialogue: 1,0:14:14.15,0:14:15.79,Dial-CHS,,0,0,0,,有机会就带你去 Dialogue: 1,0:14:15.95,0:14:18.08,Dial-CHS,,0,0,0,,太好了 驴友GET Dialogue: 1,0:14:18.36,0:14:20.32,Dial-CHS,,0,0,0,,说好了喔 拉钩上吊一百年不许变 Dialogue: 1,0:14:20.71,0:14:21.46,Dial-CHS,,0,0,0,,拉钩? Dialogue: 1,0:14:21.93,0:14:24.57,Dial-CHS,,0,0,0,,对喔 这个世界没这么一说 Dialogue: 1,0:14:24.85,0:14:27.34,Dial-CHS,,0,0,0,,嗯…这个世界的约定是… Dialogue: 1,0:14:27.61,0:14:28.08,Dial-CHS,,0,0,0,,对了 Dialogue: 1,0:14:30.98,0:14:31.52,Dial-CHS,,0,0,0,,这个是? Dialogue: 1,0:14:32.09,0:14:33.65,Dial-CHS,,0,0,0,,这颜色很美吧 Dialogue: 1,0:14:34.25,0:14:36.16,Dial-CHS,,0,0,0,,和你的瞳色如出一辙 Dialogue: 1,0:14:36.57,0:14:37.53,Dial-CHS,,0,0,0,,是青空的颜色 Dialogue: 1,0:14:39.23,0:14:43.61,Dial-CHS,,0,0,0,,而且像这样在光下面一照 就会变成我的瞳色 Dialogue: 1,0:14:44.30,0:14:46.58,Dial-CHS,,0,0,0,,用在我们的约定上正合适吧 Dialogue: 1,0:14:51.66,0:14:53.09,Dial-CHS,,0,0,0,,什么啊 怎么了 Dialogue: 1,0:15:05.22,0:15:08.20,Dial-CHS,,0,0,0,,只要在你身边 我就感觉心里暖暖的 Dialogue: 1,0:15:08.63,0:15:11.24,Dial-CHS,,0,0,0,,好久没有过这种感觉了 Dialogue: 1,0:15:11.76,0:15:14.12,Dial-CHS,,0,0,0,,喂 成为我的东西吧 Dialogue: 1,0:15:14.76,0:15:17.11,Dial-CHS,,0,0,0,,既然用如此闪耀的目光注视着我 Dialogue: 1,0:15:17.47,0:15:19.31,Dial-CHS,,0,0,0,,那发生什么可不怪我喔 Dialogue: 1,0:15:20.36,0:15:22.64,Dial-CHS,,0,0,0,,什…什么情况 Dialogue: 1,0:15:23.48,0:15:25.57,Dial-CHS,,0,0,0,,难道想要用暗之魔力让我昏厥 Dialogue: 1,0:15:25.84,0:15:27.92,Dial-CHS,,0,0,0,,那个 喂 卢法斯 Dialogue: 1,0:15:31.06,0:15:33.05,Dial-CHS,,0,0,0,,卢法斯大人 你在吗 Dialogue: 1,0:15:33.93,0:15:35.47,Dial-CHS,,0,0,0,,我现在忙着呢 Dialogue: 1,0:15:35.47,0:15:37.10,Dial-CHS,,0,0,0,,有急事 Dialogue: 1,0:15:38.10,0:15:39.62,Dial-CHS,,0,0,0,,真扫兴 Dialogue: 1,0:15:41.49,0:15:43.40,Dial-CHS,,0,0,0,,有加急的信件 Dialogue: 1,0:15:44.61,0:15:48.11,Dial-CHS,,0,0,0,,请赶紧拆开看看吧 也算是为了你自己 Dialogue: 1,0:15:49.42,0:15:50.57,Dial-CHS,,0,0,0,,难道你… Dialogue: 1,0:15:51.40,0:15:53.43,Dial-CHS,,0,0,0,,算了 也不能怎么样了 Dialogue: 1,0:15:54.56,0:15:56.72,Dial-CHS,,0,0,0,,卡塔莉娜小姐 您没事吧 Dialogue: 1,0:15:56.97,0:16:00.60,Dial-CHS,,0,0,0,,没事 虽然好像正要被他给施魔法了 Dialogue: 1,0:16:01.35,0:16:02.89,Dial-CHS,,0,0,0,,重点是魔法吗 Dialogue: 1,0:16:05.61,0:16:08.05,Dial-CHS,,0,0,0,,梅森家里被查了啊 Dialogue: 1,0:16:08.05,0:16:09.53,Dial-CHS,,0,0,0,,看来他也就到此为止了 Dialogue: 1,0:16:10.27,0:16:12.95,Dial-CHS,,0,0,0,,接下来该怎么办呢 Dialogue: 1,0:16:20.73,0:16:22.63,Dial-CHS,,0,0,0,,卡塔莉娜 卡塔莉娜 Dialogue: 1,0:16:26.77,0:16:28.79,Dial-CHS,,0,0,0,,你真的是到哪都能睡得香啊 Dialogue: 1,0:16:29.05,0:16:30.46,Dial-CHS,,0,0,0,,有…有何贵干 Dialogue: 1,0:16:30.73,0:16:32.96,Dial-CHS,,0,0,0,,总算开始对我有防范意识了呢 Dialogue: 1,0:16:33.60,0:16:35.10,Dial-CHS,,0,0,0,,我已经不会对你做什么了 Dialogue: 1,0:16:35.78,0:16:37.89,Dial-CHS,,0,0,0,,也差不多是时候了 Dialogue: 1,0:16:38.02,0:16:38.97,Dial-CHS,,0,0,0,,什么时候 