1 00:00:05,190 --> 00:00:10,700 じゃ もう一度最初から お母さんの失踪についての疑問点を まとめてみよっか 2 00:00:10,700 --> 00:00:14,490 やっぱり私としては そこが肝だと思うんだよね 3 00:00:14,490 --> 00:00:18,330 つまり どうして部屋の鍵はかかっていたのか 4 00:00:18,830 --> 00:00:20,200 わからないな 5 00:00:20,200 --> 00:00:22,210 ああ わからない 6 00:00:22,210 --> 00:00:23,750 わからないんですかあ? 7 00:00:24,750 --> 00:00:29,500 なーんかがっかりだなあ その程度の密室の謎がわからないなんて 8 00:00:31,090 --> 00:00:33,970 阿良々木先輩が愚かなのは知っていましたけれど 9 00:00:34,300 --> 00:00:37,100 羽川先輩 あなたまでが愚かだなんて 10 00:00:38,300 --> 00:00:44,070 いや どうしても気になって 出過ぎた真似とは思いつつ 様子を見に来たんですよ 11 00:00:44,070 --> 00:00:49,070 ひょっとすると羽川先輩じゃあ 阿良々木先輩の力にはなれないんじゃないかって 12 00:00:50,190 --> 00:00:51,940 すると案の定でした 13 00:00:52,300 --> 00:00:55,910 あはは やっぱり全盛期じゃなくなってるんじゃないですか? 14 00:00:56,263 --> 00:00:57,964 あはは あはは 15 00:00:58,240 --> 00:01:02,870 それなのに その程度で私から 阿良々木先輩をかっさらって行ったとか 16 00:01:04,370 --> 00:01:06,580 笑えるなあ いやはや 17 00:01:07,660 --> 00:01:13,047 そんな胸部の肉塊で阿良々木先輩を誘惑した割に ねえ? はっはっは 18 00:01:13,300 --> 00:01:15,050 すげえ根に持ってる 19 00:01:15,050 --> 00:01:18,290 ああ 恥ずかしいなあ 恥ずかしいなあ 20 00:01:18,290 --> 00:01:21,460 私だったら恥ずかしくて生きていけないなあ 21 00:01:21,460 --> 00:01:27,690 阿良々木先輩に色仕掛けで自分を選ばせておいて それでむしろご迷惑をおかけするなんて 22 00:01:27,690 --> 00:01:30,690 いや思えば私も自分が情けないですよ 23 00:01:31,010 --> 00:01:35,570 私がご一緒していれば 阿良々木先輩にそんな思いをさせることはなかったのに 24 00:01:36,000 --> 00:01:41,240 みすみす羽川先輩のおっぱいに 奪われてしまったばかりに こんなことになって 25 00:01:41,550 --> 00:01:45,750 阿良々木先輩に心細い思いをさせてしまって 申し訳ありません 26 00:01:46,250 --> 00:01:47,660 本当 思いますよ 27 00:01:47,660 --> 00:01:51,880 あのとき阿良々木先輩が私を選んでくれていたらって 28 00:01:51,880 --> 00:01:53,320 でも責めません! 29 00:01:53,320 --> 00:01:55,520 私は阿良々木先輩を責めませんよ 30 00:01:55,520 --> 00:01:56,910 責めませんとも 31 00:01:56,910 --> 00:01:59,010 誰にだってミスはありますからねえ 32 00:01:59,510 --> 00:02:00,850 ねえ 羽川先輩? 33 00:02:00,850 --> 00:02:03,470 羽川先輩も許して差しあげますよね? 34 00:02:03,840 --> 00:02:07,980 阿良々木先輩があなたを選ぶという 大きなミスを犯したことを 35 00:02:08,400 --> 00:02:11,730 なんだったら 口に出して言って差し上げたらどうですか? 36 00:02:12,240 --> 00:02:16,280 "私の愚かさはあなたの責任じゃないよ 阿良々木くん"って 37 00:02:17,280 --> 00:02:18,490 おい 扇ちゃん— 38 00:02:18,490 --> 00:02:19,240 私には 39 00:02:21,450 --> 00:02:24,120 私にはもう解けちゃってますけどね 40 00:02:24,120 --> 00:02:25,620 その密室 41 00:02:26,370 --> 00:02:29,030 それにお母さんはどこに行ったのかも 42 00:02:29,030 --> 00:02:30,380 まあ 概ね 43 00:02:30,380 --> 00:02:31,600 それなりに 44 00:04:07,340 --> 00:04:11,640 まあ私にとっては非常に簡単な練習問題でしたけれど 45 00:04:11,950 --> 00:04:18,570 羽川先輩 どうしてもわからないというのであれば 私は皆さんのいい後輩でありたいですからね 46 00:04:18,570 --> 00:04:23,160 巨乳を謝っていただければ 私は鷹揚(おうよう)な対応を考えていますよ 47 00:04:24,320 --> 00:04:27,100 "おっぱいに全部栄養を回してしまいました 48 00:04:27,100 --> 00:04:33,980 年下で後輩の扇ちゃん この簡単な問題が私にはどうしても解けないので 答を教えてください 49 00:04:33,980 --> 00:04:36,580 もう二度と阿良々木くんを横取りしませんから" 50 00:04:37,000 --> 00:04:41,710 とお願いするのであれば 模範解答を提示してあげなくもありません 51 00:04:41,710 --> 00:04:42,590 扇ちゃん! 52 00:04:42,590 --> 00:04:43,970 僕がお願いするよ 53 00:04:43,970 --> 00:04:45,090 それでいいだろ 54 00:04:45,090 --> 00:04:46,970 わかっているんなら 教えてくれ 55 00:04:47,280 --> 00:04:50,350 三年前 老倉母子に何があったのかを 56 00:04:50,750 --> 00:04:52,680 えー 困ったなあ 57 00:04:52,680 --> 00:04:59,860 羽川先輩には 私は本当に怒っているんですけれど 阿良々木先輩に頼まれちゃあ断れないかなあ 58 00:05:04,780 --> 00:05:07,490 黙っちゃって つまらないなあ 59 00:05:07,490 --> 00:05:12,370 所詮 あなた 実際は全盛期でも大したことなかったんじゃないですか? 60 00:05:12,790 --> 00:05:13,580 いいですよ 61 00:05:14,020 --> 00:05:15,330 じゃあ 阿良々木先輩 62 00:05:15,640 --> 00:05:19,680 "羽川とかいう大したことのない奴を 選んだのは間違いでした 63 00:05:19,680 --> 00:05:22,130 僕のパートナーは扇ちゃんしかいません 64 00:05:22,480 --> 00:05:24,510 羽川よりも扇ちゃんのほうが好きです" 65 00:05:25,150 --> 00:05:27,640 と言うのであれば 教えて上げますよ 66 00:05:28,070 --> 00:05:29,760 ことの真相とやらを 67 00:05:30,760 --> 00:05:31,890 どうしたんですか? 68 00:05:31,890 --> 00:05:33,640 迷う必要なんてないでしょう 69 00:05:33,640 --> 00:05:36,890 だって それがわかれば 老倉先輩は間違いなく 70 00:05:37,560 --> 00:05:39,560 お喜びになられるんですから 71 00:05:43,530 --> 00:05:48,160 今こそあなたは 老倉先輩に恩返しをすべきときなんじゃないですか? 72 00:05:48,750 --> 00:05:53,790 それとも結局 なんだかんだ言いつつ 羽川先輩の胸が優先ですか? 73 00:06:01,670 --> 00:06:03,680 やめてね 阿良々木くん 74 00:06:03,680 --> 00:06:05,170 そんなことを言わないで 75 00:06:05,880 --> 00:06:11,260 たとえ嘘でも 私のためでも 私は阿良々木くんにそんなことを言って欲しくない 76 00:06:11,260 --> 00:06:12,680 だ だけど羽川 77 00:06:12,680 --> 00:06:14,510 むろん 私も言わない 78 00:06:14,510 --> 00:06:17,390 私は何度だって 阿良々木くんを横取りする 79 00:06:18,390 --> 00:06:21,520 扇ちゃん 十秒頂戴 証明するわ 80 00:06:22,770 --> 00:06:26,740 私を選んだ阿良々木くんが正しかったと 81 00:06:27,490 --> 00:06:28,070 じゅう 82 00:06:31,320 --> 00:06:31,950 きゅう 83 00:06:35,120 --> 00:06:35,750 はち 84 00:06:38,040 --> 00:06:38,620 なな 85 00:06:41,130 --> 00:06:41,710 ろく 86 00:06:44,880 --> 00:06:45,420 ご 87 00:06:48,550 --> 00:06:49,130 よん 88 00:06:52,090 --> 00:06:52,720 さん 89 00:06:54,720 --> 00:06:55,310 に 90 00:06:57,050 --> 00:06:57,680 いち 91 00:06:59,350 --> 00:06:59,850 ぜ 92 00:06:59,850 --> 00:07:01,480 ぜろは数えなくていい 93 00:07:02,860 --> 00:07:04,480 私の勝ち 94 00:07:07,230 --> 00:07:08,630 私の勝ち 95 00:07:09,260 --> 00:07:10,490 だけど これは... 96 00:07:11,780 --> 00:07:12,880 あなた... 97 00:07:13,410 --> 00:07:16,040 あなた 最初にこんなことを思いついたの? 98 00:07:16,580 --> 00:07:18,330 精査するまでもなく? 99 00:07:18,790 --> 00:07:21,500 私達の話を 断片的に聞いて 100 00:07:21,860 --> 00:07:25,460 それで まず思いついたのが こんな真相? 101 00:07:25,670 --> 00:07:26,670 ええ 102 00:07:26,670 --> 00:07:28,800 発想はそこからですね 103 00:07:29,100 --> 00:07:32,680 そう直感して そこから推理の辻褄(つじつま)合わせです 104 00:07:33,370 --> 00:07:36,330 どういうものの考えかたしてるの あなた... 105 00:07:36,950 --> 00:07:41,060 正気の沙汰(さた)じゃないよ こんなのを最初に思いつくなんて 106 00:07:41,640 --> 00:07:45,230 あなただって最終的にはその真相に至ったんでしょう? 