1 00:00:00,418 --> 00:00:05,339 ♪~ 2 00:01:23,584 --> 00:01:28,589 {\an8}~♪ 3 00:01:31,634 --> 00:01:35,179 (真昼(まひる))周(あまね)くんのステキなところは 私が見てます 4 00:01:35,930 --> 00:01:37,181 かわいい人 5 00:01:39,225 --> 00:01:40,476 あっ… 6 00:01:46,565 --> 00:01:50,194 (周)次 そういうこと言ったら この手をどけて 口を塞ぐぞ 7 00:01:53,614 --> 00:01:54,824 え… 8 00:02:00,079 --> 00:02:02,665 (ドアの開閉音) 9 00:02:05,626 --> 00:02:06,836 (周)なんで… 10 00:02:13,926 --> 00:02:17,096 (千歳(ちとせ))ねえねえ まひるんは 体育祭 何出るの? 11 00:02:17,179 --> 00:02:21,767 まだ決めかねているのですが 借り物競走は 面白そうだなと 12 00:02:22,351 --> 00:02:24,687 絶対 面白いと思うよ! 13 00:02:24,770 --> 00:02:28,190 何せ 実行委員の この私が担当するからね 14 00:02:28,274 --> 00:02:30,818 それは楽しみですね… あっ 15 00:02:30,901 --> 00:02:33,195 (樹(いつき))オッス 周 (周)おう 16 00:02:33,737 --> 00:02:35,781 (優太(ゆうた))おはよう 藤宮(ふじみや) (周)おはよう 17 00:02:35,865 --> 00:02:36,824 あ… 18 00:02:36,907 --> 00:02:39,910 (千歳)おはよう 周 (周)ああ おはよう 19 00:02:44,748 --> 00:02:45,749 (樹)ん? 20 00:02:46,834 --> 00:02:48,460 ん~? 21 00:02:52,089 --> 00:02:54,884 (樹)なあ 周 あの人とケンカしたのか? 22 00:02:54,967 --> 00:02:56,719 (優太)えっ? ケンカしたの? 藤宮 23 00:02:57,303 --> 00:03:00,222 いや ケンカはしてないけど… 24 00:03:00,306 --> 00:03:03,183 まあ その なんだ… 25 00:03:03,267 --> 00:03:04,977 いろいろあったというか… 26 00:03:05,895 --> 00:03:06,854 んー? 27 00:03:06,937 --> 00:03:08,105 あっ… 28 00:03:08,606 --> 00:03:11,859 とにかく いろいろあって お互いに意識してるというか… 29 00:03:12,443 --> 00:03:15,779 お前さ いつまでヘタれてんの? 30 00:03:15,863 --> 00:03:16,864 (周)うるさい 31 00:03:16,947 --> 00:03:20,367 まあ 藤宮って 慎重なタイプっぽいからね 32 00:03:20,451 --> 00:03:21,285 確証を得るまで 33 00:03:21,368 --> 00:03:23,537 アプローチできないんじゃ ないのかな 34 00:03:23,621 --> 00:03:25,623 それがヘタレって言うんだけどな 35 00:03:25,706 --> 00:03:26,665 うっ… 36 00:03:27,625 --> 00:03:32,004 好かれてるとか 自信持てたら苦労しないというか… 37 00:03:32,796 --> 00:03:36,175 もっと俺が男前だったら 好かれてるって自信持てるけどさ 38 00:03:37,134 --> 00:03:40,763 藤宮って どちらかといえば スペック高いのに卑屈だからなあ 39 00:03:41,472 --> 00:03:44,475 ほぼ最高スペックの門脇(かどわき)に 言われても… 40 00:03:45,392 --> 00:03:47,728 今回の件は 置いておくとしても 41 00:03:47,811 --> 00:03:50,230 俺は 俺なりの速度で 頑張るつもりだから 42 00:03:50,814 --> 00:03:52,483 あんま せかさないでおいてくれ 43 00:03:53,442 --> 00:03:56,403 藤宮が そう言うなら それでいいんだけど 44 00:03:56,487 --> 00:03:58,405 見てる方は やきもきするよね 45 00:03:58,489 --> 00:03:59,406 それな 46 00:03:59,490 --> 00:04:02,618 “周の背中蹴る会”の会合 次 いつにしようか? 