1 00:00:44,511 --> 00:00:46,513 (周)ん…。 2 00:00:46,513 --> 00:00:48,515 (真昼)んぅ…。 3 00:00:54,521 --> 00:00:59,326 《そういえば 昨日 真昼と一緒に寝たんだった》 4 00:01:02,362 --> 00:01:04,665 《可愛い》 5 00:01:09,703 --> 00:01:11,705 (ノック) 6 00:01:11,705 --> 00:01:14,207 (修斗)周 起きてるかい? 7 00:01:14,207 --> 00:01:16,209 《どうしたものか…》 8 00:01:16,209 --> 00:01:19,379 (修斗)入るよ? お… おう。 9 00:01:19,379 --> 00:01:22,549 (ドアが開く音) 10 00:01:22,549 --> 00:01:24,551 し~っ。 11 00:01:30,057 --> 00:01:33,660 《勘違いされていなければ いいんだけど》 12 00:03:17,531 --> 00:03:20,534 ん…。 13 00:03:20,534 --> 00:03:23,703 ごめん 起こしたか? 14 00:03:23,703 --> 00:03:25,706 んむぅ…。 15 00:03:25,706 --> 00:03:29,910 《寝起きだと 割と甘えん坊だよなあ 真昼》 16 00:03:33,046 --> 00:03:36,983 えっ あまねく…? な なんで…。 17 00:03:36,983 --> 00:03:38,985 おはよう。 18 00:03:41,154 --> 00:03:43,156 覚えてないのか? 19 00:03:43,156 --> 00:03:46,660 あんなに熱い夜を 一緒に過ごしたっていうのに。 20 00:03:46,660 --> 00:03:48,829 え… えっ…。 21 00:03:48,829 --> 00:03:51,998 冗談だけどな。 してないよ 何も。 22 00:03:51,998 --> 00:03:54,000 は… はい。 23 00:03:54,000 --> 00:03:57,337 まあ 頬に キスくらいはしたけど さっき。 24 00:03:57,337 --> 00:04:00,006 朝から刺激が強すぎます…。 25 00:04:00,006 --> 00:04:02,175 よく寝れたみたいだな。 26 00:04:02,175 --> 00:04:07,013 その… 周くんの腕の中が 落ち着いて…。 27 00:04:07,013 --> 00:04:09,349 ドキドキはしてくれないのか? 28 00:04:09,349 --> 00:04:13,186 そ… それはしますけど…。 29 00:04:13,186 --> 00:04:16,857 でも… 落ち着きます。 30 00:04:16,857 --> 00:04:19,693 今は ドキドキしてますけど。 31 00:04:19,693 --> 00:04:22,195 なんなら 毎日 一緒に寝るか? 32 00:04:22,195 --> 00:04:25,699 そ それは その…。 33 00:04:25,699 --> 00:04:30,203 た たまに なら…。 本気で言ってるのか? 34 00:04:30,203 --> 00:04:33,039 こ こいびと なら➡ 35 00:04:33,039 --> 00:04:34,975 お泊まりくらいしても➡ 36 00:04:34,975 --> 00:04:37,644 いいのではないですか。 37 00:04:37,644 --> 00:04:42,482 そ… そうだけど さ。 38 00:04:42,482 --> 00:04:47,654 《お泊まりといえば… やっぱり そういうことも…》 39 00:04:47,654 --> 00:04:49,656 その…。 40 00:04:49,656 --> 00:04:52,325 別に そういう事を 望むのではなくてですね…。 41 00:04:52,325 --> 00:04:56,163 周くんと 一緒にいる時間が長くなるの➡ 42 00:04:56,163 --> 00:04:58,165 嬉しいから…。 43 00:04:58,165 --> 00:05:01,334 おう。 いや ですか…? 44 00:05:01,334 --> 00:05:03,336 嫌な訳ないだろ。 45 00:05:03,336 --> 00:05:05,839 むしろ 嬉しいというか…。 46 00:05:05,839 --> 00:05:08,842 まあ また今度な。 47 00:05:08,842 --> 00:05:11,545 そろそろ起きるか。 48 00:05:25,525 --> 00:05:28,528 周くんが いっぱい からかったので➡ 49 00:05:28,528 --> 00:05:32,199 仕返しです。 