1 00:00:00,418 --> 00:00:05,798 ♪~ 2 00:01:23,584 --> 00:01:28,589 {\an8}~♪ 3 00:01:30,007 --> 00:01:31,884 (生徒たち)おはよー おはよう 4 00:01:31,967 --> 00:01:33,886 (周(あまね))それは? (樹(いつき))着替え 5 00:01:33,969 --> 00:01:34,804 なぜに? 6 00:01:34,887 --> 00:01:35,930 泊めて 7 00:01:36,013 --> 00:01:37,098 (周)はあ? 8 00:01:37,181 --> 00:01:40,226 んんっ… 朝 親父(おやじ)とケンカした 9 00:01:40,309 --> 00:01:42,061 千歳(ちとせ)のことで? 10 00:01:42,144 --> 00:01:42,978 (樹)ああ 11 00:01:43,062 --> 00:01:44,814 で いつまでいるつもりだ? 12 00:01:45,356 --> 00:01:46,690 んー… 13 00:01:47,149 --> 00:01:48,818 とりあえず3日は欲しい 14 00:01:48,901 --> 00:01:53,155 まあ 明日から春休みだし 泊めるのは かまわないが 15 00:01:53,739 --> 00:01:56,700 とりあえず あいつに連絡する 16 00:02:01,789 --> 00:02:04,208 (真昼(まひる))お久しぶりです 赤澤(あかざわ)さん 17 00:02:04,291 --> 00:02:06,544 こっちこそ お久しぶり 18 00:02:06,627 --> 00:02:07,878 急に愛の巣にお邪魔しちゃって… 19 00:02:07,962 --> 00:02:09,046 (足を踏む音) (樹)イッテ! 20 00:02:09,129 --> 00:02:10,756 冗談だって 21 00:02:11,507 --> 00:02:13,342 急にお邪魔してごめんね 22 00:02:13,425 --> 00:02:15,344 いえ そんなことは 23 00:02:15,427 --> 00:02:17,847 にぎやかな方が楽しいですから 24 00:02:17,930 --> 00:02:20,266 こいつがいても うるさいだけだぞ 25 00:02:20,349 --> 00:02:22,768 そんなことを 言うものじゃありませんよ 26 00:02:22,852 --> 00:02:23,811 うっ! 27 00:02:23,894 --> 00:02:24,770 (樹)フーン 28 00:02:24,854 --> 00:02:28,566 では 私は夕食を作りますので ごゆっくり 29 00:02:34,697 --> 00:02:36,323 鍵 渡すほど仲いいんだな 30 00:02:36,866 --> 00:02:37,867 うるせえ 31 00:02:39,160 --> 00:02:41,162 (樹)うめえ~ 32 00:02:41,245 --> 00:02:42,538 ありがとうございます 33 00:02:43,163 --> 00:02:47,877 こんな料理を毎日食べられる周は 幸せ者すぎるというか… 34 00:02:47,960 --> 00:02:49,837 それは自覚している 35 00:02:50,462 --> 00:02:52,173 今日のも おいしいよ 36 00:02:52,256 --> 00:02:54,008 ありがとうございます 37 00:02:55,342 --> 00:02:56,927 なんつーか… 38 00:02:57,011 --> 00:02:57,845 なんだよ 39 00:02:58,679 --> 00:03:00,764 (樹)いや 言うまい 40 00:03:03,642 --> 00:03:07,104 お前 椎名(しいな)さんに あれだけ優しい顔しといて 41 00:03:07,187 --> 00:03:08,647 好きじゃないとか ないだろ 42 00:03:08,731 --> 00:03:10,232 うるせえ 43 00:03:10,316 --> 00:03:13,611 (樹)まあ お前が 素直じゃないのは いつもとして… 44 00:03:14,194 --> 00:03:16,572 お前ってさ クラスのヤツらには 45 00:03:16,655 --> 00:03:21,160 たぶん 根暗で ぶっきらぼうな 地味系男子って思われてるだろ? 46 00:03:21,243 --> 00:03:22,870 それは自覚してる 47 00:03:23,579 --> 00:03:26,123 (樹)でも それって 外見だけの評価で 48 00:03:26,206 --> 00:03:28,542 お前の中身の評価じゃない 49 00:03:28,626 --> 00:03:33,130 だから 椎名さんが お前の中身を見て仲良くしてるのは 50 00:03:33,214 --> 00:03:35,674 俺としては うれしいわけですよ 51 00:03:37,635 --> 00:03:40,429 椎名さんが あれだけ お前を信頼してるんだ 52 00:03:41,180 --> 00:03:42,014 それを全部 53 00:03:42,097 --> 00:03:44,224 ありえないとか言って 否定する前に⸺ 54 00:03:44,308 --> 00:03:46,227 ちゃんと見てやれよ 55 00:03:47,895 --> 00:03:49,355 (周)そうかよ 56 00:03:52,816 --> 00:03:56,236 (千歳)いっくんだけズルい! 