47 00:04:02,701 --> 00:04:03,911 なっ! 48 00:04:03,994 --> 00:04:05,621 お前ら マジで 何 作ってるんだよ 49 00:04:06,288 --> 00:04:08,248 まあ 応援してるって意味だから 50 00:04:09,083 --> 00:04:10,459 {\an8}んん… 51 00:04:16,006 --> 00:04:18,425 (ドアの開閉音) 52 00:04:26,517 --> 00:04:30,229 その… 昨日は ごめんなさい 53 00:04:30,312 --> 00:04:32,273 ごはんの前に出ていってしまって 54 00:04:33,023 --> 00:04:36,694 い… いや 気にしてない… から 55 00:04:42,366 --> 00:04:43,200 んっ… 56 00:04:46,036 --> 00:04:49,707 その… 昨日のことというか… 57 00:04:50,499 --> 00:04:51,333 あー… 58 00:04:52,126 --> 00:04:54,378 真昼は なんで あんなことを… 59 00:04:56,380 --> 00:05:00,259 勢いというか 意趣返しというか… 60 00:05:01,010 --> 00:05:02,678 意趣返し… 61 00:05:02,761 --> 00:05:06,515 周くんだって してきた… じゃないですか 62 00:05:06,598 --> 00:05:11,437 い… いや あ… まあ そうなんだけどさ 63 00:05:11,520 --> 00:05:13,981 なら 私も する権利はあるでしょう 64 00:05:14,064 --> 00:05:15,816 {\an8}そういう 問題じゃなくて⸺ 65 00:05:16,984 --> 00:05:17,818 その… 66 00:05:19,611 --> 00:05:20,654 なんですか? 67 00:05:20,738 --> 00:05:21,739 うっ… 68 00:05:22,406 --> 00:05:23,574 なんでもない… 69 00:05:25,784 --> 00:05:27,953 あー! 私 赤だあ… 70 00:05:28,495 --> 00:05:29,872 ハァー 71 00:05:29,955 --> 00:05:32,624 (周)ああ そういえば 樹は白組だったな 72 00:05:32,708 --> 00:05:35,711 名字に ちなんだ色に 入れたらよかったのになあ 73 00:05:35,794 --> 00:05:37,588 (周)それ どっちにせよ お前ら 敵対するぞ 74 00:05:37,671 --> 00:05:39,757 (千歳)2人で優勝! (樹)任せろ! 75 00:05:39,840 --> 00:05:40,758 (千歳・樹)ああー! 76 00:05:40,841 --> 00:05:43,385 そうか! これが悲劇… 77 00:05:43,469 --> 00:05:46,847 敵同士なのに惹(ひ)かれ合ってしまった 禁断の愛… 78 00:05:46,930 --> 00:05:48,182 あー はいはい 79 00:05:48,891 --> 00:05:51,101 (樹)周は なんの競技に出る? (周)ん? 80 00:05:51,894 --> 00:05:53,937 種目 何あったっけ? 81 00:06:03,363 --> 00:06:07,326 真昼は 体育祭の競技 なんの希望 出したんだ? 82 00:06:09,286 --> 00:06:12,164 私は リレーと借り物競走ですね 83 00:06:12,247 --> 00:06:13,624 (周)おお かぶってる 84 00:06:13,707 --> 00:06:16,210 俺は 玉入れと借り物競走 希望 85 00:06:16,293 --> 00:06:18,420 (真昼)フフッ はい どうぞ 86 00:06:18,504 --> 00:06:19,797 (周)おっ サンキュー 87 00:06:20,380 --> 00:06:22,841 徹底的に運動する気がないですね 88 00:06:22,925 --> 00:06:25,427 俺は そんなに運動神経よくないし 89 00:06:25,511 --> 00:06:29,807 周くんは 体育の成績は 平均的でしたよね 確か 90 00:06:29,890 --> 00:06:31,725 (周)残念なことにな 91 00:06:39,608 --> 00:06:43,570 正直 周くんは 体育祭 嫌いですよね? 