Dialogue: 1,0:16:39.25,0:16:43.62,Dial-CHS,,0,0,0,,嗯 其实和你一起逃亡国外也挺好的 Dialogue: 1,0:16:44.13,0:16:46.19,Dial-CHS,,0,0,0,,不过还是不太行 算了 Dialogue: 1,0:16:46.60,0:16:49.88,Dial-CHS,,0,0,0,,这个暗之魔力会带来很多麻烦事 Dialogue: 1,0:16:50.28,0:16:53.18,Dial-CHS,,0,0,0,,我还是暂时老老实实落网吧 Dialogue: 1,0:16:53.70,0:16:56.48,Dial-CHS,,0,0,0,,不过 落网之后就再也见不到你了 Dialogue: 1,0:16:57.10,0:16:59.93,Dial-CHS,,0,0,0,,所以就来见你最后一面 Dialogue: 1,0:17:00.83,0:17:02.30,Dial-CHS,,0,0,0,,什么最后… Dialogue: 1,0:17:03.76,0:17:05.43,Dial-CHS,,0,0,0,,来得真快 Dialogue: 1,0:17:05.58,0:17:06.61,Dial-CHS,,0,0,0,,卡塔莉娜小姐 Dialogue: 1,0:17:06.61,0:17:07.58,Dial-CHS,,0,0,0,,您没事吧 Dialogue: 1,0:17:08.58,0:17:10.88,Dial-CHS,,0,0,0,,大家怎么都来了 Dialogue: 1,0:17:14.77,0:17:15.50,Dial-CHS,,0,0,0,,拉娜? Dialogue: 1,0:17:15.87,0:17:18.77,Dial-CHS,,0,0,0,,嗯 到刚才为止那还是我的名字 Dialogue: 1,0:17:18.96,0:17:20.79,Dial-CHS,,0,0,0,,我重新自报一遍家门吧 Dialogue: 1,0:17:21.45,0:17:23.65,Dial-CHS,,0,0,0,,我是魔法部的拉娅娜·史密斯 Dialogue: 1,0:17:24.02,0:17:25.23,Dial-CHS,,0,0,0,,今后请多指教 Dialogue: 1,0:17:25.41,0:17:26.17,Dial-CHS,,0,0,0,,什么… Dialogue: 1,0:17:27.14,0:17:29.33,Dial-CHS,,0,0,0,,你留在这里没有逃走 Dialogue: 1,0:17:29.33,0:17:31.07,Dial-CHS,,0,0,0,,也就算是做好心理准备了吧 Dialogue: 1,0:17:31.39,0:17:35.08,Dial-CHS,,0,0,0,,是 我会跟你们走 坦白一切的 Dialogue: 1,0:17:35.38,0:17:38.36,Dial-CHS,,0,0,0,,嗯 态度不错 带走 Dialogue: 1,0:17:42.67,0:17:43.50,Dial-CHS,,0,0,0,,等…等下 Dialogue: 1,0:17:53.05,0:17:54.97,Dial-CHS,,0,0,0,,实现约定之前 我会保管好的 Dialogue: 1,0:17:56.85,0:17:57.44,Dial-CHS,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 1,0:18:00.12,0:18:02.87,Dial-CHS,,0,0,0,,谢谢大家 让你们担心了 Dialogue: 1,0:18:03.48,0:18:06.72,Dial-CHS,,0,0,0,,那个…拉娅娜小姐 谢谢你救了我 Dialogue: 1,0:18:07.15,0:18:11.07,Dial-CHS,,0,0,0,,客气了 我早就想和你聊聊天了 Dialogue: 1,0:18:11.07,0:18:12.86,Dial-CHS,,0,0,0,,这次还挺开心的 Dialogue: 1,0:18:13.69,0:18:14.20,Dial-CHS,,0,0,0,,早就? Dialogue: 1,0:18:14.55,0:18:17.27,Dial-CHS,,0,0,0,,这位就是学园祭的时候 我跟你说的那个领导 Dialogue: 1,0:18:17.49,0:18:21.03,Dial-CHS,,0,0,0,,那个…所以我们之前是不是在哪见过 Dialogue: 1,0:18:21.27,0:18:23.99,Dial-CHS,,0,0,0,,嗯 我还是第一次以这副容貌见你 Dialogue: 1,0:18:24.11,0:18:25.59,Dial-CHS,,0,0,0,,看不出来也很正常 Dialogue: 1,0:18:25.94,0:18:27.22,Dial-CHS,,0,0,0,,这副容貌? Dialogue: 1,0:18:27.63,0:18:31.47,Dial-CHS,,0,0,0,,她精通易容术 有着不少容貌呢 Dialogue: 1,0:18:31.72,0:18:35.39,Dial-CHS,,0,0,0,,那个…之前见面的时候是哪个容貌呢 Dialogue: 1,0:18:40.32,0:18:42.21,Dial-CHS,,0,0,0,,你真的好可爱 Dialogue: 1,0:18:42.49,0:18:44.52,Dial-CHS,,0,0,0,,我说过了吧 下次要抱你 Dialogue: 1,0:18:45.56,0:18:46.50,Dial-CHS,,0,0,0,,那…那个 Dialogue: 1,0:18:47.71,0:18:50.14,Dial-CHS,,0,0,0,,差不多得了 把卡塔莉娜还给我 Dialogue: 1,0:18:50.24,0:18:51.80,Dial-CHS,,0,0,0,,急性子王子 Dialogue: 