1 00:00:05,156 --> 00:00:07,117 (ナレーション) 王様ランキングとは 2 00:00:07,200 --> 00:00:10,495 高名な騎士を数多く従えているか 3 00:00:11,162 --> 00:00:14,541 国民が多く 町が栄えているか 4 00:00:15,166 --> 00:00:16,543 そして 何より 5 00:00:16,626 --> 00:00:19,170 王様自身が勇者のごとく強いか 6 00:00:19,671 --> 00:00:24,009 それらを条件に 各国の王様を ランキングしたものである 7 00:00:29,514 --> 00:00:31,725 (すすり泣く声) (シーナ)王子 8 00:00:31,808 --> 00:00:33,768 また いじめられたの? 9 00:00:35,353 --> 00:00:38,732 大丈夫よ あなたは強い子 10 00:00:39,899 --> 00:00:42,694 たくさんの嫌なことを 乗り越えていける 11 00:00:43,194 --> 00:00:46,906 そして 世界一 立派な王様にならなきゃね 12 00:00:47,824 --> 00:00:49,200 約束 13 00:00:51,244 --> 00:00:56,249 (笑い声) 14 00:01:03,465 --> 00:01:05,467 ♪~ 15 00:02:29,467 --> 00:02:31,469 ~♪ 16 00:02:43,898 --> 00:02:47,902 (かすれた口笛) 17 00:03:16,806 --> 00:03:18,808 (物音) 18 00:03:24,981 --> 00:03:27,609 (カゲ)ん? なんだ お前は? 19 00:03:29,777 --> 00:03:31,112 おい 待て! 20 00:03:34,032 --> 00:03:34,616 (ボッジ)あっ! 21 00:03:35,200 --> 00:03:36,910 (カゲ)見かけねえ顔だな 22 00:03:36,993 --> 00:03:39,787 それに その王冠… 何者だ? 23 00:03:41,206 --> 00:03:43,750 人が話してるのに無視か! 24 00:03:43,833 --> 00:03:45,251 フン まあ いいさ 25 00:03:46,211 --> 00:03:49,130 さあ! 命が惜しかったら金を出しな! 26 00:03:49,214 --> 00:03:51,215 (ボッジ)あ… うあ… 27 00:03:51,299 --> 00:03:52,884 (カゲ)はっきり言えよ ほら! 28 00:03:52,967 --> 00:03:54,761 金出せって言ってるだろ! 29 00:03:54,844 --> 00:03:56,804 (ボッジ)うああ うあう… 30 00:03:57,305 --> 00:03:59,557 なんだ お前 口が利けないのか? 31 00:04:00,850 --> 00:04:03,144 もしかして 耳も聞こえないのか? 32 00:04:05,146 --> 00:04:07,190 じゃあ どうやって 伝えりゃいいんだよ? 33 00:04:07,273 --> 00:04:09,609 (ボッジ)お… おあう うあう 34 00:04:09,692 --> 00:04:12,278 何? 金は持ってないだと? 35 00:04:12,362 --> 00:04:13,154 (ボッジ)あう 36 00:04:13,863 --> 00:04:16,699 俺の言ってることは 口の動きで分かるのか? 37 00:04:16,783 --> 00:04:18,201 (ボッジ)あう うあ 38 00:04:18,868 --> 00:04:21,871 (カゲ)“僕の言ってること 分かるの”だと? 39 00:04:21,955 --> 00:04:25,375 まあな なぜだか分からんが分かるな 40 00:04:26,125 --> 00:04:27,752 んなこた どうでもいいんだって! 41 00:04:27,835 --> 00:04:30,964 金がないなら 着てるもの全部 脱いで置いてけ! 