[Script Info] Title: [Erai-raws] [eng] ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 Video Zoom Percent: 1 Scroll Position: 0 Active Line: 0 ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Top,Yu Gothic UI,85,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,30,30,15,1 Style: Bottom,Arial,55,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,50,50,55,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,00:00:06.00,00:00:11.59,Top,,0,0,0,,(携帯電話の着信音) Dialogue: 0,0:00:14.59,0:00:19.85,Bottom,,0,0,0,,Your bloodstained peace is the real crime. Dialogue: 0,00:00:15.34,00:00:18.76,Top,,0,0,0,,(久利須(くりす))\Nお前たちの血塗られた平和が― Dialogue: 0,00:00:18.85,00:00:21.27,Top,,0,0,0,,本当の罪なのだ Dialogue: 0,0:00:24.69,0:00:25.81,Bottom,,0,0,0,,Kurisu. Dialogue: 0,00:00:25.48,00:00:27.23,Top,,0,0,0,,(陵駕(しのぎ))久利須 Dialogue: 0,0:00:26.73,0:00:28.02,Bottom,,0,0,0,,Theresa. Dialogue: 0,00:00:27.73,00:00:29.23,Top,,0,0,0,,テレーザ Dialogue: 0,0:00:28.32,0:00:29.69,Bottom,,0,0,0,,Don't do this. Dialogue: 0,00:00:29.32,00:00:30.82,Top,,0,0,0,,(陵駕)もうやめて Dialogue: 0,0:00:29.90,0:00:33.24,Bottom,,0,0,0,,You must know you're being used. Dialogue: 0,00:00:30.90,00:00:34.57,Top,,0,0,0,,自分が利用されているのは\N分かっているでしょう? Dialogue: 0,0:00:33.70,0:00:35.74,Bottom,,0,0,0,,We both are. Dialogue: 0,00:00:34.65,00:00:37.07,Top,,0,0,0,,(久利須)それは お互いさまだ Dialogue: 0,0:00:36.66,0:00:39.79,Bottom,,0,0,0,,Torri thinks he's brainwashed me. Dialogue: 0,00:00:37.62,00:00:40.79,Top,,0,0,0,,トーリは\N私を洗脳したつもりだろうがな Dialogue: 0,0:00:40.58,0:00:42.58,Bottom,,0,0,0,,Auma is dead. Dialogue: 0,00:00:41.54,00:00:44.08,Top,,0,0,0,,(陵駕)アウマは死んだわよ Dialogue: 0,0:00:43.75,0:00:47.29,Bottom,,0,0,0,,I warned him, but you know how he was. Dialogue: 0,00:00:44.75,00:00:48.29,Top,,0,0,0,,警告したが あいつらしい Dialogue: 0,0:00:47.75,0:00:49.96,Bottom,,0,0,0,,You're going about this all wrong. Dialogue: 0,00:00:48.38,00:00:51.38,Top,,0,0,0,,(陵駕)こんなやり方 間違ってる Dialogue: 0,0:00:51.17,0:00:52.80,Bottom,,0,0,0,,I'm a father. Dialogue: 0,00:00:52.17,00:00:53.80,Top,,0,0,0,,(久利須)俺は父親として― Dialogue: 0,0:00:53.26,0:00:56.55,Bottom,,0,0,0,,I have to move time forward,\Nfor my son's sake. Dialogue: 0,00:00:53.88,00:00:58.05,Top,,0,0,0,,あの子のために\N時を進めねばならないんだ Dialogue: 0,0:00:57.14,0:00:59.01,Bottom,,0,0,0,,I've gone too far to turn back. Dialogue: 0,00:00:58.14,00:01:00.43,Top,,0,0,0,,もう後戻りはできない Dialogue: 0,0:00:59.51,0:01:01.77,Bottom,,0,0,0,,Take care of Harris... my son. Dialogue: 0,00:01:00.51,00:01:02.81,Top,,0,0,0,,羽利須(はりす)を 息子を頼む Dialogue: 0,0:01:01.93,0:01:03.06,Bottom,,0,0,0,,Wait, Kurisu! Dialogue: 0,00:01:02.89,00:01:04.73,Top,,0,0,0,,(陵駕)待って 久利須! Dialogue: 0,00:01:05.23,00:01:06.06,Top,,0,0,0,,(久利須)ぐおおっ Dialogue: 0,00:01:06.14,00:01:07.90,Top,,0,0,0,,おっ うっ… Dialogue: 0,00:01:12.48,00:01:13.82,Top,,0,0,0,,(灼(あらた))うっ うう… Dialogue: 0,0:01:14.44,0:01:16.70,Bottom,,0,0,0,,Let me crack the case right now. Dialogue: 0,00:01:15.49,00:01:17.70,Top,,0,0,0,,(灼)この事件を\N速やかに解決します Dialogue: 0,0:01:18.24,0:01:19.24,Bottom,,0,0,0,,Meaning? Dialogue: 0,00:01:19.24,00:01:20.58,Top,,0,0,0,,(雛河(ひなかわ))というと? Dialogue: 0,0:01:20.12,0:01:22.83,Bottom,,0,0,0,,The culprit is Kurisu O'Brien. Dialogue: 0,00:01:20.66,00:01:23.83,Top,,0,0,0,,犯人は 久利須・オブライエン Dialogue: 0,0:01:23.41,0:01:26.58,Bottom,,0,0,0,,Draw the knives\Nlocked behind your eyelids. Dialogue: 0,00:01:23.91,00:01:28.92,Top,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:01:26.79,0:01:30.38,Bottom,,0,0,0,,Reap the lives that grow into shackles. Dialogue: 0,0:01:30.50,0:01:34.09,Bottom,,0,0,0,,Even the lost memories that flee\Nonce they're liberated and banished Dialogue: 0,0:01:34.26,0:01:36.93,Bottom,,0,0,0,,Are an everlasting cubism. Dialogue: 0,0:01:52.07,0:01:57.82,Bottom,,0,0,0,,Cause I know that in a future gone mad, Dialogue: 0,0:01:58.03,0:02:01.58,Bottom,,0,0,0,,Even nightmares are peaceful. Dialogue: 0,0:02:01.70,0:02:03.66,Bottom,,0,0,0,,RESET, RESET, yeah. Dialogue: 0,0:02:03.79,0:02:07.62,Bottom,,0,0,0,,The midnight sun\Nawakens and turns to a riot. Dialogue: 0,0:02:07.79,0:02:12.17,Bottom,,0,0,0,,A gun for a faux-friendly kiss.\NA knife for a faux-revolutionary hug. Dialogue: 0,0:02:12.34,0:02:18.51,Bottom,,0,0,0,,Get rid of it all, even the frozen chains. Dialogue: 0,0:02:18.68,0:02:22.43,Bottom,,0,0,0,,Reality is always outside your head. Dialogue: 0,0:02:22.60,0:02:27.14,Bottom,,0,0,0,,In a world seen through bestial eyes, Dialogue: 0,0:02:27.31,0:02:33.07,Bottom,,0,0,0,,There is neither darkness nor light. Dialogue: 0,0:02:37.53,0:02:40.82,Bottom,,0,0,0,,Draw the knives\Nlocked behind your eyelids. Dialogue: 0,0:02:40.99,0:02:44.49,Bottom,,0,0,0,,Reap the lives that grow into shackles. Dialogue: 0,0:02:44.62,0:02:48.16,Bottom,,0,0,0,,Even the false memories that flash before\Nyour eyes impatiently and impulsively Dialogue: 0,0:02:48.33,0:02:50.67,Bottom,,0,0,0,,Are an everlasting cubism. Dialogue: 0,00:02:48.83,00:02:53.84,Top,,0,0,0,,~♪ Dialogue: 0,0:02:59.51,0:03:01.09,Bottom,,0,0,0,,"Inspector"... Dialogue: 0,00:03:00.51,00:03:02.26,Top,,0,0,0,,(炯(けい))インスペクター Dialogue: 0,0:03:01.76,0:03:04.47,Bottom,,0,0,0,,I have to tell Arata. Dialogue: 0,00:03:02.76,00:03:05.47,Top,,0,0,0,,灼に… 知らせないと Dialogue: 0,00:03:10.69,00:03:11.73,Top,,0,0,0,,はっ Dialogue: 0,0:03:11.40,0:03:12.44,Bottom,,0,0,0,,Maiko! Dialogue: 0,00:03:12.40,00:03:14.23,Top,,0,0,0,,(炯)舞子(まいこ)!