1,0:18:52.39,0:18:54.08,Dial-CHS,,0,0,0,,对了 瑟琳娜小姐呢 Dialogue: 1,0:18:54.32,0:18:55.71,Dial-CHS,,0,0,0,,不必担心 Dialogue: 1,0:18:57.50,0:18:58.92,Dial-CHS,,0,0,0,,瑟琳娜 瑟琳娜 Dialogue: 1,0:19:03.14,0:19:04.25,Dial-CHS,,0,0,0,,易安王子 Dialogue: 1,0:19:05.27,0:19:07.21,Dial-CHS,,0,0,0,,瑟琳娜…太好了 Dialogue: 1,0:19:08.25,0:19:09.61,Dial-CHS,,0,0,0,,事情我已经了解了 Dialogue: 1,0:19:09.94,0:19:11.33,Dial-CHS,,0,0,0,,抱歉 让你为了我做这些事 Dialogue: 1,0:19:11.85,0:19:14.82,Dial-CHS,,0,0,0,,没…没有 都是我自作主张… Dialogue: 1,0:19:15.19,0:19:17.29,Dial-CHS,,0,0,0,,没过脑子 给你添麻烦了 Dialogue: 1,0:19:17.61,0:19:19.15,Dial-CHS,,0,0,0,,真的对不起 Dialogue: 1,0:19:19.41,0:19:20.33,Dial-CHS,,0,0,0,,这也是没办法的事情 Dialogue: 1,0:19:20.55,0:19:22.93,Dial-CHS,,0,0,0,,你只是被操控了 不要在意 Dialogue: 1,0:19:24.26,0:19:27.17,Dial-CHS,,0,0,0,,那些都无所谓 你没事就好 Dialogue: 1,0:19:31.18,0:19:33.11,Dial-CHS,,0,0,0,,不当面问清是不会知道的 Dialogue: 1,0:19:35.70,0:19:41.15,Dial-CHS,,0,0,0,,那…那个 你不是讨厌我吗 Dialogue: 1,0:19:41.30,0:19:43.88,Dial-CHS,,0,0,0,,你在说什么啊 怎么可能讨厌 Dialogue: 1,0:19:44.56,0:19:47.82,Dial-CHS,,0,0,0,,那个…可是 你很少来见我 Dialogue: 1,0:19:48.30,0:19:50.50,Dial-CHS,,0,0,0,,就算见面也很冷淡 Dialogue: 1,0:19:52.61,0:19:54.09,Dial-CHS,,0,0,0,,那是因为… Dialogue: 1,0:19:56.61,0:19:58.50,Dial-CHS,,0,0,0,,你太可爱了 Dialogue: 1,0:19:58.74,0:20:00.82,Dial-CHS,,0,0,0,,我怕我忍不住 Dialogue: 1,0:20:01.99,0:20:05.56,Dial-CHS,,0,0,0,,我们还处在订婚阶段 没有真正结婚 Dialogue: 1,0:20:05.99,0:20:08.53,Dial-CHS,,0,0,0,,所以天天黏在一起也不太好 Dialogue: 1,0:20:08.81,0:20:10.43,Dial-CHS,,0,0,0,,我知道是知道 Dialogue: 1,0:20:10.78,0:20:13.40,Dial-CHS,,0,0,0,,可是看着你 就… Dialogue: 1,0:20:14.17,0:20:16.48,Dial-CHS,,0,0,0,,你实在是太可爱了 我忍不住就想触碰你 Dialogue: 1,0:20:17.06,0:20:19.57,Dial-CHS,,0,0,0,,所以就尽量保持着一定的距离 Dialogue: 1,0:20:20.48,0:20:23.82,Dial-CHS,,0,0,0,,不过好像被你误解了 抱歉 Dialogue: 1,0:20:24.77,0:20:26.25,Dial-CHS,,0,0,0,,我想再次向你表明心意 Dialogue: 1,0:20:26.86,0:20:28.75,Dial-CHS,,0,0,0,,我 易安·斯提亚特 Dialogue: 1,0:20:29.12,0:20:30.83,Dial-CHS,,0,0,0,,爱着瑟琳娜·巴古 Dialogue: 1,0:20:39.95,0:20:41.70,Dial-CHS,,0,0,0,,易安王子也来了啊 Dialogue: 1,0:20:42.30,0:20:46.03,Dial-CHS,,0,0,0,,嗯 闻讯而来的他面色铁青 Dialogue: 1,0:20:46.33,0:20:48.98,Dial-CHS,,0,0,0,,看样子是非常担心瑟琳娜小姐 Dialogue: 1,0:20:49.14,0:20:51.68,Dial-CHS,,0,0,0,,这样吗 真是太好了 Dialogue: 1,0:20:51.68,0:20:54.78,Dial-CHS,,0,0,0,,真的 你没出什么事真是太好了 Dialogue: 1,0:20:54.78,0:20:57.29,Dial-CHS,,0,0,0,,以后可别这么马马虎虎了 Dialogue: 1,0:20:57.29,0:20:58.23,Dial-CHS,,0,0,0,,说的没错 Dialogue: 1,0:20:58.23,0:20:59.11,Dial-CHS,,0,0,0,,多注意保护自己 Dialogue: 1,0:20:59.45,0:21:00.58,Dial-CHS,,0,0,0,,我知道了… Dialogue: 1,0:21:00.74,0:21:02.13,Dial-CHS,,0,0,0,,不过话说回来 Dialogue: 1,0:21:02.39,0:21:03.32,Dial-CHS,,0,0,0,,你不是被拐了吗 Dialogue: 1,0:21:03.59,0:21:06.28,Dial-CHS,,0,0,0,,怎么皮肤看起来还光光滑滑的 