92 00:06:43,654 --> 00:06:46,907 まあ 運動は 嫌いってわけでもないが 93 00:06:46,990 --> 00:06:48,992 強制されてする運動は嫌いだ 94 00:06:49,076 --> 00:06:52,162 フフッ 分からなくもないですよ 95 00:06:52,246 --> 00:06:56,125 私も 誰かに強制されるのは あまり好きではないですから 96 00:06:56,208 --> 00:06:57,668 だろ? 97 00:06:58,168 --> 00:07:00,963 だから まあ 普通に こなして 貢献するくらいだ 98 00:07:01,046 --> 00:07:05,884 フフッ 活躍する周くんが 見られないのは残念です 99 00:07:05,968 --> 00:07:08,846 任せろ 玉入れで活躍する… 100 00:07:08,929 --> 00:07:10,472 かもしれん 101 00:07:11,348 --> 00:07:12,850 かもしれないんですね 102 00:07:13,392 --> 00:07:16,019 まあ 地味な種目だし 目立たないし 103 00:07:16,103 --> 00:07:18,605 でも頑張らなきゃダメですよ 104 00:07:19,731 --> 00:07:21,066 それなりにやるよ 105 00:07:21,150 --> 00:07:22,985 もう… 106 00:07:24,069 --> 00:07:25,070 (周)ん? 107 00:07:31,285 --> 00:07:32,661 (周)んっ (真昼)え? 108 00:07:38,292 --> 00:07:40,711 これ いいやつじゃないですか 109 00:07:40,794 --> 00:07:41,628 分かるか? 110 00:07:41,712 --> 00:07:45,007 というか パッケージ見れば分かります 111 00:07:45,090 --> 00:07:46,550 思ったよりもおいしいです 112 00:07:46,633 --> 00:07:48,343 (周)そっか ほれ 113 00:07:53,932 --> 00:07:57,019 (周)しまった… 普通に食べさせていた 114 00:07:57,728 --> 00:07:59,730 真昼 全部やる 115 00:07:59,813 --> 00:08:00,814 えっ? 116 00:08:02,649 --> 00:08:05,777 俺… コーヒーいれるからいいや 117 00:08:06,278 --> 00:08:07,404 やる 118 00:08:14,036 --> 00:08:15,078 真昼とは なるべく 119 00:08:15,162 --> 00:08:17,581 ちゃんとした距離感を 保とうとしたのに… 120 00:08:18,540 --> 00:08:20,250 すぐ これだ… 121 00:08:21,668 --> 00:08:22,502 (号砲) 122 00:08:22,586 --> 00:08:24,254 (男子生徒)いけ 白! 頑張れ! 123 00:08:24,338 --> 00:08:26,006 (男子生徒)赤 負けるなー! 124 00:08:26,089 --> 00:08:28,842 (男子生徒)ハァー かったりいー 125 00:08:28,926 --> 00:08:31,845 (男子生徒)ホントな (男子生徒)マジたるいな 126 00:08:32,554 --> 00:08:34,681 藤宮は イヤそうにしてないな 127 00:08:35,182 --> 00:08:36,391 てっきり イヤなのかと 128 00:08:36,475 --> 00:08:39,144 まあ 希望 通ったし 129 00:08:39,228 --> 00:08:43,232 暇な時間があるってだけで 今回は そこまでイヤでもない 130 00:08:43,315 --> 00:08:48,111 つか 千歳 選抜リレーに 現役陸上部 差し置いて出てるけど 131 00:08:48,195 --> 00:08:49,238 そんな速いの? 132 00:08:49,321 --> 00:08:51,490 ああ 白河(しらかわ)さんは速いよ 133 00:08:52,324 --> 00:08:54,618 中学時代は 陸上部のエースだったからね 134 00:08:54,701 --> 00:08:56,745 えっ そうなのか? 135 00:08:56,828 --> 00:09:00,207 うん 高校では 入らなかったみたいだけど 136 00:09:02,084 --> 00:09:04,711 部の先輩と もめるのは めんどくさいって 137 00:09:04,795 --> 00:09:08,215 もめる前提というところに ツッコめばいいのか… 138 00:09:08,298 --> 00:09:12,469 いや うん… これには 事情があるというか… 139 00:09:12,552 --> 00:09:13,387 ん? 140 00:09:13,470 --> 00:09:16,598 (優太)まあ 懲りたというか 疲れたんだろうね 141 00:09:16,682 --> 00:09:18,183 疲れた? 142 00:09:18,976 --> 00:09:22,729 白河さんが樹と付き合うのに 紆余(うよ)曲折あったんだよ 143 00:09:22,813 --> 00:09:24,565 なんというか その… 144 00:09:25,440 --> 00:09:28,402 樹のことが好きな先輩が 陸上部にいてね 145 00:09:29,111 --> 00:09:32,489 それも白河さんが その先輩よりもタイムとかよくて 146 00:09:32,572 --> 00:09:34,616 あー 察した 147 00:09:34,700 --> 00:09:35,826 (樹)ちぃー! 148 00:09:35,909 --> 00:09:38,704 偉いぞ! よく頑張ったー! 