1 00:00:01,793 --> 00:00:04,921 (アインズ) さて まずはセバスに問おう 2 00:00:05,213 --> 00:00:09,634 何故 私はここにいるのか 説明する必要はあるか? 3 00:00:09,759 --> 00:00:12,387 (セバス) いえ 必要はございません 4 00:00:12,512 --> 00:00:14,889 (指を鳴らす音) (アインズ)どうした? セバス 5 00:00:15,015 --> 00:00:17,183 ひどく汗をかいているようだな 6 00:00:17,851 --> 00:00:19,811 ハンカチなら貸してやるぞ 7 00:00:23,440 --> 00:00:28,278 ♪~ 8 00:01:46,731 --> 00:01:51,736 ~♪ 9 00:01:53,446 --> 00:01:54,864 (ノック) 10 00:01:55,240 --> 00:01:56,616 (ソリュシャン) 連れてまいりました 11 00:01:56,741 --> 00:01:58,034 (アインズ) 入りたまえ 12 00:01:58,159 --> 00:02:02,080 セバスの拾った ペットたる人間 ツアレ 13 00:02:05,375 --> 00:02:07,335 逃げないとは勇気がある 14 00:02:15,009 --> 00:02:16,386 (デミウルゴス)ひざまず… (アインズ)よい 15 00:02:16,511 --> 00:02:18,763 支配の呪文は不要だ 16 00:02:18,888 --> 00:02:22,851 彼女の勇気をたたえ 私の前での無礼を許そう 17 00:02:23,726 --> 00:02:25,895 まずは名乗るとしよう 18 00:02:26,020 --> 00:02:30,483 私はアインズ・ウール・ゴウン そこにいるセバスの支配者だ 19 00:02:30,859 --> 00:02:31,985 (ツアレ)は… はい… 20 00:02:32,277 --> 00:02:34,404 (アインズ)さて セバス 21 00:02:34,529 --> 00:02:37,949 お前には目立たないように 行動しろと言ったはずだが? 22 00:02:38,074 --> 00:02:40,243 (セバス)はっ (アインズ)にもかかわらず― 23 00:02:40,368 --> 00:02:44,372 くだらない女のために やっかい事を招いた 違うか? 24 00:02:44,497 --> 00:02:46,082 わたくしの浅慮が 25 00:02:46,207 --> 00:02:49,752 アインズ様のご不快を 招いたことを深く反省し 26 00:02:49,878 --> 00:02:51,838 このようなことが 二度と起こらないよう 27 00:02:51,963 --> 00:02:53,089 十分な注意を… 28 00:02:53,214 --> 00:02:56,551 (アインズ) よい 失態は誰にでもあることだ 29 00:02:56,676 --> 00:03:00,597 セバス お前のつまらない失態を 私は許そう 30 00:03:00,722 --> 00:03:03,182 アインズ様 感謝いたします 31 00:03:03,308 --> 00:03:04,893 (アインズ)しかしだ 32 00:03:05,101 --> 00:03:07,395 失態は償わなければならない 33 00:03:07,937 --> 00:03:08,980 殺せ 34 00:03:09,480 --> 00:03:12,609 何と… おっしゃいましたか 35 00:03:12,984 --> 00:03:16,404 (アインズ)セバス お前は至高のおんか… 36 00:03:16,529 --> 00:03:21,868 41人に従う犬か? はたまた 己の意志を正しいとする者か? 37 00:03:21,993 --> 00:03:24,454 (セバス)それ… (アインズ)答える必要はない! 38 00:03:24,579 --> 00:03:26,998 結果で それを私に見せよ 39 00:03:31,336 --> 00:03:33,046 あっ… 40 00:03:35,006 --> 00:03:36,341 フッ… 41 00:03:43,514 --> 00:03:44,641 (セバス)ふんっ! 42 00:03:45,016 --> 00:03:46,434 うおっ! 43 00:03:49,145 --> 00:03:50,063 何を… 44 00:03:52,398 --> 00:03:53,816 (アインズ)セバス 下がれ! 45 00:03:54,150 --> 00:03:55,401 はっ 46 00:03:56,319 --> 00:03:57,737 (アインズ)コキュートス 47 00:03:57,862 --> 00:04:02,075 先のものは 確実に その女を 死に至らしめる攻撃だったか? 48 00:04:02,200 --> 00:04:04,077 (コキュートス) 間違イゴザイマセン 49 00:04:04,452 --> 00:04:07,622 (アインズ)ならば これをもって セバスの忠誠に偽りなしと― 50 00:04:07,747 --> 00:04:09,540 私は判断する 51 00:04:09,666 --> 00:04:11,793 ご苦労だったな セバス 52 00:04:11,918 --> 00:04:13,169 はっ! 53 00:04:13,711 --> 00:04:14,671 (ツアレ)あっ… 54 00:04:14,796 --> 00:04:17,715 (アインズ) では次の話に移るとしよう 55 00:04:17,840 --> 00:04:22,762 セバスたちの働きによって 十分な情報は集まったと判断した 56 00:04:22,887 --> 00:04:26,599 屋敷は引き払い ナザリックに撤退するものとする 57 00:04:26,849 --> 00:04:30,270 女の処分は… 少し待て 58 00:04:30,395 --> 00:04:34,148 殺害はないと思われるが 絶対ではないと知れ 59 00:04:34,274 --> 00:04:37,652 デミウルゴス ヴィクティムは 私が一度 連れ帰る 60 00:04:37,777 --> 00:04:38,736 はっ 61 00:04:39,487 --> 00:04:42,615 (アインズ) グレーター・テレポーテーション! 