50 00:05:32,199 --> 00:05:36,803 (志保子)昨日 出かけた時に 何かあったのかしら。 51 00:05:36,803 --> 00:05:38,805 何で そう思ったんだよ。 52 00:05:38,805 --> 00:05:41,975 (志保子)私達が帰ったら 様子 違ったから。 53 00:05:41,975 --> 00:05:44,144 親を甘く見ては駄目だよ。 54 00:05:44,144 --> 00:05:47,981 別に。 散歩してたら 東城と会って➡ 55 00:05:47,981 --> 00:05:49,983 ちょっと言われただけだよ。 56 00:05:49,983 --> 00:05:53,486 ああ そういう事か。 57 00:05:53,486 --> 00:05:58,325 その様子だと 吹っ切れたみたいだね。 58 00:05:58,325 --> 00:06:00,327 そうだな。 59 00:06:00,327 --> 00:06:04,497 吹っ切れたっていうか 乗り越えたというか…。 60 00:06:04,497 --> 00:06:08,301 もう 煩わされる事はないと思う。 61 00:06:10,503 --> 00:06:13,506 ひと回り成長したんだね。 いい事だよ。 62 00:06:13,506 --> 00:06:17,010 (志保子)東城さんのところの子は お変わりなさそうなのねえ。 63 00:06:17,010 --> 00:06:19,846 別に関わりないし 興味ないし。 64 00:06:19,846 --> 00:06:24,017 もう会う事も そうそうないだろ。 65 00:06:24,017 --> 00:06:27,187 美味しいよ。 (修斗)愛は人を強くするんだね。 66 00:06:27,187 --> 00:06:29,189 クサイ台詞 言うなよ。 67 00:06:29,189 --> 00:06:31,191 (修斗)でも 実際 そうだろう? 68 00:06:31,191 --> 00:06:33,793 そうだけどさ。 69 00:06:33,793 --> 00:06:37,797 周も ようやく いい人を 見つけたって事で 嬉しいよ。 70 00:06:37,797 --> 00:06:40,467 私にとっての 志保子さんのようにね。 71 00:06:40,467 --> 00:06:42,469 まあ! は はい…。 72 00:06:42,469 --> 00:06:45,138 真昼ちゃんも 周に頼ってね。 73 00:06:45,138 --> 00:06:48,975 いつも 周の世話ばかり焼いてて 心配になっちゃうわ。 74 00:06:48,975 --> 00:06:53,146 い いえ…。 いつも 周くんに 頼りきりですから。 75 00:06:53,146 --> 00:06:55,649 支えられています。 76 00:06:55,649 --> 00:06:57,651 (修斗)それならよかった。 77 00:06:57,651 --> 00:07:00,654 周も椎名さんの献身に 甘えすぎず➡ 78 00:07:00,654 --> 00:07:02,656 支え合っていくんだよ? 79 00:07:02,656 --> 00:07:04,658 分かってるよ。 80 00:07:04,658 --> 00:07:07,661 ずっと側にいるんだし 支え合うのは 当たり前だろ。 81 00:07:07,661 --> 00:07:10,330 やだもう可愛いわねえ。 82 00:07:10,330 --> 00:07:14,000 これから お仕事がなかったら 目一杯 可愛がるんだけど。 83 00:07:14,000 --> 00:07:16,169 さっさと仕事行ってくれ。 84 00:07:16,169 --> 00:07:18,505 その間に 周はいちゃつくと。 85 00:07:18,505 --> 00:07:20,507 そうだよ 悪いか。 86 00:07:23,510 --> 00:07:26,012 そ… その…。 87 00:07:26,012 --> 00:07:30,183 いちゃつくって 具体的に どうすれば…。 88 00:07:30,183 --> 00:07:33,954 キスとか。 キスとか…。 89 00:07:33,954 --> 00:07:35,955 キスとか? 90 00:07:35,955 --> 00:07:37,957 キスだけじゃないですか。 91 00:07:37,957 --> 00:07:40,961 いや 具体的にって言われると…。 92 00:07:40,961 --> 00:07:45,966 もっと いちゃつくのって どうするべきなんでしょう? 93 00:07:45,966 --> 00:07:50,070 とりあえず くっつく? はい。 94 00:07:52,138 --> 00:07:54,808 俺は こっちの方がいい。 