42 00:04:33,258 --> 00:04:34,008 あう! 43 00:04:35,176 --> 00:04:37,011 素直でいいぞ 44 00:04:37,095 --> 00:04:39,639 それで貧乏人の俺が助かるんだ 45 00:04:39,722 --> 00:04:42,308 お前は いいことしてんだぞ 46 00:04:45,478 --> 00:04:47,647 お前 見込みあるじゃねえか 47 00:04:47,730 --> 00:04:48,273 あう! 48 00:04:48,356 --> 00:04:51,401 よし 明日も高そうな服を着てこい 49 00:04:51,484 --> 00:04:54,404 いいか このことは 誰にも言うんじゃねえぞ 50 00:04:54,487 --> 00:04:55,238 (ボッジ)あう! 51 00:04:55,321 --> 00:04:56,614 よし 行け 52 00:04:58,324 --> 00:05:01,786 フッ アホなガキがいたもんだ 53 00:05:02,954 --> 00:05:06,082 (笑い声) 54 00:05:09,210 --> 00:05:10,795 (旅人)なんだい? あれは 55 00:05:10,878 --> 00:05:13,006 (町人)第一王子のボッジ王子さ 56 00:05:13,089 --> 00:05:15,258 あれが 王子? 57 00:05:15,341 --> 00:05:18,803 (町人)おおかた どこかで 追い剥ぎにでも遭ったんだろう 58 00:05:18,886 --> 00:05:21,180 (旅人)ああ… でも 笑顔だったぞ 59 00:05:21,264 --> 00:05:22,807 (町人)バカなのさ 60 00:05:22,890 --> 00:05:25,768 それに 耳も聞こえないし 口も利けない 61 00:05:25,852 --> 00:05:29,022 しかも 子供用の剣すら まともに振れないそうだ 62 00:05:29,105 --> 00:05:31,065 ダメ王子ってやつさ 63 00:05:34,569 --> 00:05:36,070 (カゲ)来ねえな… 64 00:05:37,113 --> 00:05:37,864 ん? 65 00:05:38,448 --> 00:05:41,743 あ… あいつ 俺をハメる気じゃ… 66 00:05:42,952 --> 00:05:44,245 (ボッジ)おああ~! (カゲ)ぬあっ 67 00:05:50,585 --> 00:05:51,627 おああ~! 68 00:05:52,211 --> 00:05:53,463 (カゲ)う~ん… 69 00:05:55,715 --> 00:05:57,133 (ボッジ)おああ? 70 00:05:59,969 --> 00:06:02,096 (カゲ)おう (ボッジ)おあっ! 71 00:06:03,389 --> 00:06:05,308 何喜んでんだ お前 72 00:06:05,391 --> 00:06:06,601 おう あうお! 73 00:06:06,684 --> 00:06:09,437 会話できるのが うれしいって? 74 00:06:09,520 --> 00:06:12,023 なんだ お前 そんなことがうれしいのか? 75 00:06:12,106 --> 00:06:13,441 (ボッジ)うっ うっ! 76 00:06:13,524 --> 00:06:14,442 そうか 77 00:06:14,525 --> 00:06:17,070 お前 耳も聞こえないし バカだから 78 00:06:17,153 --> 00:06:19,405 誰も相手にしてくれないのか 79 00:06:19,947 --> 00:06:21,449 おっ おうお~! 80 00:06:21,532 --> 00:06:24,160 “そのとおり よく分かるね”だと 81 00:06:24,744 --> 00:06:25,536 バカ! 82 00:06:25,620 --> 00:06:28,289 俺はお前をコケにしてんの! 83 00:06:29,665 --> 00:06:32,043 やりづれえな~ 84 00:06:32,126 --> 00:06:34,420 (ボッジ)う~あう あうあう 85 00:06:34,504 --> 00:06:35,379 (カゲ)何? 86 00:06:35,463 --> 00:06:39,300 “明日も服をいっぱい 持ってくるからここにいて”だと? 87 00:06:40,176 --> 00:06:43,513 フン 俺は誰の指図も受けねえよ 88 00:06:44,472 --> 00:06:45,681 お前 名前は? 89 00:06:45,765 --> 00:06:47,266 おっい 90 00:06:47,350 --> 00:06:48,434 (カゲ)ボッジか 91 00:06:49,685 --> 00:06:50,937 俺はカゲだ 92 00:06:51,020 --> 00:06:53,147 あ~え あええ… 93 00:06:53,731 --> 00:06:57,485 無理すんな 明日も頼むぜ ボッジ 94 00:06:57,568 --> 00:06:58,486 (ボッジ)あう! 95 00:07:01,656 --> 00:07:03,533 (カゲ)初めて会うタイプだな 96 00:07:04,325 --> 00:07:08,412 まあ あいつの服は金になるし 待っててやるか 97 00:07:14,085 --> 00:07:15,962 (ボッジ)おああ~! 