\N(舞子)はっ Dialogue: 0,00:03:14.31,00:03:16.98,Top,,0,0,0,,(うめき声) Dialogue: 0,0:03:16.27,0:03:17.44,Bottom,,0,0,0,,Damn you! Dialogue: 0,00:03:17.07,00:03:18.99,Top,,0,0,0,,(炯)貴様! Dialogue: 0,0:03:18.11,0:03:22.32,Bottom,,0,0,0,,Now, who are the Ministry of\NForeign Affairs' undercover investigators? Dialogue: 0,00:03:19.07,00:03:23.49,Top,,0,0,0,,(トーリ)さあ\N外務省の潜入捜査官は誰です? Dialogue: 0,0:03:22.99,0:03:24.37,Bottom,,0,0,0,,I don't know! Dialogue: 0,00:03:23.57,00:03:25.41,Top,,0,0,0,,知らない! Dialogue: 0,0:03:25.03,0:03:26.49,Bottom,,0,0,0,,Don't lie to me. Dialogue: 0,00:03:26.03,00:03:27.49,Top,,0,0,0,,正直になれ Dialogue: 0,0:03:29.45,0:03:32.12,Bottom,,0,0,0,,Don't you want to keep\Nyour lovely wife from danger? Dialogue: 0,00:03:30.46,00:03:33.54,Top,,0,0,0,,美しい奥さんが大変だぞ Dialogue: 0,0:03:34.13,0:03:35.13,Bottom,,0,0,0,,Stop! Dialogue: 0,00:03:35.13,00:03:36.50,Top,,0,0,0,,やめろ! Dialogue: 0,0:03:37.34,0:03:38.92,Bottom,,0,0,0,,Let me rephrase the question. Dialogue: 0,00:03:37.96,00:03:40.51,Top,,0,0,0,,(トーリ)聞き方を変えよう Dialogue: 0,0:03:39.59,0:03:43.18,Bottom,,0,0,0,,I have information about your brother. Dialogue: 0,00:03:40.59,00:03:44.09,Top,,0,0,0,,私は あなたのお兄さんの情報を\N知っている Dialogue: 0,0:03:43.34,0:03:44.01,Bottom,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,00:03:44.18,00:03:45.01,Top,,0,0,0,,何? Dialogue: 0,00:03:45.09,00:03:46.51,Top,,0,0,0,,(舞子)はっ Dialogue: 0,0:03:45.80,0:03:48.52,Bottom,,0,0,0,,If you talk, I'll tell you. Dialogue: 0,00:03:46.60,00:03:49.52,Top,,0,0,0,,あなたが話せば教えてあげますよ Dialogue: 0,0:03:48.68,0:03:51.02,Bottom,,0,0,0,,I really don't know anything! Dialogue: 0,00:03:49.60,00:03:52.02,Top,,0,0,0,,本当に何も知らない! Dialogue: 0,0:03:52.52,0:03:53.90,Bottom,,0,0,0,,Excuse me, Third. Dialogue: 0,00:03:53.56,00:03:55.52,Top,,0,0,0,,(梓澤(あずさわ))ちょっと サード\N(トーリ)あ? Dialogue: 0,0:03:55.94,0:03:57.07,Bottom,,0,0,0,,What is it? Dialogue: 0,00:03:56.94,00:03:58.02,Top,,0,0,0,,何ですか? Dialogue: 0,0:03:57.32,0:03:59.94,Bottom,,0,0,0,,Let's have a quick chat outside. Dialogue: 0,00:03:58.11,00:04:01.36,Top,,0,0,0,,(梓澤)少し 外で話そうよ Dialogue: 0,0:04:02.03,0:04:04.53,Bottom,,0,0,0,,I swear I'll save you, Maiko! Dialogue: 0,00:04:03.07,00:04:06.03,Top,,0,0,0,,(炯)必ず 助ける 舞子! Dialogue: 0,0:04:07.91,0:04:09.79,Bottom,,0,0,0,,It's only a threat. Dialogue: 0,00:04:08.87,00:04:11.29,Top,,0,0,0,,(トーリ)ただの脅しですよ Dialogue: 0,0:04:10.37,0:04:12.16,Bottom,,0,0,0,,Is that the issue here? Dialogue: 0,00:04:11.37,00:04:13.58,Top,,0,0,0,,(梓澤)そういう問題か? Dialogue: 0,0:04:13.08,0:04:14.92,Bottom,,0,0,0,,Don't take Public Safety for fools. Dialogue: 0,00:04:14.08,00:04:16.04,Top,,0,0,0,,公安は まぬけじゃない Dialogue: 0,0:04:15.54,0:04:17.67,Bottom,,0,0,0,,They'll raid the place any minute now. Dialogue: 0,00:04:16.54,00:04:19.21,Top,,0,0,0,,強制捜査まで 秒読みだ Dialogue: 0,0:04:18.30,0:04:22.34,Bottom,,0,0,0,,So what's the big idea\Nwith taking more hostages? Dialogue: 0,00:04:19.30,00:04:23.30,Top,,0,0,0,,なのに 人質を増やすとか\N何 考えてるの? Dialogue: 0,0:04:22.55,0:04:25.72,Bottom,,0,0,0,,I will have them become Eternal White. Dialogue: 0,00:04:23.38,00:04:26.89,Top,,0,0,0,,彼らには エターナルホワイトに\Nなってもらいます Dialogue: 0,0:04:25.93,0:04:30.02,Bottom,,0,0,0,,If I claim that they converted\Nand joined Heaven's Leap... Dialogue: 0,00:04:26.97,00:04:31.06,Top,,0,0,0,,で ヘブンズリープに\N入信したということにすれば… Dialogue: 0,0:04:30.18,0:04:32.85,Bottom,,0,0,0,,You really think that'll fly? Dialogue: 0,00:04:31.14,00:04:34.27,Top,,0,0,0,,(梓澤)\Nそれで通用すると思ってるわけか Dialogue: 0,0:04:35.02,0:04:37.86,Bottom,,0,0,0,,We have Bifrost on our side. Dialogue: 0,00:04:36.02,00:04:38.82,Top,,0,0,0,,我々にはビフロストがついている Dialogue: 0,0:04:40.19,0:04:42.61,Bottom,,0,0,0,,Very well. I'll leave this to you. Dialogue: 0,00:04:41.19,00:04:44.07,Top,,0,0,0,,分かった ここは任せるよ Dialogue: 0,0:04:43.61,0:04:45.86,Bottom,,0,0,0,,Are you dissatisfied with my efforts? Dialogue: 0,00:04:44.61,00:04:46.82,Top,,0,0,0,,私のやり方に不満でも? Dialogue: 0,0:04:46.74,0:04:50.45,Bottom,,0,0,0,,I'll see my job through to the end.\NDon't worry about that. Dialogue: 0,00:04:47.78,00:04:51.87,Top,,0,0,0,,仕事は最後までやるよ 安心しな Dialogue: 0,00:04:57.17,00:04:58.08,Top,,0,0,0,,(突き飛ばす音)\N(舞子)ううっ Dialogue: 0,00:04:58.75,00:05:00.04,Top,,0,0,0,,ああっ Dialogue: 0,00:05:04.51,00:05:05.34,Top,,0,0,0,,ああ… Dialogue: 0,0:05:05.80,0:05:06.72,Bottom,,0,0,0,,You're... Dialogue: 0,00:05:06.09,00:05:07.72,Top,,0,0,0,,(如月(きさらぎ))あっ あなたは… Dialogue: 0,0:05:07.51,0:05:08.85,Bottom,,0,0,0,,Look at this. Dialogue: 0,00:05:08.51,00:05:10.22,Top,,0,0,0,,(灼)これを見てください Dialogue: 0,0:05:09.81,0:05:11.35,Bottom,,0,0,0,,Harris Sho Flannagan Dialogue: 0,00:05:10.81,00:05:13.27,Top,,0,0,0,,(天馬(てんま))うん?\N久利須の息子は― Dialogue: 0,0:05:11.47,0:05:15.23,Bottom,,0,0,0,,Kurisu's son joined Heaven's Leap? Dialogue: 0,00:05:13.35,00:05:16.23,Top,,0,0,0,,ヘブンズリープ教団に\N入信していたのか? Dialogue: 0,0:05:16.14,0:05:17.81,Bottom,,0,0,0,,Let me start from the top. Dialogue: 0,00:05:17.15,00:05:19.11,Top,,0,0,0,,順を追って説明します Dialogue: 0,0:05:18.15,0:05:20.69,Bottom,,0,0,0,,First, Torri joined Heaven's Leap. Dialogue: 0,00:05:19.19,00:05:21.86,Top,,0,0,0,,まず トーリが教団に入信 Dialogue: 0,0:05:20.94,0:05:26.24,Bottom,,0,0,0,,Then, when the special religious zone\Nwas proposed, Nisei vanished Dialogue: 0,00:05:21.94,00:05:25.90,Top,,0,0,0,,その後 宗教特区構想の\Nプロジェクトが発表されると― Dialogue: 0,00:05:25.99,00:05:27.24,Top,,0,0,0,,仁世(にせい)が姿を消し― Dialogue: 0,0:05:27.03,0:05:29.82,Bottom,,0,0,0,,and Kurisu's son ended up\Nin a vegetative state. Dialogue: 0,00:05:28.03,00:05:31.12,Top,,0,0,0,,教団にいた久利須の息子は\N植物状態に Dialogue: 0,0:05:30.78,0:05:32.74,Bottom,,0,0,0,,Then, Kurisu fell ill. Dialogue: 0,00:05:31.66,00:05:33.75,Top,,0,0,0,,そして 久利須も発病 Dialogue: 0,0:05:33.29,0:05:36.46,Bottom,,0,0,0,,You're saying Torri is behind everything? Dialogue: 0,00:05:33.83,00:05:37.96,Top,,0,0,0,,(入江(いりえ))教祖代行が\N全部の裏にいるってのか? Dialogue: 0,0:05:37.04,0:05:40.96,Bottom,,0,0,0,,Yes. Torri manipulated Kurisu\Ninto orchestrating these attacks. Dialogue: 0,00:05:38.04,00:05:42.38,Top,,0,0,0,,(灼)はい