1 00:00:03,253 --> 00:00:05,422 (アインズ)面を上げよ (一同)はっ! 2 00:00:12,929 --> 00:00:15,682 (アインズ) リ・エスティーゼ王国の 一件では― 3 00:00:15,807 --> 00:00:18,351 それぞれの役目を よく果たしてくれた 4 00:00:21,187 --> 00:00:25,108 セバス そしてソリュシャンよ 前へ 5 00:00:31,197 --> 00:00:35,160 長期にわたる情報収集 ご苦労だった 6 00:00:35,285 --> 00:00:39,122 お前たちの見事な働きをたたえ 褒美を与える 7 00:00:39,247 --> 00:00:41,124 (アインズ)セバス (セバス)はっ 8 00:00:41,374 --> 00:00:43,960 (アインズ)お前はツアレの 助命を乞うたが― 9 00:00:44,085 --> 00:00:48,256 保護を約束したのは 私が受けた恩義を返すためだ 10 00:00:48,381 --> 00:00:51,593 お前の仕事ぶりとは 因果関係を持たない 11 00:00:51,718 --> 00:00:54,637 それ故に 望みのものを与えよう 12 00:00:54,763 --> 00:00:57,682 (セバス)アインズ様に この身をささげ 尽くすのは… 13 00:00:57,807 --> 00:01:01,352 (アインズ)配下の無欲は 時に主人を不快にすると知れ 14 00:01:01,478 --> 00:01:04,689 (セバス)失礼しました であれば… 15 00:01:05,231 --> 00:01:09,486 ツアレの衣服など 生活必需品を頂きたく存じます 16 00:01:09,611 --> 00:01:13,156 (アインズ)よかろう 購入に必要な金を与える 17 00:01:13,615 --> 00:01:16,618 デート代わりに ツアレを連れていってもよいぞ 18 00:01:16,743 --> 00:01:18,828 (セバス) よ… よろしいのでしょうか 19 00:01:18,953 --> 00:01:19,954 (アインズ)構わん 20 00:01:20,246 --> 00:01:22,123 ありがとうございます 21 00:01:22,248 --> 00:01:27,045 (アインズ)では次にソリュシャン お前の望むものを口にせよ 22 00:01:27,378 --> 00:01:30,507 (ソリュシャン) 人間を幾人か頂ければ幸いです 23 00:01:30,757 --> 00:01:33,426 よろしければ生きている人間を 24 00:01:33,551 --> 00:01:38,515 もしそれが無垢(むく)な人間であれば この上ない喜びにございます 25 00:01:39,224 --> 00:01:41,434 (アインズ)生きている人間か… 26 00:01:41,559 --> 00:01:45,063 よかろう ただし無垢な者は却下だ 27 00:01:45,188 --> 00:01:49,567 お前の要望をすべてかなえることが できない私を許してほしい 28 00:01:49,692 --> 00:01:51,736 (ソリュシャン) めっそうもございません 29 00:01:53,071 --> 00:01:55,949 (アインズ)さて エントマよ (エントマ)ハッ 30 00:01:56,074 --> 00:01:58,535 (アインズ) いまだ声が戻っていないようだな 31 00:01:59,077 --> 00:02:01,746 (エントマ) オ耳障リデゴザイマショウカ 32 00:02:01,871 --> 00:02:03,289 (アインズ)そんなことはない 33 00:02:03,915 --> 00:02:08,002 お前も よく働いてくれた 何か望みはあるか? 34 00:02:08,128 --> 00:02:10,171 (エントマ)デハ アインズ様 35 00:02:10,672 --> 00:02:15,677 アノ小娘ヲ 殺ス機会ガアレバ 私ニ ゴ命令ヲ 36 00:02:15,885 --> 00:02:18,930 アノ者ノ声ヲ 奪ッテヤロウト 思イマス 37 00:02:19,055 --> 00:02:22,934 (アインズ)ああ あの怪しげな仮面を着けた小娘か 38 00:02:23,476 --> 00:02:27,272 分かった その時は お前に声をかけよう 39 00:02:27,480 --> 00:02:31,317 (エントマ)アインズ様ノ 深キ オ心ニ 感謝申シ上ゲマス 40 00:02:31,442 --> 00:02:32,193 (アインズ)うむ 41 00:02:35,405 --> 00:02:40,410 ♪~ 42 00:03:58,738 --> 00:04:03,743 ~♪ 43 00:04:12,502 --> 00:04:13,920 (アインズ)ああ~! 44 00:04:14,712 --> 00:04:18,466 う~ん ああ~ たまらん! 45 00:04:20,426 --> 00:04:24,681 この体を1本1本洗うと手間で いろいろ試してみたが― 46 00:04:26,015 --> 00:04:29,435 やはりスライム風呂だなあ 47 00:04:31,145 --> 00:04:34,524 これなら完全に体の隅々まで洗える 48 00:04:34,649 --> 00:04:37,610 実に画期的かつ独創的! 