1 00:00:01,418 --> 00:00:06,339 ♪~ 2 00:01:24,584 --> 00:01:29,589 {\an8}~♪ 3 00:01:32,634 --> 00:01:36,179 (真昼(まひる))周(あまね)くんのステキなところは 私が見てます 4 00:01:36,930 --> 00:01:38,181 かわいい人 5 00:01:40,225 --> 00:01:41,476 あっ… 6 00:01:47,565 --> 00:01:51,194 (周)次 そういうこと言ったら この手をどけて 口を塞ぐぞ 7 00:01:54,614 --> 00:01:55,824 え… 8 00:02:01,079 --> 00:02:03,665 (ドアの開閉音) 9 00:02:06,626 --> 00:02:07,836 (周)なんで… 10 00:02:14,926 --> 00:02:18,096 (千歳(ちとせ))ねえねえ まひるんは 体育祭 何出るの? 11 00:02:18,179 --> 00:02:22,767 まだ決めかねているのですが 借り物競走は 面白そうだなと 12 00:02:23,351 --> 00:02:25,687 絶対 面白いと思うよ! 13 00:02:25,770 --> 00:02:29,190 何せ 実行委員の この私が担当するからね 14 00:02:29,274 --> 00:02:31,818 それは楽しみですね… あっ 15 00:02:31,901 --> 00:02:34,195 (樹(いつき))オッス 周 (周)おう 16 00:02:34,737 --> 00:02:36,781 (優太(ゆうた))おはよう 藤宮(ふじみや) (周)おはよう 17 00:02:36,865 --> 00:02:37,824 あ… 18 00:02:37,907 --> 00:02:40,910 (千歳)おはよう 周 (周)ああ おはよう 19 00:02:45,748 --> 00:02:46,749 (樹)ん? 20 00:02:47,834 --> 00:02:49,460 ん~? 21 00:02:53,089 --> 00:02:55,884 (樹)なあ 周 あの人とケンカしたのか? 22 00:02:55,967 --> 00:02:57,719 (優太)えっ? ケンカしたの? 藤宮 23 00:02:58,303 --> 00:03:01,222 いや ケンカはしてないけど… 24 00:03:01,306 --> 00:03:04,183 まあ その なんだ… 25 00:03:04,267 --> 00:03:05,977 いろいろあったというか… 26 00:03:06,895 --> 00:03:07,854 んー? 27 00:03:07,937 --> 00:03:09,105 あっ… 28 00:03:09,606 --> 00:03:12,859 とにかく いろいろあって お互いに意識してるというか… 29 00:03:13,443 --> 00:03:16,779 お前さ いつまでヘタれてんの? 30 00:03:16,863 --> 00:03:17,864 (周)うるさい 31 00:03:17,947 --> 00:03:21,367 まあ 藤宮って 慎重なタイプっぽいからね 32 00:03:21,451 --> 00:03:22,285 確証を得るまで 33 00:03:22,368 --> 00:03:24,537 アプローチできないんじゃ ないのかな 34 00:03:24,621 --> 00:03:26,623 それがヘタレって言うんだけどな 35 00:03:26,706 --> 00:03:27,665 うっ… 36 00:03:28,625 --> 00:03:33,004 好かれてるとか 自信持てたら苦労しないというか… 37 00:03:33,796 --> 00:03:37,175 もっと俺が男前だったら 好かれてるって自信持てるけどさ 38 00:03:38,134 --> 00:03:41,763 藤宮って どちらかといえば スペック高いのに卑屈だからなあ 39 00:03:42,472 --> 00:03:45,475 ほぼ最高スペックの門脇(かどわき)に 言われても… 40 00:03:46,392 --> 00:03:48,728 今回の件は 置いておくとしても 41 00:03:48,811 --> 00:03:51,230 俺は 俺なりの速度で 頑張るつもりだから 42 00:03:51,814 --> 00:03:53,483 あんま せかさないでおいてくれ 43 00:03:54,442 --> 00:03:57,403 藤宮が そう言うなら それでいいんだけど 44 00:03:57,487 --> 00:03:59,405 見てる方は やきもきするよね 45 00:03:59,489 --> 00:04:00,406 それな 46 00:04:00,490 --> 00:04:03,618 “周の背中蹴る会”の会合 次 いつにしようか? 