ひゃっ…!? 95 00:07:54,808 --> 00:07:59,312 嫌? そ そんな事は…。 96 00:07:59,312 --> 00:08:01,981 その… こうしてたら➡ 97 00:08:01,981 --> 00:08:05,652 周くんに 包まれてるみたいだなって。 98 00:08:05,652 --> 00:08:09,322 フー。 わっ…。 99 00:08:09,322 --> 00:08:12,492 周くん。 ごめん ごめん。 つい。 100 00:08:12,492 --> 00:08:17,664 人がくすぐったいの 弱いからって… ひどいです。 101 00:08:17,664 --> 00:08:21,835 この間 聞いた 周くんの昔の事 言いますよ。 102 00:08:21,835 --> 00:08:23,837 おっと それは困るな。 103 00:08:25,839 --> 00:08:30,176 周くんの手 おっきいですね。 104 00:08:30,176 --> 00:08:33,613 周くんの手 好きです。 105 00:08:33,613 --> 00:08:36,616 周くんに触られるの 好き。 106 00:08:38,618 --> 00:08:40,954 そういう事 言ってると 触っちゃうぞ? 107 00:08:40,954 --> 00:08:43,256 別に触られても…。 108 00:08:45,291 --> 00:08:47,627 う…。 109 00:08:47,627 --> 00:08:50,296 真昼が言う事を 素直に受け取ると➡ 110 00:08:50,296 --> 00:08:54,300 このまま上がっていっても いいって事になるけど? 111 00:08:57,303 --> 00:08:59,806 いちゃつくって こういう事も含むし。 112 00:08:59,806 --> 00:09:04,310 う… あ 周くん…。 113 00:09:04,310 --> 00:09:07,814 俺も男なんだから 気をつけろって➡ 114 00:09:07,814 --> 00:09:10,316 前にも言ったろ…。 115 00:09:10,316 --> 00:09:14,821 周くんが 本当に触りたいなら➡ 116 00:09:14,821 --> 00:09:20,026 恥ずかしいけど 受け入れます よ。 117 00:09:26,499 --> 00:09:28,835 お預けで結構だ。 118 00:09:28,835 --> 00:09:32,639 たぶん 歯止めが利かなくなるから。 119 00:09:39,946 --> 00:09:41,948 (志保子)あら 真昼ちゃん➡ 120 00:09:41,948 --> 00:09:44,784 顔 真っ赤だけど どうしたの? 121 00:09:44,784 --> 00:09:47,287 な 何でもないです…。 122 00:09:47,287 --> 00:09:49,289 周 もしかして…。 123 00:09:49,289 --> 00:09:51,958 誓って手出しはしてない。 124 00:09:51,958 --> 00:09:53,960 手出しは ね。 125 00:09:53,960 --> 00:09:55,962 いちゃつくって言ってたものねえ。 126 00:09:55,962 --> 00:09:57,964 健全に いちゃついてた。 127 00:09:57,964 --> 00:09:59,966 これで問題ないだろ。 128 00:09:59,966 --> 00:10:01,968 周ばっかり ずるいわ。 129 00:10:01,968 --> 00:10:04,471 私も 真昼ちゃんと いちゃいちゃしたいのに。 130 00:10:04,471 --> 00:10:06,473 真昼は俺のだから ダメ。 131 00:10:06,473 --> 00:10:08,475 (志保子)あらまあ。 俺の…。 132 00:10:08,475 --> 00:10:11,144 じゃあ 家族として➡ 133 00:10:11,144 --> 00:10:13,146 仲良くするのはどうだろうか。 えっ? 134 00:10:13,146 --> 00:10:15,315 ほら みんなで お出かけしたいって➡ 135 00:10:15,315 --> 00:10:17,317 椎名さんが言ったんだろう? 136 00:10:17,317 --> 00:10:19,319 (志保子)そうね! 折角だし➡ 137 00:10:19,319 --> 00:10:23,156 次の休みは みんなで おでかけしましょうか! 138 00:10:23,156 --> 00:10:25,825 どうかしら? はい。 139 00:10:25,825 --> 00:10:27,827 ありがとうございます。 140 00:10:27,827 --> 00:10:30,029 嬉しい です。 