62 00:04:43,074 --> 00:04:44,826 (3人)ああっ… 63 00:04:47,078 --> 00:04:49,247 彼女は疲労している様子 64 00:04:49,372 --> 00:04:51,958 少しだけ 部屋で休ませようと思います 65 00:04:52,083 --> 00:04:55,837 わたくしが連れていきますが もはや問題は何もない… 66 00:04:55,962 --> 00:04:58,256 そうですよね? デミウルゴス様 67 00:04:58,548 --> 00:05:01,634 そうだね セバスの言うとおりだ 68 00:05:06,723 --> 00:05:09,392 (セバス) 謝罪するつもりはありません 69 00:05:10,310 --> 00:05:13,521 ただ もし もっと別の手段を 取っていれば― 70 00:05:13,646 --> 00:05:16,274 このような結果には ならなかったでしょう 71 00:05:16,482 --> 00:05:17,775 セバス様… 72 00:05:18,067 --> 00:05:21,279 (セバス)あなたは 人の世界で幸せになりなさい 73 00:05:21,738 --> 00:05:24,866 記憶の操作を アインズ様は行えるはず 74 00:05:24,991 --> 00:05:28,786 悪い記憶は すべて消して そして生きなさい 75 00:05:29,078 --> 00:05:30,663 セバス様のことは? 76 00:05:30,955 --> 00:05:33,541 (セバス)わたくしの記憶も 消してもらいましょう 77 00:05:33,666 --> 00:05:36,294 覚えておいても いいことはないでしょうから 78 00:05:36,419 --> 00:05:38,796 (ツアレ) いいことって何ですか? 79 00:05:39,172 --> 00:05:43,259 私の幸せは セバス様と一緒のところにあります 80 00:05:43,384 --> 00:05:46,262 私は ここが 地獄だなんて思いません 81 00:05:46,387 --> 00:05:50,808 おなかいっぱいに食事ができて まともな仕事が与えられました 82 00:05:51,100 --> 00:05:54,437 私は小さい村に生まれ 育ちました 83 00:05:54,562 --> 00:05:57,315 そこの生活だって厳しいものでした 84 00:05:57,648 --> 00:06:01,152 おなかをキュウキュウ減らしながら 畑を耕しても 85 00:06:01,277 --> 00:06:04,572 実った作物は ほとんど領主に持っていかれて 86 00:06:04,697 --> 00:06:07,867 自分の口に入るものなんて ほとんど残らない 87 00:06:07,992 --> 00:06:12,455 その上 領主からすると 私たちなんて おもちゃなんです 88 00:06:12,580 --> 00:06:16,292 悲鳴を上げたって 笑いながら犯すんですから 89 00:06:16,417 --> 00:06:18,836 (ツアレ)私は… (セバス)分かりました 90 00:06:19,545 --> 00:06:21,506 死ぬかもしれませんよ 91 00:06:21,631 --> 00:06:24,634 (ツアレ) セバス様に殺されるのであれば… 92 00:06:24,759 --> 00:06:28,721 あそこで死ぬだけだった私に ぬくもりをくれた方になら… 93 00:06:29,388 --> 00:06:33,267 ツアレ ナザリックに あなたを連れていくことを 94 00:06:33,392 --> 00:06:35,436 アインズ様にお願いします 95 00:06:35,561 --> 00:06:37,480 (ツアレ)ありがとうございます 96 00:06:37,605 --> 00:06:39,482 (セバス)1つだけ確認を 97 00:06:39,941 --> 00:06:42,485 人の世界に未練はないのですか? 98 00:06:42,860 --> 00:06:47,323 妹… に会いたいという 気持ちは少しあります 99 00:06:47,448 --> 00:06:51,994 でも もう昔を思い出したくない という気持ちのほうが強いので 100 00:06:52,328 --> 00:06:56,124 分かりました あなたは部屋に入りなさい 101 00:06:56,249 --> 00:06:59,127 わたくしはアインズ様に もう一度 お会いしてきます 102 00:06:59,418 --> 00:07:00,670 はい 103 00:07:02,755 --> 00:07:03,840 (セバス)んっ… 104 00:07:12,223 --> 00:07:13,933 チクチクしました 105 00:07:16,436 --> 00:07:19,981 幸せなキスは初めてです 106 00:07:22,233 --> 00:07:24,026 (セバス)ただいま戻りました 107 00:07:24,152 --> 00:07:26,821 どうしたのかな? 