107 00:07:45,750 --> 00:07:48,840 だったらそんなことを言われる覚えはありませんよ 108 00:07:48,840 --> 00:07:51,740 それに もっとも正気の沙汰じゃないのは 109 00:07:51,740 --> 00:07:53,320 老倉先輩でしょう? 110 00:07:54,570 --> 00:07:57,910 あのかたが一番 ぶっちぎりで正気の沙汰じゃない 111 00:08:02,140 --> 00:08:04,330 阿良々木くん 駄目だ 112 00:08:04,690 --> 00:08:07,350 これは 絶対に老倉さんには言えない 113 00:08:07,350 --> 00:08:12,250 さっき 阿良々木くんは どんな真相でも伝えるつもりだったみたいだけれど 114 00:08:12,250 --> 00:08:15,340 これを聞けば さすがに気が変わると思う 115 00:08:15,340 --> 00:08:16,720 気が変わるって 116 00:08:17,640 --> 00:08:20,340 駄目ですよお 羽川先輩 117 00:08:20,550 --> 00:08:22,770 愚か者を甘やかしちゃあ 118 00:08:22,770 --> 00:08:25,700 少しは自分で考えさせてあげないと 119 00:08:25,700 --> 00:08:28,940 でないと阿良々木先輩は いつまでも愚かなままです 120 00:08:29,860 --> 00:08:32,610 阿良々木先輩にも思いつかせてあげないと 121 00:08:33,070 --> 00:08:35,410 思いつくだけで気持ち悪くなるような 122 00:08:36,000 --> 00:08:37,370 ことの真相を 123 00:08:40,370 --> 00:08:43,620 僕が思いつく 最悪の真相と言えば 124 00:08:45,570 --> 00:08:46,710 ヒント1 125 00:08:46,710 --> 00:08:50,090 老倉先輩のお母様はもう亡くなっています 126 00:08:50,090 --> 00:08:51,340 死んでる... 127 00:08:51,340 --> 00:08:52,340 ってことは 128 00:08:52,340 --> 00:08:53,580 そう... 129 00:08:53,580 --> 00:08:57,010 老倉のお母さんを殺したのが 老倉のお父さんとか 130 00:08:57,870 --> 00:09:02,850 奇妙な失踪は 神隠しのような消失は それゆえに起こった何かで 131 00:09:02,850 --> 00:09:04,350 全然違います 132 00:09:04,350 --> 00:09:07,030 お優しいですねえ 阿良々木先輩は 133 00:09:07,030 --> 00:09:10,480 想定しうる最悪の真相が そんなぬるいものだとは 134 00:09:11,480 --> 00:09:12,950 では羽川先輩 135 00:09:12,950 --> 00:09:14,290 ヒント2をどうぞ 136 00:09:14,290 --> 00:09:15,610 わ 私? 137 00:09:16,610 --> 00:09:18,120 ヒント2 138 00:09:18,120 --> 00:09:24,410 阿良々木くんが中学生の頃老倉さんの家を 廃屋だと勘違いしていたのと同じように 139 00:09:24,910 --> 00:09:28,830 老倉さんもまたひとつ お母さんについて 勘違いをしていた 140 00:09:29,340 --> 00:09:30,750 今もしている 141 00:09:30,750 --> 00:09:37,890 お母さんは殺されていて... 犯人が老倉で 本人はそれを自覚していない... とか? 142 00:09:39,890 --> 00:09:41,390 ヒント3 143 00:09:41,390 --> 00:09:46,140 密室からの消失は必ずしも 密室からの脱出ではない 144 00:09:46,490 --> 00:09:50,260 つまり 老倉が鍵を開けて 中に這入ったとき 145 00:09:50,260 --> 00:09:56,030 お母さんはまだ部屋の中にいて こっそり老倉の後ろを通って家から出て行った? 146 00:09:57,060 --> 00:09:59,160 何の意味があるんですか それ 147 00:09:59,160 --> 00:10:00,660 ヒント4 148 00:10:00,660 --> 00:10:06,660 阿良々木くん お母さんが亡くなっているなら そのご遺体は どうして見つからないのかしら 149 00:10:06,660 --> 00:10:10,420 どうして老倉さんのお母さんは 失踪扱いのままなの? 