141 00:10:34,334 --> 00:10:36,503 (ドアが閉まる音) 142 00:10:36,503 --> 00:10:38,505 はぁ… やっぱ降られた。 143 00:10:38,505 --> 00:10:40,507 お帰りなさい 周くん。 144 00:10:40,507 --> 00:10:44,611 雨 結構 降っちゃいましたね。 ただいま。 145 00:10:47,847 --> 00:10:52,018 たぶん 通り雨だとは思うけど 思ったより強かった。 146 00:10:52,018 --> 00:10:54,854 一度 お風呂に 入った方がいいですよ。 147 00:10:54,854 --> 00:10:56,856 用意 出来てますから。 148 00:10:56,856 --> 00:10:59,159 ん ありがとな。 149 00:11:01,861 --> 00:11:03,863 なんか いいな。 え? 150 00:11:03,863 --> 00:11:08,368 お風呂 用意して こうして出迎えてくれるって。 151 00:11:08,368 --> 00:11:12,372 あ…。 じゃあ ありがたくお風呂 入ってくる。 152 00:11:15,041 --> 00:11:19,045 周くんって 念入りに 手入れしていなさそうなのに➡ 153 00:11:19,045 --> 00:11:22,382 サラサラなのが ずるいです。 そうか? 154 00:11:22,382 --> 00:11:25,385 そういう 真昼も 苦労してそうな分➡ 155 00:11:25,385 --> 00:11:27,887 すげえ サラサラで ツヤツヤなんだよな。 156 00:11:27,887 --> 00:11:31,558 長いので 時間かかるのが 厄介ですけどね。 157 00:11:31,558 --> 00:11:35,495 まあ それだけ長ければ 時間もかかるよなあ。 158 00:11:35,495 --> 00:11:39,666 いっそ切ってしまいたい と思う事もありますけどね。 159 00:11:39,666 --> 00:11:45,004 周くんは 短いのと長いの どっちが好きですか? 160 00:11:45,004 --> 00:11:48,007 特に 好みはないっつうか…。 161 00:11:48,007 --> 00:11:50,176 どっちも可愛いと思うけど。 162 00:11:50,176 --> 00:11:52,178 真昼が おしゃれして 楽しんでるのを➡ 163 00:11:52,178 --> 00:11:54,180 見るのが好きだから➡ 164 00:11:54,180 --> 00:11:57,684 真昼が好きな長さで いてくれるのが 嬉しいかな。 165 00:11:57,684 --> 00:12:00,186 そういうものですか? 166 00:12:00,186 --> 00:12:02,188 じゃあ 真昼的に➡ 167 00:12:02,188 --> 00:12:04,857 俺は どんな髪型がいいとか あるのか。 168 00:12:04,857 --> 00:12:07,860 周くんなら どんな髪型でも好きです。 169 00:12:07,860 --> 00:12:10,530 だろ。 そういう事だ。 170 00:12:10,530 --> 00:12:14,367 はい… でも…。 ん? 171 00:12:14,367 --> 00:12:19,038 濡れた髪をかき上げた周くんは すごく…。 172 00:12:19,038 --> 00:12:21,040 すごく? 173 00:12:21,040 --> 00:12:23,042 色っぽいというか…。 174 00:12:23,042 --> 00:12:26,212 かっこいいと思いました。 175 00:12:26,212 --> 00:12:28,214 やろうか? 176 00:12:28,214 --> 00:12:30,216 い いいです! 死んじゃいます! 177 00:12:30,216 --> 00:12:33,219 《真昼って なんか弱点多いよな》 178 00:12:33,219 --> 00:12:37,824 まあ 俺も 真昼が湯上がりで 上目遣いとかしてきたら➡ 179 00:12:37,824 --> 00:12:39,993 座り込む自信あるから。 180 00:12:39,993 --> 00:12:43,997 こっちに来てから毎日 見てると思いますけど? 181 00:12:43,997 --> 00:12:46,100 なるべく直視しないように してるんだが? 182 00:12:46,100 --> 00:12:50,503 なるほど。 よい事を教えてもらいました。 183 00:12:50,503 --> 00:12:53,172 おい こら…。 184 00:12:53,172 --> 00:12:55,174 部屋に閉じこもろうかな。 