トーリが\N久利須を操って事件を起こした Dialogue: 0,0:05:41.88,0:05:45.51,Bottom,,0,0,0,,But he couldn't count on\NKurisu getting sick, could he? Dialogue: 0,00:05:42.88,00:05:46.88,Top,,0,0,0,,(天馬)でもよ 病気まで\N計算どおりにはならんだろ Dialogue: 0,0:05:45.97,0:05:49.59,Bottom,,0,0,0,,On the contrary, I don't believe\Nthe illness was a coincidence. Dialogue: 0,00:05:46.97,00:05:51.01,Top,,0,0,0,,(灼)むしろ\N“偶然 発病”のほうが疑わしい Dialogue: 0,0:05:50.10,0:05:53.06,Bottom,,0,0,0,,Shion,\Ndidn't the list of members include... Dialogue: 0,00:05:51.10,00:05:54.10,Top,,0,0,0,,(雛河)はっ 志恩(しおん)さん\N確か 教団名簿に Dialogue: 0,0:05:53.18,0:05:54.14,Bottom,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,00:05:54.18,00:05:55.48,Top,,0,0,0,,(志恩)ええ Dialogue: 0,0:05:55.43,0:06:00.73,Bottom,,0,0,0,,Cancer treatment and artificial cancer\Nresearch specialist Dr. Saburo Nihei. Dialogue: 0,00:05:56.39,00:05:59.94,Top,,0,0,0,,入信者に ガン治療\N人工ガンの専門家― Dialogue: 0,00:06:00.02,00:06:01.77,Top,,0,0,0,,二瓶(にへい)三郎(さぶろう)博士がいる Dialogue: 0,0:06:00.86,0:06:04.11,Bottom,,0,0,0,,Meaning Kurisu's illness\Nwas artificially induced, Dialogue: 0,00:06:01.86,00:06:03.44,Top,,0,0,0,,(灼)つまり\N久利須の病気は― Dialogue: 0,00:06:03.52,00:06:05.11,Top,,0,0,0,,人工的に引き起こされた Dialogue: 0,0:06:05.19,0:06:06.49,Bottom,,0,0,0,,in order to control him. Dialogue: 0,00:06:06.19,00:06:07.82,Top,,0,0,0,,彼を操るために Dialogue: 0,0:06:06.90,0:06:11.45,Bottom,,0,0,0,,Wow, Inspector.\NYou're firing on all cylinders today. Dialogue: 0,00:06:07.90,00:06:09.95,Top,,0,0,0,,すげえな 監視官 Dialogue: 0,00:06:10.03,00:06:12.83,Top,,0,0,0,,脳細胞フル回転って感じだぜ Dialogue: 0,0:06:12.37,0:06:14.24,Bottom,,0,0,0,,So, how do we prove it? Dialogue: 0,00:06:13.37,00:06:15.50,Top,,0,0,0,,で どう証明する? Dialogue: 0,0:06:14.58,0:06:17.37,Bottom,,0,0,0,,We don't have a warrant for a search. Dialogue: 0,00:06:15.58,00:06:18.37,Top,,0,0,0,,教団への強制捜査の許可は\N下りてないぜ Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:20.25,Bottom,,0,0,0,,We'll take Kurisu and Shinogi in custody. Dialogue: 0,00:06:19.04,00:06:21.58,Top,,0,0,0,,久利須と陵駕の身柄を押さえます Dialogue: 0,0:06:20.67,0:06:23.63,Bottom,,0,0,0,,Then let's consider negotiating\Nwith Heaven's Leap. Dialogue: 0,00:06:21.67,00:06:24.63,Top,,0,0,0,,その上で 教団との取り引きも\N視野に入れましょう Dialogue: 0,0:06:24.05,0:06:25.88,Bottom,,0,0,0,,Negotiate with the mastermind? Dialogue: 0,00:06:24.71,00:06:26.88,Top,,0,0,0,,主犯と取り引きなんて Dialogue: 0,0:06:27.01,0:06:28.93,Bottom,,0,0,0,,I'd do anything Dialogue: 0,00:06:28.01,00:06:30.55,Top,,0,0,0,,これ以上のテロを防ぎ― Dialogue: 0,0:06:29.63,0:06:33.76,Bottom,,0,0,0,,to prevent further attacks\Nand rescue our infiltration team. Dialogue: 0,00:06:30.64,00:06:35.31,Top,,0,0,0,,潜入した2人を助けるためなら\N何でもしますよ Dialogue: 0,0:06:36.47,0:06:38.39,Bottom,,0,0,0,,I'm in, Inspector. Dialogue: 0,00:06:37.48,00:06:39.64,Top,,0,0,0,,俺は乗ったぜ 監視官 Dialogue: 0,0:06:38.69,0:06:40.40,Bottom,,0,0,0,,So, how do we catch them? Dialogue: 0,00:06:39.73,00:06:41.40,Top,,0,0,0,,で どうやって捕まえる? Dialogue: 0,0:06:41.02,0:06:44.52,Bottom,,0,0,0,,We use the location data from the drones\Nused to implant bombs. Dialogue: 0,00:06:42.02,00:06:46.07,Top,,0,0,0,,爆弾を埋めるのに使った\N医療ドローンの位置記録 Dialogue: 0,0:06:45.15,0:06:49.40,Bottom,,0,0,0,,They automatically access a data bank\Nwhen they perform remote surgeries. Dialogue: 0,00:06:46.15,00:06:47.74,Top,,0,0,0,,遠隔手術の時に― Dialogue: 0,00:06:47.82,00:06:50.40,Top,,0,0,0,,自動で データバンクに\Nアクセスする仕様になっています Dialogue: 0,0:06:50.20,0:06:52.91,Bottom,,0,0,0,,Got it. I'll check them ASAP. Dialogue: 0,00:06:51.20,00:06:54.45,Top,,0,0,0,,(志恩)分かった\N大至急 調べてみる Dialogue: 0,0:06:57.37,0:06:58.16,Bottom,,0,0,0,,Maiko. Dialogue: 0,00:06:58.33,00:06:59.16,Top,,0,0,0,,(如月)舞子さん Dialogue: 0,0:06:58.83,0:07:00.37,Bottom,,0,0,0,,I'm sure you're worried, but... Dialogue: 0,00:06:59.79,00:07:02.17,Top,,0,0,0,,(如月)不安でしょうが きっと\N(舞子)ええ Dialogue: 0,0:07:00.54,0:07:01.17,Bottom,,0,0,0,,I know. Dialogue: 0,0:07:02.04,0:07:05.00,Bottom,,0,0,0,,They won't kill us\Nwhile they still have questions. Dialogue: 0,00:07:02.92,00:07:06.75,Top,,0,0,0,,相手に聞きたいことが\Nあるうちは殺されません Dialogue: 0,0:07:05.88,0:07:08.17,Bottom,,0,0,0,,It's Kei I'm worried about. Dialogue: 0,00:07:06.84,00:07:09.67,Top,,0,0,0,,心配なのは 炯のほう Dialogue: 0,00:07:09.76,00:07:10.84,Top,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 0,0:07:10.38,0:07:14.26,Bottom,,0,0,0,,Kei could easily kill everyone here, Dialogue: 0,00:07:11.38,00:07:15.43,Top,,0,0,0,,炯なら ここにいる人たちを\N簡単に殺してしまえる Dialogue: 0,0:07:14.51,0:07:17.18,Bottom,,0,0,0,,but he's restraining himself. Dialogue: 0,00:07:15.51,00:07:18.18,Top,,0,0,0,,でも そうしないよう我慢している Dialogue: 0,0:07:17.72,0:07:20.31,Bottom,,0,0,0,,We left our home to escape that violence. Dialogue: 0,00:07:18.27,00:07:21.94,Top,,0,0,0,,そういうことから逃げて\N国を出たのに Dialogue: 0,0:07:21.06,0:07:24.36,Bottom,,0,0,0,,I suppose you might call it "karma" here. Dialogue: 0,00:07:22.02,00:07:25.86,Top,,0,0,0,,日本語で\N因果応報っていうんでしょうか Dialogue: 0,0:07:27.07,0:07:29.44,Bottom,,0,0,0,,We saw so many deaths in our motherland. Dialogue: 0,00:07:28.07,00:07:30.45,Top,,0,0,0,,母国では 大勢の死を見ました Dialogue: 0,0:07:29.90,0:07:33.11,Bottom,,0,0,0,,But we still tried to find peace together. Dialogue: 0,00:07:30.53,00:07:34.49,Top,,0,0,0,,なのに 私たちだけ\N平和になろうとした Dialogue: 0,0:07:36.08,0:07:39.79,Bottom,,0,0,0,,In the end,\NI lost my eyesight in an explosion, Dialogue: 0,00:07:37.08,00:07:41.21,Top,,0,0,0,,結局 私は爆撃で視力を失い― Dialogue: 0,0:07:40.71,0:07:45.63,Bottom,,0,0,0,,and even in this peaceful country,\NKei still works as a soldier. Dialogue: 0,00:07:41.71,00:07:47.00,Top,,0,0,0,,炯は この平和な国でも\N兵士として働いているのだから Dialogue: 0,00:07:48.55,00:07:51.01,Top,,0,0,0,,ううっ ああ… Dialogue: 0,00:07:52.38,00:07:53.22,Top,,0,0,0,,はっ Dialogue: 0,00:07:56.80,00:07:57.97,Top,,0,0,0,,ああ… はっ Dialogue: 0,00:08:08.73,00:08:10.49,Top,,0,0,0,,(ドアの開く音) Dialogue: 0,00:08:12.90,00:08:13.74,Top,,0,0,0,,んっ Dialogue: 0,0:08:34.97,0:08:36.93,Bottom,,0,0,0,,Crime Coefficient is 40. Dialogue: 0,00:08:35.59,00:08:37.89,Top,,0,0,0,,(ドミネーター)犯罪係数 40 Dialogue: 0,0:08:37.30,0:08:41.60,Bottom,,0,0,0,,Not a target for enforcement action.