49 00:04:37,735 --> 00:04:40,738 言うことなしの完璧なやり方だ 50 00:04:41,281 --> 00:04:42,240 んっ 51 00:04:44,701 --> 00:04:48,079 (アインズ) 元の世界では スチームバスしか 入れなかったのになあ 52 00:04:48,997 --> 00:04:53,084 入れると分かると 全身を湯船に つからせたくなるのだから― 53 00:04:53,209 --> 00:04:54,669 入浴という行為は― 54 00:04:54,794 --> 00:04:59,090 日本人の心に しっかりと 根づいているのかもしれないな~ 55 00:05:02,176 --> 00:05:03,886 そういや セバスのヤツ― 56 00:05:04,012 --> 00:05:07,849 ツアレといい雰囲気だと デミウルゴスが言ってたけど― 57 00:05:07,974 --> 00:05:09,809 エ・ランテルで デートしていたら― 58 00:05:09,934 --> 00:05:12,979 あの嫉妬マスクでもかぶって 尾行してやろうか 59 00:05:13,896 --> 00:05:15,440 …なんてな 60 00:05:16,774 --> 00:05:20,862 (アインズ)しかし 部下に 休日を楽しく過ごさせるのも― 61 00:05:20,987 --> 00:05:23,323 上司の役目か… 62 00:05:26,701 --> 00:05:29,746 (エクレア)塵(ちり)一つ残さず 磨き上げてください 63 00:05:29,871 --> 00:05:30,997 (メイドたち)はい (使用人たち)イー! 64 00:05:31,414 --> 00:05:32,999 (エクレア)フッ この私が― 65 00:05:33,458 --> 00:05:36,377 ナザリック地下大墳墓を 支配した時のために! 66 00:05:36,502 --> 00:05:37,628 (使用人たち)イー! (メイドたち)ううっ… 67 00:05:37,920 --> 00:05:40,131 (エクレア)うん… ん? 68 00:05:41,132 --> 00:05:45,386 おはようございます 実に今日もすてきな朝ですね 69 00:05:47,055 --> 00:05:48,097 うん? 70 00:05:54,103 --> 00:05:58,524 (フォアイル)う~ん シクスス ふだんよりビッと決まってるね 71 00:05:58,649 --> 00:06:02,695 (シクスス)フフフッ だって今日はアインズ様当番だもの 72 00:06:02,820 --> 00:06:05,782 (ルプスレギナ) おっ 気合い入ってるっすね~ 73 00:06:07,158 --> 00:06:09,786 ル… ルプスレギナさん! (ルプスレギナ)フフ~ン 74 00:06:10,036 --> 00:06:12,747 (フォアイル) 驚かせないでくださいよ もう~ 75 00:06:12,872 --> 00:06:15,500 (リュミエール)心臓が胸から 飛び出るところでしたよ 76 00:06:15,625 --> 00:06:17,085 ニッシッシ 77 00:06:17,210 --> 00:06:20,088 3人とも いいリアクションを 見せてくれたっすねえ 78 00:06:20,213 --> 00:06:23,132 今度 村で試してみるっす (フォアイル)村って? 79 00:06:23,257 --> 00:06:26,594 カルネ村っていう人間の村で お仕事してるっす 80 00:06:26,719 --> 00:06:29,931 (リュミエール) 人間の… 大変なのですね 81 00:06:30,056 --> 00:06:32,600 そんなことないっすよ~ 82 00:06:32,725 --> 00:06:36,062 でも正直言うと少し退屈っす 83 00:06:36,187 --> 00:06:38,564 (エクレア)放して! 放してください! 84 00:06:38,689 --> 00:06:42,401 私には掃除という重大な任務が… 85 00:06:42,527 --> 00:06:45,822 (メイドたち) シズちゃんだ! シズちゃん! 86 00:06:45,947 --> 00:06:47,615 (シズ)ここにいた 87 00:06:48,032 --> 00:06:50,952 (エクレアのうめき声) 88 00:06:51,160 --> 00:06:54,038 (エクレア) あっ で… 出ちゃう 出ちゃう 89 00:06:54,163 --> 00:06:56,582 中身… ガクッ 90 00:06:57,875 --> 00:07:00,670 (シズ)いちいち 完全不可視化まで使わないで 91 00:07:00,795 --> 00:07:02,213 ごめんっす 92 00:07:02,797 --> 00:07:04,966 さらに食事まで始めている 93 00:07:06,134 --> 00:07:08,886 一緒に食べようって言ったのに 94 00:07:09,345 --> 00:07:12,849 (ルプスレギナ)あーれー! 95 00:07:13,141 --> 00:07:14,392 びっくりしたね 96 00:07:14,517 --> 00:07:17,520 でも ルプスレギナさんと お話しできたわ 97 00:07:17,645 --> 00:07:19,480 (3人)ウフフフ… 98 00:07:19,605 --> 00:07:23,985 あっ いけない いけない 今日はアインズ様当番なのに… 99 00:07:24,527 --> 00:07:25,736 (ほおをたたく音) 100 00:07:25,862 --> 00:07:27,989 よし いってきます! 101 00:07:31,909 --> 00:07:34,120 (シクスス) おはようございます アインズ様 102 00:07:34,245 --> 00:07:35,079 (アインズ)うむ 103 00:07:39,876 --> 00:07:42,211 お前たちは いつも早いな 104 00:07:42,712 --> 00:07:45,965 定められた時間まで 休んでいてよいのだぞ 105 00:07:46,299 --> 00:07:48,885 恐れながら 私たちメイドも 106 00:07:49,010 --> 00:07:50,803 護衛の エイトエッジ・アサシンも 107 00:07:50,928 --> 00:07:54,098 至高の御方にお仕えすることこそ 無上の喜び 108 00:07:54,724 --> 00:07:58,352 どうか おそばに控えることを お許しくださいませ 109 00:07:58,853 --> 00:08:00,855 (アインズ) 別に責めているわけではない 110 00:08:01,647 --> 00:08:03,441 昨日は よく休めたか? 