顔が赤いようだが 108 00:07:27,572 --> 00:07:30,032 何でもありません デミウルゴス様 109 00:07:30,158 --> 00:07:32,910 その敬称は必要ないよ 110 00:07:33,035 --> 00:07:36,122 (コキュートス)私モ カマワナイ (セバス)はっ 111 00:07:38,499 --> 00:07:40,334 (アインズ)出迎え ご苦労 112 00:07:40,460 --> 00:07:41,669 立て 113 00:07:43,045 --> 00:07:45,381 さてさて デミウルゴス 114 00:07:45,506 --> 00:07:48,926 お前が心配性だというのは これで立証されたな 115 00:07:49,051 --> 00:07:52,847 私はセバスが裏切るなんて これっぽっちも思っていなかったぞ 116 00:07:53,181 --> 00:07:55,016 (デミウルゴス) 申し訳ありませんでした 117 00:07:55,141 --> 00:07:58,352 それと アインズ様のご判断に 異を唱えた― 118 00:07:58,478 --> 00:08:01,189 私のつまらない意見を 認めてくださって― 119 00:08:01,314 --> 00:08:03,649 ありがとうございました (アインズ)かまわない 120 00:08:03,774 --> 00:08:05,818 私にも見落としはある 121 00:08:05,943 --> 00:08:10,198 それで あの人間の女の 処分についてだったな セバス 122 00:08:10,323 --> 00:08:11,240 はっ… 123 00:08:11,949 --> 00:08:14,160 (アインズ) あの女性を解放した場合― 124 00:08:14,285 --> 00:08:17,413 “ナザリックの情報が漏れる” だったか? 125 00:08:17,538 --> 00:08:19,248 なら記憶をいじったあと― 126 00:08:19,373 --> 00:08:22,251 金を渡して 適当な場所に放り出せばよい 127 00:08:22,543 --> 00:08:26,506 アインズ様 殺してしまうほうが 確実かと思われます 128 00:08:26,756 --> 00:08:27,590 (アインズ)よせ 129 00:08:27,715 --> 00:08:31,469 何の利益もなく殺害行為を行うのは あまり好きではない 130 00:08:31,594 --> 00:08:33,095 (デミウルゴス) かしこまりました 131 00:08:33,221 --> 00:08:36,641 では私が支配している飼育場で 働かせますか? 132 00:08:36,766 --> 00:08:39,560 (アインズ)ああ キマイラを 飼っているんだったな 133 00:08:39,685 --> 00:08:40,728 アインズ様 134 00:08:40,853 --> 00:08:42,605 (アインズ) ん? どうした セバス 135 00:08:42,730 --> 00:08:44,398 もしよろしければ 136 00:08:44,524 --> 00:08:49,028 ツアレをナザリック地下大墳墓内で 働かせたいと考えております 137 00:08:49,403 --> 00:08:50,655 (ソリュシャン)あっ… (コキュートス)ウン? 138 00:08:52,198 --> 00:08:55,493 (アインズ)前にコキュートスにも 聞いたことがあったが… 139 00:08:55,618 --> 00:08:58,120 セバスよ メリットは何だ? 140 00:08:58,246 --> 00:09:01,374 はい ツアレは食事を作れます 141 00:09:01,499 --> 00:09:04,252 ナザリックで料理ができる者は少数 142 00:09:04,377 --> 00:09:07,922 もう少し 料理ができる者が いたほうがよろしいかと 143 00:09:08,172 --> 00:09:12,176 (アインズ)確かに それは 考慮すべき点だと私も思っていた 144 00:09:12,301 --> 00:09:13,344 (デミウルゴス)しかし― 145 00:09:13,469 --> 00:09:17,181 彼女はナザリックにふさわしい 料理が作れるのでしょうか? 146 00:09:18,975 --> 00:09:22,103 (セバス)ツアレが作れるのは 家庭料理のようです 147 00:09:22,228 --> 00:09:24,814 ナザリックにふさわしいかと 言われると… 148 00:09:25,064 --> 00:09:26,816 じゃがいもを蒸したような食事を 149 00:09:26,941 --> 00:09:29,527 ナザリックで出すことは ないと思いますが? 150 00:09:29,652 --> 00:09:33,614 (セバス)デミウルゴス様の考えは 早計だと言わざるを得ません 151 00:09:33,739 --> 00:09:35,741 家庭料理ができるということは― 152 00:09:35,866 --> 00:09:38,703 他の料理も マスターできるということ 153 00:09:38,828 --> 00:09:41,038 将来を見ておくべきでしょう 154 00:09:41,163 --> 00:09:45,876 (デミウルゴス) それなら私の牧場で料理を作るのに 協力してほしいものだね 155 00:09:46,002 --> 00:09:49,547 アベリオンシープ用のミンチを 作るのも大変なんだよ 156 00:09:49,672 --> 00:09:50,965 (セバス) わたくしは それには反対です 157 00:09:51,090 --> 00:09:52,592 (たっち・みー)ウルベルトさん 158 00:09:53,342 --> 00:09:54,635 炎の巨人のボス― 159 00:09:54,760 --> 00:09:57,305 スルトのレアドロップを 取りに行こうという話を― 160 00:09:57,430 --> 00:09:59,307 覚えていないのですか? 