私も まひるんの料理 食べる! 57 00:03:56,320 --> 00:03:58,447 いや 俺に言われてもな 58 00:03:58,530 --> 00:03:59,615 椎名に聞け 59 00:03:59,698 --> 00:04:01,909 (千歳)分かった! じゃあ まひるんに聞いてくる! 60 00:04:01,992 --> 00:04:02,826 (通話が切れた音) 61 00:04:02,910 --> 00:04:05,287 (千歳)というわけで 来ちゃいましたー! 62 00:04:05,371 --> 00:04:07,206 行動 早いわあ 63 00:04:07,289 --> 00:04:10,000 まひるんのおうちに お泊まりするってことで 64 00:04:10,084 --> 00:04:11,961 いてもたってもいられなかった! 65 00:04:12,044 --> 00:04:13,045 お泊まり? 66 00:04:13,128 --> 00:04:16,298 せっかくの春休みなんだから いいかなって 67 00:04:16,882 --> 00:04:19,093 まひるんも OKしてくれたから! 68 00:04:20,094 --> 00:04:21,929 (周)押し切られたな… 69 00:04:22,012 --> 00:04:23,389 (千歳)エヘヘ~ 70 00:04:23,472 --> 00:04:25,849 まひるんの料理 楽しみー! 71 00:04:25,933 --> 00:04:28,519 {\an8}いっく~ん! 会いたかったよ~ 72 00:04:27,643 --> 00:04:31,188 (真昼)心配しなくても 納得の上ですからね 73 00:04:28,602 --> 00:04:30,437 {\an8}(樹)俺も 会いたかったぞ ちぃ~ 74 00:04:30,521 --> 00:04:31,647 {\an8}(千歳) さみしかった? 75 00:04:31,730 --> 00:04:33,983 {\an8}(樹)めっちゃ 寂しかったよ ちぃ~ 76 00:04:34,066 --> 00:04:35,985 (周)何か手伝うことはあるか? 77 00:04:34,775 --> 00:04:36,986 {\an8}(千歳)まひるんの料理 楽しみだね 78 00:04:37,069 --> 00:04:38,404 {\an8}(樹)んっ 料理とかいって⸺ 79 00:04:38,487 --> 00:04:40,406 {\an8}ホントは 俺に会いに 来たんじゃないの? 80 00:04:39,488 --> 00:04:42,116 向こう いたたまれないんですよね? 81 00:04:40,489 --> 00:04:44,034 {\an8}(千歳)え~ そんなことない… 82 00:04:42,199 --> 00:04:44,034 あいつら イチャつくからな 83 00:04:45,536 --> 00:04:47,288 ちなみに 今日のお昼ごはんは? 84 00:04:47,371 --> 00:04:50,624 千歳さんのリクエストで オムライスです 85 00:04:50,708 --> 00:04:53,794 周くんも好きですよね 卵料理 86 00:04:53,877 --> 00:04:56,005 (周)卵は いいもんだ 87 00:04:56,588 --> 00:04:59,967 それに おまえのが 一番おいしいから 楽しみだ 88 00:05:00,050 --> 00:05:00,968 あ… 89 00:05:03,595 --> 00:05:04,763 どうした? 90 00:05:04,847 --> 00:05:07,433 そう言ってくれるのは うれしいですけど 91 00:05:07,516 --> 00:05:09,018 不意打ちはダメです 92 00:05:09,101 --> 00:05:10,644 (周)どういうことだよ 93 00:05:11,520 --> 00:05:13,355 分からなくてもいいです! 