111 00:08:03,566 --> 00:08:07,403 はい 至高の御方に 全身全霊でお仕えできるよう 112 00:08:07,528 --> 00:08:09,864 1日休養を取らせていただきました 113 00:08:11,032 --> 00:08:12,450 (アインズ)そうか 114 00:08:14,452 --> 00:08:17,079 (アインズ) まるでブラック企業だよな… 115 00:08:17,205 --> 00:08:18,372 (ノック) 116 00:08:19,165 --> 00:08:22,877 (アインズ)休めと命令しないと 24時間 働くし… 117 00:08:23,377 --> 00:08:26,255 どんだけ忠誠心が厚いんだよ 118 00:08:26,797 --> 00:08:30,468 NPCの意識改革は課題の1つだな 119 00:08:30,593 --> 00:08:31,844 (シクスス)アインズ様 120 00:08:31,969 --> 00:08:35,181 デミウルゴス様が 面会を求められています 121 00:08:38,100 --> 00:08:39,185 (デミウルゴス)うん? 122 00:08:39,977 --> 00:08:42,146 (アインズ) アルベドには休暇を取らせた 123 00:08:42,271 --> 00:08:44,023 休暇… ですか 124 00:08:44,315 --> 00:08:48,778 (アインズ) たまには女性守護者たちで 遊ぶのもよかろうと勧めたのだ 125 00:08:49,403 --> 00:08:54,200 でだ… 男性守護者たちには これを用意した 126 00:08:54,325 --> 00:08:58,287 セバスも呼びたかったが ツアレの件で忙しいからな 127 00:08:58,412 --> 00:09:00,540 またの機会にしよう 128 00:09:01,415 --> 00:09:04,752 (デミウルゴス)これは… (アインズ)回覧板だ 129 00:09:07,588 --> 00:09:09,632 (アルベド) 来なさい わたくしの騎獣! 130 00:09:11,842 --> 00:09:15,137 (アウラ)おおっ 普通のバイコーンとは違う! 131 00:09:15,429 --> 00:09:18,516 角が立派だし 体も引き締まっているね! 132 00:09:18,933 --> 00:09:19,892 そうよ 133 00:09:20,101 --> 00:09:23,896 これは ウォーバイコーンロード ともいうべき存在 134 00:09:24,146 --> 00:09:28,776 まあ 実際はバイコーン100レベル というべきものなんですけどね 135 00:09:29,527 --> 00:09:30,361 うん? 136 00:09:30,486 --> 00:09:33,114 (アウラ)へえ~ それで何ていう名前なの? 137 00:09:33,239 --> 00:09:34,740 バイコーンよ 138 00:09:34,865 --> 00:09:37,285 種族名じゃなくって個体名 139 00:09:37,410 --> 00:09:38,661 (アルベド)必要かしら? 140 00:09:38,786 --> 00:09:40,788 だってアルベドのペットじゃん 141 00:09:40,997 --> 00:09:43,916 別にペットというわけでは ないんだけど 142 00:09:44,041 --> 00:09:48,170 大体 召喚されたものって 毎回 同じものなのかしら? 143 00:09:48,546 --> 00:09:52,091 (シャルティア) なら恐怖公に聞いてみたら どうでありんしょうかえ? 144 00:09:52,216 --> 00:09:55,886 あれは同族の召喚能力に かなり たけてありんすし 145 00:09:56,012 --> 00:09:58,514 (アルベド)恐怖公? 勘弁してちょうだい 146 00:09:58,639 --> 00:10:02,852 一応 ナザリックの仲間ですし 嫌うのも悪いけど どうも… 147 00:10:02,977 --> 00:10:04,437 ああ 確かに… 148 00:10:04,729 --> 00:10:06,480 恐怖公の眷属(けんぞく)ってさ 149 00:10:06,606 --> 00:10:09,108 服のすき間から 入ってこようとするんだよね 150 00:10:09,233 --> 00:10:11,944 こう カサカサってさ (シャルティア)気持ち悪い! 151 00:10:12,153 --> 00:10:14,739 ムズムズするようなこと 言んせんでくんなまし! 152 00:10:14,864 --> 00:10:17,283 やっぱり みんなも そう思うわよね 153 00:10:17,408 --> 00:10:20,953 (アウラ)それで話を戻すけど 名前は付けてあげないの? 154 00:10:21,162 --> 00:10:24,749 (アルベド)そうね アインズ様の ご許可さえもらえるのであれば― 155 00:10:24,874 --> 00:10:27,043 わたくしの気持ちを込めた名前― 156 00:10:27,168 --> 00:10:29,837 “トップ・オブ・ザ・ワールド”と 付けようかしら 157 00:10:29,962 --> 00:10:31,088 (シャルティア)ふ~ん 158 00:10:31,297 --> 00:10:32,590 “世界の頂点”とは 159 00:10:32,715 --> 00:10:35,593 アインズ様のことを 指すのでありんすか? 