Dialogue: 1,0:21:06.28,0:21:07.93,Dial-CHS,,0,0,0,,这…这样吗 Dialogue: 1,0:21:08.30,0:21:11.27,Dial-CHS,,0,0,0,,其实是过得比平常还舒适 我说不出口啊 Dialogue: 1,0:21:12.26,0:21:13.50,Dial-CHS,,0,0,0,,你那个是怎么回事 Dialogue: 1,0:21:14.40,0:21:15.91,Dial-CHS,,0,0,0,,脖子上的那个痕迹 Dialogue: 1,0:21:16.35,0:21:18.67,Dial-CHS,,0,0,0,,喔 好像是被虫子叮了 Dialogue: 1,0:21:19.23,0:21:20.42,Dial-CHS,,0,0,0,,被虫子叮了? Dialogue: 1,0:21:20.60,0:21:23.63,Dial-CHS,,0,0,0,,没错 就在卢法斯把我推倒在床的时候… Dialogue: 1,0:21:23.83,0:21:25.63,Dial-CHS,,0,0,0,,推倒在床? Dialogue: 1,0:21:26.47,0:21:27.86,Dial-CHS,,0,0,0,,这到底是什么情况 Dialogue: 1,0:21:28.20,0:21:31.20,Dial-CHS,,0,0,0,,那个…就昨天晚上突然被推倒在床 Dialogue: 1,0:21:31.32,0:21:33.74,Dial-CHS,,0,0,0,,然后脖子就被虫子叮了 Dialogue: 1,0:21:34.16,0:21:37.50,Dial-CHS,,0,0,0,,卢法斯肯定是想用魔法让我昏厥 Dialogue: 1,0:21:39.20,0:21:40.32,Dial-CHS,,0,0,0,,又来… Dialogue: 1,0:21:41.02,0:21:43.49,Dial-CHS,,0,0,0,,跟着你的节奏慢慢地等 Dialogue: 1,0:21:44.05,0:21:46.84,Dial-CHS,,0,0,0,,再这么等下去不知何时被夺走了都不知道 Dialogue: 1,0:21:47.83,0:21:49.33,Dial-CHS,,0,0,0,,不等了 Dialogue: 1,0:21:50.42,0:21:53.59,Dial-CHS,,0,0,0,,你要是被别人夺走了 我可是不能忍的 Dialogue: 1,0:02:01.47,0:02:05.77,Title-neo,,0,0,0,,{\fad(520,520)\c&H34D6D4&\pos(1202,629)\clip(672,588,1206,590)}和性感管家一起开开心心地喝茶聊天了… Dialogue: 1,0:02:01.47,0:02:05.77,Title-neo,,0,0,0,,{\fad(520,520)\c&H36D6D4&\pos(1202,629)\clip(672,590,1206,592)}和性感管家一起开开心心地喝茶聊天了… Dialogue: 1,0:02:01.47,0:02:05.77,Title-neo,,0,0,0,,{\fad(520,520)\c&H3AD7D5&\pos(1202,629)\clip(672,592,1206,594)}和性感管家一起开开心心地喝茶聊天了… Dialogue: 1,0:02:01.47,0:02:05.77,Title-neo,,0,0,0,,{\fad(520,520)\c&H42D8D7&\pos(1202,629)\clip(672,594,1206,596)}和性感管家一起开开心心地喝茶聊天了… Dialogue: 1,0:02:01.47,0:02:05.77,Title-neo,,0,0,0,,{\fad(520,520)\c&H4DDAD9&\pos(1202,629)\clip(672,596,1206,598)}和性感管家一起开开心心地喝茶聊天了… Dialogue: 1,0:02:01.47,0:02:05.77,Title-neo,,0,0,0,,{\fad(520,520)\c&H5CDDDC&\pos(1202,629)\clip(672,598,1206,600)}和性感管家一起开开心心地喝茶聊天了… Dialogue: 1,0:02:01.47,0:02:05.77,Title-neo,,0,0,0,,{\fad(520,520)\c&H6DE0DF&\pos(1202,629)\clip(672,600,1206,602)}和性感管家一起开开心心地喝茶聊天了… Dialogue: 1,0:02:01.47,0:02:05.77,Title-neo,,0,0,0,,{\fad(520,520)\c&H82E3E3&\pos(1202,629)\clip(672,602,1206,604)}和性感管家一起开开心心地喝茶聊天了… Dialogue: 1,0:02:01.47,0:02:05.77,Title-neo,,0,0,0,,{\fad(520,520)\c&H9AE7E7&\pos(1202,629)\clip(672,604,1206,606)}和性感管家一起开开心心地喝茶聊天了… Dialogue: 1,0:02:01.47,0:02:05.77,Title-neo,,0,0,0,,{\fad(520,520)\c&HB5ECEC&\pos(1202,629)\clip(672,606,1206,608)}和性感管家一起开开心心地喝茶聊天了… Dialogue: 1,0:02:01.47,0:02:05.77,Title-neo,,0,0,0,,{\fad(520,520)\c&HD3F1F2&\pos(1202,629)\clip(672,608,1206,610)}和性感管家一起开开心心地喝茶聊天了… Dialogue: 