47 00:04:03,701 --> 00:04:04,911 なっ! 48 00:04:04,994 --> 00:04:06,621 お前ら マジで 何 作ってるんだよ 49 00:04:07,288 --> 00:04:09,248 まあ 応援してるって意味だから 50 00:04:10,083 --> 00:04:11,459 {\an8}んん… 51 00:04:17,006 --> 00:04:19,425 (ドアの開閉音) 52 00:04:27,517 --> 00:04:31,229 その… 昨日は ごめんなさい 53 00:04:31,312 --> 00:04:33,273 ごはんの前に出ていってしまって 54 00:04:34,023 --> 00:04:37,694 い… いや 気にしてない… から 55 00:04:43,366 --> 00:04:44,200 んっ… 56 00:04:47,036 --> 00:04:50,707 その… 昨日のことというか… 57 00:04:51,499 --> 00:04:52,333 あー… 58 00:04:53,126 --> 00:04:55,378 真昼は なんで あんなことを… 59 00:04:57,380 --> 00:05:01,259 勢いというか 意趣返しというか… 60 00:05:02,010 --> 00:05:03,678 意趣返し… 61 00:05:03,761 --> 00:05:07,515 周くんだって してきた… じゃないですか 62 00:05:07,598 --> 00:05:12,437 い… いや あ… まあ そうなんだけどさ 63 00:05:12,520 --> 00:05:14,981 なら 私も する権利はあるでしょう 64 00:05:15,064 --> 00:05:16,816 {\an8}そういう 問題じゃなくて⸺ 65 00:05:17,984 --> 00:05:18,818 その… 66 00:05:20,611 --> 00:05:21,654 なんですか? 67 00:05:21,738 --> 00:05:22,739 うっ… 68 00:05:23,406 --> 00:05:24,574 なんでもない… 69 00:05:26,784 --> 00:05:28,953 あー! 私 赤だあ… 70 00:05:29,495 --> 00:05:30,872 ハァー 71 00:05:30,955 --> 00:05:33,624 (周)ああ そういえば 樹は白組だったな 72 00:05:33,708 --> 00:05:36,711 名字に ちなんだ色に 入れたらよかったのになあ 73 00:05:36,794 --> 00:05:38,588 (周)それ どっちにせよ お前ら 敵対するぞ 74 00:05:38,671 --> 00:05:40,757 (千歳)2人で優勝! (樹)任せろ! 75 00:05:40,840 --> 00:05:41,758 (千歳・樹)ああー! 76 00:05:41,841 --> 00:05:44,385 そうか! これが悲劇… 77 00:05:44,469 --> 00:05:47,847 敵同士なのに惹(ひ)かれ合ってしまった 禁断の愛… 78 00:05:47,930 --> 00:05:49,182 あー はいはい 79 00:05:49,891 --> 00:05:52,101 (樹)周は なんの競技に出る? (周)ん? 80 00:05:52,894 --> 00:05:54,937 種目 何あったっけ? 81 00:06:04,363 --> 00:06:08,326 真昼は 体育祭の競技 なんの希望 出したんだ? 82 00:06:10,286 --> 00:06:13,164 私は リレーと借り物競走ですね 83 00:06:13,247 --> 00:06:14,624 (周)おお かぶってる 84 00:06:14,707 --> 00:06:17,210 俺は 玉入れと借り物競走 希望 85 00:06:17,293 --> 00:06:19,420 (真昼)フフッ はい どうぞ 86 00:06:19,504 --> 00:06:20,797 (周)おっ サンキュー 87 00:06:21,380 --> 00:06:23,841 徹底的に運動する気がないですね 88 00:06:23,925 --> 00:06:26,427 俺は そんなに運動神経よくないし 89 00:06:26,511 --> 00:06:30,807 周くんは 体育の成績は 平均的でしたよね 確か 90 00:06:30,890 --> 00:06:32,725 (周)残念なことにな 91 00:06:40,608 --> 00:06:44,570 正直 周くんは 体育祭 嫌いですよね? 