160 00:10:36,218 --> 00:10:37,470 フッ ウフッ 161 00:10:37,762 --> 00:10:39,847 (シャルティア)んんっ!? (アウラ)まあ いいじゃん 162 00:10:39,972 --> 00:10:42,475 ささっ 次の実験を始めようよ 163 00:10:42,808 --> 00:10:44,477 (バイコーンのいななき) 164 00:10:46,562 --> 00:10:48,230 (バイコーンのいななき) 165 00:10:48,356 --> 00:10:50,316 (アルベド)ど… どうしたの? 166 00:10:52,568 --> 00:10:55,279 (アウラ) と… とりあえず下りなよ アルベド 167 00:10:55,404 --> 00:10:57,073 え… ええ 168 00:10:57,615 --> 00:10:59,450 (バイコーンの荒い息) 169 00:11:00,701 --> 00:11:03,621 アルベド 重くなりんしたんではない? 170 00:11:03,746 --> 00:11:06,540 失礼な! 筋肉多めであることも考慮した 171 00:11:06,666 --> 00:11:09,418 適正体重の範囲内に収まっているわ 172 00:11:09,543 --> 00:11:11,087 (バイコーンのいななき) 173 00:11:11,379 --> 00:11:15,091 (アウラ)どうしたんだろう (アルベド)どうしたのかしら? 174 00:11:16,634 --> 00:11:18,052 (シャルティア)フフフッ 175 00:11:18,177 --> 00:11:21,597 しかたがないから 私が調べてあげるでありんす 176 00:11:26,602 --> 00:11:30,898 エンサイクロペディア バイペロロンチーノ様! 177 00:11:32,066 --> 00:11:34,985 アインズ様からのご褒美でありんす 178 00:11:35,111 --> 00:11:39,490 バ… ババ… バイ… バイ… 179 00:11:39,615 --> 00:11:43,994 私だって アインズ様から 腕輪を頂いてるんだから 180 00:11:45,871 --> 00:11:47,873 わたくしだって… 181 00:11:51,335 --> 00:11:56,757 でも わたくしだけの特別な何かを 頂きたいものだわ 182 00:11:57,258 --> 00:12:00,469 アインズ様の特別な… 183 00:12:00,594 --> 00:12:02,388 (シャルティア)バイコーン! 184 00:12:02,513 --> 00:12:04,890 (アウラ)見つかった? (シャルティア)なになに? 185 00:12:05,015 --> 00:12:08,310 “バイコーンは 不純をつかさどると言われている” 186 00:12:08,436 --> 00:12:10,271 “ユニコーンは 清らかな乙女しか―” 187 00:12:10,396 --> 00:12:12,523 “その背には 乗せないとされるが” 188 00:12:12,648 --> 00:12:14,233 “バイコーンは その逆で” 189 00:12:14,358 --> 00:12:18,571 “清らかな乙女を乗せることは 決してあり得ない…” 190 00:12:19,029 --> 00:12:20,322 (アウラ・シャルティア)えっ!? (アルベド)うん? 191 00:12:20,448 --> 00:12:21,824 (シャルティア)はあ!? (アウラ)ええ~っ!? 192 00:12:21,949 --> 00:12:24,952 (シャルティア) ウッソ アルベドが!? 193 00:12:25,536 --> 00:12:26,704 どういう意味よ! 194 00:12:26,954 --> 00:12:30,666 えっ いや でも ほら アルベドってサキュバスだよね? 195 00:12:30,791 --> 00:12:33,669 サ… サキュ… サキュバス… (アルベド)そうよ サキュバスよ 196 00:12:33,794 --> 00:12:35,087 (アルベド)ううっ… 197 00:12:35,713 --> 00:12:38,340 男性経験がなくて ごめんなさいね 198 00:12:38,466 --> 00:12:40,634 だって わたくしは 守護者統括として 199 00:12:40,759 --> 00:12:43,262 ずっと玉座の間に詰めていたのよ 200 00:12:43,387 --> 00:12:46,640 誰かと会うのだって ほとんどなかったんだから 201 00:12:46,765 --> 00:12:48,851 大体 アインズ様は わたくしのことを― 202 00:12:48,976 --> 00:12:51,687 全然 ベッドに呼んでくれないし 203 00:12:52,271 --> 00:12:54,648 シャルティア あなたはどうなの? 204 00:12:54,773 --> 00:12:55,816 (シャルティア)ううっ… 205 00:12:56,817 --> 00:12:58,611 同性経験なら… 206 00:12:58,736 --> 00:12:59,612 (アウラ)うわっ! 207 00:12:59,737 --> 00:13:03,240 ああっ ほら いい男がいないでありんすから 208 00:13:03,365 --> 00:13:05,034 死んでいるほうが 好きなんだけど― 209 00:13:05,159 --> 00:13:07,620 さすがに腐っているのは ねえ? ねえ? 210 00:13:07,745 --> 00:13:11,749 相づちを求められても 同意は難しいかな… 211 00:13:11,999 --> 00:13:15,252 (アルベド)まあ バイコーンに 乗れない理由は分かったわ 212 00:13:15,377 --> 00:13:18,339 あり得ないでしょ 何よ これ 213 00:13:18,464 --> 00:13:22,301 そうだわ アインズ様のご協力を 仰げばいいのよ 214 00:13:22,426 --> 00:13:23,844 (シャルティア) えっ ずるいでありんす! 