\NThe trigger will be locked. Dialogue: 0,00:08:37.97,00:08:40.52,Top,,0,0,0,,執行対象ではありません Dialogue: 0,00:08:40.60,00:08:43.10,Top,,0,0,0,,トリガーをロックします Dialogue: 0,0:08:43.56,0:08:44.94,Bottom,,0,0,0,,I thought I'd find you here, Dialogue: 0,00:08:44.56,00:08:45.90,Top,,0,0,0,,(灼)会えると思ってました Dialogue: 0,0:08:45.94,0:08:47.27,Bottom,,0,0,0,,Sister Shinogi. Dialogue: 0,00:08:46.94,00:08:48.90,Top,,0,0,0,,シスター陵駕 Dialogue: 0,0:08:52.57,0:08:56.45,Bottom,,0,0,0,,Inspector, I've found logs\Nof a transplant on Kurisu. Dialogue: 0,00:08:53.57,00:08:57.41,Top,,0,0,0,,(雛河)監視官\N久利須への移植手術記録を確認 Dialogue: 0,0:08:57.45,0:09:00.29,Bottom,,0,0,0,,What made you think I would be here? Dialogue: 0,00:08:58.45,00:09:01.83,Top,,0,0,0,,なぜ 私がいると考えたの? Dialogue: 0,0:09:00.87,0:09:03.46,Bottom,,0,0,0,,It's because you're trying to help Kurisu. Dialogue: 0,00:09:01.91,00:09:04.41,Top,,0,0,0,,あなたは久利須を\N助けようとしていますから Dialogue: 0,0:09:05.50,0:09:07.96,Bottom,,0,0,0,,I suppose you would've preferred him? Dialogue: 0,00:09:06.50,00:09:09.42,Top,,0,0,0,,彼だったら よかったのにね Dialogue: 0,0:09:09.13,0:09:11.63,Bottom,,0,0,0,,This all began with a plan Dialogue: 0,00:09:10.13,00:09:11.46,Top,,0,0,0,,事の発端は― Dialogue: 0,00:09:11.55,00:09:16.26,Top,,0,0,0,,あなたと久利須 アウマ 仁世の\N4人が立てた計画だった Dialogue: 0,0:09:11.76,0:09:14.80,Bottom,,0,0,0,,devised by you, Kurisu, Auma, and Nisei. Dialogue: 0,0:09:15.84,0:09:18.76,Bottom,,0,0,0,,A plan to expose crimes\Nagainst immigrants. Dialogue: 0,00:09:16.84,00:09:20.30,Top,,0,0,0,,入国者への犯罪を告発するために Dialogue: 0,0:09:19.35,0:09:21.18,Bottom,,0,0,0,,Yes, that's right. Dialogue: 0,00:09:20.39,00:09:22.18,Top,,0,0,0,,(陵駕)ええ そのとおりよ Dialogue: 0,0:09:21.60,0:09:25.19,Bottom,,0,0,0,,Wasn't Auma smuggling arms?\NHe was a criminal himself! Dialogue: 0,00:09:22.27,00:09:26.19,Top,,0,0,0,,アウマこそ\N武器密売人の犯罪者じゃねえか Dialogue: 0,0:09:25.98,0:09:30.57,Bottom,,0,0,0,,Those weapons are made to break\Nafter being used for a certain period. Dialogue: 0,00:09:26.98,00:09:31.90,Top,,0,0,0,,あの武器は 一定期間使ったら\N壊れるようにできている Dialogue: 0,0:09:31.61,0:09:34.65,Bottom,,0,0,0,,Auma was doing it deliberately\Nin order to control Dialogue: 0,00:09:32.48,00:09:35.65,Top,,0,0,0,,紛争国での武器流通を\Nコントロールするため― Dialogue: 0,0:09:34.82,0:09:37.49,Bottom,,0,0,0,,the trafficking of weapons\Nin war-torn countries. Dialogue: 0,00:09:35.74,00:09:38.53,Top,,0,0,0,,あえて アウマが\Nやっていたことなんですね? Dialogue: 0,0:09:37.66,0:09:39.49,Bottom,,0,0,0,,You provided him with funding. Dialogue: 0,00:09:38.61,00:09:40.45,Top,,0,0,0,,その資金を あなたが出していた Dialogue: 0,0:09:39.99,0:09:41.53,Bottom,,0,0,0,,We were treating symptoms. Dialogue: 0,00:09:40.53,00:09:42.62,Top,,0,0,0,,(陵駕)対処療法よ Dialogue: 0,0:09:41.70,0:09:45.33,Bottom,,0,0,0,,It took time and money,\Nbut it was effective. Dialogue: 0,00:09:42.70,00:09:46.71,Top,,0,0,0,,お金も時間もかかるけど\N効果は あった Dialogue: 0,0:09:46.25,0:09:49.00,Bottom,,0,0,0,,Then, you thought of\Na more effective method. Dialogue: 0,00:09:47.25,00:09:49.96,Top,,0,0,0,,そして\Nもっと効果的な手段を考えた Dialogue: 0,0:09:49.67,0:09:52.00,Bottom,,0,0,0,,You would use terrorist bombings Dialogue: 0,00:09:50.67,00:09:52.96,Top,,0,0,0,,入国者そのものが\N排除されないよう― Dialogue: 0,0:09:52.84,0:09:57.51,Bottom,,0,0,0,,to eliminate criminals and expose crimes\Nwithout having to expel immigrants. Dialogue: 0,00:09:54.05,00:09:56.09,Top,,0,0,0,,爆弾テロで悪党を排除し― Dialogue: 0,00:09:56.92,00:09:58.72,Top,,0,0,0,,犯罪を暴露する Dialogue: 0,0:09:58.55,0:10:02.35,Bottom,,0,0,0,,We called it the Final Salvation Plan. Dialogue: 0,00:09:59.51,00:10:03.43,Top,,0,0,0,,私たちは終末救済プランと呼んだわ Dialogue: 0,0:10:02.56,0:10:04.77,Bottom,,0,0,0,,It should never have been\Nput into action. Dialogue: 0,00:10:03.51,00:10:06.14,Top,,0,0,0,,実行すべきではないプランです Dialogue: 0,0:10:05.64,0:10:10.52,Bottom,,0,0,0,,Yes, your father once said the same thing. Dialogue: 0,00:10:06.64,00:10:09.52,Top,,0,0,0,,(陵駕)そう かつて\Nあなたのお父さんも― Dialogue: 0,00:10:09.60,00:10:11.73,Top,,0,0,0,,同じことを言っていた Dialogue: 0,00:10:12.40,00:10:13.52,Top,,0,0,0,,はっ… Dialogue: 0,0:10:15.24,0:10:17.61,Bottom,,0,0,0,,But our plan was used. Dialogue: 0,00:10:15.82,00:10:18.78,Top,,0,0,0,,だけど 計画は利用された Dialogue: 0,0:10:17.86,0:10:21.24,Bottom,,0,0,0,,Used by a power\Nthat exceeded our imagination. Dialogue: 0,00:10:18.86,00:10:22.49,Top,,0,0,0,,私たちの想像を超える力によって Dialogue: 0,0:10:22.99,0:10:24.74,Bottom,,0,0,0,,What power? Dialogue: 0,00:10:23.99,00:10:25.75,Top,,0,0,0,,それは 何ですか? Dialogue: 0,0:10:27.46,0:10:28.79,Bottom,,0,0,0,,Bifrost. Dialogue: 0,00:10:28.46,00:10:30.12,Top,,0,0,0,,ビフロスト Dialogue: 0,0:10:29.62,0:10:31.88,Bottom,,0,0,0,,Believers in the Ministry of Welfare Dialogue: 0,00:10:30.21,00:10:32.88,Top,,0,0,0,,(トーリ)\N厚生省の信者からの情報で― Dialogue: 0,0:10:32.92,0:10:35.63,Bottom,,0,0,0,,tell me that we will be raided soon. Dialogue: 0,00:10:33.96,00:10:36.63,Top,,0,0,0,,もう間もなく\Nここに強制捜査が入ります Dialogue: 0,0:10:36.09,0:10:39.09,Bottom,,0,0,0,,Heaven's Leap has served its purpose. Dialogue: 0,00:10:36.71,00:10:40.18,Top,,0,0,0,,(裁園寺(さいおんじ))教団は\Nもう十分 役目を果たした Dialogue: 0,0:10:39.30,0:10:43.43,Bottom,,0,0,0,,Have the gears accomplish\Ntheir final objective. Dialogue: 0,00:10:40.26,00:10:44.51,Top,,0,0,0,,あなたは歯車に\N最後の目的を達成させなさい Dialogue: 0,0:10:43.60,0:10:44.93,Bottom,,0,0,0,,Yes, Mom. Dialogue: 0,00:10:44.60,00:10:46.35,Top,,0,0,0,,はい 