149 00:09:38,787 --> 00:09:39,705 いっく~ん! 150 00:09:42,332 --> 00:09:44,418 ただいまー! 見てた? 151 00:09:44,501 --> 00:09:47,045 (優太)見てた 見てた 速かったね 152 00:09:47,129 --> 00:09:48,714 わーい! ありがとう 153 00:09:49,923 --> 00:09:52,050 俺も そろそろ行くか 154 00:09:52,134 --> 00:09:54,011 あっ 借り物競走だっけ? 155 00:09:54,094 --> 00:09:54,928 ああ 156 00:09:55,012 --> 00:09:57,014 (千歳)周! (周)ん? 157 00:09:57,597 --> 00:10:01,935 借り物競走の担当は 私だから 乞うご期待だよ! 158 00:10:02,519 --> 00:10:03,895 じゃ 頑張ってね~ 159 00:10:05,564 --> 00:10:07,858 イヤな予感しかしないぞ 160 00:10:08,442 --> 00:10:10,277 出場する選手の皆さんは 161 00:10:10,360 --> 00:10:12,529 順番に スタートラインに 並んでくださーい 162 00:10:14,031 --> 00:10:17,284 位置について 用意… 163 00:10:17,367 --> 00:10:18,201 (号砲) 164 00:10:18,285 --> 00:10:20,203 (周)ハァ ハァ… 165 00:10:22,372 --> 00:10:23,373 あっ 166 00:10:25,334 --> 00:10:26,168 えっ… 167 00:10:26,251 --> 00:10:29,588 藤宮さん 借り物が藤宮さんなので 168 00:10:29,671 --> 00:10:32,924 そちらの借り物が済んだら ご同行 願いたいのですが 169 00:10:33,008 --> 00:10:33,967 えっ 俺? 170 00:10:34,051 --> 00:10:34,926 あっ はい 171 00:10:35,010 --> 00:10:36,928 (千歳)ヌフフフ… 172 00:10:38,764 --> 00:10:41,058 (周)あいつ あとで覚えてろ… 173 00:10:41,141 --> 00:10:43,435 あー ちなみに借り物は? 174 00:10:43,518 --> 00:10:44,519 秘密です 175 00:10:45,103 --> 00:10:48,190 俺も 借り物 おまえだから このままゴールするぞ 176 00:10:48,273 --> 00:10:51,068 藤宮さんこそ 借り物 なんなのですか? 177 00:10:51,151 --> 00:10:52,527 秘密 178 00:10:54,237 --> 00:10:57,240 そうですね ゴールしてからのお楽しみです 179 00:10:57,866 --> 00:10:58,700 おい! 180 00:10:59,368 --> 00:11:00,660 フフ… 181 00:11:00,744 --> 00:11:03,872 (女子生徒)えっ? 椎名(しいな)さん 手つないでない? 182 00:11:03,955 --> 00:11:06,291 (女子生徒) あの男子が借り物ってだけでしょ 183 00:11:06,375 --> 00:11:08,668 ふざけんなよ 藤宮! 俺に代われー! 184 00:11:10,962 --> 00:11:11,880 (号砲) (歓声) 185 00:11:11,963 --> 00:11:15,133 おーっと これは2人でゴール? 186 00:11:15,217 --> 00:11:18,345 双方 借り物競走の 走者だったと思うんだけど 187 00:11:18,428 --> 00:11:21,056 互いが借り物だったんだよ 188 00:11:21,139 --> 00:11:22,140 (千歳)ははーん 189 00:11:22,224 --> 00:11:25,310 じゃあ お題の確認するけど どっちからで? 190 00:11:25,394 --> 00:11:27,479 藤宮さんからでお願いします 191 00:11:29,648 --> 00:11:31,817 ただ今 お題の確認中です 192 00:11:31,900 --> 00:11:33,610 赤組1着のお題は… 193 00:11:33,693 --> 00:11:36,655 “美人だと思う人”ですね 194 00:11:35,278 --> 00:11:39,616 {\an8}(拍手と歓声) 195 00:11:36,738 --> 00:11:39,616 これはもう 文句なしに正解ですね! 