98 00:07:18,881 --> 00:07:19,841 あっ 99 00:07:21,884 --> 00:07:24,178 (カゲ)うぐっ うう… 100 00:07:26,681 --> 00:07:29,392 あうあう あうあう! 101 00:07:32,562 --> 00:07:35,731 (カゲ)なんだ お前 あの城の王子だったのか 102 00:07:36,232 --> 00:07:38,276 じゃ 将来は王様か 103 00:07:38,359 --> 00:07:40,278 あう! あう あう! 104 00:07:40,862 --> 00:07:44,240 そんで 世界一 立派な王様になるだあ? 105 00:07:44,323 --> 00:07:46,284 ヒャハハハハハ! 106 00:07:46,367 --> 00:07:49,787 お前が立派な王様になんか なれるわけないだろ? 107 00:07:49,871 --> 00:07:52,498 耳も聞こえないし 口も利けないのに! 108 00:07:52,582 --> 00:07:55,001 お前は本当にバカだなあ 109 00:07:55,501 --> 00:07:58,880 あうあう あうっ! む~! 110 00:07:58,963 --> 00:08:02,550 (カゲ)な… なんだよ それでもなるってのか? 111 00:08:06,804 --> 00:08:07,972 分かったよ 112 00:08:08,055 --> 00:08:11,767 王になって 遊んで暮らせる 世の中を作ってくれよ 113 00:08:11,851 --> 00:08:12,852 あう! 114 00:08:13,436 --> 00:08:16,063 (カゲ) フフフッ 気長に待ってるぜ 115 00:08:25,323 --> 00:08:27,200 (町人たちの笑い声) 116 00:08:27,283 --> 00:08:29,577 (カゲ)あ~あ 笑われてら 117 00:08:30,203 --> 00:08:32,038 まあ 俺のせいなんだけど 118 00:08:32,121 --> 00:08:35,082 (町人)最近 毎日 裸で見るわよ 119 00:08:35,166 --> 00:08:38,169 (町人)あれが次の王様だと思うと 不安になるよ 120 00:08:39,629 --> 00:08:41,631 (少女)あなた なんで裸なの? 121 00:08:41,714 --> 00:08:42,840 (町人)おい 聞いたぞ 122 00:08:42,924 --> 00:08:44,592 (少年たち)なんで~? (町人)でも 聞こえてないか 123 00:08:45,176 --> 00:08:48,471 (男)こらこら 王子様は耳が聞こえないんだよ 124 00:08:48,554 --> 00:08:50,473 (少年) なんで? 耳ついてるじゃん 125 00:08:50,556 --> 00:08:53,184 ついていても 聞こえない人もいるんです 126 00:08:53,267 --> 00:08:55,770 じゃあ 悪口言っても 分からないのかな? 127 00:08:55,853 --> 00:08:56,771 バ~カ バ~カ 128 00:08:56,854 --> 00:08:58,231 (男)こらこら 129 00:09:00,399 --> 00:09:03,611 (少女)ねえ あなた 何かしゃべってみてよ 130 00:09:04,237 --> 00:09:05,571 あいあっ… 131 00:09:05,655 --> 00:09:08,241 (少年)フハハハハッ! “あうあう”だって 132 00:09:08,324 --> 00:09:09,492 (少女)かわいそう 133 00:09:09,575 --> 00:09:10,701 (少年たち)アハハハ! 134 00:09:10,785 --> 00:09:12,662 (少年)あっ 逃げた (少年)待てよ! 135 00:09:12,745 --> 00:09:15,790 (少年)しゃべれないんなら しゃべれないって言えよ~! 136 00:09:16,290 --> 00:09:18,000 (カゲ)バカ言うな 137 00:09:24,715 --> 00:09:28,886 (カゲ)こいつ こんなとこに住んでんのか? 138 00:09:28,970 --> 00:09:31,138 なんか怒りが湧いてくるな 139 00:09:31,222 --> 00:09:35,142 (兵士) おい また裸だぜ 情けねえなあ 140 00:09:35,226 --> 00:09:38,646 (兵士)本人は自分のバカさが 分かってないんだろうな~ 141 00:09:38,729 --> 00:09:40,189 幸せだよ 142 00:09:46,112 --> 00:09:48,698 (ヒリング) ホントに裸で出歩いてるなんて… 143 00:09:49,323 --> 00:09:51,200 一体 どういうことなの? 