161 00:09:59,432 --> 00:10:01,892 (ウルベルト) たっちさんこそ 覚えていませんね 162 00:10:02,018 --> 00:10:03,894 氷の魔竜狩りを やっていかないと― 163 00:10:04,020 --> 00:10:08,107 特殊なクラスへの転職条件が そろわない人がいるんですけど? 164 00:10:08,357 --> 00:10:10,067 (たっち・みー) 魔竜よりもスルトのほうが― 165 00:10:10,192 --> 00:10:12,111 標準ドロップ率 低いんですから― 166 00:10:12,236 --> 00:10:14,864 先に片づけたほうが いいと思いませんか? 167 00:10:15,114 --> 00:10:16,115 (ウルベルト)たっちさん 168 00:10:16,240 --> 00:10:18,326 わがまま言うべきじゃないと 思います 169 00:10:18,451 --> 00:10:21,370 (たっち・みー) いや わがまま言ってるの ウルベルトさんですよ 170 00:10:21,871 --> 00:10:22,913 大体 私たちは… 171 00:10:23,039 --> 00:10:24,915 (デミウルゴス) 私は責任の所在を… 172 00:10:25,041 --> 00:10:28,377 (コキュートス) イイカゲン 黙レ! アインズ様ノ 御前ダゾ 173 00:10:28,502 --> 00:10:31,172 (デミウルゴス)あっ… アインズ様の前で失礼しました! 174 00:10:31,297 --> 00:10:34,008 (セバス) 愚かな行為をお見せしました 175 00:10:34,842 --> 00:10:37,011 (アインズ)フッ ハハハハ… 176 00:10:37,470 --> 00:10:40,264 かまわないとも 許す 許すぞ! 177 00:10:40,389 --> 00:10:43,100 そうだ そうやってケンカをしないとな 178 00:10:43,225 --> 00:10:46,812 フッ ハハハハッ… フハハ… 179 00:10:46,937 --> 00:10:48,522 チッ 抑制されたか… 180 00:10:49,565 --> 00:10:52,777 そのツアレという女を見てみたい 連れてこい 181 00:10:53,027 --> 00:10:56,530 えっ? ああ… はっ かしこまりました 182 00:11:03,788 --> 00:11:05,498 (アインズ)似ているな 183 00:11:06,248 --> 00:11:09,627 よく来たな ツアレ お前に質問する 184 00:11:09,752 --> 00:11:12,713 偽りを言えば そこで話は終わりだし― 185 00:11:12,838 --> 00:11:15,299 私が望んだ答えでなくても 終わりだ 186 00:11:15,966 --> 00:11:18,052 では お前のフルネームを聞こう 187 00:11:18,552 --> 00:11:22,306 ツアレ… ツアレニーニャ・ベイロンです 188 00:11:22,556 --> 00:11:25,935 (アインズ) ん? なるほど なるほど 189 00:11:26,060 --> 00:11:28,437 では聞こう ツアレニーニャ 190 00:11:28,562 --> 00:11:31,399 お前の願いは ナザリック地下大墳墓に行き― 191 00:11:31,524 --> 00:11:34,110 そこで暮らすということで よいのか? 192 00:11:34,235 --> 00:11:36,195 私が与える莫大(ばくだい)な財を持って― 193 00:11:36,320 --> 00:11:40,074 遠く離れた地で暮らすという 選択肢もあるのだぞ 194 00:11:40,199 --> 00:11:43,077 セ… セバス様と一緒に… 195 00:11:43,661 --> 00:11:45,246 (アインズ)よかろう 196 00:11:45,871 --> 00:11:47,998 聞け! 我がしもべよ 197 00:11:48,124 --> 00:11:49,166 (一同)はっ! 198 00:11:49,291 --> 00:11:51,627 (アインズ) アインズ・ウール・ゴウンの 名において― 199 00:11:51,752 --> 00:11:54,588 ツアレニーニャは今後 保護される 200 00:11:54,839 --> 00:11:58,717 客人待遇として迎えてもよいが お前の希望は? 