196 00:11:40,367 --> 00:11:42,661 それでは 続けて椎名さん! 197 00:11:44,037 --> 00:11:44,871 あ… 198 00:11:49,459 --> 00:11:52,879 (周)一体 なんのお題で 俺を連れてきたんだ? 199 00:11:53,588 --> 00:11:59,386 (千歳)えー 続いて同着ですが 白組1着のお題は⸺ 200 00:12:00,053 --> 00:12:01,888 {\an8}“大切な人”です! 201 00:12:01,972 --> 00:12:02,889 あっ… 202 00:12:23,655 --> 00:12:25,240 (男子生徒) どういうことだよ 藤宮! 203 00:12:25,323 --> 00:12:28,535 なんで お前 椎名さんと! 大切な人って…! 204 00:12:28,618 --> 00:12:31,788 (男子生徒)つーか いつから? 全然 接点なかったよな? 205 00:12:32,372 --> 00:12:35,876 (男子生徒)どこだ! 椎名さんは お前のどこがよかったんだ! 206 00:12:35,959 --> 00:12:37,419 (男子生徒)全く理解できん! 207 00:12:38,253 --> 00:12:43,008 一気に質問されても答えられないし せめて 1つ1つにしてくれ 208 00:12:43,091 --> 00:12:43,925 (男子生徒)うっ! 209 00:12:44,009 --> 00:12:47,387 一体 いつから 椎名さんと仲良かったんだよ? 210 00:12:47,471 --> 00:12:48,305 (周)去年から 211 00:12:48,388 --> 00:12:50,474 は? え… じゃあ お前 212 00:12:50,557 --> 00:12:52,434 初詣とかゴールデンウィークで 213 00:12:52,517 --> 00:12:55,687 椎名さんと ウワサになってた男っていうのは… 214 00:12:56,772 --> 00:12:58,815 (周)俺だろうな (女子生徒たち)えっ? 215 00:12:58,899 --> 00:13:00,859 (男性生徒) ど… どうやって仲良く? 216 00:13:00,942 --> 00:13:03,111 (男子生徒) 特に接点なかったじゃねえか! 217 00:13:03,195 --> 00:13:06,072 つーか なんで最初は他人行儀に? 218 00:13:06,156 --> 00:13:08,116 近所に住んでたから その縁だ 219 00:13:08,200 --> 00:13:10,577 あと 他人行儀だったのは 220 00:13:10,660 --> 00:13:13,246 こうやって騒がれるのが 分かりきってたしな 221 00:13:13,330 --> 00:13:16,666 くっ! 納得いかねえ 222 00:13:16,750 --> 00:13:22,172 藤宮は その… し… 椎名さんと付き合って… 223 00:13:26,092 --> 00:13:27,427 仲はいいし 224 00:13:27,511 --> 00:13:30,597 お互いに大切に思っているという 自信はあるけど 225 00:13:30,680 --> 00:13:31,932 付き合ってはいないよ 226 00:13:33,099 --> 00:13:35,185 俺が勝手に思ってるだけだから 227 00:13:35,268 --> 00:13:40,273 でもさ 藤宮って 天使様に 全然興味ないって感じだったよな? 228 00:13:40,357 --> 00:13:42,484 (周)天使様には興味ないよ 229 00:13:43,652 --> 00:13:47,697 俺が見てるのは 椎名真昼っていう 1人の女の子だから 230 00:13:47,781 --> 00:13:48,865 ぐっ… 231 00:13:48,949 --> 00:13:51,743 (真昼)あんまり 彼を いじめないでくださいね 232 00:13:51,827 --> 00:13:54,955 昼休憩なのに ごはんが食べられなくて 233 00:13:55,038 --> 00:13:56,414 周くんが困ってますよ 234 00:13:56,498 --> 00:13:58,124 椎名さん! 235 00:13:58,208 --> 00:13:59,918 藤宮が大切な人って… 236 00:14:01,253 --> 00:14:04,130 周くんは 私の大切な人ですよ 237 00:14:04,214 --> 00:14:08,176 (男子生徒)そ… それは その… 好きな人という意味で? 