92 00:06:44,654 --> 00:06:47,907 まあ 運動は 嫌いってわけでもないが 93 00:06:47,990 --> 00:06:49,992 強制されてする運動は嫌いだ 94 00:06:50,076 --> 00:06:53,162 フフッ 分からなくもないですよ 95 00:06:53,246 --> 00:06:57,125 私も 誰かに強制されるのは あまり好きではないですから 96 00:06:57,208 --> 00:06:58,668 だろ? 97 00:06:59,168 --> 00:07:01,963 だから まあ 普通に こなして 貢献するくらいだ 98 00:07:02,046 --> 00:07:06,884 フフッ 活躍する周くんが 見られないのは残念です 99 00:07:06,968 --> 00:07:09,846 任せろ 玉入れで活躍する… 100 00:07:09,929 --> 00:07:11,472 かもしれん 101 00:07:12,348 --> 00:07:13,850 かもしれないんですね 102 00:07:14,392 --> 00:07:17,019 まあ 地味な種目だし 目立たないし 103 00:07:17,103 --> 00:07:19,605 でも頑張らなきゃダメですよ 104 00:07:20,731 --> 00:07:22,066 それなりにやるよ 105 00:07:22,150 --> 00:07:23,985 もう… 106 00:07:25,069 --> 00:07:26,070 (周)ん? 107 00:07:32,285 --> 00:07:33,661 (周)んっ (真昼)え? 108 00:07:39,292 --> 00:07:41,711 これ いいやつじゃないですか 109 00:07:41,794 --> 00:07:42,628 分かるか? 110 00:07:42,712 --> 00:07:46,007 というか パッケージ見れば分かります 111 00:07:46,090 --> 00:07:47,550 思ったよりもおいしいです 112 00:07:47,633 --> 00:07:49,343 (周)そっか ほれ 113 00:07:54,932 --> 00:07:58,019 (周)しまった… 普通に食べさせていた 114 00:07:58,728 --> 00:08:00,730 真昼 全部やる 115 00:08:00,813 --> 00:08:01,814 えっ? 116 00:08:03,649 --> 00:08:06,777 俺… コーヒーいれるからいいや 117 00:08:07,278 --> 00:08:08,404 やる 118 00:08:15,036 --> 00:08:16,078 真昼とは なるべく 119 00:08:16,162 --> 00:08:18,581 ちゃんとした距離感を 保とうとしたのに… 120 00:08:19,540 --> 00:08:21,250 すぐ これだ… 121 00:08:22,668 --> 00:08:23,502 (号砲) 122 00:08:23,586 --> 00:08:25,254 (男子生徒)いけ 白! 頑張れ! 123 00:08:25,338 --> 00:08:27,006 (男子生徒)赤 負けるなー! 124 00:08:27,089 --> 00:08:29,842 (男子生徒)ハァー かったりいー 125 00:08:29,926 --> 00:08:32,845 (男子生徒)ホントな (男子生徒)マジたるいな 126 00:08:33,554 --> 00:08:35,681 藤宮は イヤそうにしてないな 127 00:08:36,182 --> 00:08:37,391 てっきり イヤなのかと 128 00:08:37,475 --> 00:08:40,144 まあ 希望 通ったし 129 00:08:40,228 --> 00:08:44,232 暇な時間があるってだけで 今回は そこまでイヤでもない 130 00:08:44,315 --> 00:08:49,111 つか 千歳 選抜リレーに 現役陸上部 差し置いて出てるけど 131 00:08:49,195 --> 00:08:50,238 そんな速いの? 132 00:08:50,321 --> 00:08:52,490 ああ 白河(しらかわ)さんは速いよ 133 00:08:53,324 --> 00:08:55,618 中学時代は 陸上部のエースだったからね 134 00:08:55,701 --> 00:08:57,745 えっ そうなのか? 135 00:08:57,828 --> 00:09:01,207 うん 高校では 入らなかったみたいだけど 136 00:09:03,084 --> 00:09:05,711 部の先輩と もめるのは めんどくさいって 137 00:09:05,795 --> 00:09:09,215 もめる前提というところに ツッコめばいいのか… 138 00:09:09,298 --> 00:09:13,469 いや うん… これには 事情があるというか… 139 00:09:13,552 --> 00:09:14,387 ん? 140 00:09:14,470 --> 00:09:17,598 (優太)まあ 懲りたというか 疲れたんだろうね 141 00:09:17,682 --> 00:09:19,183 疲れた? 142 00:09:19,976 --> 00:09:23,729 白河さんが樹と付き合うのに 紆余(うよ)曲折あったんだよ 143 00:09:23,813 --> 00:09:25,565 なんというか その… 144 00:09:26,440 --> 00:09:29,402 樹のことが好きな先輩が 陸上部にいてね 145 00:09:30,111 --> 00:09:33,489 それも白河さんが その先輩よりもタイムとかよくて 146 00:09:33,572 --> 00:09:35,616 あー 察した 147 00:09:35,700 --> 00:09:36,826 (樹)ちぃー! 148 00:09:36,909 --> 00:09:39,704 偉いぞ! よく頑張ったー! 