144 00:09:51,284 --> 00:09:52,743 ボッジ王子 145 00:09:52,827 --> 00:09:54,161 (サンデオ) まあ おおかた 146 00:09:54,245 --> 00:09:56,706 追い剥ぎにでも 遭ったんでしょう 147 00:09:58,124 --> 00:09:59,500 (ヒリング) 一国の王子が 148 00:09:59,584 --> 00:10:02,336 そんな目に遭うなんて 情けない! 149 00:10:07,258 --> 00:10:08,426 ドーマス 150 00:10:08,509 --> 00:10:09,051 (ドーマス)はっ 151 00:10:09,135 --> 00:10:12,763 その追い剥ぎを捕まえなさい 死刑にするから! 152 00:10:13,264 --> 00:10:14,056 (ドーマス)分かりました 153 00:10:14,974 --> 00:10:16,684 (ヒリング)何? 違うの? 154 00:10:17,184 --> 00:10:19,604 1人で遊んでいたですって? 155 00:10:20,187 --> 00:10:21,856 そんな遊びがありますか! 156 00:10:21,939 --> 00:10:24,317 あなたは王室の威厳を傷つけ 157 00:10:24,400 --> 00:10:27,069 ひいては王国のまとまりを 乱しているのよ! 158 00:10:27,778 --> 00:10:30,239 本当なら 大犯罪で死刑よ! 159 00:10:32,158 --> 00:10:34,660 でも これで はっきりしました 160 00:10:34,744 --> 00:10:38,080 この子には 王になる資格がないってことが 161 00:10:40,916 --> 00:10:42,627 訳さなくていい! 162 00:10:43,753 --> 00:10:46,797 ダイダのほうが 100倍 王にふさわしいわ 163 00:10:46,881 --> 00:10:47,423 あら? 164 00:10:48,007 --> 00:10:50,885 この子 ショックを受けてるみたいだけど 165 00:10:50,968 --> 00:10:52,720 聞こえないはずよね? 166 00:10:52,803 --> 00:10:54,472 そう存じますが 167 00:10:55,097 --> 00:10:56,932 フン 行くわよ 168 00:10:58,142 --> 00:11:01,896 なんで この子が第一王子で ダイダが第二王子なのかしら 169 00:11:02,396 --> 00:11:04,023 実力主義にしてほしいわ 170 00:11:04,523 --> 00:11:06,859 あなた 服装乱れてる! 死刑にするわよ! 171 00:11:06,942 --> 00:11:09,236 (兵士)も… 申し訳ありません! 172 00:11:09,820 --> 00:11:12,782 (カゲ)なんだ? あのヒステリックボインババア 173 00:11:12,865 --> 00:11:14,867 あんなのが王妃なのか? 174 00:11:17,662 --> 00:11:21,040 (ドーマス) 王子 王がお呼びでしたよ 175 00:11:21,707 --> 00:11:23,709 着替えて すぐ行ってください 176 00:11:25,252 --> 00:11:28,547 (扉の開閉音) 177 00:11:38,057 --> 00:11:38,557 (カゲ)あっ 178 00:11:38,641 --> 00:11:41,519 (ボッジの嗚咽(おえつ)) 179 00:11:51,862 --> 00:11:52,613 (扉が開く音) 180 00:11:57,618 --> 00:11:58,869 (カゲ)あいつ… 181 00:11:59,578 --> 00:12:03,791 ずっと平気なふりして 我慢してたのか 182 00:12:06,127 --> 00:12:08,629 って あれ? あいつ どこ行った? 