238 00:14:08,844 --> 00:14:10,554 仮に そうだとしても 239 00:14:10,637 --> 00:14:13,181 あなたは 私に 何が言いたいのですか? 240 00:14:13,765 --> 00:14:16,142 いや それは その… 241 00:14:16,685 --> 00:14:20,438 もし好きなら なんで藤宮なんかと… 242 00:14:21,648 --> 00:14:22,941 {\an8}藤宮なんか? 243 00:14:23,024 --> 00:14:24,693 まひ… 椎名 244 00:14:24,776 --> 00:14:27,737 パッとしない藤宮と 椎名さんが付き合ってるとか 245 00:14:27,821 --> 00:14:29,364 違和感あるなーって 246 00:14:29,447 --> 00:14:31,199 もっといいヤツとかいるし 247 00:14:31,283 --> 00:14:32,701 {\an8}そうですか 248 00:14:32,784 --> 00:14:34,953 {\an8}うっ… ハァー 249 00:14:35,036 --> 00:14:39,207 (真昼)それで 周くんのどこが パッとしないのですか? 250 00:14:39,791 --> 00:14:41,668 えっ その… 251 00:14:41,751 --> 00:14:42,586 そりゃさ… 252 00:14:42,669 --> 00:14:46,464 具体的に どこがパッとしないのか 述べてくれますか? 253 00:14:46,548 --> 00:14:50,218 ふ… 雰囲気とか 顔とか… 254 00:14:50,302 --> 00:14:53,221 (真昼)あなたは 好きな人を 顔で選ぶのですか? 255 00:14:53,305 --> 00:14:54,889 (男子生徒)い… いや あの… 256 00:14:54,973 --> 00:14:57,350 (真昼) 容姿だけで好きになるのですか? 257 00:14:57,434 --> 00:15:00,520 今後 長い付き合いを するかもしれない相手を 258 00:15:00,604 --> 00:15:02,480 あなたは 顔で選ぶのですか? 259 00:15:02,564 --> 00:15:04,024 (男子生徒)そ… それは… 260 00:15:04,107 --> 00:15:05,984 (真昼)そもそもの問題として 261 00:15:06,067 --> 00:15:09,279 私が どのような理由で 誰を好きになろうと 262 00:15:09,362 --> 00:15:12,616 他人に口を出される筋合いは ないと思うのですが 263 00:15:12,699 --> 00:15:14,326 うっ うう… 264 00:15:17,996 --> 00:15:21,791 少し いじめすぎましたね すみません 265 00:15:22,542 --> 00:15:25,503 あなたの言葉を 訂正させていただきますけど 266 00:15:26,296 --> 00:15:29,466 周くんは かっこいいですし 優しい人ですよ 267 00:15:29,549 --> 00:15:30,383 (周)うっ… 268 00:15:30,467 --> 00:15:34,387 物静かで温かい雰囲気も ステキだと思っています 269 00:15:35,013 --> 00:15:41,144 それに彼は すごく紳士的ですし 私を尊重してくれるステキな人です 270 00:15:41,853 --> 00:15:44,940 私が苦しいときは そばで支えてくれる⸺ 271 00:15:45,023 --> 00:15:47,150 とても思いやりのある人です 272 00:15:47,734 --> 00:15:50,695 少なくとも 誰かの悪口を言ったり 273 00:15:50,779 --> 00:15:53,657 人の恋路を 邪魔するような人ではありません 274 00:15:54,491 --> 00:15:56,785 まだ何か言いたいこと ありますか? 275 00:15:57,369 --> 00:16:00,080 い… いえ ないです… 276 00:16:01,081 --> 00:16:02,832 すみませんでした… 277 00:16:06,461 --> 00:16:09,297 一緒に ごはんを食べましょうね 周くん 278 00:16:10,131 --> 00:16:11,132 ああ 279 00:16:12,258 --> 00:16:14,844 (生徒たち)1 2… 280 00:16:14,928 --> 00:16:19,057 3 4 5… 281 00:16:20,183 --> 00:16:21,559 (周)言わないと… 282 00:16:22,894 --> 00:16:25,980 家に帰ってから ちゃんと言おう 283 00:16:44,374 --> 00:16:46,376 (周)どう言うべきだろうか… 284 00:16:46,459 --> 00:16:48,003 (解錠音) 285 00:16:48,086 --> 00:16:51,339 (ドアの開閉音) 286 00:17:02,684 --> 00:17:04,019 (真昼)周くん 287 00:17:14,654 --> 00:17:17,741 たぶん周くんは 私に いろいろ言いたい 288 00:17:17,824 --> 00:17:21,077 もしくは 聞きたいことが あると思いますが 289 00:17:21,161 --> 00:17:24,038 先に1つ 言わせてもらっていいですか? 