185 00:12:55,174 --> 00:12:58,344 それはずるいです! ずるくない ずるくない。 186 00:12:58,344 --> 00:13:03,549 ずるいです! 私にだって 周くんを押す権利が欲しいです! 187 00:13:07,520 --> 00:13:11,524 こっちとこっち どっちが 真昼ちゃんに似合うと思う? 188 00:13:11,524 --> 00:13:15,695 俺は 真昼が選ぶものなら それでいいと思うけど…。 189 00:13:15,695 --> 00:13:17,697 そ その…。 190 00:13:17,697 --> 00:13:20,700 周くんの趣味も聞きたいなって…。 191 00:13:23,536 --> 00:13:25,538 こっち。 こっちですね! 192 00:13:25,538 --> 00:13:28,207 ほんと 可愛いわよねえ。 193 00:13:28,207 --> 00:13:30,209 知ってる。 194 00:13:30,209 --> 00:13:32,211 あら? 憚らなくなってきたわね。 195 00:13:32,211 --> 00:13:34,147 ふふ…。 うるさい。 196 00:13:34,147 --> 00:13:37,984 修斗さん 全部いいわ~! 197 00:13:37,984 --> 00:13:41,988 真昼 あのさあ…。 はい? 198 00:13:41,988 --> 00:13:45,324 あ~ いや その…。 199 00:13:45,324 --> 00:13:47,327 何ですか? 200 00:13:47,327 --> 00:13:49,328 そういえば➡ 201 00:13:49,328 --> 00:13:53,166 ゴールデンウィークに買った服って 着ないんだな。 202 00:13:53,166 --> 00:13:57,670 二人きりで デートする時に 見せたいなって思ったので。 203 00:13:57,670 --> 00:13:59,672 そ そうか…。 204 00:13:59,672 --> 00:14:01,674 連れていってくれるのでしょう? 205 00:14:01,674 --> 00:14:05,345 そうだな。 これは 家族のお出かけだからな。 206 00:14:05,345 --> 00:14:09,015 今度は 二人で行こうか。 はい。 207 00:14:09,015 --> 00:14:11,017 どこ行きたい? 208 00:14:11,017 --> 00:14:13,519 周くんと一緒なら どこへでも。 209 00:14:16,856 --> 00:14:19,525 雨だなあ。 210 00:14:19,525 --> 00:14:22,195 雨ですね…。 211 00:14:22,195 --> 00:14:24,197 そんな顔すんなって。 212 00:14:24,197 --> 00:14:26,532 また今度 出かけたらいいだろ。 213 00:14:26,532 --> 00:14:29,035 それは分かってますよ。 214 00:14:29,035 --> 00:14:33,372 でも せっかく 約束したのにな と…。 215 00:14:33,372 --> 00:14:35,641 そんなに デートしたかった? 216 00:14:35,641 --> 00:14:37,643 それは もちろん。 217 00:14:37,643 --> 00:14:39,645 そ そうか…。 218 00:14:39,645 --> 00:14:44,317 そこまで楽しみに してくれていたのに 悪いな。 219 00:14:44,317 --> 00:14:46,486 それはそれとして➡ 220 00:14:46,486 --> 00:14:50,656 周くんと ゆっくり過ごすのは 嬉しいですよ。 221 00:14:50,656 --> 00:14:52,658 この間みたいに➡ 222 00:14:52,658 --> 00:14:54,994 耳ばっかり触ってくるのは 無しですけど。 223 00:14:54,994 --> 00:14:58,331 ほう…。 思い出させて 触らせたいと。 224 00:14:58,331 --> 00:15:01,834 違います! 周くんの触り方とか囁き方は➡ 225 00:15:01,834 --> 00:15:05,671 体に悪いのです! プッ…。 226 00:15:05,671 --> 00:15:09,008 私だって 周くんを 腰砕けにさせてみせますから。 227 00:15:09,008 --> 00:15:11,344 真昼は 腰砕けになってるんだ? 228 00:15:11,344 --> 00:15:13,346 う…。 229 00:15:13,346 --> 00:15:16,015 こうなったら ありとあらゆる手段で➡ 230 00:15:16,015 --> 00:15:18,684 周くんを メロメロにするしか…。 