94 00:05:17,860 --> 00:05:21,280 あれで付き合ってないんだから よく分からないよな 95 00:05:21,363 --> 00:05:23,324 ホントねー 96 00:05:24,616 --> 00:05:26,160 (千歳)あ~む 97 00:05:29,288 --> 00:05:31,749 あ~ おいしかった~ 98 00:05:31,832 --> 00:05:34,543 いやあ 椎名さんは なんでも作れるよね 99 00:05:35,085 --> 00:05:36,045 半熟オムレツ 100 00:05:36,712 --> 00:05:37,880 よく あそこまで 101 00:05:37,963 --> 00:05:41,175 中とろとろで オムレツの形を作れたなあ 102 00:05:41,800 --> 00:05:44,887 料理を教えてくれた先生の おかげですね 103 00:05:44,970 --> 00:05:47,097 私も その人に教えてもらったら 104 00:05:47,181 --> 00:05:49,516 まひるんみたいに うまくなれるかな… 105 00:05:49,600 --> 00:05:52,811 お前は 好奇心を抑えて 冒険しなければ 106 00:05:52,895 --> 00:05:54,813 それなりのは作れるだろ 107 00:05:55,272 --> 00:05:59,318 料理も そうだけど 少しは言動に落ち着きを見せろよ 108 00:06:00,110 --> 00:06:02,029 ここに いい例がいるだろ 109 00:06:02,488 --> 00:06:05,699 まひるんみたいには なりたくても なれないなあ 110 00:06:05,783 --> 00:06:07,117 なんか 窮屈そう 111 00:06:07,201 --> 00:06:10,287 (真昼)あっ… (周)それは 椎名に失礼だろ 112 00:06:10,370 --> 00:06:11,914 うん… 113 00:06:11,997 --> 00:06:13,791 でも 学校のまひるんって⸺ 114 00:06:14,625 --> 00:06:16,543 つまらなそうだから 115 00:06:18,379 --> 00:06:20,172 そう見えますか? 116 00:06:20,255 --> 00:06:24,384 んー クラス違うから 正確には分からないけど 117 00:06:24,468 --> 00:06:25,928 つまらないっていうか 118 00:06:26,011 --> 00:06:29,807 数歩 引いた所から 俯瞰(ふかん)しちゃってる感じがするね 119 00:06:29,890 --> 00:06:30,974 (真昼)あっ… 120 00:06:34,019 --> 00:06:37,564 でも 今の まひるんは すごくかわいい顔してるから 121 00:06:37,648 --> 00:06:39,566 こっちが素なんだなあって 分かるよ 122 00:06:39,650 --> 00:06:40,609 え… 123 00:06:40,692 --> 00:06:43,195 私は こっちの方が好き~! 124 00:06:45,072 --> 00:06:48,951 まひるんはね もっと素直でいいと思うんだ 125 00:06:49,034 --> 00:06:51,829 ほら 周とか まひるんのこと甘やかせるよ 126 00:06:51,912 --> 00:06:52,913 (周)なっ… (真昼)あっ… 127 00:06:52,996 --> 00:06:55,707 (千歳)周って なんだかんだ 懐に入れた人には 128 00:06:55,791 --> 00:06:56,875 すんごく甘いから⸺ 129 00:06:56,959 --> 00:07:00,129 まひるんなら 甘えれば イチコロだよ 130 00:07:00,963 --> 00:07:02,131 しません! 131 00:07:02,214 --> 00:07:03,507 え~? 132 00:07:03,590 --> 00:07:06,343 千歳さんの期待するようなことは ありません! 133 00:07:07,094 --> 00:07:08,220 そう~? 134 00:07:20,899 --> 00:07:22,985 (周)風呂 空いたぞ (樹)ああ 135 00:07:23,068 --> 00:07:24,862 (携帯電話のバイブ音) 136 00:07:29,867 --> 00:07:31,535 {\an8}(周)千歳から? 137 00:07:34,413 --> 00:07:35,789 {\an8}あっ! 138 00:07:38,500 --> 00:07:40,043 あんの バカ… 139 00:07:40,127 --> 00:07:41,128 (シャッター音) 140 00:07:42,129 --> 00:07:42,963 ん? 141 00:07:43,505 --> 00:07:47,759 ちぃの方から 周のも 記念に撮っとこうぜって来たから 142 00:07:47,843 --> 00:07:50,262 べつに 野郎の写真なんだから いいよな? 143 00:07:50,345 --> 00:07:52,014 いいけど… 144 00:07:52,097 --> 00:07:54,391 俺の撮って なんの意味があるんだよ 145 00:07:54,475 --> 00:07:55,851 {\an8}意味はある 146 00:07:57,811 --> 00:08:00,772 (周) 翌日 3日で樹のお泊まりは終了 147 00:08:01,356 --> 00:08:04,401 あと2日くらい 千歳の家に泊まるらしい 148 00:08:04,485 --> 00:08:06,528 (真昼)く… くまさんですか? 