1,0:02:01.47,0:02:05.77,Title-neo,,0,0,0,,{\fad(520,520)\c&HB5ECEC&\pos(1202,629)\clip(672,610,1206,612)}和性感管家一起开开心心地喝茶聊天了… Dialogue: 1,0:02:01.47,0:02:05.77,Title-neo,,0,0,0,,{\fad(520,520)\c&H9AE7E7&\pos(1202,629)\clip(672,612,1206,614)}和性感管家一起开开心心地喝茶聊天了… Dialogue: 1,0:02:01.47,0:02:05.77,Title-neo,,0,0,0,,{\fad(520,520)\c&H82E3E3&\pos(1202,629)\clip(672,614,1206,616)}和性感管家一起开开心心地喝茶聊天了… Dialogue: 1,0:02:01.47,0:02:05.77,Title-neo,,0,0,0,,{\fad(520,520)\c&H6DE0DF&\pos(1202,629)\clip(672,616,1206,618)}和性感管家一起开开心心地喝茶聊天了… Dialogue: 1,0:02:01.47,0:02:05.77,Title-neo,,0,0,0,,{\fad(520,520)\c&H5CDDDC&\pos(1202,629)\clip(672,618,1206,620)}和性感管家一起开开心心地喝茶聊天了… Dialogue: 1,0:02:01.47,0:02:05.77,Title-neo,,0,0,0,,{\fad(520,520)\c&H4DDAD9&\pos(1202,629)\clip(672,620,1206,622)}和性感管家一起开开心心地喝茶聊天了… Dialogue: 1,0:02:01.47,0:02:05.77,Title-neo,,0,0,0,,{\fad(520,520)\c&H42D8D7&\pos(1202,629)\clip(672,622,1206,624)}和性感管家一起开开心心地喝茶聊天了… Dialogue: 1,0:02:01.47,0:02:05.77,Title-neo,,0,0,0,,{\fad(520,520)\c&H3AD7D5&\pos(1202,629)\clip(672,624,1206,626)}和性感管家一起开开心心地喝茶聊天了… Dialogue: 1,0:02:01.47,0:02:05.77,Title-neo,,0,0,0,,{\fad(520,520)\c&H36D6D4&\pos(1202,629)\clip(672,626,1206,628)}和性感管家一起开开心心地喝茶聊天了… Dialogue: 1,0:02:01.47,0:02:05.77,Title-neo,,0,0,0,,{\fad(520,520)\c&H34D6D4&\pos(1202,629)\clip(672,628,1206,630)}和性感管家一起开开心心地喝茶聊天了… Dialogue: 0,0:02:01.47,0:02:05.77,Title-neo,,0,0,0,,{\blur3\fad(520,520)\3c&H4E8C90&\1a&HFF&\bord3\pos(1202,629)}和性感管家一起开开心心地喝茶聊天了… Dialogue: 0,0:00:34.93,0:00:38.18,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&H1F8FFA&}セオリーどおりに奔走 セシボン Dialogue: 0,0:00:38.72,0:00:41.56,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&HED9423&}パーティーが始まる ウィ セボン Dialogue: 0,0:00:42.10,0:00:44.94,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&HC29C31&}ぐっと近寄れる距離で Dialogue: 0,0:00:45.27,0:00:50.19,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&HC29C31&}新たな物語はごきげん ようこそ Dialogue: 0,0:00:58.78,0:01:01.87,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&H6353FF&}今宵のドレスに舞う スパンコール Dialogue: 0,0:01:02.37,0:01:05.29,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&H15C108&}急展開しちゃう?! ラヴストーリー Dialogue: 0,0:01:05.75,0:01:08.79,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&HF09825&}こんな夢なら醒めないで Dialogue: 0,0:01:08.92,0:01:15.51,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&HE11E00&}恋のニュアンスを語り合えばアンドゥトロワで 接近しちゃうモナムール Dialogue: 0,0:01:15.68,0:01:21.35,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&H385985&}嗚呼 素晴らしき破滅 生まれ変わる Dialogue: 0,0:01:22.43,0:01:28.10,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&H385985&}眠たくなっちゃっても ごきげん麗わしくて Dialogue: 