母さん Dialogue: 0,0:10:45.43,0:10:49.98,Bottom,,0,0,0,,There will be an open seat\Nin Bifrost soon. A seat for you. Dialogue: 0,00:10:46.43,00:10:49.60,Top,,0,0,0,,(裁園寺)間もなく\Nビフロストの席が 1つ空く Dialogue: 0,00:10:49.69,00:10:51.31,Top,,0,0,0,,あなたの席よ Dialogue: 0,0:10:50.44,0:10:52.73,Bottom,,0,0,0,,The rest will work itself out. Dialogue: 0,00:10:51.40,00:10:54.15,Top,,0,0,0,,そうなれば あとは どうにでもなる Dialogue: 0,0:10:53.57,0:10:54.27,Bottom,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,00:10:54.23,00:10:55.69,Top,,0,0,0,,(トーリ)はい Dialogue: 0,0:10:54.77,0:10:59.90,Bottom,,0,0,0,,You'll succeed to my brother's seat,\Nwhich Homura stole. Dialogue: 0,00:10:55.78,00:10:58.90,Top,,0,0,0,,(裁園寺)\Nかつて 法斑(ほむら)が奪った兄の席 Dialogue: 0,00:10:58.99,00:11:01.24,Top,,0,0,0,,それをあなたが継ぐの Dialogue: 0,0:11:00.32,0:11:03.41,Bottom,,0,0,0,,We will win this game. Dialogue: 0,00:11:01.32,00:11:04.41,Top,,0,0,0,,このゲーム 必ず 私たちが勝つ Dialogue: 0,00:11:06.58,00:11:07.41,Top,,0,0,0,,ハァ… Dialogue: 0,0:11:07.33,0:11:09.12,Bottom,,0,0,0,,Your brother, you say? Dialogue: 0,00:11:08.33,00:11:10.12,Top,,0,0,0,,兄 ねえ… Dialogue: 0,0:11:09.29,0:11:11.79,Bottom,,0,0,0,,He really is just like his father. Dialogue: 0,00:11:10.21,00:11:13.21,Top,,0,0,0,,(裁園寺)ホント 父親にそっくり Dialogue: 0,0:11:13.13,0:11:14.59,Bottom,,0,0,0,,Time's up. Dialogue: 0,00:11:14.25,00:11:16.21,Top,,0,0,0,,時間切れよ Dialogue: 0,0:11:15.17,0:11:17.13,Bottom,,0,0,0,,Then let me handle the rest. Dialogue: 0,00:11:16.30,00:11:18.13,Top,,0,0,0,,では あとは お任せを Dialogue: 0,0:11:17.63,0:11:19.09,Bottom,,0,0,0,,Suit yourself. Dialogue: 0,00:11:18.76,00:11:20.47,Top,,0,0,0,,(裁園寺)好きにして Dialogue: 0,0:11:24.26,0:11:24.89,Bottom,,0,0,0,,What is it? Dialogue: 0,00:11:25.05,00:11:25.89,Top,,0,0,0,,(ドクター)どうした? Dialogue: 0,0:11:26.22,0:11:27.97,Bottom,,0,0,0,,My shift's not over yet. Dialogue: 0,00:11:27.22,00:11:29.64,Top,,0,0,0,,(ドクター)\N交代の時間は まだのはずだ Dialogue: 0,00:11:30.31,00:11:32.44,Top,,0,0,0,,(衝突音)\N(2人)はっ Dialogue: 0,00:11:32.52,00:11:34.06,Top,,0,0,0,,(ドアの開く音) Dialogue: 0,00:11:34.15,00:11:35.52,Top,,0,0,0,,(2人)あっ Dialogue: 0,00:11:35.61,00:11:36.65,Top,,0,0,0,,(如月)はっ Dialogue: 0,00:11:36.73,00:11:39.65,Top,,0,0,0,,うっ… ううっ Dialogue: 0,0:11:42.53,0:11:43.91,Bottom,,0,0,0,,Maiko, Kisaragi. Dialogue: 0,00:11:43.53,00:11:44.91,Top,,0,0,0,,舞子 如月 Dialogue: 0,0:11:44.20,0:11:44.99,Bottom,,0,0,0,,Kei! Dialogue: 0,00:11:44.99,00:11:47.54,Top,,0,0,0,,(舞子)炯!\N(如月)監視官 Dialogue: 0,0:11:45.12,0:11:46.16,Bottom,,0,0,0,,Inspector! Dialogue: 0,0:11:47.70,0:11:49.91,Bottom,,0,0,0,,Dangerous bottoms have escaped. Dialogue: 0,00:11:48.74,00:11:50.91,Top,,0,0,0,,(トーリ)\N危険なボトムが脱走しました Dialogue: 0,0:11:50.79,0:11:54.25,Bottom,,0,0,0,,The bottoms have stolen doctors' uniforms Dialogue: 0,00:11:51.79,00:11:55.33,Top,,0,0,0,,ボトムたちは\Nドクターの装束を盗み― Dialogue: 0,0:11:54.38,0:11:57.46,Bottom,,0,0,0,,and are holding\Na visually impaired woman hostage. Dialogue: 0,00:11:55.42,00:11:58.67,Top,,0,0,0,,目の不自由な女性を\N人質にしています Dialogue: 0,0:11:58.30,0:12:01.80,Bottom,,0,0,0,,If you spot them,\Nreport them to the nearest doctor at once. Dialogue: 0,00:11:59.34,00:12:00.17,Top,,0,0,0,,見つけしだい\N近くのドクターに通報を Dialogue: 0,00:12:00.17,00:12:01.17,Top,,0,0,0,,見つけしだい\N近くのドクターに通報を Dialogue: 0,00:12:00.17,00:12:01.17,Top,,0,0,0,,(炯)チッ Dialogue: 0,00:12:01.17,00:12:03.38,Top,,0,0,0,,見つけしだい\N近くのドクターに通報を Dialogue: 0,0:12:07.47,0:12:09.18,Bottom,,0,0,0,,What's the situation, Kei? Dialogue: 0,00:12:08.51,00:12:10.18,Top,,0,0,0,,どういう状況? 炯 Dialogue: 0,0:12:09.77,0:12:10.85,Bottom,,0,0,0,,There's a wall ahead. Dialogue: 0,00:12:10.77,00:12:11.98,Top,,0,0,0,,(炯)壁がある Dialogue: 0,0:12:11.06,0:12:16.19,Bottom,,0,0,0,,I think Enforcer Kisaragi can escape\Nif she uses me as a stepping stool. Dialogue: 0,00:12:12.06,00:12:14.69,Top,,0,0,0,,俺を踏み台にすれば\N如月執行官を― Dialogue: 0,00:12:15.60,00:12:17.19,Top,,0,0,0,,逃がすことができそうだ Dialogue: 0,0:12:17.48,0:12:18.19,Bottom,,0,0,0,,Inspector? Dialogue: 0,00:12:17.90,00:12:19.19,Top,,0,0,0,,はっ 監視官? Dialogue: 0,0:12:18.65,0:12:20.03,Bottom,,0,0,0,,Hurry. Dialogue: 0,00:12:19.28,00:12:21.24,Top,,0,0,0,,早く行ってください Dialogue: 0,0:12:20.32,0:12:22.95,Bottom,,0,0,0,,If you don't escape, we'll all be killed. Dialogue: 0,00:12:21.32,00:12:23.95,Top,,0,0,0,,あなたが逃げなければ\N全員 殺されます Dialogue: 0,0:12:23.57,0:12:26.07,Bottom,,0,0,0,,Please wait. I... Dialogue: 0,00:12:24.57,00:12:27.45,Top,,0,0,0,,待ってください 私は Dialogue: 0,0:12:34.71,0:12:36.96,Bottom,,0,0,0,,I'll bring help. Dialogue: 0,00:12:35.71,00:12:37.96,Top,,0,0,0,,必ず 助けを連れてきます Dialogue: 0,0:12:38.42,0:12:39.13,Bottom,,0,0,0,,Please do. Dialogue: 0,00:12:39.42,00:12:40.55,Top,,0,0,0,,頼む Dialogue: 0,00:12:52.64,00:12:54.52,Top,,0,0,0,,(深呼吸) Dialogue: 0,0:13:11.62,0:13:14.54,Bottom,,0,0,0,,I know Arata will come to save us. Dialogue: 0,00:13:12.66,00:13:15.54,Top,,0,0,0,,(舞子)必ず あっちゃんが\N助けに来てくれる Dialogue: 0,0:13:15.58,0:13:16.25,Bottom,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,00:13:16.62,00:13:17.75,Top,,0,0,0,,ああ Dialogue: 0,00:13:19.96,00:13:20.79,Top,,0,0,0,,はっ Dialogue: 0,00:13:23.34,00:13:24.63,Top,,0,0,0,,(舞子)はっ Dialogue: 0,00:13:24.72,00:13:25.72,Top,,0,0,0,,(炯)うっ Dialogue: 0,0:13:28.18,0:13:29.60,Bottom,,0,0,0,,Torri! Dialogue: 0,00:13:29.18,00:13:31.06,Top,,0,0,0,,トーリ Dialogue: 0,0:13:30.60,0:13:32.56,Bottom,,0,0,0,,How ill-behaved you bottoms are. Dialogue: 0,00:13:31.64,00:13:34.06,Top,,0,0,0,,たちの悪いボトムだ Dialogue: 0,00:13:34.14,00:13:35.85,Top,,0,0,0,,(炯)ううっ Dialogue: 0,00:13:35.94,00:13:37.81,Top,,0,0,0,,(発射音)\N(炯)がっ おっ Dialogue: 0,0:13:40.19,0:13:41.02,Bottom,,0,0,0,,Kei! Dialogue: 0,00:13:41.19,00:13:42.36,Top,,0,0,0,,(舞子)炯! Dialogue: 0,0:13:42.90,0:13:44.03,Bottom,,0,0,0,,Take