149 00:09:39,787 --> 00:09:40,705 いっく~ん! 150 00:09:43,332 --> 00:09:45,418 ただいまー! 見てた? 151 00:09:45,501 --> 00:09:48,045 (優太)見てた 見てた 速かったね 152 00:09:48,129 --> 00:09:49,714 わーい! ありがとう 153 00:09:50,923 --> 00:09:53,050 俺も そろそろ行くか 154 00:09:53,134 --> 00:09:55,011 あっ 借り物競走だっけ? 155 00:09:55,094 --> 00:09:55,928 ああ 156 00:09:56,012 --> 00:09:58,014 (千歳)周! (周)ん? 157 00:09:58,597 --> 00:10:02,935 借り物競走の担当は 私だから 乞うご期待だよ! 158 00:10:03,519 --> 00:10:04,895 じゃ 頑張ってね~ 159 00:10:06,564 --> 00:10:08,858 イヤな予感しかしないぞ 160 00:10:09,442 --> 00:10:11,277 出場する選手の皆さんは 161 00:10:11,360 --> 00:10:13,529 順番に スタートラインに 並んでくださーい 162 00:10:15,031 --> 00:10:18,284 位置について 用意… 163 00:10:18,367 --> 00:10:19,201 (号砲) 164 00:10:19,285 --> 00:10:21,203 (周)ハァ ハァ… 165 00:10:23,372 --> 00:10:24,373 あっ 166 00:10:26,334 --> 00:10:27,168 えっ… 167 00:10:27,251 --> 00:10:30,588 藤宮さん 借り物が藤宮さんなので 168 00:10:30,671 --> 00:10:33,924 そちらの借り物が済んだら ご同行 願いたいのですが 169 00:10:34,008 --> 00:10:34,967 えっ 俺? 170 00:10:35,051 --> 00:10:35,926 あっ はい 171 00:10:36,010 --> 00:10:37,928 (千歳)ヌフフフ… 172 00:10:39,764 --> 00:10:42,058 (周)あいつ あとで覚えてろ… 173 00:10:42,141 --> 00:10:44,435 あー ちなみに借り物は? 174 00:10:44,518 --> 00:10:45,519 秘密です 175 00:10:46,103 --> 00:10:49,190 俺も 借り物 おまえだから このままゴールするぞ 176 00:10:49,273 --> 00:10:52,068 藤宮さんこそ 借り物 なんなのですか? 177 00:10:52,151 --> 00:10:53,527 秘密 178 00:10:55,237 --> 00:10:58,240 そうですね ゴールしてからのお楽しみです 179 00:10:58,866 --> 00:10:59,700 おい! 180 00:11:00,368 --> 00:11:01,660 フフ… 181 00:11:01,744 --> 00:11:04,872 (女子生徒)えっ? 椎名(しいな)さん 手つないでない? 182 00:11:04,955 --> 00:11:07,291 (女子生徒) あの男子が借り物ってだけでしょ 183 00:11:07,375 --> 00:11:09,668 ふざけんなよ 藤宮! 俺に代われー! 184 00:11:11,962 --> 00:11:12,880 (号砲) (歓声) 185 00:11:12,963 --> 00:11:16,133 おーっと これは2人でゴール? 186 00:11:16,217 --> 00:11:19,345 双方 借り物競走の 走者だったと思うんだけど 187 00:11:19,428 --> 00:11:22,056 互いが借り物だったんだよ 188 00:11:22,139 --> 00:11:23,140 (千歳)ははーん 189 00:11:23,224 --> 00:11:26,310 じゃあ お題の確認するけど どっちからで? 190 00:11:26,394 --> 00:11:28,479 藤宮さんからでお願いします 191 00:11:30,648 --> 00:11:32,817 ただ今 お題の確認中です 192 00:11:32,900 --> 00:11:34,610 赤組1着のお題は… 193 00:11:34,693 --> 00:11:37,655 “美人だと思う人”ですね 194 00:11:36,278 --> 00:11:40,616 {\an8}(拍手と歓声) 195 00:11:37,738 --> 00:11:40,616 これはもう 文句なしに正解ですね! 