150 00:10:11,540 --> 00:10:12,920 ヒント5 151 00:10:12,920 --> 00:10:19,850 今回 私は又聞きでしたが 仮に阿良々木先輩が私をパートナーに選んでくれていたとしても 152 00:10:19,850 --> 00:10:25,140 老倉先輩の話からでは "それ"については 正確なところがわからなかったでしょう 153 00:10:25,890 --> 00:10:28,770 さて "それ"は何 154 00:10:28,770 --> 00:10:30,150 ヒント6 155 00:10:30,510 --> 00:10:35,900 老倉さんの前の家は 片付けまでは手が回らず ゴミ屋敷状態だった 156 00:10:35,900 --> 00:10:37,280 ヒント7 157 00:10:37,280 --> 00:10:39,910 お母様はある日突然いなくなった 158 00:10:40,220 --> 00:10:42,660 ある日突然 あの日突然 159 00:10:43,220 --> 00:10:46,040 では その前日はどうだったのでしょう? 160 00:10:46,040 --> 00:10:47,410 ヒント8 161 00:10:47,860 --> 00:10:53,170 ご家庭の崩壊のことで 老倉さんのお母さんの心は 酷く弱っていた 162 00:10:53,170 --> 00:10:55,420 部屋に閉じこもってしまうほどに 163 00:10:55,420 --> 00:10:58,170 生きる気力を失うほどに 164 00:10:58,170 --> 00:10:59,430 ヒント9 165 00:10:59,740 --> 00:11:07,430 お母様の面倒を見ていた老倉先輩ですが お母さまはそのうち食事を全然召し上がらなくなったそうですね 166 00:11:07,430 --> 00:11:14,270 で ここで言う"全然"を 阿良々木先輩 "でも そうは言っても少しくらいは食べてたんだろ?" 167 00:11:14,630 --> 00:11:18,150 という意味に 勝手にマイルドに解釈しませんでした? 168 00:11:19,150 --> 00:11:20,400 ヒント10 169 00:11:20,880 --> 00:11:27,410 老倉さんはお母さんが いつからか話しかけてもまったく応えなくなったとも 言っていたわよね 170 00:11:27,410 --> 00:11:28,910 ヒント11 171 00:11:29,240 --> 00:11:31,790 部屋の隅から 動かなくなったとも 172 00:11:31,790 --> 00:11:33,200 ヒント12 173 00:11:33,200 --> 00:11:34,250 食べなくて 174 00:11:34,250 --> 00:11:35,460 聞いてなくて 175 00:11:35,460 --> 00:11:36,460 喋らなくて 176 00:11:36,460 --> 00:11:37,710 動かない 177 00:11:37,710 --> 00:11:40,220 これって 生きていると思う? 178 00:11:40,220 --> 00:11:41,510 ヒント13 179 00:11:41,880 --> 00:11:48,390 中学生が本当に 何年もに亘って 引きこもった親の面倒なんて見切れるものですかねえ 180 00:11:48,390 --> 00:11:51,140 死体の面倒ならばともかくとして 181 00:11:51,140 --> 00:11:52,520 ヒント14 182 00:11:52,520 --> 00:11:56,520 人間の死体はいつまで原形を保っていられるかな 183 00:11:56,520 --> 00:11:57,900 ヒント15 184 00:11:57,900 --> 00:11:59,320 ヒント16 185 00:11:59,320 --> 00:12:00,690 ヒント17 186 00:12:00,690 --> 00:12:01,900 ヒント18 187 00:12:01,900 --> 00:12:03,030 ヒント19 188 00:12:03,030 --> 00:12:04,410 ヒント20 189 00:12:04,410 --> 00:12:05,370 ヒント21 190 00:12:05,370 --> 00:12:06,200 ヒント22 191 00:12:06,200 --> 00:12:07,030 ヒント23 192 00:12:07,030 --> 00:12:07,910 ヒント24 193 00:12:07,910 --> 00:12:08,560 ヒント25 194 00:12:08,560 --> 00:12:09,290 ヒント26 195 00:12:09,290 --> 00:12:10,040 ヒント27 196 00:12:10,040 --> 00:12:10,660 ヒント28 197 00:12:10,660 --> 00:12:11,250 ヒント29 198 00:12:11,250 --> 00:12:11,870 ヒント30 199 00:12:11,870 --> 00:12:12,330 ヒント31 200 00:12:12,330 --> 00:12:12,960 ヒント32 201 00:12:12,960 --> 00:12:13,540 ヒント33 202 00:12:13,540 --> 00:12:14,000 ヒント34 203 00:12:14,000 --> 00:12:14,540 ヒント35 204 00:12:14,540 --> 00:12:14,880 ヒント36 205 00:12:14,880 --> 00:12:15,250 ヒント37 206 00:12:15,250 --> 00:12:15,580 ヒント38 207 00:12:15,580 --> 00:12:15,920 ヒント39 208 00:12:15,920 --> 00:12:16,170 ヒント40 209 00:12:16,170 --> 00:12:16,500 ヒント41 210 00:12:16,500 --> 00:12:16,790 ヒント42 211 00:12:16,790 --> 00:12:17,130 ヒント43 212 00:12:17,130 --> 00:12:17,380 ヒント44 213 00:12:17,380 --> 00:12:17,670 ヒント45 214 00:12:17,670 --> 00:12:18,050 ヒント46 215 00:12:18,050 --> 00:12:18,340 ヒント47 216 00:12:18,340 --> 00:12:18,710 ヒント48 217 00:12:18,710 --> 00:12:19,130 ヒント49 218 00:12:19,130 --> 00:12:19,590 ヒント50 219 00:12:19,590 --> 00:12:20,710 わかったよ もう! 220 00:12:23,660 --> 00:12:29,350 要は老倉は ほとんど二年間! 