215 00:13:23,969 --> 00:13:26,555 フンッ これは守護者統括の力を― 216 00:13:26,680 --> 00:13:29,767 十分に活用していただくために 必要なことよ 217 00:13:29,892 --> 00:13:31,852 むうっ… ハッ! 218 00:13:31,977 --> 00:13:34,271 仕事でなければ 抱いてもらえないなんて― 219 00:13:34,396 --> 00:13:35,189 女として情けありんせんわえ 220 00:13:35,189 --> 00:13:36,774 女として情けありんせんわえ 221 00:13:35,189 --> 00:13:36,774 ハァ… 222 00:13:36,899 --> 00:13:37,775 (アルベド)くうっ! 223 00:13:37,900 --> 00:13:40,027 (シャルティア・アルベド) むうううっ! 224 00:13:40,152 --> 00:13:41,278 ねえ いいの? 225 00:13:41,403 --> 00:13:44,073 アインズ様のご厚意で 休みをもらっているんでしょ? 226 00:13:44,198 --> 00:13:45,074 (シャルティア・アルベド)あっ… 227 00:13:45,449 --> 00:13:49,370 でも休みと言われても 何をすればいいのかしら? 228 00:13:49,495 --> 00:13:52,039 あなたたち ふだんは何しているの? 229 00:13:52,164 --> 00:13:56,168 (シャルティア)第一階層から 第三階層までの巡回でありんすえ 230 00:13:56,293 --> 00:14:00,089 時間が余ったら お風呂に入ったり 身支度を整えたり 231 00:14:00,506 --> 00:14:02,967 お風呂… ね 232 00:14:03,175 --> 00:14:07,763 そういえば 第九階層に スパがありんすね 233 00:14:09,848 --> 00:14:13,561 (ハムスケの力み声) 234 00:14:14,228 --> 00:14:18,399 (ハムスケ)ふん! ふっ! ふんでござる! 235 00:14:18,524 --> 00:14:20,484 (ザリュース) その調子です ハムスケさん 236 00:14:20,609 --> 00:14:23,529 (ハムスケ)早く 武技が 使えるようになりたいでござる 237 00:14:23,654 --> 00:14:26,574 (ゼンベル)といっても そうそう簡単にはいかねえぜ 238 00:14:26,782 --> 00:14:28,868 武技ってやつは相性もあるからな 239 00:14:28,993 --> 00:14:30,369 (ハムスケ)頑張るでござる 240 00:14:30,494 --> 00:14:32,997 デス・ナイト殿には 負けないでござるよ! 241 00:14:33,539 --> 00:14:37,126 てい! とう! たあでござる~! 242 00:14:37,251 --> 00:14:38,252 (マーレ)うん? 243 00:14:41,338 --> 00:14:44,049 (マーレ) お… お待たせしました! 244 00:14:44,174 --> 00:14:47,469 (プルチネッラ) おお これわこれわ マーレ様 245 00:14:47,970 --> 00:14:50,514 こんにちは プルチネッラさん 246 00:14:50,639 --> 00:14:52,975 今日は一体 どうされたんですか? 247 00:14:53,225 --> 00:14:55,978 (プルチネッラ)はい わたくし ご存じかもしれませんが― 248 00:14:56,103 --> 00:14:58,022 ただいま デミウルゴス様のもとで― 249 00:14:58,147 --> 00:15:00,107 働かせていただいて いるのですが 250 00:15:00,232 --> 00:15:02,484 今日わ使者として参りました 251 00:15:02,735 --> 00:15:04,403 これをお納めください 252 00:15:04,528 --> 00:15:06,906 (マーレ) あ… ありがとうございます 253 00:15:07,156 --> 00:15:08,198 あっ… 254 00:15:08,490 --> 00:15:13,078 あ… あの デミウルゴスさんは 今 何をされているんですか? 255 00:15:13,704 --> 00:15:15,456 (プルチネッラ)交配実験です 256 00:15:15,748 --> 00:15:20,210 亜人種と人間種の間で 交配わ不可能! 257 00:15:20,753 --> 00:15:23,714 なんと悲しいことでしょうか 258 00:15:23,923 --> 00:15:27,009 愛する者同士の種族が 多少 違うだけで― 259 00:15:27,134 --> 00:15:29,678 そこに実りがないのですから 260 00:15:29,803 --> 00:15:34,183 これを救うべく かの方わ努力をされております 261 00:15:34,308 --> 00:15:38,938 亜人種と人間種の間に 可能性を生むべく! 262 00:15:39,063 --> 00:15:42,232 あっと… 少々 おしゃべりが過ぎたようです 263 00:15:42,358 --> 00:15:44,276 回覧板わ お渡ししましたし― 264 00:15:44,401 --> 00:15:48,656 わたくしわ 多くの人たちを 笑わせるために向かわなくてわ 265 00:15:48,781 --> 00:15:51,241 あっ ありがとうございました 266 00:15:51,951 --> 00:15:53,077 (プルチネッラ)フフッ 267 00:15:59,333 --> 00:16:02,002 “男性の守護者各位へ” 268 00:16:02,127 --> 00:16:07,383 “まず最初に女性の守護者に この連絡は不要である” 269 00:16:07,716 --> 00:16:08,842 あっ… 270 00:16:09,885 --> 00:16:11,011 フフッ 271 00:16:11,971 --> 00:16:13,555 エヘヘヘッ 272 00:16:14,056 --> 00:16:15,057 ハッ! 273 00:16:17,226 --> 00:16:21,313 よ… よし 早くコキュートスさんに 届けなきゃ! 