196 00:11:41,367 --> 00:11:43,661 それでは 続けて椎名さん! 197 00:11:45,037 --> 00:11:45,871 あ… 198 00:11:50,459 --> 00:11:53,879 (周)一体 なんのお題で 俺を連れてきたんだ? 199 00:11:54,588 --> 00:12:00,386 (千歳)えー 続いて同着ですが 白組1着のお題は⸺ 200 00:12:01,053 --> 00:12:02,888 {\an8}“大切な人”です! 201 00:12:02,972 --> 00:12:03,889 あっ… 202 00:12:19,655 --> 00:12:21,240 (男子生徒) どういうことだよ 藤宮! 203 00:12:21,323 --> 00:12:24,535 なんで お前 椎名さんと! 大切な人って…! 204 00:12:24,618 --> 00:12:27,788 (男子生徒)つーか いつから? 全然 接点なかったよな? 205 00:12:28,372 --> 00:12:31,876 (男子生徒)どこだ! 椎名さんは お前のどこがよかったんだ! 206 00:12:31,959 --> 00:12:33,419 (男子生徒)全く理解できん! 207 00:12:34,253 --> 00:12:39,008 一気に質問されても答えられないし せめて 1つ1つにしてくれ 208 00:12:39,091 --> 00:12:39,925 (男子生徒)うっ! 209 00:12:40,009 --> 00:12:43,387 一体 いつから 椎名さんと仲良かったんだよ? 210 00:12:43,471 --> 00:12:44,305 (周)去年から 211 00:12:44,388 --> 00:12:46,474 は? え… じゃあ お前 212 00:12:46,557 --> 00:12:48,434 初詣とかゴールデンウィークで 213 00:12:48,517 --> 00:12:51,687 椎名さんと ウワサになってた男っていうのは… 214 00:12:52,772 --> 00:12:54,815 (周)俺だろうな (女子生徒たち)えっ? 215 00:12:54,899 --> 00:12:56,859 (男性生徒) ど… どうやって仲良く? 216 00:12:56,942 --> 00:12:59,111 (男子生徒) 特に接点なかったじゃねえか! 217 00:12:59,195 --> 00:13:02,072 つーか なんで最初は他人行儀に? 218 00:13:02,156 --> 00:13:04,116 近所に住んでたから その縁だ 219 00:13:04,200 --> 00:13:06,577 あと 他人行儀だったのは 220 00:13:06,660 --> 00:13:09,246 こうやって騒がれるのが 分かりきってたしな 221 00:13:09,330 --> 00:13:12,666 くっ! 納得いかねえ 222 00:13:12,750 --> 00:13:18,172 藤宮は その… し… 椎名さんと付き合って… 223 00:13:22,092 --> 00:13:23,427 仲はいいし 224 00:13:23,511 --> 00:13:26,597 お互いに大切に思っているという 自信はあるけど 225 00:13:26,680 --> 00:13:27,932 付き合ってはいないよ 226 00:13:29,099 --> 00:13:31,185 俺が勝手に思ってるだけだから 227 00:13:31,268 --> 00:13:36,273 でもさ 藤宮って 天使様に 全然興味ないって感じだったよな? 228 00:13:36,357 --> 00:13:38,484 (周)天使様には興味ないよ 229 00:13:39,652 --> 00:13:43,697 俺が見てるのは 椎名真昼っていう 1人の女の子だから 230 00:13:43,781 --> 00:13:44,865 ぐっ… 231 00:13:44,949 --> 00:13:47,743 (真昼)あんまり 彼を いじめないでくださいね 232 00:13:47,827 --> 00:13:50,955 昼休憩なのに ごはんが食べられなくて 233 00:13:51,038 --> 00:13:52,414 周くんが困ってますよ 234 00:13:52,498 --> 00:13:54,124 椎名さん! 235 00:13:54,208 --> 00:13:55,918 藤宮が大切な人って… 236 00:13:57,253 --> 00:14:00,130 周くんは 私の大切な人ですよ 237 00:14:00,214 --> 00:14:04,176 (男子生徒)そ… それは その… 好きな人という意味で? 