290 00:17:24,122 --> 00:17:25,540 お… おう 291 00:17:26,916 --> 00:17:29,461 逃げ道を塞いで 周くんにとって 292 00:17:29,544 --> 00:17:32,922 あまり好ましくないような視線を 集めてしまったことは 293 00:17:33,006 --> 00:17:34,841 申し訳なく思ってます 294 00:17:35,341 --> 00:17:36,760 本当に ごめんなさい 295 00:17:36,843 --> 00:17:37,677 (周)え? 296 00:17:38,636 --> 00:17:42,432 その… こうなることは 分かってましたから 297 00:17:44,851 --> 00:17:47,896 まあ そりゃ 真昼も分かってやってるってことは 298 00:17:47,979 --> 00:17:49,481 俺も理解してたから 299 00:17:49,564 --> 00:17:50,440 (真昼)え… 300 00:17:50,523 --> 00:17:52,358 怒らないのですか? 301 00:17:52,442 --> 00:17:53,943 それはないけど 302 00:17:54,027 --> 00:17:56,946 そうですか よかった… 303 00:17:59,032 --> 00:18:01,201 (周)俺も 謝っていいか? 304 00:18:01,826 --> 00:18:02,702 何を? 305 00:18:04,329 --> 00:18:05,830 臆病でごめん 306 00:18:07,040 --> 00:18:10,460 分かっていて 踏み込むのが怖くて 目をそらして… 307 00:18:10,543 --> 00:18:13,087 真昼の気持ちに気づかないフリを 308 00:18:13,171 --> 00:18:15,215 見ないフリをしていて ごめん 309 00:18:20,303 --> 00:18:23,515 (真昼)フッ… それは お互いさまでは? 310 00:18:23,598 --> 00:18:25,475 私も同じようなものですよ 311 00:18:26,267 --> 00:18:30,522 私だって 周くんが どう思っているか確信がないと 312 00:18:30,605 --> 00:18:32,732 こんなふうに 踏み出せなかったのですから 313 00:18:33,858 --> 00:18:35,235 だから言ったでしょう? 314 00:18:35,777 --> 00:18:37,654 私はズルいんだって 315 00:18:38,279 --> 00:18:39,405 どうだか… 316 00:18:40,824 --> 00:18:41,699 (真昼)あっ… 317 00:18:44,828 --> 00:18:46,162 俺の方がズルい 318 00:18:51,042 --> 00:18:52,919 俺から言わせてくれるか? 319 00:18:55,922 --> 00:18:57,590 {\an8}あのさ 俺 320 00:18:57,674 --> 00:18:59,342 {\an8}人を真剣に 好きになるって 321 00:18:59,425 --> 00:19:00,844 {\an8}初めてなんだよ 322 00:19:01,594 --> 00:19:03,429 {\an8}というか ないと思ってたんだ 323 00:19:04,806 --> 00:19:06,432 {\an8}無理だって思ってた 324 00:19:07,433 --> 00:19:10,937 (真昼)昔のことのせいですか? (周)ああ そうだな 325 00:19:11,729 --> 00:19:14,816 だから 人を 心から好きになるなんてない 326 00:19:14,899 --> 00:19:16,484 って思ってたんだよな 327 00:19:18,778 --> 00:19:21,698 あっさり覆されるとは 思ってなかったけど 328 00:19:22,574 --> 00:19:26,452 心から好きな人に出会うと 人は変わるんだなって 329 00:19:27,078 --> 00:19:30,832 最初はさ 真昼のこと かわいげないって思ってた 330 00:19:31,457 --> 00:19:35,336 (真昼)知ってます 面と向かって言われましたからね 