149 00:08:06,612 --> 00:08:09,531 ああ そんな画像が送られてきた 150 00:08:09,615 --> 00:08:12,367 フッ… 大切にしてくれてるんだな 151 00:08:12,451 --> 00:08:16,663 そりゃあ もちろん 周くんが選んでくれたものですから 152 00:08:16,747 --> 00:08:19,458 心配しなくても大切にしますよ 153 00:08:20,000 --> 00:08:22,336 毎日 手入れして なでてますし 154 00:08:22,419 --> 00:08:23,837 抱きしめて一緒に寝て… 155 00:08:23,921 --> 00:08:25,005 あっ 156 00:08:25,547 --> 00:08:26,381 今の なし! 157 00:08:27,090 --> 00:08:29,509 なかったことにしてください 忘れてください! 158 00:08:29,593 --> 00:08:31,595 い… いや 無理だし 159 00:08:31,678 --> 00:08:33,639 私が困ります 160 00:08:33,722 --> 00:08:37,434 子供みたいじゃないですか ぬいぐるみと一緒に寝るって 161 00:08:38,101 --> 00:08:40,395 想像したら すごくかわいかったから 162 00:08:40,479 --> 00:08:41,730 全然アリだと思う 163 00:08:41,813 --> 00:08:43,482 (真昼)想像しないでください! 164 00:08:44,149 --> 00:08:46,902 周くんも恥ずかしいことを 暴露すべきです 165 00:08:46,985 --> 00:08:49,529 (真昼)私ばかり不公平です! (周)ええ? 166 00:08:49,613 --> 00:08:51,573 教えてくれないなら 167 00:08:51,657 --> 00:08:54,117 赤澤さんにメッセージ送って 聞きます 168 00:08:54,701 --> 00:08:56,828 いつの間に連絡先の交換を! 169 00:08:57,412 --> 00:09:00,791 実は 千歳さんから教えてもらって やり取りしました 170 00:09:00,874 --> 00:09:02,626 昨日だって写真を… 171 00:09:03,627 --> 00:09:05,879 やっぱり なんでもないです! 172 00:09:05,963 --> 00:09:07,839 もういいです… 173 00:09:08,507 --> 00:09:09,800 (携帯電話のバイブ音) 174 00:09:09,883 --> 00:09:12,844 ああ ほら スマホ なんか受信してるぞ 175 00:09:12,928 --> 00:09:13,845 ああ はい… 176 00:09:17,474 --> 00:09:18,767 真昼? 177 00:09:21,436 --> 00:09:23,981 (真昼)いえ なんでもありません 178 00:09:24,439 --> 00:09:26,149 気にしないでください 179 00:09:38,282 --> 00:09:39,366 (エレベーターの到着音) 180 00:09:40,701 --> 00:09:43,745 (小夜(さよ)) ホント かわいげのない子ね 181 00:09:43,829 --> 00:09:46,206 あの人に よく似てるわ 182 00:09:46,290 --> 00:09:48,750 煩わしいこと この上ない 183 00:09:48,834 --> 00:09:52,671 せめて 私に似たなら まだよかったものを 184 00:09:52,754 --> 00:09:55,007 あの人に似てしまったから 185 00:09:55,549 --> 00:09:56,883 まあ いいわ 186 00:09:56,967 --> 00:10:00,637 大学を卒業すれば ほぼ無関係になるのだから 187 00:10:00,721 --> 00:10:02,264 気にしてもしかたないし 188 00:10:02,347 --> 00:10:06,727 必要な書類については 今までどおり郵送でいいわ 189 00:10:06,810 --> 00:10:07,769 はい… 190 00:10:08,729 --> 00:10:09,605 (小夜)じゃあね 191 00:10:09,688 --> 00:10:12,941 今後 余計なことで 煩わせないでちょうだいね 192 00:10:28,498 --> 00:10:29,499 あっ… 193 00:10:36,048 --> 00:10:37,841 聞いていたんですか 194 00:10:38,383 --> 00:10:39,509 (周)ごめん 195 00:10:39,593 --> 00:10:41,345 その… あの人は? 196 00:10:41,428 --> 00:10:45,098 椎名小夜 私の実の母親です 197 00:10:45,724 --> 00:10:47,434 先に言っておきますけど 198 00:10:47,517 --> 00:10:50,604 昔から あんなふうでしたから 慣れてますよ 199 00:10:50,687 --> 00:10:54,107 もともと私も 母親に嫌われていましたし 200 00:10:54,608 --> 00:10:57,319 今更って感じですので お気遣いなく 201 00:11:08,497 --> 00:11:09,456 (真昼)あ… 202 00:11:11,625 --> 00:11:12,834 一緒にいろ 203 00:11:15,545 --> 00:11:17,756 {\an8}べつに平気ですよ 204 00:11:17,839 --> 00:11:19,841 {\an8}周くんが 心配しなくても 205 00:11:20,634 --> 00:11:23,095 俺が一緒にいたいから 言ってるんだよ 206 00:11:50,539 --> 00:11:54,584 つまらない話ですけど 聞いてくれますか? 207 00:11:54,668 --> 00:11:55,794 うん 208 00:11:57,170 --> 00:11:58,296 (真昼)私の両親は⸺ 209 00:11:58,922 --> 00:12:01,758 愛し合って 結婚したわけじゃないです 210 00:12:01,842 --> 00:12:04,219 細かい事情は伏せますけど 211 00:12:04,302 --> 00:12:07,931 家庭の事情と利害の一致で 結婚しただけでした 212 00:12:08,014 --> 00:12:10,725 だから 本当は子供なんて 213 00:12:10,809 --> 00:12:13,228 作るつもりはなかったみたいです 214 00:12:15,105 --> 00:12:18,066 ただ 一夜の過ちで出来てしまった 215 00:12:19,151 --> 00:12:20,986 産んでしまったから 216 00:12:21,069 --> 00:12:24,239 しかたなく 金銭的に養っているだけ… 217 00:12:26,283 --> 00:12:28,326 {\an8}私を 育てるつもりなんて 218 00:12:28,410 --> 00:12:29,953 {\an8}なかったんでしょうね 219 00:12:30,036 --> 00:12:32,873 育てるつもりがなかったって… 220 00:12:34,624 --> 00:12:38,086 (真昼)あの人たちは めったに帰ってきませんでした 221 00:12:38,170 --> 00:12:42,966 帰ってきても 宿泊施設として 使ってるだけですから 222 00:12:44,134 --> 00:12:48,054 幼いころから あんまり 両親の顔とか見てないんですよね 223 00:12:50,599 --> 00:12:53,643 親らしいことは された覚えがありません 224 00:12:53,727 --> 00:12:57,898 私の育ての親は 実質ハウスキーパーの人です 225 00:12:58,607 --> 00:13:02,277 私には お金だけ渡して 放っているんですよ 226 00:13:02,861 --> 00:13:04,946 私は要らないんですって 227 00:13:06,865 --> 00:13:09,743 どれだけ頑張っても いい子でいても⸺ 228 00:13:10,368 --> 00:13:12,245 見てくれませんでしたから 229 00:13:13,038 --> 00:13:15,749 結局 私なんて 見てくれないんです 230 00:13:17,000 --> 00:13:18,835 きれいに育っても⸺ 231 00:13:18,919 --> 00:13:22,672 勉強ができても 運動ができても 家事ができても… 232 00:13:24,382 --> 00:13:28,261 あの人たちは 一度も 私を見てくれたことはないのです 233 00:13:30,806 --> 00:13:34,351 {\an8}頑張っても無駄なのに 頑張ってしまう私は 234 00:13:34,434 --> 00:13:36,186 {\an8}きっと バカなのでしょう 235 00:13:38,480 --> 00:13:40,232 {\an8}報われないのにね 236 00:13:43,735 --> 00:13:46,863 私がいるから あの人たちは離婚できない 237 00:13:47,822 --> 00:13:50,075 どっちも引き取りたがらないんです 238 00:13:51,034 --> 00:13:54,913 だから 私が大学を出るまで 待っているんですよ 239 00:13:55,455 --> 00:13:57,707 独り立ちさえしてしまえば 240 00:13:57,791 --> 00:14:00,293 あとは ほとんど関係ないですし 241 00:14:00,377 --> 00:14:01,795 (周)それは… 242 00:14:02,963 --> 00:14:06,716 (真昼)母に 要らない子って 直接 言われたときは 243 00:14:06,800 --> 00:14:08,802 さすがにショックでしたね 244 00:14:09,761 --> 00:14:12,681 思わず 雨の中 ブランコをこぐぐらいには 245 00:14:12,764 --> 00:14:14,683 自暴自棄になりました 246 00:14:14,766 --> 00:14:15,600 ハァッ! 247 00:14:16,851 --> 00:14:18,061 くっ…! 