201 00:11:58,843 --> 00:12:00,803 (ツアレ) あ… ありがとうございます 202 00:12:00,928 --> 00:12:04,807 ですけど セバス様と一緒に 働かせてください 203 00:12:04,932 --> 00:12:07,768 (アインズ) それが お前の望みであるならば 204 00:12:07,893 --> 00:12:11,355 では ツアレニーニャを セバス直轄の仮メイドとする 205 00:12:11,772 --> 00:12:15,734 同時にプレアデスは セバスを チームリーダーから外し― 206 00:12:15,860 --> 00:12:20,114 末妹(まつまい) オーレオール・オメガを加えて プレイアデスへと移行 207 00:12:20,239 --> 00:12:22,366 ユリ・アルファに リーダーを代行させる 208 00:12:22,700 --> 00:12:26,328 それとナザリック地下大墳墓の すべての者に― 209 00:12:26,454 --> 00:12:28,622 ツアレニーニャは アインズ・ウール・ゴウンの名で― 210 00:12:28,747 --> 00:12:30,499 保護したことを伝えよ 211 00:12:30,624 --> 00:12:34,503 それと同時に お前たちと働く者だと 212 00:12:35,588 --> 00:12:38,841 デミウルゴス 私の決定に異論はあるか? 213 00:12:38,966 --> 00:12:40,968 (デミウルゴス) 何一つとしてございません 214 00:12:41,093 --> 00:12:42,636 (アインズ)では確認する 215 00:12:42,761 --> 00:12:46,974 この館に配置した警備兵は すべてナザリックに即時帰還 216 00:12:47,099 --> 00:12:50,561 セバス ソリュシャンは 撤収の準備を進めよ 217 00:12:50,686 --> 00:12:52,271 (セバス)はっ (ツアレ)あっ… 218 00:12:52,521 --> 00:12:55,274 (デミウルゴス)アインズ様 (アインズ)何だ? デミウルゴス 219 00:12:55,399 --> 00:12:57,818 (デミウルゴス) アベリオンシープは 雑食性でして― 220 00:12:57,943 --> 00:13:01,197 この機会に小麦を少々 調達したいのですが 221 00:13:01,322 --> 00:13:02,698 (アインズ)なるほど 222 00:13:02,823 --> 00:13:06,368 セバス 撤収する前に 小麦を大量に買い込み― 223 00:13:06,494 --> 00:13:08,287 デミウルゴスに渡してやってくれ 224 00:13:08,579 --> 00:13:10,372 かしこまりました 225 00:13:11,999 --> 00:13:16,212 (デミウルゴス)アインズ様 あの娘 ご存じだったのですか? 226 00:13:16,337 --> 00:13:22,051 (アインズ)私はな 恩には恩を 仇(あだ)には仇を返すべきだと思っている 227 00:13:22,760 --> 00:13:25,804 受けた借りは しっかりと返すべきだと 228 00:13:27,765 --> 00:13:29,892 これは ある1人の… 229 00:13:30,518 --> 00:13:34,688 姉を貴族にさらわれ 憤怒(ふんぬ)に燃えた1人の少女の日記だ 230 00:13:35,689 --> 00:13:40,194 この日記で私は この世界での ある程度の一般常識を学んだ 231 00:13:40,736 --> 00:13:42,780 ならば これは借りだ 232 00:13:42,905 --> 00:13:47,284 私は お前より受けた借りを お前の姉に返そう 233 00:13:49,161 --> 00:13:50,412 (デミウルゴス)アインズ様 234 00:13:50,538 --> 00:13:53,374 1つだけ お願いしたいことが あるのですが 235 00:13:53,499 --> 00:13:54,333 (アインズ)うん? 236 00:13:54,458 --> 00:13:56,544 セバスから上げられた 資料を読んで 237 00:13:56,669 --> 00:13:58,963 1か所 行ってみたいところが あります 238 00:13:59,088 --> 00:14:01,507 何とぞ お時間を頂けないかと 239 00:14:01,632 --> 00:14:02,883 (アインズ)かまわないぞ 240 00:14:03,008 --> 00:14:06,011 ナザリックの利益を得るために 動くのであろう? 241 00:14:06,136 --> 00:14:08,055 行くがよい デミウルゴス 242 00:14:08,389 --> 00:14:10,099 ありがとうございます 243 00:14:16,772 --> 00:14:18,732 (セバス)これより わたくしとソリュシャンは― 244 00:14:18,857 --> 00:14:21,986 小麦の確保と 各所への挨拶回りに出かけます 245 00:14:22,111 --> 00:14:22,862 (ツアレ)はい 246 00:14:23,070 --> 00:14:25,823 (セバス) その間の留守を頼みますよ ツアレ 247 00:14:25,948 --> 00:14:29,743 分かり… ました セバス様 248 00:14:30,786 --> 00:14:32,037 (ラナー)昨晩 クライムが― 249 00:14:32,162 --> 00:14:35,249 八本指 奴隷売買部門の 長(おさ)を捕縛しました 250 00:14:35,457 --> 00:14:37,126 (ガガーラン) やんじゃねえか あいつ 251 00:14:37,251 --> 00:14:41,338 (ラナー)なので 計画を変更して 今日中に同時に襲撃をかけ― 252 00:14:41,463 --> 00:14:44,091 拠点を一気に落とすべきだと 考えます 253 00:14:44,216 --> 00:14:47,011 (ラキュース)時間がたてば こちらにとって不利になるものね 254 