them away. Dialogue: 0,00:13:43.94,00:13:45.82,Top,,0,0,0,,連れていけ Dialogue: 0,0:13:46.53,0:13:48.87,Bottom,,0,0,0,,What is Bifrost? Dialogue: 0,00:13:47.53,00:13:49.82,Top,,0,0,0,,(灼)ビフロストって何ですか? Dialogue: 0,0:13:49.57,0:13:55.66,Bottom,,0,0,0,,A powerful organization that controls\Nthe group called the "foxes." Dialogue: 0,00:13:50.62,00:13:54.04,Top,,0,0,0,,(陵駕)\N狐と呼ばれる集団を統括する― Dialogue: 0,00:13:54.12,00:13:56.58,Top,,0,0,0,,強大な力を持った組織 Dialogue: 0,0:13:55.87,0:14:00.21,Bottom,,0,0,0,,It's likely that Torri is involved\Nwith Bifrost as well. Dialogue: 0,00:13:56.66,00:14:01.29,Top,,0,0,0,,トーリも ビフロストに\N関わっている可能性が高い Dialogue: 0,0:14:00.38,0:14:02.21,Bottom,,0,0,0,,So they're the mastermind? Dialogue: 0,00:14:01.38,00:14:03.46,Top,,0,0,0,,そいつが黒幕だってのか? Dialogue: 0,0:14:02.96,0:14:06.88,Bottom,,0,0,0,,Probably, but that's all I know. Dialogue: 0,00:14:03.96,00:14:07.84,Top,,0,0,0,,恐らく でも\Nこれ以上は私も知らない Dialogue: 0,0:14:08.18,0:14:09.72,Bottom,,0,0,0,,Please tell me one thing. Dialogue: 0,00:14:09.18,00:14:11.14,Top,,0,0,0,,1つ教えてください Dialogue: 0,0:14:10.22,0:14:13.64,Bottom,,0,0,0,,Why did you have us\Ntake custody of Kurisu's son? Dialogue: 0,00:14:11.22,00:14:15.22,Top,,0,0,0,,久利須の息子を僕たちに\N保護させたのは なぜです? Dialogue: 0,0:14:14.72,0:14:18.73,Bottom,,0,0,0,,Because that boy is a weakness\Nto Theresa and me. Dialogue: 0,00:14:15.72,00:14:20.10,Top,,0,0,0,,(久利須)あの子は\N私とテレーザにとって弱点だからだ Dialogue: 0,0:14:19.94,0:14:20.90,Bottom,,0,0,0,,Kurisu. Dialogue: 0,00:14:20.94,00:14:21.86,Top,,0,0,0,,久利須 Dialogue: 0,0:14:22.23,0:14:26.49,Bottom,,0,0,0,,My wife passed away\Nsoon after our son was born. Dialogue: 0,00:14:23.27,00:14:27.49,Top,,0,0,0,,(久利須)息子が生まれて すぐ\N妻に先立たれた Dialogue: 0,0:14:26.94,0:14:31.78,Bottom,,0,0,0,,After that, Theresa cared for him\Nas if he were her own son. Dialogue: 0,00:14:27.57,00:14:29.91,Top,,0,0,0,,それ以来 テレーザが― Dialogue: 0,00:14:29.99,00:14:33.12,Top,,0,0,0,,我が子のように面倒を見てくれた Dialogue: 0,0:14:32.20,0:14:33.95,Bottom,,0,0,0,,She loved him. Dialogue: 0,00:14:33.20,00:14:35.12,Top,,0,0,0,,愛してくれた Dialogue: 0,0:14:34.91,0:14:39.50,Bottom,,0,0,0,,He was such a kind boy. He was our hope. Dialogue: 0,00:14:35.91,00:14:38.12,Top,,0,0,0,,とても優しい子 Dialogue: 0,00:14:38.21,00:14:40.50,Top,,0,0,0,,私たちの希望だった Dialogue: 0,0:14:40.33,0:14:44.96,Bottom,,0,0,0,,He said that he wanted\Nto improve the plight of immigrants Dialogue: 0,00:14:41.38,00:14:46.26,Top,,0,0,0,,あの子は 入国者の現状を\N改善したいと言って― Dialogue: 0,0:14:45.34,0:14:47.51,Bottom,,0,0,0,,and went to join Nisei. Dialogue: 0,00:14:46.34,00:14:49.17,Top,,0,0,0,,仁世の元に行ったの Dialogue: 0,0:14:48.26,0:14:51.22,Bottom,,0,0,0,,But that derailed everything. Dialogue: 0,00:14:49.26,00:14:52.68,Top,,0,0,0,,だけど それがすべてを狂わせた Dialogue: 0,0:14:53.14,0:14:54.31,Bottom,,0,0,0,,It was Torri. Dialogue: 0,00:14:54.05,00:14:55.39,Top,,0,0,0,,(久利須)トーリだ Dialogue: 0,0:14:54.47,0:14:57.73,Bottom,,0,0,0,,This would never have happened\Nif Nisei were healthy. Dialogue: 0,00:14:55.47,00:14:58.77,Top,,0,0,0,,仁世さえ無事なら\Nこうは ならなかった Dialogue: 0,0:14:58.06,0:15:03.52,Bottom,,0,0,0,,You swore not salvation, but revenge on\Nthe society that created discrimination. Dialogue: 0,00:14:58.85,00:15:00.98,Top,,0,0,0,,(灼)あなたは救済ではなく― Dialogue: 0,00:15:01.06,00:15:04.52,Top,,0,0,0,,差別を生む社会そのものへの\N復しゅうを誓った Dialogue: 0,0:15:04.40,0:15:07.28,Bottom,,0,0,0,,You really are a chip off the old block. Dialogue: 0,00:15:05.40,00:15:08.57,Top,,0,0,0,,さすが 慎導(しんどう)篤志(あつし)の息子だ Dialogue: 0,0:15:07.65,0:15:11.45,Bottom,,0,0,0,,You can read so deeply into the mind\Nof someone you've never met. Dialogue: 0,00:15:08.65,00:15:12.41,Top,,0,0,0,,会ったこともない相手の心を\Nそこまで読むとは Dialogue: 0,0:15:12.91,0:15:16.99,Bottom,,0,0,0,,You brainwashed the bombers\Nas revenge for your son. Dialogue: 0,00:15:13.91,00:15:16.12,Top,,0,0,0,,自爆犯は あなたが洗脳した Dialogue: 0,00:15:16.20,00:15:18.37,Top,,0,0,0,,息子さんへの報復として Dialogue: 0,0:15:17.50,0:15:18.79,Bottom,,0,0,0,,You're right. Dialogue: 0,00:15:18.45,00:15:19.79,Top,,0,0,0,,(久利須)そのとおりだ Dialogue: 0,0:15:19.62,0:15:24.63,Bottom,,0,0,0,,I blew the people who abused him\Nin the name of religion to smithereens. Dialogue: 0,00:15:20.62,00:15:23.92,Top,,0,0,0,,宗教の名を借りて\Nあの子を虐待した連中は― Dialogue: 0,00:15:24.00,00:15:26.13,Top,,0,0,0,,粉々になった Dialogue: 0,0:15:25.21,0:15:28.97,Bottom,,0,0,0,,It's highly probable that your cancer\Nwas artificially induced. Dialogue: 0,00:15:26.21,00:15:29.92,Top,,0,0,0,,(灼)あなたのガンも\N人為的なものだった可能性が高い Dialogue: 0,0:15:29.51,0:15:31.05,Bottom,,0,0,0,,I know. Dialogue: 0,00:15:30.51,00:15:32.18,Top,,0,0,0,,知っているさ Dialogue: 0,0:15:31.26,0:15:36.97,Bottom,,0,0,0,,I never wished for it,\Nbut it's shown me what I should live for. Dialogue: 0,00:15:32.26,00:15:34.68,Top,,0,0,0,,望んだ病ではないが― Dialogue: 0,00:15:34.76,00:15:37.93,Top,,0,0,0,,生きる理由を明確にしてくれた Dialogue: 0,0:15:37.22,0:15:38.81,Bottom,,0,0,0,,Stop, Kurisu. Dialogue: 0,00:15:38.02,00:15:39.93,Top,,0,0,0,,やめて 久利須 Dialogue: 0,0:15:39.02,0:15:40.73,Bottom,,0,0,0,,That's enough, Theresa. Dialogue: 0,00:15:40.02,00:15:42.19,Top,,0,0,0,,(久利須)もういい テレーザ Dialogue: 0,0:15:42.69,0:15:46.23,Bottom,,0,0,0,,Give Public Safety\Nwhat I left in your care. Dialogue: 0,00:15:43.69,00:15:47.57,Top,,0,0,0,,私が預けたものを\N公安局に渡してくれ Dialogue: 0,0:15:46.65,0:15:49.49,Bottom,,0,0,0,,It will be my final insurance. Dialogue: 0,00:15:47.65,00:15:50.99,Top,,0,0,0,,それが最後の保険になる Dialogue: 0,00:15:54.74,00:15:55.57,Top,,0,0,0,,(銃声) Dialogue: 0,00:15:55.66,00:15:56.58,Top,,0,0,0,,あっ Dialogue: 0,00:15:57.33,00:15:59.08,Top,,0,0,0,,あ… ああっ Dialogue: 0,00:16:14.43,00:16:15.89,Top,,0,0,0,,うっ Dialogue: 0,00:16:19.06,00:16:20.18,Top,,0,0,0,,(入江)うっ Dialogue: 0,0:16:22.48,0:16:24.10,Bottom,,0,0,0,,I'll stop the bleeding. Dialogue: 0,00:16:23.48,00:16:25.19,Top,,0,0,0,,し… 止血します Dialogue: 0,0:16:24.23,0:16:25.35,Bottom,,0,0,0,,You OK, Temma? Dialogue: 0,00:16:25.27,00:16:26.40,Top,,0,0,0,,大丈夫か? 