274 00:16:21,438 --> 00:16:22,272 あっ 275 00:16:25,526 --> 00:16:29,279 (アインズ) 騒々しい 静かにせよ! 276 00:16:31,323 --> 00:16:32,616 せよ! 277 00:16:32,741 --> 00:16:35,536 うーん… この位置か? 278 00:16:35,661 --> 00:16:38,539 もう少し内側に向けたほうが かっこいいか… 279 00:16:40,582 --> 00:16:43,836 騒々しい 静かにせよ! 280 00:16:43,961 --> 00:16:45,087 フフッ 281 00:16:46,130 --> 00:16:49,133 これで このポーズも完成っと 282 00:16:49,258 --> 00:16:52,428 次は時間稼ぎのセリフの練習だな 283 00:16:52,970 --> 00:16:53,929 (アインズ)ハァ… 284 00:16:54,596 --> 00:16:56,557 もともとサラリーマンの俺に― 285 00:16:56,682 --> 00:17:01,395 完全無欠な最高支配者になれと いうのがムチャなんだよな… 286 00:17:03,605 --> 00:17:04,815 ハァ… 287 00:17:05,607 --> 00:17:08,402 だけど どうすれば みんなが信じる― 288 00:17:08,527 --> 00:17:11,196 アインズ・ウール・ゴウンの像を 壊さずに― 289 00:17:11,321 --> 00:17:16,493 ナザリック最高支配者にふさわしい 尊敬される姿勢を… 290 00:17:16,744 --> 00:17:18,162 ああ… 291 00:17:18,620 --> 00:17:20,289 休みたい 292 00:17:20,873 --> 00:17:23,292 何をしている 頑張れ 俺! 293 00:17:23,667 --> 00:17:24,710 (ノック) 294 00:17:24,835 --> 00:17:26,920 (シクスス) アインズ様 お時間です 295 00:17:27,421 --> 00:17:29,590 (アインズ) 時間じゃ しかたないな 296 00:17:36,388 --> 00:17:38,724 今日の練習は ここまでだ! 297 00:17:51,528 --> 00:17:54,531 (アインズ)よーし 支配者らしい座り方 成功! 298 00:17:54,782 --> 00:17:58,994 まあ 支配者の座り方なんて 知らないけどな 299 00:17:59,828 --> 00:18:03,832 (アインズ)さて… それでマーレ 何用だ? 300 00:18:03,957 --> 00:18:07,044 は… はい! あ… あの その えっと… 301 00:18:07,503 --> 00:18:08,545 お持ちしました! 302 00:18:12,049 --> 00:18:13,383 (アインズ)どうした マーレ 303 00:18:13,509 --> 00:18:16,720 私の顔に何か面白いものでも 付いているのかな? 304 00:18:16,845 --> 00:18:19,306 い… いえ 違います 305 00:18:19,640 --> 00:18:22,935 アインズ様は かっこいいなと思いまして… 306 00:18:23,060 --> 00:18:24,436 (アインズ)私が? 307 00:18:24,561 --> 00:18:26,939 ハハッ マーレは お世辞がうまいな 308 00:18:27,064 --> 00:18:29,233 お世辞じゃないです! 309 00:18:29,358 --> 00:18:32,778 あっ し… 失礼しました アインズ様 310 00:18:32,903 --> 00:18:35,739 ですが 本当に かっこいいと思います 311 00:18:35,864 --> 00:18:37,908 さっきだって イスに座られるまでが― 312 00:18:38,033 --> 00:18:41,829 本当に ナザリックの 最高支配者然とした動きでしたし… 313 00:18:44,873 --> 00:18:46,959 (アインズ)そうか うれしいぞ 314 00:18:47,084 --> 00:18:47,835 えっ… 315 00:18:48,502 --> 00:18:50,587 (アインズ)ありがとう マーレ 316 00:18:50,879 --> 00:18:55,092 お前の言葉は 私をいつも喜ばせてくれる 317 00:18:57,052 --> 00:19:01,348 いつも思うのだ 私は仲間たちに感謝すべきだと 318 00:19:01,473 --> 00:19:04,726 (マーレ)至高の御方々にですか? (アインズ)そうだ 319 00:19:05,352 --> 00:19:08,480 このナザリック地下大墳墓を 作り出したこと 320 00:19:08,605 --> 00:19:12,401 そしてマーレや すべての者たちを 創造してくれたことに― 321 00:19:12,526 --> 00:19:14,278 感謝すべきだとな 322 00:19:14,403 --> 00:19:18,740 当然だが お前たちもだぞ アルベド そしてシクスス 323 00:19:18,866 --> 00:19:21,034 わ… 私ごときの名を… 324 00:19:21,160 --> 00:19:23,203 (アインズ)お前たちは私の宝だ 325 00:19:25,247 --> 00:19:27,791 (マーレ)あっ あっ… ええっ 326 00:19:28,542 --> 