183 00:12:13,634 --> 00:12:15,052 ひいっ! 184 00:12:16,971 --> 00:12:20,266 (ベビン) お前 影の一族だな 185 00:12:21,142 --> 00:12:23,728 呪われた暗殺一族か 186 00:12:24,228 --> 00:12:27,231 絶滅したと 聞いていたがなあ 187 00:12:27,314 --> 00:12:28,858 (カゲ)うう… 188 00:12:29,525 --> 00:12:31,527 (ベビン)まだ子供だな 189 00:12:38,409 --> 00:12:39,452 (ボッス)入れ 190 00:12:41,287 --> 00:12:42,580 (ボッジ)うっ… 191 00:13:01,849 --> 00:13:04,810 (ボッス)来たか 王子 192 00:13:07,354 --> 00:13:09,773 (警鐘) 193 00:13:10,983 --> 00:13:13,027 (ナレーション) それは突然のことだった 194 00:13:13,110 --> 00:13:14,612 (魔物)グオオ! 195 00:13:14,695 --> 00:13:17,698 (ナレーション)村人たちは 多くの犠牲を出しながらも 196 00:13:17,782 --> 00:13:19,074 懸命に戦ったが… 197 00:13:19,158 --> 00:13:19,783 (村人)あっ… 198 00:13:20,826 --> 00:13:21,952 なんだ あれ? 199 00:13:22,453 --> 00:13:25,372 (ナレーション)野を隠すほどの 魔物の大群を見たとき 200 00:13:26,165 --> 00:13:28,667 村人たちは自らの運命を呪った 201 00:13:29,585 --> 00:13:31,587 (地鳴りのような音) 202 00:13:31,670 --> 00:13:33,130 (村人)あっ! 203 00:13:33,714 --> 00:13:37,092 (ナレーション) その男は どこからともなく現れた 204 00:13:39,637 --> 00:13:43,098 その戦い方は まさに圧巻だった 205 00:13:43,182 --> 00:13:45,392 うおおおお! 206 00:13:49,230 --> 00:13:50,356 フウ… 207 00:13:51,315 --> 00:13:54,735 (村人たちが喜ぶ声) 208 00:13:55,986 --> 00:13:59,824 (ナレーション) これがボッス王国の始まりだった 209 00:14:01,826 --> 00:14:02,660 (ボッス)ボッジ 210 00:14:03,410 --> 00:14:06,872 お前は最近 裸で歩き回っているらしいな 211 00:14:07,373 --> 00:14:09,041 どういうことだ? 212 00:14:09,625 --> 00:14:11,085 わしたち王族は 213 00:14:11,168 --> 00:14:13,379 民のよりどころで なくてはならない… 214 00:14:13,462 --> 00:14:14,672 (せきこみ) 215 00:14:15,840 --> 00:14:20,052 追い剥ぎに遭ったのか? それとも いじめられたか? 216 00:14:20,594 --> 00:14:22,972 そんなことは どうでもいい 217 00:14:23,055 --> 00:14:25,850 そうなる状況を作ったお前に 問題が… 218 00:14:25,933 --> 00:14:27,518 (ボッスのせきこみ) 219 00:14:27,601 --> 00:14:28,936 (ソリー)ボッス王! 220 00:14:29,019 --> 00:14:30,479 (ボッス)慌てるな 221 00:14:35,568 --> 00:14:39,238 お前は 前の王妃の忘れ形見だ 222 00:14:39,738 --> 00:14:42,658 かわいくてしかたがない しかし… 223 00:14:43,659 --> 00:14:48,497 わしの亡きあと この国のことを思うと心が痛い 224 00:14:48,998 --> 00:14:51,625 お前の手は軟弱だな 225 00:14:52,126 --> 00:14:55,045 ダイダの手は 努力と鍛錬の塊だぞ 226 00:14:55,546 --> 00:14:59,049 お前には 国一番のソードマスターである 227 00:14:59,133 --> 00:15:01,385 ドーマスを師につけたのだ 228 00:15:01,468 --> 00:15:03,679 強くならないわけがない 229 00:15:03,762 --> 00:15:05,931 (ボッス)ドーマス (ドーマス)はっ 230 00:15:06,015 --> 00:15:09,143 より一層 厳しく 王子を鍛え上げてくれ 231 00:15:09,226 --> 00:15:10,144 (ドーマス)はっ 232 00:15:10,936 --> 00:15:13,606 鍛錬に励め 息子よ 233 00:15:15,149 --> 00:15:16,150 行け 234 00:15:16,650 --> 00:15:19,612 (カゲ)ハア ハア ハア… 235 00:15:20,904 --> 00:15:22,031 うおおっ! 236 00:15:24,700 --> 00:15:28,162 (ベビン)誰に頼まれて 誰を殺しに来たんだ? 