238 00:14:04,844 --> 00:14:06,554 仮に そうだとしても 239 00:14:06,637 --> 00:14:09,181 あなたは 私に 何が言いたいのですか? 240 00:14:09,765 --> 00:14:12,142 いや それは その… 241 00:14:12,685 --> 00:14:16,438 もし好きなら なんで藤宮なんかと… 242 00:14:17,648 --> 00:14:18,941 {\an8}藤宮なんか? 243 00:14:19,024 --> 00:14:20,693 まひ… 椎名 244 00:14:20,776 --> 00:14:23,737 パッとしない藤宮と 椎名さんが付き合ってるとか 245 00:14:23,821 --> 00:14:25,364 違和感あるなーって 246 00:14:25,447 --> 00:14:27,199 もっといいヤツとかいるし 247 00:14:27,283 --> 00:14:28,701 {\an8}そうですか 248 00:14:28,784 --> 00:14:30,953 {\an8}うっ… ハァー 249 00:14:31,036 --> 00:14:35,207 (真昼)それで 周くんのどこが パッとしないのですか? 250 00:14:35,791 --> 00:14:37,668 えっ その… 251 00:14:37,751 --> 00:14:38,586 そりゃさ… 252 00:14:38,669 --> 00:14:42,464 具体的に どこがパッとしないのか 述べてくれますか? 253 00:14:42,548 --> 00:14:46,218 ふ… 雰囲気とか 顔とか… 254 00:14:46,302 --> 00:14:49,221 (真昼)あなたは 好きな人を 顔で選ぶのですか? 255 00:14:49,305 --> 00:14:50,889 (男子生徒)い… いや あの… 256 00:14:50,973 --> 00:14:53,350 (真昼) 容姿だけで好きになるのですか? 257 00:14:53,434 --> 00:14:56,520 今後 長い付き合いを するかもしれない相手を 258 00:14:56,604 --> 00:14:58,480 あなたは 顔で選ぶのですか? 259 00:14:58,564 --> 00:15:00,024 (男子生徒)そ… それは… 260 00:15:00,107 --> 00:15:01,984 (真昼)そもそもの問題として 261 00:15:02,067 --> 00:15:05,279 私が どのような理由で 誰を好きになろうと 262 00:15:05,362 --> 00:15:08,616 他人に口を出される筋合いは ないと思うのですが 263 00:15:08,699 --> 00:15:10,326 うっ うう… 264 00:15:13,996 --> 00:15:17,791 少し いじめすぎましたね すみません 265 00:15:18,542 --> 00:15:21,503 あなたの言葉を 訂正させていただきますけど 266 00:15:22,296 --> 00:15:25,466 周くんは かっこいいですし 優しい人ですよ 267 00:15:25,549 --> 00:15:26,383 (周)うっ… 268 00:15:26,467 --> 00:15:30,387 物静かで温かい雰囲気も ステキだと思っています 269 00:15:31,013 --> 00:15:37,144 それに彼は すごく紳士的ですし 私を尊重してくれるステキな人です 270 00:15:37,853 --> 00:15:40,940 私が苦しいときは そばで支えてくれる⸺ 271 00:15:41,023 --> 00:15:43,150 とても思いやりのある人です 272 00:15:43,734 --> 00:15:46,695 少なくとも 誰かの悪口を言ったり 273 00:15:46,779 --> 00:15:49,657 人の恋路を 邪魔するような人ではありません 274 00:15:50,491 --> 00:15:52,785 まだ何か言いたいこと ありますか? 275 00:15:53,369 --> 00:15:56,080 い… いえ ないです… 276 00:15:57,081 --> 00:15:58,832 すみませんでした… 277 00:16:02,461 --> 00:16:05,297 一緒に ごはんを食べましょうね 周くん 278 00:16:06,131 --> 00:16:07,132 ああ 279 00:16:08,258 --> 00:16:10,844 (生徒たち)1 2… 280 00:16:10,928 --> 00:16:15,057 3 4 5… 281 00:16:16,183 --> 00:16:17,559 (周)言わないと… 282 00:16:18,894 --> 00:16:21,980 家に帰ってから ちゃんと言おう 283 00:16:40,374 --> 00:16:42,376 (周)どう言うべきだろうか… 284 00:16:42,459 --> 00:16:44,003 (解錠音) 285 00:16:44,086 --> 00:16:47,339 (ドアの開閉音) 286 00:16:58,684 --> 00:17:00,019 (真昼)周くん 287 00:17:10,654 --> 00:17:13,741 たぶん周くんは 私に いろいろ言いたい 288 00:17:13,824 --> 00:17:17,077 もしくは 聞きたいことが あると思いますが 289 00:17:17,161 --> 00:17:20,038 先に1つ 言わせてもらっていいですか? 