0,0:01:29.19,0:01:34.53,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&H1C8DFF&}愛を信じる者に 救いあれと Dialogue: 0,0:01:35.95,0:01:38.95,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&H13BE00&}手を取り踊ろう Dialogue: 0,0:01:38.95,0:01:42.54,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&H6354FF&}圧倒的な愛で毎回ごめんあそばせ Dialogue: 0,0:01:42.70,0:01:47.62,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&H6354FF&}めぐり巡るわジュテーム Dialogue: 0,0:01:47.79,0:01:50.96,OP-JP,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&HC29C31&}突然急接近 アンダンテに恋をして! Dialogue: 0,0:00:34.93,0:00:38.18,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&H1F8FFA&}按着剧本四处奔走 妙极了 Dialogue: 0,0:00:38.72,0:00:41.56,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&HED9423&}派对就要开始了 没问题 Dialogue: 0,0:00:42.10,0:00:44.94,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&HC29C31&}就在这最近的距离上 Dialogue: 0,0:00:45.27,0:00:50.19,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&HC29C31&}一起来迎接新的故事吧 Dialogue: 0,0:00:58.78,0:01:01.87,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&H6353FF&}穿着今晚的礼服跳起舞来 亮晶晶的 Dialogue: 0,0:01:02.37,0:01:05.29,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&H15C108&}故事突然展开 Love Story Dialogue: 0,0:01:05.75,0:01:08.79,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&HF09825&}不想从这个梦中醒来 Dialogue: 0,0:01:08.92,0:01:15.51,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&HE11E00&}用爱的语调互相倾诉的话 1 2 3 我爱的人正在接近 Dialogue: 0,0:01:15.68,0:01:21.35,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&H385985&}啊 多么美妙的破灭啊 脱胎换骨 Dialogue: 0,0:01:22.43,0:01:28.10,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&H385985&}即使昏昏欲睡 心情仍旧愉悦 Dialogue: 0,0:01:29.19,0:01:34.53,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&H1C8DFF&}希望相信爱之人能够寻得救赎 Dialogue: 0,0:01:35.95,0:01:38.95,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&H13BE00&}携手跳起舞来 Dialogue: 0,0:01:38.95,0:01:42.54,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&H6354FF&}爱的力量是压倒性的 真的抱歉 Dialogue: 0,0:01:42.70,0:01:47.62,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&H6354FF&}不断重复着「我爱你」 Dialogue: 0,0:01:47.79,0:01:50.96,OP-CHS,,0,0,0,,{\fad(240,240)\blur3\c&HC29C31&}突然快速接近 缓缓地爱上你 Dialogue: 1,0:22:20.57,0:22:23.47,ED-JP,,0,0,0,,振り向いた君の顔 Dialogue: 1,0:22:23.90,0:22:27.03,ED-JP,,0,0,0,,心はまだ奪えない Dialogue: 1,0:22:27.24,0:22:30.05,ED-JP,,0,0,0,,本当の眼差しを Dialogue: 1,0:22:30.36,0:22:33.23,ED-JP,,0,0,0,,投げかけてくれないか Dialogue: 1,0:22:33.87,0:22:38.43,ED-JP,,0,0,0,,愛しくて苦しくて壊れそう Dialogue: 1,0:22:38.69,0:22:44.28,ED-JP,,0,0,0,,君のその魂 何度でも求めるさ Dialogue: 1,0:22:44.43,0:22:47.04,ED-JP,,0,0,0,,それが僕の運命 Dialogue: 