231 00:15:18,684 --> 00:15:22,021 現状 夢中になってるのに これ以上 どうすんだよ。 232 00:15:22,021 --> 00:15:26,025 周くんは そういうところ スルッと言いますよね。 233 00:15:26,025 --> 00:15:28,861 恥ずかしくない訳ではないけど…。 234 00:15:28,861 --> 00:15:31,364 言葉で伝えないと こじれる事があると➡ 235 00:15:31,364 --> 00:15:33,366 よく聞くからな。 236 00:15:33,366 --> 00:15:36,469 そういう 合理的なところも好きです。 237 00:15:36,469 --> 00:15:38,471 それは ありがとう。 238 00:15:38,471 --> 00:15:40,473 いま 照れましたね? 239 00:15:40,473 --> 00:15:42,475 悪いか。 いえ。 240 00:15:42,475 --> 00:15:45,311 ようやく 一本取れた気がしたので。 241 00:15:45,311 --> 00:16:01,661 ♬~ 242 00:16:01,661 --> 00:16:04,497 頼まれてた家事も済ませたし➡ 243 00:16:04,497 --> 00:16:06,499 これから どうする…。 244 00:16:08,501 --> 00:16:10,503 その…。 245 00:16:10,503 --> 00:16:14,340 せっかくの おうちデート ですので…。 246 00:16:14,340 --> 00:16:19,178 用意していた格好が いいかな と…。 247 00:16:19,178 --> 00:16:22,081 どうですか? 似合ってますか? 248 00:16:24,016 --> 00:16:26,018 似合ってる…。 249 00:16:26,018 --> 00:16:28,521 すごく似合ってる。 250 00:16:28,521 --> 00:16:30,690 ありがとうございます。 251 00:16:30,690 --> 00:16:33,626 もう少し 具体的に褒めた方がいい? 252 00:16:33,626 --> 00:16:35,628 真昼は肌が綺麗だから➡ 253 00:16:35,628 --> 00:16:38,798 こうして見えると 滅茶苦茶 眩しく見える。 254 00:16:38,798 --> 00:16:42,969 真昼は華奢な分 こういう 体のラインを見せる服も➡ 255 00:16:42,969 --> 00:16:45,805 着られる事なく 着こなしてるなって。 256 00:16:45,805 --> 00:16:49,809 あと いつもより 真昼の身長が高く見えるな。 257 00:16:49,809 --> 00:16:53,479 すっきりした デザインで 大人っぽさも増してると思う。 258 00:16:53,479 --> 00:16:56,816 わ 分かりましたから もういいんですっ! 259 00:16:56,816 --> 00:16:59,619 私を照れさせて どうしたいのですかっ。 260 00:17:01,654 --> 00:17:04,824 あ あの… 周くん。 261 00:17:04,824 --> 00:17:06,826 いいだろ これくらい。 262 00:17:06,826 --> 00:17:09,662 別に 変なところは触ってないし。 263 00:17:09,662 --> 00:17:11,664 ひゃっ!? 264 00:17:11,664 --> 00:17:13,100 だから 耳をいじるのは➡ 265 00:17:13,100 --> 00:17:16,335 やめてください と言ったでしょう…。 266 00:17:16,335 --> 00:17:18,337 腰が砕けると? 267 00:17:18,337 --> 00:17:21,007 そこまでじゃないですけど…。 268 00:17:21,007 --> 00:17:23,009 ムズムズするから 駄目です。 269 00:17:23,009 --> 00:17:26,345 じゃあ とっておきのために やめておく。 270 00:17:26,345 --> 00:17:31,183 それはそれで とんでもない事に なりそうなんですけど…。 271 00:17:31,183 --> 00:17:33,352 ふぅ…。 272 00:17:33,352 --> 00:17:38,457 周くんの好みが こういうのって よく分かりました。 273 00:17:38,457 --> 00:17:42,795 好みというか 真昼に似合うだろうな と。 274 00:17:42,795 --> 00:17:44,797 それならよかった。 