290 00:17:20,122 --> 00:17:21,540 お… おう 291 00:17:22,916 --> 00:17:25,461 逃げ道を塞いで 周くんにとって 292 00:17:25,544 --> 00:17:28,922 あまり好ましくないような視線を 集めてしまったことは 293 00:17:29,006 --> 00:17:30,841 申し訳なく思ってます 294 00:17:31,341 --> 00:17:32,760 本当に ごめんなさい 295 00:17:32,843 --> 00:17:33,677 (周)え? 296 00:17:34,636 --> 00:17:38,432 その… こうなることは 分かってましたから 297 00:17:40,851 --> 00:17:43,896 まあ そりゃ 真昼も分かってやってるってことは 298 00:17:43,979 --> 00:17:45,481 俺も理解してたから 299 00:17:45,564 --> 00:17:46,440 (真昼)え… 300 00:17:46,523 --> 00:17:48,358 怒らないのですか? 301 00:17:48,442 --> 00:17:49,943 それはないけど 302 00:17:50,027 --> 00:17:52,946 そうですか よかった… 303 00:17:55,032 --> 00:17:57,201 (周)俺も 謝っていいか? 304 00:17:57,826 --> 00:17:58,702 何を? 305 00:18:00,329 --> 00:18:01,830 臆病でごめん 306 00:18:03,040 --> 00:18:06,460 分かっていて 踏み込むのが怖くて 目をそらして… 307 00:18:06,543 --> 00:18:09,087 真昼の気持ちに気づかないフリを 308 00:18:09,171 --> 00:18:11,215 見ないフリをしていて ごめん 309 00:18:16,303 --> 00:18:19,515 (真昼)フッ… それは お互いさまでは? 310 00:18:19,598 --> 00:18:21,475 私も同じようなものですよ 311 00:18:22,267 --> 00:18:26,522 私だって 周くんが どう思っているか確信がないと 312 00:18:26,605 --> 00:18:28,732 こんなふうに 踏み出せなかったのですから 313 00:18:29,858 --> 00:18:31,235 だから言ったでしょう? 314 00:18:31,777 --> 00:18:33,654 私はズルいんだって 315 00:18:34,279 --> 00:18:35,405 どうだか… 316 00:18:36,824 --> 00:18:37,699 (真昼)あっ… 317 00:18:40,828 --> 00:18:42,162 俺の方がズルい 318 00:18:47,042 --> 00:18:48,919 俺から言わせてくれるか? 319 00:18:51,922 --> 00:18:53,590 {\an8}あのさ 俺 320 00:18:53,674 --> 00:18:55,342 {\an8}人を真剣に 好きになるって 321 00:18:55,425 --> 00:18:56,844 {\an8}初めてなんだよ 322 00:18:57,594 --> 00:18:59,429 {\an8}というか ないと思ってたんだ 323 00:19:00,806 --> 00:19:02,432 {\an8}無理だって思ってた 324 00:19:03,433 --> 00:19:06,937 (真昼)昔のことのせいですか? (周)ああ そうだな 325 00:19:07,729 --> 00:19:10,816 だから 人を 心から好きになるなんてない 326 00:19:10,899 --> 00:19:12,484 って思ってたんだよな 327 00:19:14,778 --> 00:19:17,698 あっさり覆されるとは 思ってなかったけど 328 00:19:18,574 --> 00:19:22,452 心から好きな人に出会うと 人は変わるんだなって 329 00:19:23,078 --> 00:19:26,832 最初はさ 真昼のこと かわいげないって思ってた 330 00:19:27,457 --> 00:19:31,336 (真昼)知ってます 面と向かって言われましたからね 