248 00:14:18,603 --> 00:14:21,690 困るなら 産まなければよかったのにね 249 00:14:23,817 --> 00:14:25,193 {\an8}あ… 周くん? 250 00:14:25,277 --> 00:14:29,781 (周)なんでさ おまえが こういう性格に育ったか 251 00:14:29,865 --> 00:14:31,533 理由 分かった気がする 252 00:14:32,158 --> 00:14:34,578 かわいげがないってところですか? 253 00:14:34,661 --> 00:14:36,162 (周)違(ちげ)えよ 254 00:14:36,621 --> 00:14:37,956 我慢強くて 255 00:14:38,039 --> 00:14:40,667 他人に 弱いところを 見せたくないってところだ 256 00:14:42,460 --> 00:14:43,587 べつにさ 257 00:14:44,212 --> 00:14:47,132 俺は おまえの家庭に 口出しするつもりはないよ 258 00:14:47,674 --> 00:14:50,468 他人の家庭に 首 突っ込むわけにいかないし 259 00:14:51,720 --> 00:14:53,513 見て見ぬフリしてやる 260 00:14:54,139 --> 00:14:55,640 泣くなら泣けよ 261 00:14:56,141 --> 00:14:58,143 んな ひどい面してるのに 我慢したって⸺ 262 00:14:58,226 --> 00:15:00,395 息が詰まるだけだろ 263 00:15:04,357 --> 00:15:06,401 (真昼) ナイショにしてくれますか? 264 00:15:06,985 --> 00:15:08,612 見てないから知らん 265 00:15:08,695 --> 00:15:12,949 (真昼)じゃあ ちょっとだけ 貸してください 266 00:15:13,575 --> 00:15:17,579 うっ うう… 267 00:15:24,669 --> 00:15:26,087 見てるじゃないですか 268 00:15:26,838 --> 00:15:29,549 俺の胸に もたれてたんだから しかたないだろ 269 00:15:30,383 --> 00:15:33,303 泣いてるとこまで 見ないようにしてやった 270 00:15:36,014 --> 00:15:36,932 周くん 271 00:15:37,015 --> 00:15:38,767 (周)なんだよ 272 00:15:38,850 --> 00:15:40,185 (真昼)ありがとうございます 273 00:15:40,268 --> 00:15:42,812 (周)あっ… なんのことだか分からん 274 00:15:43,647 --> 00:15:46,441 もう少しだけ貸してください 275 00:15:46,524 --> 00:15:47,525 おう… 276 00:15:57,535 --> 00:15:59,287 (真昼) どうしたらいいんでしょうかね 277 00:15:59,371 --> 00:16:00,455 これから 278 00:16:03,041 --> 00:16:05,877 頑張っても 見てくれないんですから 279 00:16:05,961 --> 00:16:07,462 他の人だって そうです 280 00:16:08,254 --> 00:16:12,175 天使のように振る舞う椎名真昼が 好まれていて 281 00:16:12,258 --> 00:16:13,969 必要とされているのであって 282 00:16:15,387 --> 00:16:16,471 {\an8}本来の私は 283 00:16:16,554 --> 00:16:18,223 {\an8}必要と されていないんです 284 00:16:18,974 --> 00:16:21,810 自分で そう仕向けたのに 苦しむなんて 285 00:16:21,893 --> 00:16:23,979 バカらしい話ですけど 286 00:16:26,481 --> 00:16:29,234 ホントの私は かわいげとかないし 287 00:16:29,317 --> 00:16:31,319 臆病で自分勝手だし 288 00:16:31,778 --> 00:16:34,239 性格悪いし 口悪いし 289 00:16:34,322 --> 00:16:36,741 好かれる要素なんて ないんですもの 290 00:16:36,825 --> 00:16:38,410 俺は わりと好きだぞ 291 00:16:40,495 --> 00:16:44,457 まあ かわいげないときは もちろんあるけどさ 292 00:16:44,541 --> 00:16:48,461 それ以上に かわいいとか 守ってあげたいとか 293 00:16:48,545 --> 00:16:50,171 そういうふうに思うし 294 00:16:52,424 --> 00:16:55,719 おまえの はっきりした物言いは 好ましいと思ってるよ 295 00:16:55,802 --> 00:17:00,306 あと 本当に性格悪いなら そんなことで悩まねえよ 296 00:17:00,849 --> 00:17:02,475 後ろ見すぎだ 297 00:17:04,811 --> 00:17:06,938 そんな卑下するなよ 298 00:17:07,564 --> 00:17:09,858 おまえの素を見ても それが好きってヤツが 299 00:17:09,941 --> 00:17:10,984 ここにいるだろ 300 00:17:11,067 --> 00:17:12,068 えっ… 301 00:17:16,322 --> 00:17:17,532 ん? 302 00:17:17,615 --> 00:17:21,411 あっ い… いや 千歳たちも そう思ってるから! 303 00:17:21,494 --> 00:17:24,497 決して 他意が あったわけじゃなくてだな 304 00:17:24,581 --> 00:17:28,168 俺だけじゃない 母さんたちも 千歳や樹も 305 00:17:28,251 --> 00:17:29,919 おまえの 天使様じゃないところを見て 306 00:17:30,003 --> 00:17:31,755 気に入って付き合ってるんだから! 307 00:17:31,838 --> 00:17:35,258 おまえは 自分が思うより ずっと… その… 308 00:17:36,843 --> 00:17:38,595 好ましい人柄だと思うよ 309 00:17:40,430 --> 00:17:42,724 なんで また泣くんだよ 310 00:17:43,600 --> 00:17:45,435 恵まれてるなって 311 00:17:45,518 --> 00:17:47,937 むしろ 恵まれなさすぎだから 312 00:17:48,438 --> 00:17:50,815 もう少し わがまま言って いいんだぞ 313 00:17:51,775 --> 00:17:53,818 じゃあ お願いしてもいいですか? 314 00:17:53,902 --> 00:17:55,195 なんだ? 315 00:17:55,653 --> 00:17:58,073 (真昼) 周くんにしかできないことです 316 00:17:59,908 --> 00:18:02,077 もっと見ていてください 317 00:18:02,869 --> 00:18:05,371 おまえの頑張りは ちゃんと見てるし 318 00:18:05,455 --> 00:18:07,999 目を離したら どっか飛んでいきそうだから 319 00:18:08,083 --> 00:18:09,084 見てるよ 320 00:18:09,751 --> 00:18:11,586 つかまえておいてください 321 00:18:12,378 --> 00:18:14,088 (周)手でも握っておくよ 322 00:18:16,424 --> 00:18:17,967 {\an8}今日のところは… 323 00:18:18,051 --> 00:18:19,094 {\an8}(周)あっ… 324 00:18:21,304 --> 00:18:23,848 (真昼) 全身でつかまえておいてください 325 00:18:23,932 --> 00:18:25,016 (周)あ… 326 00:18:34,692 --> 00:18:36,277 どうかしたか? 327 00:18:36,361 --> 00:18:38,029 (真昼)こ… これは その… 328 00:18:38,113 --> 00:18:40,198 情けない姿を 見られてしまったことを 329 00:18:40,281 --> 00:18:41,741 恥じているだけです 330 00:18:41,825 --> 00:18:43,451 俺は気にしてないから 331 00:18:43,535 --> 00:18:45,203 (真昼)私が気にするのです 332 00:18:45,286 --> 00:18:48,665 少しは 他人に甘えることを覚えろ 333 00:18:48,748 --> 00:18:50,834 おまえは 一人じゃないんだから 334 00:18:52,961 --> 00:18:54,420 一人じゃない… 335 00:18:54,504 --> 00:18:56,589 隣にいるだろ 336 00:18:56,673 --> 00:18:59,217 それに 樹も千歳も 母さんたちだって 337 00:19:00,301 --> 00:19:03,596 真昼そのものを 大切に 思ってくれる人がいるんだから 338 00:19:05,807 --> 00:19:07,976 (真昼)周くんも? (周)ん? 339 00:19:08,059 --> 00:19:12,063 周くんも 大切に 思ってくれているのですか? 