331 00:19:36,212 --> 00:19:39,007 {\an8}その節は すまなかったよ ホント 332 00:19:39,507 --> 00:19:40,717 {\an8}出会ったときはさ 333 00:19:41,342 --> 00:19:45,471 素直じゃないし 冷たいし かわいげなかったし 334 00:19:45,555 --> 00:19:48,725 互いに 利害関係でいいって思ってた 335 00:19:52,061 --> 00:19:53,771 {\an8}それが いつの間にか 336 00:19:53,855 --> 00:19:55,732 {\an8}もの足りないって 思うようになった 337 00:19:58,234 --> 00:20:00,737 もっと知りたいって 思うようになった 338 00:20:01,487 --> 00:20:03,615 触れたいって思うようになった 339 00:20:03,698 --> 00:20:07,493 大切にしたいと 心の底から思うようになった 340 00:20:08,661 --> 00:20:10,580 欲しいって思った 341 00:20:10,663 --> 00:20:12,248 初めてだったんだ こんなの 342 00:20:14,167 --> 00:20:15,001 {\an8}はい 343 00:20:15,752 --> 00:20:19,255 (周)ずっと我慢してた 俺なんかって… 344 00:20:19,339 --> 00:20:22,634 でも おまえが いいって言ってくれて 345 00:20:22,717 --> 00:20:25,136 諦めるだけじゃなくて どうやったら⸺ 346 00:20:25,220 --> 00:20:27,764 おまえと釣り合えるようになるか って悩んだよ 347 00:20:28,890 --> 00:20:31,309 {\an8}まあ 俺が 何かする前に 348 00:20:31,392 --> 00:20:33,019 {\an8}真昼が 踏み出したんだけど 349 00:20:33,770 --> 00:20:37,023 {\an8}フフッ 私だって 我慢してました 350 00:20:37,774 --> 00:20:39,651 周くんは かっこいいから⸺ 351 00:20:39,734 --> 00:20:43,154 他の人に取られたら どうしようって思ってましたし 352 00:20:43,821 --> 00:20:44,656 {\an8}私のことを 353 00:20:44,739 --> 00:20:46,574 {\an8}好きになって くれるかなって 354 00:20:46,658 --> 00:20:48,534 {\an8}ひやひやしてました 355 00:20:48,618 --> 00:20:50,495 {\an8}そんな物好きは おまえくらいだよ 356 00:20:50,578 --> 00:20:52,997 {\an8}むっ… また そういうことを言う 357 00:20:53,081 --> 00:20:54,040 {\an8}あ… 358 00:20:58,169 --> 00:21:00,171 だから これからは 359 00:21:00,255 --> 00:21:03,800 その物好きが 物好きでなくなるように頑張るよ 360 00:21:03,883 --> 00:21:04,842 え? 361 00:21:04,926 --> 00:21:07,845 (周)真昼が 人から 物好きって言われなくなるように 362 00:21:08,554 --> 00:21:10,348 頑張って いい男になるよ 363 00:21:11,224 --> 00:21:14,978 真昼に見劣りしない… とまではいかなくても 364 00:21:15,061 --> 00:21:16,604 胸を張れるくらいに 365 00:21:20,191 --> 00:21:23,236 真昼のことが 誰よりも好きだよ 366 00:21:28,324 --> 00:21:30,618 俺と付き合ってくれるか? 367 00:21:31,703 --> 00:21:32,704 うん 368 00:21:39,127 --> 00:21:40,878 (周)絶対に離さない 369 00:21:42,046 --> 00:21:43,631 真昼を幸せにしたい 370 00:21:44,632 --> 00:21:46,384 確約ではないので? 371 00:21:46,467 --> 00:21:48,886 これは俺の願望 372 00:21:48,970 --> 00:21:51,973 俺が 俺の手で 幸せにしたいって願いだから 373 00:21:53,141 --> 00:21:57,645 決意で言うなら 大切にするよ 絶対に 374 00:22:00,231 --> 00:22:01,065 (真昼)うん 375 00:22:10,033 --> 00:22:15,038 {\an8}♪~ 376 00:23:34,742 --> 00:23:39,330 {\an8}~♪