母親の死体の面倒を見てきたってことだろ!? 221 00:12:29,350 --> 00:12:32,020 死体が腐り果てて 消えてなくなるまで 222 00:12:32,020 --> 00:12:33,850 それと気付かずに! 223 00:12:34,380 --> 00:12:36,060 ああ そうだ 224 00:12:36,060 --> 00:12:38,980 二年前の学級会で 僕は真相を見逃した 225 00:12:39,970 --> 00:12:42,110 五年前の廃屋でも見逃した 226 00:12:42,780 --> 00:12:46,250 六年前の幼なじみは 未だ思い出せない 227 00:12:46,250 --> 00:12:47,280 なればこそ 228 00:12:47,620 --> 00:12:48,990 ここで逃げちゃあいけない 229 00:12:49,830 --> 00:12:52,080 ここで誤魔化しちゃあいけない 230 00:12:53,360 --> 00:12:54,800 ご名答 231 00:12:54,800 --> 00:12:57,960 老倉先輩のお母様は突然いなくなったんじゃない 232 00:12:58,440 --> 00:13:01,090 絶食によってゆっくりと餓死したんです 233 00:13:01,090 --> 00:13:04,460 そしてそのあと ゆっくりと腐っていった 234 00:13:04,460 --> 00:13:09,970 原形がわからないほどに腐乱して 溶け切ったとき 老倉先輩は思ったでしょうね 235 00:13:09,970 --> 00:13:12,850 お母さんがどこかにいった と 236 00:13:13,490 --> 00:13:15,820 水が蒸発するようなものですよ 237 00:13:15,820 --> 00:13:20,140 自分の力で沸騰したと思っている水が嫌い でしたっけ? 238 00:13:20,140 --> 00:13:24,490 ええ だけどお母様は 言うなら 自力で沸騰したわけですね 239 00:13:24,770 --> 00:13:25,570 水 240 00:13:25,570 --> 00:13:30,700 つまり老倉先輩のお母様もまた 蒸発したということ 241 00:13:30,700 --> 00:13:33,450 お母様は 部屋から出ていないんですよ 242 00:13:34,160 --> 00:13:36,260 煙のように消えたのではなく 243 00:13:36,260 --> 00:13:38,080 水のように消えたのです 244 00:13:38,520 --> 00:13:41,640 だけど人間はすべてが水分じゃないだろ 245 00:13:41,640 --> 00:13:43,550 残りはどうなるんだ? 246 00:13:43,550 --> 00:13:48,970 そりゃあ ゴミ屋敷が処分されるときに ゴミと一緒に処分されたんじゃないですかね? 247 00:13:49,410 --> 00:13:51,480 つまり... なんだ 248 00:13:51,480 --> 00:13:54,880 餓死による自殺... ってことになるのか? 249 00:13:54,880 --> 00:13:56,350 さてどうでしょう 250 00:13:56,350 --> 00:14:02,280 生きる気力をなくしていたとはいえ 自殺とは違うと私は思いますがね 251 00:14:02,280 --> 00:14:08,220 生きる気力を失うのと 死にたくなるのは 人心としてはまた違うものですし 252 00:14:08,220 --> 00:14:10,370 羽川先輩はどう思います? 253 00:14:10,760 --> 00:14:18,870 私はただ 老倉さんがこのことを知らずに これからもずっと知らずに 生きていけたらいいと思うだけだよ 254 00:14:19,190 --> 00:14:23,000 ただまあ 本人も薄々 おかしいとは思っているんでしょう 255 00:14:23,550 --> 00:14:25,080 何かがおかしい 256 00:14:25,080 --> 00:14:27,380 自分は何かを誤魔化している気がする 257 00:14:27,830 --> 00:14:30,890 何かに気付いていない振りをしている気がする 258 00:14:30,890 --> 00:14:34,520 そんな思いがあったのでしょう この三年 259 00:14:34,520 --> 00:14:37,070 そしてこれから一生 260 00:14:37,890 --> 00:14:39,770 いや 今日までだ 261 00:14:40,520 --> 00:14:41,810 僕が話す 262 00:14:41,810 --> 00:14:43,190 僕から話す 263 00:14:43,190 --> 00:14:46,400 今から老倉の部屋に戻って 全部 話してくる 264 00:14:49,000 --> 00:14:52,020 そろそろ役場の人も帰った頃だろ 265 00:14:52,020 --> 00:14:53,580 僕一人で行くよ 266 00:14:54,020 --> 00:14:56,220 二人はここで待っててくれたらいい 267 00:14:56,220 --> 00:14:59,220 あ 阿良々木くん... 