340 00:19:12,146 --> 00:19:15,316 あ… そりゃ こんなに一緒にいたら 341 00:19:15,400 --> 00:19:17,986 大切になるに 決まっているというか… 342 00:19:19,237 --> 00:19:21,447 (真昼)そう… ですか 343 00:19:23,533 --> 00:19:27,370 周くん 少しお出かけしませんか? 344 00:19:31,416 --> 00:19:33,084 (足音) 345 00:19:33,167 --> 00:19:34,711 (真昼)もうすぐ新学期ですね 346 00:19:34,794 --> 00:19:36,379 (周)そうだな 347 00:19:36,462 --> 00:19:38,715 クラス替えがあるから 憂うつなんだよなあ 348 00:19:39,382 --> 00:19:41,968 私は クラス替え 楽しみですよ 349 00:19:42,677 --> 00:19:45,972 千歳と一緒のクラスになれる 可能性があるからか? 350 00:19:47,265 --> 00:19:48,933 (真昼)んん… フンッ 351 00:20:00,194 --> 00:20:01,029 (周)あっ! 352 00:20:01,112 --> 00:20:03,114 ま… 真昼? 353 00:20:05,325 --> 00:20:08,453 (真昼)改めて お礼を言いたくて 354 00:20:08,912 --> 00:20:10,788 (周)お… おう 355 00:20:12,373 --> 00:20:16,252 (真昼)いっぱい いっぱい 周くんからもらいました 356 00:20:16,878 --> 00:20:18,755 (周)べつに大したことはしてない 357 00:20:18,838 --> 00:20:20,840 (真昼) 私には 大したことなのです 358 00:20:21,883 --> 00:20:25,553 周くんが そばにいてくれて よかったです 359 00:20:25,637 --> 00:20:28,848 一人だと 耐えきれなかったと思うので 360 00:20:30,934 --> 00:20:31,976 そっか 361 00:20:32,644 --> 00:20:35,521 (真昼)約束どおり ちゃんと見ていてください 362 00:20:35,605 --> 00:20:37,273 よそ見もしないでください 363 00:20:37,357 --> 00:20:38,942 (周)お… おう 364 00:20:39,025 --> 00:20:41,027 でも 今 見えないんだけど… 365 00:20:41,569 --> 00:20:43,279 (真昼)今 見たら怒ります 366 00:20:44,489 --> 00:20:46,491 (周)すげえ理不尽… 367 00:20:47,742 --> 00:20:51,162 こんなの 好きにならない方が おかしいだろ 368 00:20:51,246 --> 00:20:53,915 (風の音) 369 00:20:55,458 --> 00:20:56,834 すごいな 370 00:21:01,756 --> 00:21:04,425 (真昼)私 あんまり 桜… 371 00:21:04,509 --> 00:21:07,679 というか 春って 好きじゃなかったんですよね 372 00:21:07,762 --> 00:21:08,846 (周)え? 373 00:21:09,514 --> 00:21:12,892 (真昼)入学式… 卒業式もですけど 374 00:21:12,976 --> 00:21:14,936 私は 一人でした 375 00:21:15,728 --> 00:21:18,272 誰も私の手を握ってくれない 376 00:21:18,856 --> 00:21:20,692 一緒に歩いてくれない 377 00:21:22,318 --> 00:21:25,822 だから春は あまり好きじゃないです 378 00:21:25,905 --> 00:21:28,950 思い出して 一人を痛感するので 379 00:21:30,159 --> 00:21:31,911 今は 隣に俺がいるから 380 00:21:32,745 --> 00:21:33,621 そうですね 381 00:21:34,247 --> 00:21:37,208 今日のところは 俺で我慢してくれ 382 00:21:37,709 --> 00:21:38,876 (真昼)我慢はしません 383 00:21:38,960 --> 00:21:40,920 あっ… ごめん 384 00:21:41,004 --> 00:21:43,381 違います そうじゃなくて… 385 00:21:43,464 --> 00:21:44,674 ん? 386 00:21:44,757 --> 00:21:47,927 “妥協とかではない という意味で”です 387 00:21:49,429 --> 00:21:50,680 そ… そうか 388 00:21:54,225 --> 00:21:56,185 周くんと来てよかった 389 00:21:59,314 --> 00:22:03,526 私 ちょっとだけ 桜が好きになりました 390 00:22:04,944 --> 00:22:09,949 ♪~ 391 00:23:28,903 --> 00:23:33,908 {\an8}~♪