275 00:17:44,797 --> 00:17:48,301 周くんに見せたくて 買っちゃったので。 276 00:17:48,301 --> 00:17:52,004 なら もっと よく見たいかな。 277 00:18:01,647 --> 00:18:05,151 似合ってる。 可愛い。 278 00:18:05,151 --> 00:18:07,653 し 知ってます。 279 00:18:07,653 --> 00:18:11,991 周くんが 可愛いって 思ってくれている事くらい。 280 00:18:11,991 --> 00:18:14,994 うん。 こう言うのは恥ずかしいけど➡ 281 00:18:14,994 --> 00:18:18,497 誰よりも可愛いって思ってる。 282 00:18:18,497 --> 00:18:23,002 今日の周くんは いつもより素直というか➡ 283 00:18:23,002 --> 00:18:25,671 大胆というか…。 284 00:18:25,671 --> 00:18:29,508 デートだからな。 おうちの だけど。 285 00:18:29,508 --> 00:18:32,345 いつも こんなに ぐいぐい来られると➡ 286 00:18:32,345 --> 00:18:35,114 いっぱいいっぱいに なっちゃうのですけど…。 287 00:18:35,114 --> 00:18:38,451 日頃からした方が…。 だ 駄目です! 288 00:18:38,451 --> 00:18:41,287 私の心臓が もたないですし…。 289 00:18:41,287 --> 00:18:45,291 周くんも ドキドキしてくれなきゃ 不公平です。 290 00:18:47,293 --> 00:18:50,963 すごく してるよ。 本当に? 291 00:18:50,963 --> 00:18:56,969 (心音) 292 00:18:56,969 --> 00:19:00,973 ほんとだ。 293 00:19:00,973 --> 00:19:03,142 思ったんだけどさ。 294 00:19:03,142 --> 00:19:05,144 これが デートだと➡ 295 00:19:05,144 --> 00:19:07,980 やっぱり いつも デートしてるようなもんだよなあ。 296 00:19:07,980 --> 00:19:10,483 ふふ そうですね。 297 00:19:10,483 --> 00:19:12,485 たまには 俺んちじゃなくて➡ 298 00:19:12,485 --> 00:19:15,154 真昼んちにも 行ってみたいけど…。 299 00:19:15,154 --> 00:19:18,157 私の家… ですか? 300 00:19:18,157 --> 00:19:21,827 あ いや…。 疚しい思いは ないんだけどな。 301 00:19:21,827 --> 00:19:24,163 興味があるというか…。 302 00:19:24,163 --> 00:19:26,165 別に 構いませんけど…。 303 00:19:26,165 --> 00:19:28,167 大したもの ないですよ? 304 00:19:28,167 --> 00:19:30,169 興味本位だよ。 305 00:19:30,169 --> 00:19:33,172 あと 確かめに 行きたかったというか。 306 00:19:33,172 --> 00:19:35,274 確かめに? 307 00:19:35,274 --> 00:19:37,610 机の上に置いてある 写真立てには➡ 308 00:19:37,610 --> 00:19:42,281 どんな俺が写っていたのかな と。 309 00:19:42,281 --> 00:19:44,283 なっ な…。 310 00:19:44,283 --> 00:19:46,285 わ 分かっていたのですか!? 311 00:19:46,285 --> 00:19:48,287 いや 付き合った後に➡ 312 00:19:48,287 --> 00:19:52,291 そうなんだろうなあと 気付いたというか。 313 00:19:52,291 --> 00:19:54,627 その 引いてませんか? 314 00:19:54,627 --> 00:19:56,629 引くわけないだろ。 315 00:20:00,299 --> 00:20:03,636 周くんが笑ってるところです。 316 00:20:03,636 --> 00:20:06,806 赤澤さんが 撮ってくださったものですので➡ 317 00:20:06,806 --> 00:20:10,643 私が見ないタイプの笑顔だなって…。 318 00:20:10,643 --> 00:20:14,146 しれっと 横流ししてるよな あいつ…。 319 00:20:14,146 --> 00:20:16,148 よかった。 320 00:20:16,148 --> 00:20:18,150 嫌われたら どうしようかと…。 