本気? 268 00:14:59,220 --> 00:15:00,410 本気だよ 269 00:15:00,410 --> 00:15:01,710 さっきも言っただろ? 270 00:15:02,100 --> 00:15:05,840 僕はずっと 老倉のことを見て見ぬ振りをしてきた 271 00:15:06,130 --> 00:15:07,420 六年以上もだ 272 00:15:08,080 --> 00:15:11,060 あいつが母親の死を直視できなかったように 273 00:15:11,060 --> 00:15:13,300 僕はあいつを直視できなかった 274 00:15:14,030 --> 00:15:19,100 だからこそ 僕はもう老倉を これ以上は見過ごせない 275 00:15:19,410 --> 00:15:22,860 どんなことになるかわかりませんよ 阿良々木先輩 276 00:15:23,400 --> 00:15:27,190 今以上に嫌われることになるかも 277 00:15:27,510 --> 00:15:30,570 今以上に嫌われることはないから大丈夫だ 278 00:15:30,880 --> 00:15:38,950 あったとしても 僕が嫌われることで その分あいつが自分を好きになれるなら まあ そっちのほうがいいな 279 00:15:40,170 --> 00:15:43,710 ほんの少しだけ先んじた その道の先輩として 280 00:15:44,130 --> 00:15:46,600 あいつに幸せになる方法を教えてやろう 281 00:15:47,090 --> 00:15:52,560 まあとはいえ 生徒はなにせあの優秀極まる老倉だ 282 00:15:52,560 --> 00:15:56,100 幸せについても ちょっとコツさえつかんでしまえば 283 00:15:56,100 --> 00:15:58,720 すぐに追い抜かされることになるのだろうけれど 284 00:15:59,230 --> 00:16:02,350 幸せというのは 競争じゃあないしな 285 00:16:02,680 --> 00:16:07,830 追い越されたなら 今度は僕があいつから教えてもらえばいいだけの話だ 286 00:16:08,610 --> 00:16:13,610 そうしてお互い 学び合い 教え合い 高め合えばいい 287 00:16:14,400 --> 00:16:16,190 勉強会を開こう 288 00:16:16,190 --> 00:16:17,990 底抜けに愚かな僕達だけれど 289 00:16:18,760 --> 00:16:20,250 一緒に 賢くなろう 290 00:16:20,580 --> 00:16:22,750 ちゃんと 幸せになろう 291 00:16:26,160 --> 00:16:27,130 阿良々木先輩 292 00:16:27,880 --> 00:16:30,380 あなたは恩を仇(あだ)で返すのですか? 293 00:16:33,460 --> 00:16:38,440 たとえ仇でも 老倉に返せるものがあって 本当によかった 294 00:16:42,560 --> 00:16:45,060 後日談というか 今回のオチ 295 00:16:45,900 --> 00:16:51,430 翌日 二人の妹 火憐と月火に起こされて 僕は学校に向かう 296 00:16:51,430 --> 00:16:59,950 その際 僕は二人の妹に 小学生の頃 一時的にこの家に保護されていた子供のことを覚えているかどうかを 訊いてみた 297 00:17:00,920 --> 00:17:03,460 二人とも覚えていないとのことだった 298 00:17:03,940 --> 00:17:06,670 結局 老倉は学校に来ない 299 00:17:06,670 --> 00:17:10,090 今日学校に行っても 僕が老倉に会うことはない 300 00:17:10,490 --> 00:17:16,160 交わした約束は反故(ほご)にされた形だが しかしそれはやむを得ないことでもあった 301 00:17:17,260 --> 00:17:22,470 今 役場の人に言われちゃった 補助の額が今の半分くらいになるから 302 00:17:22,820 --> 00:17:25,670 もうここには住み続けられないんだってさ 303 00:17:25,670 --> 00:17:27,420 って言っても大丈夫 304 00:17:27,420 --> 00:17:31,480 もう少し小さな公営マンションが見つかったって話だし 305 00:17:31,480 --> 00:17:34,550 だから私 引っ越すことになる 306 00:17:34,550 --> 00:17:37,610 直江津高校から転校することになる 307 00:17:38,170 --> 00:17:41,720 このときの彼女は驚くほど穏やかだった 308 00:17:41,720 --> 00:17:47,330 たぶん 二人で会えば 二人で話せば 老倉はこんな感じなのだ 309 00:17:47,330 --> 00:17:50,630 中学一年生のときの夏休みのように 310 00:17:51,030 --> 00:17:57,690 僕が話した 彼女の母についての推測も 老倉は拍子抜けするほどあっさり受け入れた 311 00:17:58,140 --> 00:17:59,300 そう 312 00:17:59,300 --> 00:18:01,140 やっぱり そうだよね 313 00:18:04,450 --> 00:18:08,400 もうすぐこの町を離れなきゃいけないことはわかってたんだけど 314 00:18:08,710 --> 00:18:14,710 ほら そのタイミングで鉄条が休むってわかったから 私 学校に行ったのよ 315 00:18:14,710 --> 00:18:19,560 何かがあるかもしれない 何かが変わるかもしれないと思って 316 00:18:20,970 --> 00:18:22,160 そうしたら... 