00:19:31,795 (アインズ)ぶくぶく茶釜(ちゃがま)さんにも 渡したくはないほどだぞ 327 00:19:34,173 --> 00:19:35,799 うっ… 328 00:19:36,675 --> 00:19:39,303 (マーレの泣き声) 329 00:19:39,845 --> 00:19:42,306 (アルベド)ハァ… ハァ… 330 00:19:42,931 --> 00:19:45,809 ハァ… ハァ… 331 00:19:46,476 --> 00:19:48,687 (シクスス) アインズ… 様 332 00:19:49,688 --> 00:19:53,233 お隠れになられている 至高の御方が多い中― 333 00:19:53,358 --> 00:19:55,736 最後まで ここに いてくださっていることに 334 00:19:55,861 --> 00:19:58,697 ナザリックのすべての者が 感謝しております 335 00:19:58,947 --> 00:19:59,698 (アインズ)ん? 336 00:20:00,115 --> 00:20:01,283 (シクスス)ああっ… 337 00:20:02,659 --> 00:20:06,205 創造主に対して このようなことを口にするのは 338 00:20:06,330 --> 00:20:08,290 失礼とは 承知しておりますが 339 00:20:08,415 --> 00:20:11,919 あえて 私どもの忠義を ささげることを 340 00:20:12,044 --> 00:20:13,253 お許しください 341 00:20:13,378 --> 00:20:14,213 (アインズ)許す! 342 00:20:15,005 --> 00:20:18,884 私こそが ナザリック地下大墳墓の主人 343 00:20:19,009 --> 00:20:20,636 お前たちの主(あるじ)― 344 00:20:20,761 --> 00:20:23,222 アインズ・ウール・ゴウン その人である! 345 00:20:25,432 --> 00:20:27,809 さあ マーレ 顔を洗うんだぞ 346 00:20:27,935 --> 00:20:28,727 うん? 347 00:20:31,396 --> 00:20:32,648 だあっ! なっ… 348 00:20:32,856 --> 00:20:38,028 アインズ様 もう我慢しなくてもよいですよね? 349 00:20:38,612 --> 00:20:40,030 アインズ様が悪いのです 350 00:20:40,155 --> 00:20:42,824 我慢しているのに 我慢できないことを言うから 351 00:20:42,950 --> 00:20:46,745 天井のエイトエッジ・アサシンの 数を数えている間に終わりますから 352 00:20:46,870 --> 00:20:47,704 (アインズ) 何をしている アルベド 私の上から下りろ! 353 00:20:47,704 --> 00:20:48,789 (アインズ) 何をしている アルベド 私の上から下りろ! 354 00:20:47,704 --> 00:20:48,789 (アサシン) アルベド様 ご乱心! 355 00:20:48,789 --> 00:20:48,914 (アインズ) 何をしている アルベド 私の上から下りろ! 356 00:20:48,914 --> 00:20:50,749 (アインズ) 何をしている アルベド 私の上から下りろ! 357 00:20:48,914 --> 00:20:50,749 (アサシンたち) ご乱心! ご乱心! 358 00:20:50,874 --> 00:20:53,919 服を脱がすな! 腰を動かすな! ちょっ! 359 00:20:54,211 --> 00:20:55,045 うん? 360 00:20:55,921 --> 00:20:58,382 (アサシンたち)うわあああっ! 361 00:20:58,632 --> 00:20:59,841 (アサシン)なんという剛腕! 362 00:20:58,632 --> 00:20:59,841 (アルベド) ハァ ハァ ハァ… 363 00:20:59,841 --> 00:20:59,967 (アルベド) ハァ ハァ ハァ… 364 00:20:59,967 --> 00:21:00,968 (アルベド) ハァ ハァ ハァ… 365 00:20:59,967 --> 00:21:00,968 (アサシン) さすがは守護者統括殿! 366 00:21:00,968 --> 00:21:01,093 (アサシン) さすがは守護者統括殿! 367 00:21:01,093 --> 00:21:01,635 (アサシン) さすがは守護者統括殿! 368 00:21:01,093 --> 00:21:01,635 アインズ様! 369 00:21:01,635 --> 00:21:01,802 アインズ様! 370 00:21:01,802 --> 00:21:02,469 アインズ様! 371 00:21:01,802 --> 00:21:02,469 (アサシン)マーレ様 お力添えを (アサシンたち)お力添えを! 372 00:21:02,469 --> 00:21:02,594 (アサシン)マーレ様 お力添えを (アサシンたち)お力添えを! 373 00:21:02,594 --> 00:21:04,972 (アサシン)マーレ様 お力添えを (アサシンたち)お力添えを! 374 00:21:02,594 --> 00:21:04,972 アインズ様の上は なんて心地いいの? 375 00:21:05,097 --> 00:21:06,515 は… はい 376 00:21:06,640 --> 00:21:08,100 (アルベド) ほんのちょっとだけです お情けを少しもらうだけです 377 00:21:08,100 --> 00:21:09,142 (アルベド) ほんのちょっとだけです お情けを少しもらうだけです 378 00:21:08,100 --> 00:21:09,142 アインズ様… 379 00:21:09,142 --> 00:21:09,977 (アルベド) ほんのちょっとだけです お情けを少しもらうだけです 380 00:21:10,102 --> 00:21:11,979 アインズ様 アインズ様… 381 00:21:12,104 --> 00:21:14,106 (アルベド)アインズ様~! (アインズ)落ち着け~! 