321 00:20:18,150 --> 00:20:20,152 甘えんぼうだなあ。 322 00:20:20,152 --> 00:20:23,155 周くんが 甘えていいと言ったのです。 323 00:20:23,155 --> 00:20:26,826 そうだな。 いくらでも甘えてくれ。 324 00:20:26,826 --> 00:20:31,997 それだと 私が駄目人間に されてしまうのですけど…。 325 00:20:31,997 --> 00:20:36,669 俺が 駄目人間にされてるんだから 俺もする。 326 00:20:36,669 --> 00:20:41,073 そこは やり返さなくて いいのです。 もう…。 327 00:20:46,011 --> 00:20:49,515 それで誤魔化せると思ってる 気がします。 328 00:20:49,515 --> 00:20:53,018 嫌か? 嫌ではないですが…。 329 00:20:53,018 --> 00:20:55,121 ずるいです。 330 00:20:59,358 --> 00:21:03,863 ふふっ… 周くんも あまえんぼさんです。 331 00:21:03,863 --> 00:21:05,865 うるさい。 332 00:21:05,865 --> 00:21:09,201 いいんですよ 甘えてくれて。 333 00:21:09,201 --> 00:21:12,037 だめだめにしますから。 334 00:21:12,037 --> 00:21:14,039 もうなってる。 335 00:21:14,039 --> 00:21:18,377 周くんも こうしてみると 小さく感じますよねえ。 336 00:21:18,377 --> 00:21:22,047 普段は大きくて 頼もしく感じるんですけど。 337 00:21:22,047 --> 00:21:24,049 そうか? 338 00:21:24,049 --> 00:21:26,719 真昼は 小さくて細いな。 339 00:21:26,719 --> 00:21:28,721 簡単に包み込めるし。 340 00:21:28,721 --> 00:21:32,725 今は 私に 包み込まれてますけどね。 341 00:21:32,725 --> 00:21:34,660 周くんに包まれるために➡ 342 00:21:34,660 --> 00:21:36,996 こうなったのかもしれませんよ? 343 00:21:36,996 --> 00:21:39,665 じゃあ 俺専用の真昼だな。 344 00:21:39,665 --> 00:21:43,502 はい。 周くんは私のです。 345 00:21:43,502 --> 00:21:45,504 ん…。 346 00:21:45,504 --> 00:21:48,007 痕とか付けないでくださいよ。 347 00:21:48,007 --> 00:21:51,010 つけないけど キスはする。 348 00:21:51,010 --> 00:21:54,180 こそばゆくて困るのですが…。 349 00:21:54,180 --> 00:21:56,348 嫌なら突き放してくれて結構だが。 350 00:21:56,348 --> 00:21:58,350 いじわる。 351 00:22:00,352 --> 00:22:02,354 幸せですね。 352 00:22:02,354 --> 00:22:05,691 こうして 周くんのご実家で ゆっくりして➡ 353 00:22:05,691 --> 00:22:07,693 穏やかに過ごすの。 354 00:22:07,693 --> 00:22:10,696 すっかり 真昼も 我が家に馴染んだよなあ。 355 00:22:10,696 --> 00:22:14,033 はい…。 もうすぐ帰ると思うと➡ 356 00:22:14,033 --> 00:22:16,035 少し寂しいですね。 357 00:22:16,035 --> 00:22:18,037 それなら よかった。 え? 358 00:22:18,037 --> 00:22:21,540 それだけ 居心地よかったって事だろ? 359 00:22:21,540 --> 00:22:24,210 そ そうですけど…。 360 00:22:24,210 --> 00:22:26,545 次に また来ればいいさ。 361 00:22:26,545 --> 00:22:30,216 年末とか 来年の夏とか。 362 00:22:30,216 --> 00:22:32,218 また…。 363 00:22:32,218 --> 00:22:34,153 嫌か? 364 00:22:34,153 --> 00:22:36,822 そんなことはないですっ! そっか。 365 00:22:36,822 --> 00:22:41,327 ここ 実家みたいに 思ってくれればいいから。 366 00:22:44,496 --> 00:22:46,498 はい。