天(てん)さん Dialogue: 0,0:16:25.48,0:16:27.52,Bottom,,0,0,0,,I'm fine. How's the Sister? Dialogue: 0,00:16:26.48,00:16:28.86,Top,,0,0,0,,心配ねえ シスターは? Dialogue: 0,00:16:28.94,00:16:29.86,Top,,0,0,0,,(陵駕)ハァ… Dialogue: 0,0:16:29.40,0:16:31.44,Bottom,,0,0,0,,Arata Shindo... Dialogue: 0,00:16:29.94,00:16:33.03,Top,,0,0,0,,慎導 灼… Dialogue: 0,0:16:32.53,0:16:33.86,Bottom,,0,0,0,,You... Dialogue: 0,00:16:33.53,00:16:35.11,Top,,0,0,0,,あなたは… Dialogue: 0,0:16:34.49,0:16:36.37,Bottom,,0,0,0,,No! Don't die on me! Dialogue: 0,00:16:35.20,00:16:37.37,Top,,0,0,0,,ダメだ 死んじゃダメだ! Dialogue: 0,0:16:36.66,0:16:42.12,Bottom,,0,0,0,,You mustn't become like us... Dialogue: 0,00:16:37.45,00:16:43.50,Top,,0,0,0,,私たちや…\Nあなたのお父さんのようには― Dialogue: 0,0:16:43.46,0:16:45.50,Bottom,,0,0,0,,or like your father... Dialogue: 0,00:16:44.21,00:16:46.71,Top,,0,0,0,,ならないで… Dialogue: 0,0:16:59.89,0:17:05.31,Bottom,,0,0,0,,Even if a century were to go by\Nin this very instant, Dialogue: 0,00:17:00.97,00:17:02.98,Top,,0,0,0,,(篤志)もしも 100年が― Dialogue: 0,00:17:03.06,00:17:06.73,Top,,0,0,0,,この一瞬の間に\Nたったとしても― Dialogue: 0,0:17:05.60,0:17:08.06,Bottom,,0,0,0,,it would be no surprise. Dialogue: 0,00:17:06.81,00:17:09.57,Top,,0,0,0,,何の不思議もないだろう Dialogue: 0,0:17:08.61,0:17:10.27,Bottom,,0,0,0,,It's raining. Dialogue: 0,00:17:09.65,00:17:10.77,Top,,0,0,0,,雨が降っている Dialogue: 0,0:17:10.61,0:17:12.28,Bottom,,0,0,0,,It's raining. Dialogue: 0,00:17:11.69,00:17:13.28,Top,,0,0,0,,雨が降っている Dialogue: 0,0:17:12.90,0:17:16.49,Bottom,,0,0,0,,This is the truth. Dialogue: 0,00:17:13.94,00:17:17.99,Top,,0,0,0,,(篤志)これが 真実だ Dialogue: 0,0:17:18.95,0:17:21.58,Bottom,,0,0,0,,Arata Shindo, do your job! Dialogue: 0,00:17:19.87,00:17:22.75,Top,,0,0,0,,(入江)慎導 灼! 仕事をしろ! Dialogue: 0,00:17:22.83,00:17:23.66,Top,,0,0,0,,(灼)あっ Dialogue: 0,0:17:24.62,0:17:26.25,Bottom,,0,0,0,,I'll find the sniper. Dialogue: 0,00:17:25.25,00:17:27.17,Top,,0,0,0,,俺が スナイパーを捜す Dialogue: 0,0:17:27.17,0:17:29.88,Bottom,,0,0,0,,You can't! We don't know\Ntheir numbers or positions. Dialogue: 0,00:17:27.25,00:17:31.17,Top,,0,0,0,,はっ ダメです\N敵の数も場所も分からない Dialogue: 0,0:17:30.29,0:17:31.75,Bottom,,0,0,0,,Check with drones first... Dialogue: 0,00:17:31.25,00:17:33.05,Top,,0,0,0,,ドローンで確認してから Dialogue: 0,0:17:32.84,0:17:35.09,Bottom,,0,0,0,,Or you'll be shot like Todoroki! Dialogue: 0,00:17:33.84,00:17:36.05,Top,,0,0,0,,廿六木(とどろき)さんみたいに\N撃たれちゃいますよ! Dialogue: 0,0:17:35.30,0:17:37.43,Bottom,,0,0,0,,This is what enforcers are for! Dialogue: 0,00:17:36.13,00:17:38.43,Top,,0,0,0,,(入江)\Nこういう時のための執行官だろ! Dialogue: 0,0:17:37.72,0:17:40.43,Bottom,,0,0,0,,Enforcers are people, not shields! Dialogue: 0,00:17:38.51,00:17:41.43,Top,,0,0,0,,執行官は盾じゃない 人間だ! Dialogue: 0,00:17:42.89,00:17:43.93,Top,,0,0,0,,うっ Dialogue: 0,0:17:43.89,0:17:45.43,Bottom,,0,0,0,,Target eliminated. Dialogue: 0,00:17:44.89,00:17:48.15,Top,,0,0,0,,(ジャックドー)\Nターゲットは始末した 撤収する Dialogue: 0,0:17:45.73,0:17:46.69,Bottom,,0,0,0,,I'm pulling out. Dialogue: 0,00:17:51.65,00:17:53.73,Top,,0,0,0,,(久利須のせき込み) Dialogue: 0,00:17:53.82,00:17:55.90,Top,,0,0,0,,(吐血する音) Dialogue: 0,0:17:55.61,0:17:58.86,Bottom,,0,0,0,,I'll see you on the other side, Theresa. Dialogue: 0,00:17:56.61,00:18:00.20,Top,,0,0,0,,向こう側で会おう テレーザ Dialogue: 0,00:18:00.28,00:18:02.03,Top,,0,0,0,,(携帯電話の着信音) Dialogue: 0,00:18:02.12,00:18:03.16,Top,,0,0,0,,んっ Dialogue: 0,0:18:11.46,0:18:13.67,Bottom,,0,0,0,,I see the pieces are all in place. Dialogue: 0,00:18:12.29,00:18:15.05,Top,,0,0,0,,(トーリ)準備は整ったようですね Dialogue: 0,0:18:14.76,0:18:19.80,Bottom,,0,0,0,,I hope you'll actually\Nlure the target out this time. Dialogue: 0,00:18:15.67,00:18:18.09,Top,,0,0,0,,今度こそ 標的を― Dialogue: 0,00:18:18.18,00:18:21.22,Top,,0,0,0,,誘い出してくれるのだろうな? Dialogue: 0,0:18:21.47,0:18:22.81,Bottom,,0,0,0,,Certainly. Dialogue: 0,00:18:22.47,00:18:24.18,Top,,0,0,0,,(トーリ)間違いなく Dialogue: 0,0:18:24.18,0:18:27.98,Bottom,,0,0,0,,Psycho-Pass exceeding permissible values\Nin Shinmisono, Itabashi. Dialogue: 0,00:18:25.18,00:18:29.44,Top,,0,0,0,,(アナウンス)板橋(いたばし)区新三園(しんみその)で\N規定値超過のサイコパスを計測 Dialogue: 0,0:18:28.52,0:18:31.73,Bottom,,0,0,0,,Inspectors on duty, proceed to the scene\Nwith Enforcers. Dialogue: 0,00:18:29.52,00:18:30.31,Top,,0,0,0,,当直監視官は\N執行官と急行してください Dialogue: 0,00:18:30.31,00:18:31.36,Top,,0,0,0,,当直監視官は\N執行官と急行してください Dialogue: 0,00:18:30.31,00:18:31.36,Top,,0,0,0,,(志恩)ん? Dialogue: 0,00:18:31.36,00:18:32.61,Top,,0,0,0,,当直監視官は\N執行官と急行してください Dialogue: 0,0:18:35.19,0:18:36.28,Bottom,,0,0,0,,Mao! Dialogue: 0,00:18:36.19,00:18:37.65,Top,,0,0,0,,(志恩)真緒(まお)ちゃん! Dialogue: 0,0:18:41.62,0:18:42.66,Bottom,,0,0,0,,Kisaragi! Dialogue: 0,00:18:42.62,00:18:43.62,Top,,0,0,0,,(灼)如月さん! Dialogue: 0,0:18:43.37,0:18:44.29,Bottom,,0,0,0,,Kisaragi! Dialogue: 0,00:18:44.37,00:18:45.70,Top,,0,0,0,,(入江)如月! Dialogue: 0,0:18:45.54,0:18:47.33,Bottom,,0,0,0,,I'm glad you're safe. Dialogue: 0,00:18:46.58,00:18:48.66,Top,,0,0,0,,(雛河)無事で よかったです Dialogue: 0,0:18:48.50,0:18:50.04,Bottom,,0,0,0,,I'm here, too. Dialogue: 0,00:18:49.50,00:18:51.13,Top,,0,0,0,,(天馬)俺もいるぞ\N(雛河)はっ Dialogue: 0,00:18:51.75,00:18:52.75,Top,,0,0,0,,あっ… Dialogue: 0,0:18:51.83,0:18:53.50,Bottom,,0,0,0,,What, is that all I get? Dialogue: 0,00:18:52.84,00:18:54.50,Top,,0,0,0,,何だい そのリアクションは Dialogue: 0,0:18:54.30,0:18:55.50,Bottom,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,00:18:55.30,00:18:56.92,Top,,0,0,0,,(如月)すみません Dialogue: 0,0:18:56.51,0:18:58.01,Bottom,,0,0,0,,Don't apologize. Dialogue: 