317 00:18:23,300 --> 00:18:27,990 それから僕は老倉と少し話して それから家に帰った 318 00:18:27,990 --> 00:18:29,670 どこにも寄らなかった 319 00:18:30,350 --> 00:18:36,920 そんなわけで 今日の僕は 教室で老倉と会う心配をすることなく 学校に向かうのだが 320 00:18:37,280 --> 00:18:38,930 はーい 阿良々木先輩 321 00:18:41,180 --> 00:18:43,130 はーいじゃねえよ 322 00:18:43,130 --> 00:18:44,420 ねえ扇ちゃん 323 00:18:44,420 --> 00:18:46,580 昨日 なんで先に帰っちゃったの? 324 00:18:46,580 --> 00:18:48,060 待っててって言ったじゃん 325 00:18:48,450 --> 00:18:50,940 羽川先輩に帰ろうと言われまして 326 00:18:51,280 --> 00:18:53,700 なんで羽川 そんなこと言ってんだ 327 00:18:53,700 --> 00:18:55,790 いい感じに言ってましたよ 328 00:18:55,790 --> 00:18:58,800 二人きりにしてあげよう みたいな感じで 329 00:18:58,800 --> 00:19:01,280 いや いい感じに言ってんじゃねえよ 330 00:19:01,680 --> 00:19:05,910 きみ達が広場からいなくなってて どれくらいびっくりしたと思ってるんだ 331 00:19:06,530 --> 00:19:08,660 昨日の件は 私の負けです 332 00:19:09,410 --> 00:19:10,770 申し訳ありません 333 00:19:10,770 --> 00:19:12,670 正直見くびっていました 334 00:19:13,100 --> 00:19:17,300 てっきり阿良々木先輩は しっぽを巻くと思っていましたからね 335 00:19:17,300 --> 00:19:20,760 最後に思わぬ根性を見せつけられてしまいました 336 00:19:21,140 --> 00:19:24,010 なんだか 不思議でもあるんだけどな 337 00:19:24,010 --> 00:19:27,470 きみが転校してきた途端 鉄条が産休を取ったり 338 00:19:27,720 --> 00:19:29,350 老倉が学校に来たり 339 00:19:29,600 --> 00:19:31,650 そうかと思えば転校して行ったり 340 00:19:32,130 --> 00:19:39,150 停まっていたものが なあなあで誤魔化していたものが さながら思い出したかのように 急激に動き出す感じ 341 00:19:40,170 --> 00:19:43,620 へえ 老倉先輩 転校なさるんですか 342 00:19:43,620 --> 00:19:45,610 知りませんでしたあ 343 00:19:45,610 --> 00:19:47,990 いいキャスティングだったんですけれどねえ 344 00:19:48,280 --> 00:19:51,970 でも本当 転校先ではうまくやれるといいですね 345 00:19:51,970 --> 00:19:55,920 誰も彼女を知らない新天地でなら きっと成功なさるでしょう 346 00:19:56,460 --> 00:19:58,300 阿良々木先輩のおかげで 347 00:19:58,610 --> 00:19:59,800 おかげさまで 348 00:20:04,050 --> 00:20:07,060 扇ちゃんは こんなところで何をしているの? 349 00:20:08,810 --> 00:20:10,310 家 この辺なの? 350 00:20:10,770 --> 00:20:13,390 ちょっと迷子を探してましてね 351 00:20:13,390 --> 00:20:15,690 元々はそこがスタートだったんですから 352 00:20:17,230 --> 00:20:19,230 今回は私の負けです 353 00:20:19,740 --> 00:20:22,990 でも せめてもの負け惜しみを言わせてもらうなら 354 00:20:23,270 --> 00:20:25,870 あくまでも初手(しょて)は様子見でしたからね 355 00:20:26,180 --> 00:20:29,900 あなたが幼なじみ相手にどんな風に振る舞うのか 356 00:20:29,900 --> 00:20:32,810 見たかったという目的は果たせたのですから 357 00:20:32,810 --> 00:20:36,000 バランス的には負けるくらいでちょうどよかったとも言えます 358 00:20:36,560 --> 00:20:38,960 気をつけてくださいね 阿良々木先輩 359 00:20:39,350 --> 00:20:42,400 次はこんなにうまく行くとは限りませんよ 360 00:20:42,400 --> 00:20:44,340 一寸先が闇なのは 361 00:20:44,340 --> 00:20:46,600 夜道だけではありませんから 362 00:20:48,850 --> 00:20:51,040 そっか... 