382 00:21:14,231 --> 00:21:19,236 ♪~ 383 00:21:39,673 --> 00:21:44,052 ~♪ 384 00:21:44,177 --> 00:21:45,387 (アインズ)うむ… 385 00:21:46,263 --> 00:21:48,724 コキュートスは 何も変わらないんだな 386 00:21:49,016 --> 00:21:51,852 まあ 彼は ふだんから素っ裸ですので 387 00:21:51,977 --> 00:21:53,270 (コキュートス)ヨロシケレバ― 388 00:21:53,395 --> 00:21:56,732 ソノ変態ミタイナ 言イ方ハ ヨシテイタダケマスカ 389 00:21:57,107 --> 00:22:00,777 (アインズ)すまないな コキュートスは外皮よろいだものな 390 00:22:00,902 --> 00:22:02,821 (コキュートス) アリガトウゴザイマス 391 00:22:02,946 --> 00:22:04,614 (マーレ)おいしょ おいしょ… (アインズ)ありがとう マーレ 392 00:22:04,740 --> 00:22:06,616 次は私が洗ってあげよう 393 00:22:06,742 --> 00:22:08,952 そ… そんなもったいない! 394 00:22:09,077 --> 00:22:11,997 (アウラ)アルベドの下のほうって 毛が濃いよね 395 00:22:12,289 --> 00:22:15,459 (アルベド) アウラ 変な言い方はよしてよ 396 00:22:15,584 --> 00:22:19,463 ああ… この壁の向こうに アインズ様がいらっしゃるのよね 397 00:22:19,588 --> 00:22:21,465 のぞき穴とかないのかしら? 398 00:22:21,590 --> 00:22:22,883 (アウラ)普通 逆じゃないの? 399 00:22:23,300 --> 00:22:25,552 (シャルティア) 逆こそ あり得ないでありんす 400 00:22:25,677 --> 00:22:26,720 アインズ様であれば― 401 00:22:26,845 --> 00:22:29,556 見せろと お命じになれば いいわけでありんすから 402 00:22:29,681 --> 00:22:30,766 (アインズ)ハァ… 403 00:22:30,891 --> 00:22:33,018 (デミウルゴス) 申し訳ありません アインズ様 404 00:22:33,393 --> 00:22:37,230 守護者統括でありながら あのような言動をするとは 405 00:22:37,355 --> 00:22:39,816 すぐに止めてまいります (アインズ)いや まあ… うん 406 00:22:39,941 --> 00:22:42,194 いろいろとあるんだろう アルベドも 407 00:22:42,319 --> 00:22:45,405 風呂くらいリラックスさせてやれ (デミウルゴス)承知しました 408 00:22:45,530 --> 00:22:46,907 (大きな足音) 409 00:22:47,032 --> 00:22:47,616 (アウラ)えっ ちょっ… そのまま入る気? 410 00:22:47,616 --> 00:22:48,575 (アウラ)えっ ちょっ… そのまま入る気? 411 00:22:47,616 --> 00:22:48,575 (アインズ)うん? 412 00:22:48,575 --> 00:22:49,367 (アウラ)えっ ちょっ… そのまま入る気? 413 00:22:49,493 --> 00:22:51,912 せめて体を洗って… 414 00:22:53,163 --> 00:22:53,830 (ゴーレムの駆動音) 415 00:22:53,830 --> 00:22:56,917 (ゴーレムの駆動音) 416 00:22:53,830 --> 00:22:56,917 (アウラ)何 あれ? ライオンが動きだした? 417 00:22:57,250 --> 00:23:01,046 (男)マナー知らずに 風呂に入る資格はない! 418 00:23:01,338 --> 00:23:01,922 (アウラたち)うわああっ! 419 00:23:01,922 --> 00:23:03,632 (アウラたち)うわああっ! 420 00:23:01,922 --> 00:23:03,632 (男) これは誅殺(ちゅうさつ)である! 421 00:23:03,757 --> 00:23:06,802 (コキュートス) マサカ 風呂場ノ領域守護者カ? 422 00:23:06,927 --> 00:23:08,470 聞イタコトモナイガ 423 00:23:08,595 --> 00:23:11,765 (アインズ)いや この声は るし★ふぁーさんだ! 424 00:23:11,890 --> 00:23:13,683 (デミウルゴス)至高の御方の!? 425 00:23:14,476 --> 00:23:15,352 (シャルティア)固い! 426 00:23:15,477 --> 00:23:17,979 単なるアイアンゴーレムじゃないわ アルベド! 427 00:23:18,105 --> 00:23:21,566 (アルベド) このゴーレムクラフトのクズ野郎! 428 00:23:23,443 --> 00:23:27,155 (アインズ)一応 武装を整えて 女湯に突入するぞ 429 00:23:27,531 --> 00:23:29,282 冗談で済めばよいが― 430 00:23:29,407 --> 00:23:31,785 アルベドたちは 装備を脱いでいるはずだからな 431 00:23:31,910 --> 00:23:32,661 (3人)はっ! 432 00:23:33,120 --> 00:23:36,123 (アインズ) 今度は ゆっくりと入りたいな… 433 00:23:36,248 --> 00:23:38,542 (アルベド)死ねやー!