1,0:22:48.68,0:22:51.72,ED-JP,,0,0,0,,今君の描くシナリオ Dialogue: 1,0:22:52.02,0:22:54.30,ED-JP,,0,0,0,,僕色に染めよう Dialogue: 1,0:22:55.37,0:22:58.46,ED-JP,,0,0,0,,来世でも出逢える様に Dialogue: 1,0:22:58.70,0:23:00.46,ED-JP,,0,0,0,,この手を握り Dialogue: 1,0:23:00.55,0:23:01.79,ED-JP,,0,0,0,,give me ♡ (love) me Dialogue: 1,0:23:02.20,0:23:03.47,ED-JP,,0,0,0,,give me ♡ (love) me Dialogue: 1,0:23:03.63,0:23:06.78,ED-JP,,0,0,0,,そう夢の様なピリオドを Dialogue: 1,0:23:07.02,0:23:10.04,ED-JP,,0,0,0,,何度も願うよ Dialogue: 1,0:23:10.32,0:23:13.38,ED-JP,,0,0,0,,重なり合う世界線 Dialogue: 1,0:23:13.66,0:23:15.10,ED-JP,,0,0,0,,繋ぎ合わせ Dialogue: 1,0:23:15.37,0:23:16.82,ED-JP,,0,0,0,,Please give me ♡ (love) me Dialogue: 1,0:23:17.22,0:23:18.48,ED-JP,,0,0,0,,give me ♡ (love) me Dialogue: 1,0:23:18.86,0:23:20.14,ED-JP,,0,0,0,,give me ♡ (love) me Dialogue: 1,0:23:20.73,0:23:25.70,ED-JP,,0,0,0,,世が終わるまで Dialogue: 1,0:22:20.57,0:22:23.47,ED-CH,,0,0,0,,你的脸庞回首一望 Dialogue: 1,0:22:23.90,0:22:27.03,ED-CH,,0,0,0,,还未能夺走你的心 Dialogue: 1,0:22:27.24,0:22:30.05,ED-CH,,0,0,0,,你是否能向我投来 Dialogue: 1,0:22:30.36,0:22:33.23,ED-CH,,0,0,0,,饱含真心的目光呢 Dialogue: 1,0:22:33.87,0:22:38.43,ED-CH,,0,0,0,,那么恋慕 那么痛苦 仿佛要崩坏一般 Dialogue: 1,0:22:38.69,0:22:44.28,ED-CH,,0,0,0,,你的魂魄 我愿意不断追求 Dialogue: 1,0:22:44.43,0:22:47.04,ED-CH,,0,0,0,,那是我既定的命运 Dialogue: 1,0:22:48.68,0:22:51.72,ED-CH,,0,0,0,,你正在描绘的剧本 Dialogue: 1,0:22:52.02,0:22:54.30,ED-CH,,0,0,0,,将其染上我的颜色 Dialogue: 1,0:22:55.37,0:22:58.46,ED-CH,,0,0,0,,为了我们来世相遇 Dialogue: 1,0:22:58.70,0:23:00.46,ED-CH,,0,0,0,,将紧紧握住你的手 Dialogue: 1,0:23:03.63,0:23:06.78,ED-CH,,0,0,0,,那如梦一般的结局 Dialogue: 1,0:23:07.02,0:23:10.04,ED-CH,,0,0,0,,让我无数次地祈求 Dialogue: 1,0:23:10.32,0:23:13.38,ED-CH,,0,0,0,,相互交织的世界线 Dialogue: 1,0:23:13.66,0:23:15.10,ED-CH,,0,0,0,,紧紧联系在了一起 Dialogue: 1,0:23:20.73,0:23:25.70,ED-CH,,0,0,0,,直到这世界的尽头 Dialogue: 0,0:22:20.57,0:22:23.47,ED-JP,,0,0,0,,{\blur4\3c&HA17F54&\1a&HFF&\bord3}振り向いた君の顔 Dialogue: 0,0:22:23.90,0:22:27.03,ED-JP,,0,0,0,,{\blur4\3c&HA28568&\1a&HFF&\bord3}心はまだ奪えない Dialogue: 0,0:22:27.24,0:22:30.05,ED-JP,,0,0,0,,{\blur4\3c&HB9A144&\1a&HFF&\bord3}本当の眼差しを Dialogue: 0,0:22:30.36,0:22:33.23,ED-JP,,0,0,0,,{\blur4\3c&HB9A144&\1a&HFF&\bord3}投げかけてくれないか Dialogue: 0,0:22:33.87,0:22:38.43,ED-JP,,0,0,0,,{\blur4\3c&H48D4CC&\1a&HFF&\bord3}愛しくて苦しくて壊れそう Dialogue: 0,0:22:38.69,0:22:44.28,ED-JP,,0,0,0,,{\blur4\3c&HFFFFFF&\1a&HFF&\bord3}君のその魂 何度でも求めるさ Dialogue: 0,0:22:44.43,0:22:47.04,ED-JP,,0,0,0,,{\blur4\3c&HFFC47E&\1a&HFF&\bord3}それが僕の運命 Dialogue: 0,0:22:48.68,0:22:51.72,ED-JP,,0,0,0,,{\blur4\3c&H32AFEF&\1a&HFF&\bord3}今君の描くシナリオ Dialogue: 0,0:22:52.02,0:22:54.30,ED-JP,,0,0,0,,{\blur4\3c&H5AABD7&\1a&HFF&\bord3}僕色に染めよう Dialogue: 