残念 363 00:20:51,040 --> 00:20:54,100 老倉さんとは 仲良くなれると思ったのに 364 00:20:55,600 --> 00:21:00,470 まあ 老倉さんの新しい門出を祝おうか 今は 365 00:21:00,470 --> 00:21:01,890 そうだな 366 00:21:01,890 --> 00:21:03,900 扇ちゃんもそんなことを言ってたよ 367 00:21:05,130 --> 00:21:09,100 阿良々木くん 私 休学届を出さなきゃいけないから、 368 00:21:09,100 --> 00:21:11,390 先に教室に行っといてくれる? 369 00:21:11,390 --> 00:21:12,990 おう わかった 370 00:21:12,990 --> 00:21:14,840 って休学届...? 371 00:21:14,840 --> 00:21:17,810 え? なに お前も直江津高校をやめるの? 372 00:21:17,810 --> 00:21:20,420 違うって 休学休学 373 00:21:20,830 --> 00:21:25,430 ほら 卒業したら私が行く予定の放浪旅行 あるじゃない 374 00:21:25,720 --> 00:21:28,400 そのロケハンに行ってこようかなって思って 375 00:21:28,400 --> 00:21:30,560 軽く世界一周してくる 376 00:21:30,880 --> 00:21:34,060 一ヵ月ほど留守にするけど よろしくね 377 00:21:34,400 --> 00:21:38,740 旅の途中で忍野さんをお見かけしたら 声をかけとくから 378 00:21:38,740 --> 00:21:42,780 んじゃ もしもどこかで忍野に会ったら 姪っ子に会ったって言ってやれよ 379 00:21:44,190 --> 00:21:47,460 うん まあそう言いにいくようなものだよ 380 00:21:57,030 --> 00:21:59,040 なんで電報風なんだよ 381 00:22:01,290 --> 00:22:02,670 横横? 382 00:22:08,200 --> 00:22:14,690 戦場ヶ原と仲直りするというほうの約束は どうやら老倉は守ってくれたらしい 383 00:22:14,690 --> 00:22:15,680 よかった 384 00:22:16,110 --> 00:22:19,940 旅に出る前に 羽川にもこのメールを見せてやらねば 385 00:22:25,940 --> 00:22:28,570 見せられねえメールになってんじゃねえか! 386 00:22:34,830 --> 00:22:36,590 あなたの左より? 387 00:22:36,590 --> 00:22:37,830 何の挨拶だ 388 00:22:41,210 --> 00:22:46,730 かつて 五年前の夏休み 僕は廃屋の卓袱台の裏に 389 00:22:46,730 --> 00:22:49,300 同じような封筒を見つけたのではなかったか 390 00:22:50,020 --> 00:22:53,350 ただ あのときの封筒は空っぽだった 391 00:22:53,350 --> 00:22:57,480 今回は便箋が入っていることが 手触りでわかった 392 00:22:58,180 --> 00:23:02,860 宛名も差出人も 表にも裏にも書いていない封筒だったが 393 00:23:02,860 --> 00:23:07,740 しかし 誰がこれを 僕の机に張り付けたのかは明白だった 394 00:23:08,930 --> 00:23:10,390 老倉育 395 00:23:10,390 --> 00:23:12,740 あいつはすべての約束を守ったのだ 396 00:23:14,000 --> 00:23:16,490 前触れもなくいきなりいなくなる 397 00:23:16,870 --> 00:23:20,890 老倉は そんな彼女では とりあえずなくなったようである 398 00:23:22,000 --> 00:23:25,250 小さな変化だが 彼女の変化だった 399 00:23:25,670 --> 00:23:30,690 その事実は嬉しくもあり 先を行かれたようで ちょっと寂しくもあった 400 00:23:31,590 --> 00:23:34,640 ここは僕も成長したところを見せなければと 401 00:23:35,090 --> 00:23:37,640 五年前のようにびりびりに破いたりせず 402 00:23:38,140 --> 00:23:40,480 できるだけ丁寧に封筒を開けて 403 00:23:40,480 --> 00:23:43,090 中から複数枚の便箋を取り出す 404 00:23:44,520 --> 00:23:48,500 さて 手紙の内容は数学のクイズだろうか 405 00:23:48,500 --> 00:23:51,080 それともらしくもないお礼状だろうか 406 00:23:51,080 --> 00:23:53,710 あるいは罵倒のメッセージだろうか 407 00:23:53,710 --> 00:23:55,780 そのすべてということもあり得るけれど 408 00:23:56,650 --> 00:23:57,470 どれどれ 409 00:24:02,210 --> 00:24:04,320 僕は思わず綻(ほころ)んでしまった 410 00:24:05,340 --> 00:24:06,290 なあ 411 00:24:06,290 --> 00:24:08,090 なんて書いてあったと思う?