00:14:47,136 --> 00:14:48,679 (ガガーラン) い… いや 王女さんよ 255 00:14:48,804 --> 00:14:51,348 手が足りないって話じゃ なかったのかよ 256 00:14:51,473 --> 00:14:55,394 ですので 信頼できる貴族の力を 借りようと思っております 257 00:14:55,936 --> 00:14:57,980 (クライム)お連れしました (ラキュース・ガガーラン)えっ? 258 00:14:58,105 --> 00:15:01,483 (レエブン侯) お呼びになったとのことで 参りました ラナー殿下 259 00:15:01,609 --> 00:15:03,527 (ザナック)よう 腹違いの妹 260 00:15:03,652 --> 00:15:06,780 面白い話になりそうだと思って 参加しに来たぞ 261 00:15:07,281 --> 00:15:08,657 お兄様 262 00:15:09,992 --> 00:15:12,077 (ラナー) よく来てくれました レエブン侯 263 00:15:12,202 --> 00:15:14,496 あなたの知恵を お借りしたいのです 264 00:15:14,622 --> 00:15:16,916 私の知恵… ですか? 265 00:15:17,166 --> 00:15:19,251 宮廷のそういうことについては 266 00:15:19,376 --> 00:15:22,796 レエブン侯の右に出る者は いないと思っておりますので 267 00:15:25,966 --> 00:15:26,842 苦い… 268 00:15:26,967 --> 00:15:29,261 (ラナー)果実水を 持ってこさせましょうか? 269 00:15:29,386 --> 00:15:30,554 かまわん 270 00:15:30,679 --> 00:15:32,598 王宮に仕えているメイドどもの 271 00:15:32,723 --> 00:15:36,685 自分の家に言いつける速度ときたら びっくりするほどだからな 272 00:15:37,227 --> 00:15:40,898 それで どのようなことを お話しすればよろしいのでしょうか 273 00:15:41,023 --> 00:15:42,858 (ザナック)あまり無理は言うなよ 274 00:15:42,983 --> 00:15:46,487 六大貴族であり 貴族派閥の重要な一員である― 275 00:15:46,612 --> 00:15:49,323 レエブン侯にも 立場というものがある 276 00:15:49,615 --> 00:15:52,284 (ラナー)王派閥を 陰でまとめている方として― 277 00:15:52,409 --> 00:15:56,580 兵士たちを動員することが できないか お聞きしたいのです 278 00:15:56,956 --> 00:16:00,542 本来なら 先に 王派閥に属する大貴族の3人に― 279 00:16:00,668 --> 00:16:03,003 話を聞くべきだったかもしれません 280 00:16:03,128 --> 00:16:06,340 ですが そのうちの1人 ブルムラシュー侯は 281 00:16:06,465 --> 00:16:08,592 帝国に情報を流してますよね 282 00:16:08,842 --> 00:16:10,427 少し待っていただきたい 283 00:16:10,552 --> 00:16:11,929 ご存じでしょう? 284 00:16:12,054 --> 00:16:16,350 陰でコウモリと呼ばれながらも 王派閥と貴族派閥を誘導し― 285 00:16:16,684 --> 00:16:19,853 王国が崩壊しないように 動いているあなたなら 286 00:16:20,145 --> 00:16:22,690 だから あなたは ブルムラシュー侯のもとに 287 00:16:22,815 --> 00:16:27,611 あまり重要な情報が集まらないよう 規制されているではありませんか 288 00:16:28,153 --> 00:16:31,365 かごの中の鳥であるお前が どうやってそこまで… 289 00:16:31,490 --> 00:16:33,993 少し話を聞けば分かりますよ 290 00:16:34,118 --> 00:16:36,286 メイドとも話をしますし 291 00:16:37,329 --> 00:16:38,789 (レエブン侯)化け物か… 292 00:16:39,206 --> 00:16:40,666 (ラナー)ウフッ 293 00:16:40,916 --> 00:16:44,545 かしこまりました 胸襟を開かせていただきます 294 00:16:44,670 --> 00:16:46,296 王子 かまいませんね? 295 00:16:46,422 --> 00:16:47,548 うん… 296 00:16:48,215 --> 00:16:52,678 ただ その前に 本当のラナー殿下と お話をしたいのですが 297 00:16:56,724 --> 00:16:57,683 (ラナー)フッ… 298 00:16:58,058 --> 00:17:00,227 (レエブン侯) あっ… これほどとは… 299 00:17:00,728 --> 00:17:03,856 その瞳 昔見た 幼いあなたのままです 300 00:17:04,481 --> 00:17:06,233 演技をされていたのですか? 