237 00:15:29,330 --> 00:15:30,539 答えなければ… 238 00:15:30,623 --> 00:15:32,124 だから 言ってるだろ! 239 00:15:32,207 --> 00:15:33,876 俺は殺しなんてやらねえって! 240 00:15:33,959 --> 00:15:36,921 イタッ! イッテ~! 241 00:15:37,004 --> 00:15:40,382 (ベビン) 暗殺をなりわいにした影の一族 242 00:15:41,342 --> 00:15:44,428 元は ボー王国のお抱え暗殺団 243 00:15:44,928 --> 00:15:47,598 一度 主君を決めたら 絶対に裏切らない 244 00:15:47,681 --> 00:15:49,433 その話は やめろ! 245 00:15:49,516 --> 00:15:53,270 ところが 突如 王を殺そうとしたあげく 246 00:15:53,354 --> 00:15:56,315 一族 皆殺しにされたんだよな? 247 00:15:57,274 --> 00:15:58,776 おい! さっさと… 248 00:16:06,909 --> 00:16:09,870 チッ 影に紛れたか 249 00:16:11,997 --> 00:16:13,582 警戒に当たれ 250 00:16:14,083 --> 00:16:16,543 大したことは できんだろうがな 251 00:16:20,965 --> 00:16:23,384 (ボッジ)ふん! ふん! ふん! 252 00:16:24,009 --> 00:16:25,886 ふん! ふん! 253 00:16:31,183 --> 00:16:33,894 (ドーマス)ずおりゃあ~! 254 00:16:34,687 --> 00:16:35,312 ふんっ! 255 00:16:39,316 --> 00:16:42,569 (荒い息) 256 00:16:42,653 --> 00:16:44,196 (ダイダ)荒れてるなあ 257 00:16:46,323 --> 00:16:48,158 これは ダイダ様 258 00:16:48,242 --> 00:16:50,536 (ダイダ) どう? 兄上は 259 00:16:51,036 --> 00:16:53,038 少しは強くなった? 260 00:16:53,122 --> 00:16:53,706 (ドーマス)えっ? 261 00:16:53,789 --> 00:16:56,083 ちょっと 手合わせしてみたいんだけど 262 00:16:56,166 --> 00:17:00,212 あ… いやあ それは性急ですな 263 00:17:00,295 --> 00:17:02,548 (ダイダ) じゃあ ドーマス 相手してよ 264 00:17:03,132 --> 00:17:04,925 (ドーマス)えっ 私ですか? 265 00:17:05,008 --> 00:17:08,012 そうだよ お前とならいいだろ? 266 00:17:08,095 --> 00:17:09,763 (ドーマス)いや その… 267 00:17:10,347 --> 00:17:13,976 (ドーマス)ベビン騎士団 一番隊長を打ちのめしたと聞いたが 268 00:17:14,935 --> 00:17:16,729 完全にテングだな 269 00:17:17,229 --> 00:17:19,815 (ドーマス) 気乗りはしませんが 分かりました 270 00:17:22,651 --> 00:17:26,321 (ドーマス) その鼻 へし折ってやりますか 271 00:17:26,405 --> 00:17:27,031 あっ 272 00:17:33,537 --> 00:17:37,624 (ドーマス) この迫力… ボッス王にそっくりだ 273 00:17:37,708 --> 00:17:38,792 きええ~っ! 274 00:17:47,634 --> 00:17:50,471 (ドーマス)す… すばらしい! 275 00:17:50,554 --> 00:17:51,180 (ダイダ)ハッ 276 00:17:53,557 --> 00:17:55,976 (ドーマス) こいつはどうだ? ほれ ほれ! 277 00:17:59,396 --> 00:18:00,856 くっ… はああ~! 