0,0:22:55.37,0:22:58.46,ED-JP,,0,0,0,,{\blur4\3c&H32B00F&\1a&HFF&\bord3}来世でも出逢える様に Dialogue: 0,0:22:58.70,0:23:00.46,ED-JP,,0,0,0,,{\blur4\3c&H32B00F&\1a&HFF&\bord3}この手を握り Dialogue: 0,0:23:00.55,0:23:01.79,ED-JP,,0,0,0,,{\bord3\3c&HDDAA6E&\1a&HFF&\blur4}give me ♡ (love) me Dialogue: 0,0:23:02.20,0:23:03.47,ED-JP,,0,0,0,,{\bord3\3c&HDDAA6E&\1a&HFF&\blur4}give me ♡ (love) me Dialogue: 0,0:23:03.63,0:23:06.78,ED-JP,,0,0,0,,{\blur4\3c&HF35153&\1a&HFF&\bord3}そう夢の様なピリオドを Dialogue: 0,0:23:07.02,0:23:10.04,ED-JP,,0,0,0,,{\blur4\3c&HF35153&\1a&HFF&\bord3}何度も願うよ Dialogue: 0,0:23:10.32,0:23:13.38,ED-JP,,0,0,0,,{\blur4\3c&H7BD657&\1a&HFF&\bord3}重なり合う世界線 Dialogue: 0,0:23:13.66,0:23:15.10,ED-JP,,0,0,0,,{\blur4\3c&H7BD657&\1a&HFF&\bord3}繋ぎ合わせ Dialogue: 0,0:23:15.37,0:23:16.82,ED-JP,,0,0,0,,{\bord3\3c&HDDAA6E&\1a&HFF&\blur4}Please give me ♡ (love) me Dialogue: 0,0:23:17.22,0:23:18.48,ED-JP,,0,0,0,,{\bord3\3c&HDDAA6E&\1a&HFF&\blur4}give me ♡ (love) me Dialogue: 0,0:23:18.86,0:23:20.14,ED-JP,,0,0,0,,{\bord3\3c&HDDAA6E&\1a&HFF&\blur4}give me ♡ (love) me Dialogue: 0,0:23:20.73,0:23:25.70,ED-JP,,0,0,0,,{\bord3\3c&HDDAA6E&\1a&HFF&\blur4}世が終わるまで Dialogue: 0,0:22:20.57,0:22:23.47,ED-CH,,0,0,0,,{\blur4\3c&HA28568&\1a&HFF&\bord3}你的脸庞回首一望 Dialogue: 0,0:22:23.90,0:22:27.03,ED-CH,,0,0,0,,{\blur4\3c&HA28568&\1a&HFF&\bord3}还未能夺走你的心 Dialogue: 0,0:22:27.24,0:22:30.05,ED-CH,,0,0,0,,{\blur4\3c&HB9A144&\1a&HFF&\bord3}你是否能向我投来 Dialogue: 0,0:22:30.36,0:22:33.23,ED-CH,,0,0,0,,{\blur4\3c&HB9A144&\1a&HFF&\bord3}饱含真心的目光呢 Dialogue: 0,0:22:33.87,0:22:38.43,ED-CH,,0,0,0,,{\blur4\3c&H48D4CC&\1a&HFF&\bord3}那么恋慕 那么痛苦 仿佛要崩坏一般 Dialogue: 0,0:22:38.69,0:22:44.28,ED-CH,,0,0,0,,{\blur4\3c&HFFFFFF&\1a&HFF&\bord3}你的魂魄 我愿意不断追求 Dialogue: 0,0:22:44.43,0:22:47.04,ED-CH,,0,0,0,,{\blur4\3c&HFFC47E&\1a&HFF&\bord3}那是我既定的命运 Dialogue: 0,0:22:48.68,0:22:51.72,ED-CH,,0,0,0,,{\blur4\3c&H32AFEF&\1a&HFF&\bord3}你正在描绘的剧本 Dialogue: 0,0:22:52.02,0:22:54.30,ED-CH,,0,0,0,,{\blur4\3c&H5AABD7&\1a&HFF&\bord3}将其染上我的颜色 Dialogue: 0,0:22:55.37,0:22:58.46,ED-CH,,0,0,0,,{\blur4\3c&H32B00F&\1a&HFF&\bord3}为了我们来世相遇 Dialogue: 0,0:22:58.70,0:23:00.46,ED-CH,,0,0,0,,{\blur4\3c&H32B00F&\1a&HFF&\bord3}将紧紧握住你的手 Dialogue: 0,0:23:03.63,0:23:06.78,ED-CH,,0,0,0,,{\blur4\3c&HF35153&\1a&HFF&\bord3}那如梦一般的结局 Dialogue: 0,0:23:07.02,0:23:10.04,ED-CH,,0,0,0,,{\blur4\3c&HF35153&\1a&HFF&\bord3}让我无数次地祈求 Dialogue: 0,0:23:10.32,0:23:13.38,ED-CH,,0,0,0,,{\blur4\3c&H7BD657&\1a&HFF&\bord3}相互交织的世界线 Dialogue: 0,0:23:13.66,0:23:15.10,ED-CH,,0,0,0,,{\blur4\3c&H7BD657&\1a&HFF&\bord3}紧紧联系在了一起 Dialogue: 0,0:23:20.73,0:23:25.70,ED-CH,,0,0,0,,{\bord3\3c&HDDAA6E&\1a&HFF&\blur4}直到这世界的尽头