301 00:17:07,401 --> 00:17:09,737 (ラナー) 私は満たされていたのよ 302 00:17:10,237 --> 00:17:12,448 クライム君… ですか? 303 00:17:12,573 --> 00:17:16,118 (ラナー)そうですね クライムと結ばれれば… 304 00:17:16,243 --> 00:17:18,787 ううん ついでに鎖でつないで― 305 00:17:18,912 --> 00:17:22,791 どこにも行かないように飼えれば もっと幸せかもしれません 306 00:17:22,916 --> 00:17:24,084 飼う… 307 00:17:24,209 --> 00:17:26,754 つまりは 愛していないということですか? 308 00:17:27,254 --> 00:17:31,508 愛していますよ ただ あの目がすごく好きなのです 309 00:17:31,633 --> 00:17:35,387 犬のようにまとわりついてくる姿も 大好きなのです! 310 00:17:35,637 --> 00:17:37,806 悪いな さっぱり分からん 311 00:17:37,931 --> 00:17:40,642 (ラナー) 理解してもらいたいとは思いません 312 00:17:40,768 --> 00:17:42,436 私が彼を好きだと… 313 00:17:42,561 --> 00:17:45,814 愛していると分かってもらえれば それでよいのです 314 00:17:45,939 --> 00:17:49,818 ですが 平民のクライム… 殿と 結ばれるのは… 315 00:17:49,943 --> 00:17:51,653 取り引きといかないか? 316 00:17:51,779 --> 00:17:54,198 俺が王位を取ったら クライムとくっつけてやる 317 00:17:54,323 --> 00:17:56,075 (ラナー)乗りました! (ザナック)即答か! 318 00:17:56,200 --> 00:18:00,871 お兄様が来た時点で 最初から そこに話を持っていきたかったので 319 00:18:00,996 --> 00:18:04,583 それと レエブン侯にも 1つお願いがあるのですが 320 00:18:04,708 --> 00:18:05,876 何でしょうか? 321 00:18:06,001 --> 00:18:08,921 (ラナー)レエブン侯には お子様がいらっしゃいましたよね? 322 00:18:09,046 --> 00:18:10,631 ええ まだ5歳ですが 323 00:18:11,090 --> 00:18:13,133 私の婚約者にお願いします 324 00:18:13,509 --> 00:18:18,430 ダメだ! お前のような女に あの子をやれるものか! 325 00:18:21,266 --> 00:18:23,143 す… すみません 両殿下 326 00:18:25,020 --> 00:18:26,897 理由を聞かせていただけますか? 327 00:18:27,689 --> 00:18:29,399 お分かりになるでしょう? 328 00:18:30,192 --> 00:18:34,363 我が子と結婚し 殿下はクライム君と子をなす 329 00:18:34,488 --> 00:18:37,407 我が子は我が子で 最愛の女性と子どもを作り― 330 00:18:37,533 --> 00:18:40,577 跡継ぎにすればよい… というところですか 331 00:18:40,702 --> 00:18:43,122 俺の目の前で提案することかよ 332 00:18:43,247 --> 00:18:45,666 あらっ あとで知るほうが嫌でしょう? 333 00:18:47,751 --> 00:18:50,587 (レエブン侯)それで 八本指とぶつかっているとか… 334 00:18:50,712 --> 00:18:52,881 (ラナー) はい 彼らが地下に潜る前に― 335 00:18:53,006 --> 00:18:55,759 攻勢をかけたいのですが 兵が足りません 336 00:18:55,884 --> 00:18:57,427 襲撃する場所は? 337 00:18:58,137 --> 00:18:59,346 (ラナー)この7か所です 338 00:18:59,638 --> 00:19:04,017 問題はそれぞれが 別の貴族が 保有する土地ということですが… 339 00:19:04,143 --> 00:19:07,104 八本指に関するものが 発見さえされれば 340 00:19:07,229 --> 00:19:10,023 それを使って 貴族には圧力をかけられます 341 00:19:10,149 --> 00:19:12,568 なければ 見つければいいわけだしな 342 00:19:12,693 --> 00:19:15,362 ヤバい資料の廃棄場所は決定だな 343 00:19:15,654 --> 00:19:19,116 それで妹よ 1つ重大な案件があるんだ 344 00:19:19,324 --> 00:19:21,326 俺たちの敬愛する兄上― 345 00:19:21,451 --> 00:19:24,955 第一王子にも 八本指から金が流れていてな 346 00:19:25,080 --> 00:19:27,124 まあ バルブロお兄様に? 