278 00:18:03,984 --> 00:18:06,695 (木剣がぶつかり合う音) 279 00:18:08,405 --> 00:18:09,364 (ダイダ)うわっ! 280 00:18:10,282 --> 00:18:13,577 ぐっ! ハア ハア ハア… 281 00:18:17,081 --> 00:18:18,081 くうっ! 282 00:18:18,165 --> 00:18:19,041 (地面を殴る音) 283 00:18:21,502 --> 00:18:23,545 (ドーマス)すばらしい剣でした 284 00:18:30,219 --> 00:18:31,094 ぐうっ! 285 00:18:31,804 --> 00:18:35,557 (ドーマス)この方は強くなる これこそ王の剣だ 286 00:18:36,058 --> 00:18:38,560 教えたい 私の剣を! 287 00:18:44,399 --> 00:18:45,984 あ… ボッジ様? 288 00:18:47,945 --> 00:18:48,821 なんだよ 289 00:18:49,530 --> 00:18:51,281 俺とやりたいのか? 290 00:18:55,786 --> 00:18:57,496 (カゲ)まったく… 291 00:18:57,579 --> 00:19:00,833 あんなヤツに ついてきちまって とんだ目に遭ったぜ 292 00:19:00,916 --> 00:19:02,584 こんなおっかねえ所 さっさと… 293 00:19:02,668 --> 00:19:03,669 (兵士)おい 聞いたか? 294 00:19:04,253 --> 00:19:06,880 ボッジ様とダイダ様が 試合やるらしいぞ 295 00:19:06,964 --> 00:19:08,215 見に行こうぜ 296 00:19:08,298 --> 00:19:10,467 (カゲ)あいつが試合? 297 00:19:11,135 --> 00:19:13,011 (兵士たちの騒ぎ声) 298 00:19:13,095 --> 00:19:15,931 騒がしいわね 何かしら 299 00:19:16,014 --> 00:19:18,475 (ドルーシ)ダイダ様とボッジ様の 試合のようですね 300 00:19:19,059 --> 00:19:22,604 フン 兄弟ゲンカなんて バカらしい 301 00:19:30,112 --> 00:19:32,573 (ドーマス) ボッジ様が かなう相手ではない 302 00:19:33,073 --> 00:19:34,867 一体 何をお考えか… 303 00:19:34,950 --> 00:19:37,244 (ホクロ) おい どっちが勝つと思う? 304 00:19:37,327 --> 00:19:39,163 (兵士)何言ってるんだよ 305 00:19:39,246 --> 00:19:42,583 ダイダ様 一番隊長の ボーヘンさん やっつけて 306 00:19:42,666 --> 00:19:45,961 ボーヘンさん 騎士団 辞めちゃったんだぞ 307 00:19:46,044 --> 00:19:47,421 だよなあ~ 308 00:19:47,963 --> 00:19:49,548 でも あのとき… 309 00:19:50,174 --> 00:19:50,841 うわっ! 310 00:19:56,889 --> 00:19:57,764 うわ~っ! 311 00:19:59,016 --> 00:20:01,727 (ホクロ)この試合で はっきりするかもしれない 312 00:20:02,311 --> 00:20:04,605 それでは 試合を始めます 313 00:20:05,230 --> 00:20:06,690 準備は いいですね? 314 00:20:15,657 --> 00:20:19,661 (ソリー)ドーマスの弟子と お前さんの弟子が試合するそうだ 315 00:20:19,745 --> 00:20:24,124 ふ~ん まあ 結果は見えているがな 316 00:20:24,207 --> 00:20:26,627 兄上 手加減しないぜ 317 00:20:26,710 --> 00:20:27,461 (ボッジ)あう! 318 00:20:31,173 --> 00:20:32,424 (ドーマス)始めっ! 319 00:20:32,507 --> 00:20:33,634 (ダイダ)はっ! 320 00:20:38,472 --> 00:20:39,640 くうっ… 321 00:20:43,810 --> 00:20:47,147 (ホクロ)やっぱり まぐれじゃなかったんだ 322 00:20:54,196 --> 00:20:56,031 あのときの あれは! 323 00:20:57,324 --> 00:21:00,118 (ダイダ)うっ… クソ~ッ! 324 00:21:01,703 --> 00:21:02,663 (ボッジ)あう~! 325 00:21:10,545 --> 00:21:11,546 (2人)あ… 326 00:21:11,630 --> 00:21:14,132 (兵士)当てた! (兵士)よけて 当てたぞ! 327 00:21:14,633 --> 00:21:16,426 (カゲ)やるじゃねえか 328 00:21:16,927 --> 00:21:19,930 やるじゃねえか ボッジ! 329 00:21:21,390 --> 00:21:23,392 ♪~ 330 00:22:48,769 --> 00:22:50,771 ~♪