331 00:19:32,212 --> 00:19:35,007 {\an8}その節は すまなかったよ ホント 332 00:19:35,507 --> 00:19:36,717 {\an8}出会ったときはさ 333 00:19:37,342 --> 00:19:41,471 素直じゃないし 冷たいし かわいげなかったし 334 00:19:41,555 --> 00:19:44,725 互いに 利害関係でいいって思ってた 335 00:19:48,061 --> 00:19:49,771 {\an8}それが いつの間にか 336 00:19:49,855 --> 00:19:51,732 {\an8}もの足りないって 思うようになった 337 00:19:54,234 --> 00:19:56,737 もっと知りたいって 思うようになった 338 00:19:57,487 --> 00:19:59,615 触れたいって思うようになった 339 00:19:59,698 --> 00:20:03,493 大切にしたいと 心の底から思うようになった 340 00:20:04,661 --> 00:20:06,580 欲しいって思った 341 00:20:06,663 --> 00:20:08,248 初めてだったんだ こんなの 342 00:20:10,167 --> 00:20:11,001 {\an8}はい 343 00:20:11,752 --> 00:20:15,255 (周)ずっと我慢してた 俺なんかって… 344 00:20:15,339 --> 00:20:18,634 でも おまえが いいって言ってくれて 345 00:20:18,717 --> 00:20:21,136 諦めるだけじゃなくて どうやったら⸺ 346 00:20:21,220 --> 00:20:23,764 おまえと釣り合えるようになるか って悩んだよ 347 00:20:24,890 --> 00:20:27,309 {\an8}まあ 俺が 何かする前に 348 00:20:27,392 --> 00:20:29,019 {\an8}真昼が 踏み出したんだけど 349 00:20:29,770 --> 00:20:33,023 {\an8}フフッ 私だって 我慢してました 350 00:20:33,774 --> 00:20:35,651 周くんは かっこいいから⸺ 351 00:20:35,734 --> 00:20:39,154 他の人に取られたら どうしようって思ってましたし 352 00:20:39,821 --> 00:20:40,656 {\an8}私のことを 353 00:20:40,739 --> 00:20:42,574 {\an8}好きになって くれるかなって 354 00:20:42,658 --> 00:20:44,534 {\an8}ひやひやしてました 355 00:20:44,618 --> 00:20:46,495 {\an8}そんな物好きは おまえくらいだよ 356 00:20:46,578 --> 00:20:48,997 {\an8}むっ… また そういうことを言う 357 00:20:49,081 --> 00:20:50,040 {\an8}あ… 358 00:20:54,169 --> 00:20:56,171 だから これからは 359 00:20:56,255 --> 00:20:59,800 その物好きが 物好きでなくなるように頑張るよ 360 00:20:59,883 --> 00:21:00,842 え? 361 00:21:00,926 --> 00:21:03,845 (周)真昼が 人から 物好きって言われなくなるように 362 00:21:04,554 --> 00:21:06,348 頑張って いい男になるよ 363 00:21:07,224 --> 00:21:10,978 真昼に見劣りしない… とまではいかなくても 364 00:21:11,061 --> 00:21:12,604 胸を張れるくらいに 365 00:21:16,191 --> 00:21:19,236 真昼のことが 誰よりも好きだよ 366 00:21:24,324 --> 00:21:26,618 俺と付き合ってくれるか? 367 00:21:27,703 --> 00:21:28,704 うん 368 00:21:35,127 --> 00:21:36,878 (周)絶対に離さない 369 00:21:38,046 --> 00:21:39,631 真昼を幸せにしたい 370 00:21:40,632 --> 00:21:42,384 確約ではないので? 371 00:21:42,467 --> 00:21:44,886 これは俺の願望 372 00:21:44,970 --> 00:21:47,973 俺が 俺の手で 幸せにしたいって願いだから 373 00:21:49,141 --> 00:21:53,645 決意で言うなら 大切にするよ 絶対に 374 00:21:56,231 --> 00:21:57,065 (真昼)うん 375 00:22:06,033 --> 00:22:11,038 {\an8}♪~ 376 00:23:30,742 --> 00:23:35,330 {\an8}~♪