347 00:19:27,374 --> 00:19:29,877 追い落とすのに ちょうどいいネタになる 348 00:19:30,002 --> 00:19:32,462 ヤツと取り引きしている 麻薬部門の本拠地も 349 00:19:32,588 --> 00:19:34,631 今回の計画に加えたい 350 00:19:34,923 --> 00:19:38,218 では 襲撃するのは 全部で8か所ですね 351 00:19:38,343 --> 00:19:42,681 人手については 私の親衛隊と 派閥の兵を出しましょう 352 00:19:42,806 --> 00:19:44,933 しかし頭数はいても 353 00:19:45,058 --> 00:19:49,521 アダマンタイト級とウワサの 六腕(ろくうで)の相手ができるかというと… 354 00:19:49,646 --> 00:19:52,816 冒険者組合にも 要請は出しているのですが… 355 00:19:52,941 --> 00:19:55,569 (ノック) (ラナー)来ましたね 356 00:19:58,322 --> 00:20:01,241 協力してくれるかもしれない方です 357 00:20:05,204 --> 00:20:09,124 (ソリュシャン) 時間はかかりましたが 小麦の運搬作業も終了したので― 358 00:20:09,249 --> 00:20:10,167 (セバス)うん? 359 00:20:09,249 --> 00:20:10,167 問題なく ナザリックに 帰還できますね 360 00:20:10,167 --> 00:20:12,127 問題なく ナザリックに 帰還できますね 361 00:20:12,252 --> 00:20:13,378 (ドアの開く音) (セバス)ツアレ! 362 00:20:13,503 --> 00:20:15,422 ツアレ いないのですか? 363 00:20:19,092 --> 00:20:23,180 (ソリュシャン)玄関の鍵穴に いくつかの真新しい傷がありました 364 00:20:23,305 --> 00:20:26,725 何者かによる鍵開けの可能性が 高いと思われます 365 00:20:26,850 --> 00:20:27,684 (セバス)んっ… 366 00:20:27,976 --> 00:20:31,355 ツアレがさらわれました ですので助けに行きます 367 00:20:31,480 --> 00:20:34,942 ご丁寧に時間や場所の指定が されておりますので 368 00:20:35,067 --> 00:20:37,402 (ソリュシャン) それがよろしいかと思います 369 00:20:37,527 --> 00:20:41,448 ただ 行かれる前に アインズ様に報告すべきです 370 00:20:41,573 --> 00:20:44,952 セバス様は あの時のお言葉を お忘れになったのですか? 371 00:20:46,286 --> 00:20:48,121 アインズ様にご報告を 372 00:20:48,247 --> 00:20:51,833 “ツアレがさらわれたが どうすればよいのか”と 373 00:20:52,042 --> 00:20:54,544 (アルベド)クフッ クフフフ… 374 00:20:54,670 --> 00:20:56,171 クフフフフフッ! (通信音) 375 00:20:56,296 --> 00:20:57,256 (アインズ)アルベド 376 00:20:57,381 --> 00:21:00,968 こ… これはアインズ様 一体どうなさったのでしょうか? 377 00:21:01,093 --> 00:21:03,011 (アインズ)今 セバス… いや― 378 00:21:03,136 --> 00:21:05,639 ソリュシャンから メッセージが入ったのだが― 379 00:21:05,764 --> 00:21:09,101 セバスが拾った女 ツアレがさらわれたらしい 380 00:21:09,226 --> 00:21:14,231 私は今 手が離せない セバスを支援する部隊の編成を頼む 381 00:21:14,356 --> 00:21:18,527 アインズ様の決定に異を唱える 愚かさをお許しください 382 00:21:18,819 --> 00:21:21,822 しかし 人間などという 下等な生き物を― 383 00:21:21,947 --> 00:21:23,907 助ける価値があるのでしょうか? 384 00:21:24,283 --> 00:21:25,826 (アインズ)アルベドよ 385 00:21:25,951 --> 00:21:28,704 私はアインズ・ウール・ゴウンの 名において― 386 00:21:28,829 --> 00:21:31,707 ツアレニーニャを助けると 約束したのだ 387 00:21:31,832 --> 00:21:33,959 分かるか? 分かるよな! 388 00:21:34,084 --> 00:21:37,379 俺が この名を出してまで 保護を約束したんだぞ! 389 00:21:37,504 --> 00:21:40,424 たとえ知らなかったとしても 許されるはずがない! 390 00:21:40,549 --> 00:21:41,633 (沈静化する音) 391 00:21:41,758 --> 00:21:42,718 (アインズ)すまない 392 00:21:42,843 --> 00:21:46,638 アインズ様が謝罪されることは 何一つとしてございません! 393 00:21:46,763 --> 00:21:48,598 命令を承りました 394 00:21:48,724 --> 00:21:50,017 救出と同時に 395 00:21:50,142 --> 00:21:53,979 アインズ様を不快にさせた 人間どもに 鉄槌(てっつい)を下します 396 00:21:54,104 --> 00:21:56,690 (アインズ) そうだな 編成は お前に 397 00:21:56,815 --> 00:21:59,568 現場での指揮は デミウルゴスに一任する 398 00:21:59,693 --> 00:22:00,694 (通信の切れる音) 399 00:22:03,113 --> 00:22:05,115 しかし 分からないわ 400 00:22:05,240 --> 00:22:07,326 アインズ・ウール・ゴウンか… 401 00:22:09,703 --> 00:22:10,954 くだらない 402 00:22:11,079 --> 00:22:16,084 ♪~ 403 00:23:33,203 --> 00:23:38,208 ~♪