0,00:18:57.51,00:18:59.01,Top,,0,0,0,,(灼)謝らないでください Dialogue: 0,0:18:58.55,0:19:00.68,Bottom,,0,0,0,,Your cover was blown, huh? Dialogue: 0,00:18:59.09,00:19:02.01,Top,,0,0,0,,潜入が バレたんだな? Dialogue: 0,0:19:02.72,0:19:05.51,Bottom,,0,0,0,,Kei's been captured. At this rate... Dialogue: 0,00:19:03.72,00:19:06.89,Top,,0,0,0,,(灼)炯は捕まってる\Nこのままじゃ… Dialogue: 0,0:19:05.97,0:19:07.02,Bottom,,0,0,0,,So has Maiko. Dialogue: 0,00:19:06.97,00:19:08.02,Top,,0,0,0,,舞子さんも Dialogue: 0,0:19:08.56,0:19:09.89,Bottom,,0,0,0,,What did you say? Dialogue: 0,00:19:08.68,00:19:11.15,Top,,0,0,0,,はっ 今 何て… Dialogue: 0,0:19:10.23,0:19:12.40,Bottom,,0,0,0,,Inspector Ignatov and his wife Dialogue: 0,00:19:11.23,00:19:13.56,Top,,0,0,0,,(如月)\Nイグナトフ監視官と共に― Dialogue: 0,0:19:12.61,0:19:16.48,Bottom,,0,0,0,,are both being held\Nin the Heaven's Leap facility. Dialogue: 0,00:19:13.65,00:19:17.94,Top,,0,0,0,,奥さんも教団施設に\N拉致監禁されています Dialogue: 0,00:19:18.49,00:19:21.45,Top,,0,0,0,,(灼)はああ… あ… Dialogue: 0,0:19:20.53,0:19:21.41,Bottom,,0,0,0,,Here. Dialogue: 0,00:19:21.53,00:19:23.16,Top,,0,0,0,,(如月)これを\N(2人)んっ Dialogue: 0,0:19:24.83,0:19:27.41,Bottom,,0,0,0,,Inspector Ignatov gave me this. Dialogue: 0,00:19:25.49,00:19:28.41,Top,,0,0,0,,イグナトフ監視官から預かりました Dialogue: 0,00:19:32.42,00:19:33.46,Top,,0,0,0,,(椅子から立ち上がる音)\N(入江)ん? Dialogue: 0,00:19:33.54,00:19:35.59,Top,,0,0,0,,(足音) Dialogue: 0,0:19:37.09,0:19:38.38,Bottom,,0,0,0,,I'll analyze it ASAP. Dialogue: 0,00:19:38.05,00:19:39.92,Top,,0,0,0,,今すぐ 解析する Dialogue: 0,0:19:44.43,0:19:45.72,Bottom,,0,0,0,,Inspector Shindo, Dialogue: 0,00:19:45.01,00:19:49.18,Top,,0,0,0,,慎導監視官 教団へ強制捜査を Dialogue: 0,0:19:46.26,0:19:48.22,Bottom,,0,0,0,,please, search Heaven's Leap. Dialogue: 0,00:19:50.27,00:19:51.69,Top,,0,0,0,,ぐっ… Dialogue: 0,0:19:50.77,0:19:52.90,Bottom,,0,0,0,,The chief's talking to the bureau chief. Dialogue: 0,00:19:51.77,00:19:54.35,Top,,0,0,0,,課長が局長と話しています Dialogue: 0,0:19:55.31,0:19:58.23,Bottom,,0,0,0,,Let's do what we can for now. Dialogue: 0,00:19:56.36,00:19:59.19,Top,,0,0,0,,我々は\N今 できることをやりましょう Dialogue: 0,00:19:59.86,00:20:01.40,Top,,0,0,0,,(天馬たち)んん… Dialogue: 0,0:20:02.20,0:20:04.45,Bottom,,0,0,0,,With all four pocket watches, Dialogue: 0,00:20:03.24,00:20:05.45,Top,,0,0,0,,(志恩)\N懐中時計が4つそろって― Dialogue: 0,0:20:05.45,0:20:08.74,Bottom,,0,0,0,,I found the server\Nused to synchronize their plan. Dialogue: 0,00:20:06.45,00:20:09.70,Top,,0,0,0,,彼らの計画同期用のサーバーが\N見つかった Dialogue: 0,0:20:12.96,0:20:17.59,Bottom,,0,0,0,,So, this is the "Final Salvation Plan"\Nthe Sister talked about? Dialogue: 0,00:20:13.96,00:20:15.96,Top,,0,0,0,,これが シスターが言っていた― Dialogue: 0,00:20:16.54,00:20:18.80,Top,,0,0,0,,終末救済プランってやつか Dialogue: 0,0:20:17.88,0:20:22.84,Bottom,,0,0,0,,It's the plan that Kurisu modified\Nfor these attacks, to be precise. Dialogue: 0,00:20:18.88,00:20:20.55,Top,,0,0,0,,正確には― Dialogue: 0,00:20:20.63,00:20:23.88,Top,,0,0,0,,久利須が今回の事件に変換した\N計画表です Dialogue: 0,0:20:23.13,0:20:23.80,Bottom,,0,0,0,,Look. Dialogue: 0,00:20:23.97,00:20:24.80,Top,,0,0,0,,(志恩)ねえ\N(入江)ん? Dialogue: 0,0:20:24.72,0:20:27.10,Bottom,,0,0,0,,There's one unfinished objective. Dialogue: 0,00:20:25.76,00:20:28.06,Top,,0,0,0,,まだ未達成の目標が 1つある Dialogue: 0,0:20:28.72,0:20:29.93,Bottom,,0,0,0,,Governor Komiya. Dialogue: 0,00:20:29.72,00:20:30.93,Top,,0,0,0,,(灼)小宮(こみや)都知事 Dialogue: 0,0:20:30.72,0:20:31.77,Bottom,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,00:20:31.73,00:20:36.19,Top,,0,0,0,,そうか 最初の爆破で\N殺す予定だった Dialogue: 0,0:20:32.48,0:20:34.77,Bottom,,0,0,0,,The first bomb was meant to kill her. Dialogue: 0,0:20:35.65,0:20:37.44,Bottom,,0,0,0,,That's why they needed a sixth. Dialogue: 0,00:20:36.69,00:20:38.44,Top,,0,0,0,,だから 6つ目が必要に Dialogue: 0,0:20:37.82,0:20:41.49,Bottom,,0,0,0,,An Immigration Bureau observer\Nmurdering the governor. Dialogue: 0,00:20:38.52,00:20:42.90,Top,,0,0,0,,入国管理局オブザーバーが\N都知事を爆殺 Dialogue: 0,0:20:42.45,0:20:45.28,Bottom,,0,0,0,,It will be symbolic\Nof the immigration issue. Dialogue: 0,00:20:43.45,00:20:46.45,Top,,0,0,0,,入国者問題を\N象徴する事件になります Dialogue: 0,0:20:46.24,0:20:49.20,Bottom,,0,0,0,,Kurisu plans to take all the blame. Dialogue: 0,00:20:47.24,00:20:50.20,Top,,0,0,0,,(灼)久利須は\Nすべての罪を背負うつもりです Dialogue: 0,0:20:50.08,0:20:55.08,Bottom,,0,0,0,,This case is so critical, it can't\Nbe closed until the culprit is dead. Dialogue: 0,00:20:51.08,00:20:52.91,Top,,0,0,0,,これだけの事件― Dialogue: 0,00:20:53.41,00:20:56.08,Top,,0,0,0,,犯人が死ななきゃ終わらない Dialogue: 0,00:21:06.43,00:21:08.60,Top,,0,0,0,,(呼び出し音) Dialogue: 0,00:21:08.68,00:21:12.56,Top,,0,0,0,,(灼)うう…\N都知事につながらない! Dialogue: 0,0:21:09.22,0:21:11.47,Bottom,,0,0,0,,I can't get through to the governor! Dialogue: 0,0:21:11.64,0:21:14.69,Bottom,,0,0,0,,Why would Heaven's Leap\Nwant the governor dead, anyway? Dialogue: 0,00:21:12.64,00:21:16.31,Top,,0,0,0,,(入江)大体\N教団が何で都知事を? Dialogue: 0,0:21:15.35,0:21:19.40,Bottom,,0,0,0,,The special immigrant zone's\Nbeen on the table since her predecessor, Dialogue: 0,00:21:16.40,00:21:20.48,Top,,0,0,0,,移民特区は 前の都知事の時から\N構想はありましたし― Dialogue: 0,0:21:19.52,0:21:21.61,Bottom,,0,0,0,,so it would go through anyway. Dialogue: 0,00:21:20.57,00:21:22.86,Top,,0,0,0,,どの道 成立するのに Dialogue: 0,0:21:22.32,0:21:26.16,Bottom,,0,0,0,,The governor's death\Nwould create a power vacuum. Dialogue: 0,00:21:22.94,00:21:25.03,Top,,0,0,0,,(灼)都知事がいなくなれば― Dialogue: 0,00:21:25.11,00:21:27.20,Top,,0,0,0,,権力の空白が生じる Dialogue: 0,0:21:26.28,0:21:28.82,Bottom,,0,0,0,,And they'll reap all the benefits? Dialogue: 0,00:21:27.28,00:21:30.12,Top,,0,0,0,,その隙に 教団が利益を独占? Dialogue: 0,0:21:29.87,0:21:33.08,Bottom,,0,0,0,,But they'll be raided sooner or later. Dialogue: 0,00:21:30.83,00:21:34.45,Top,,0,0,0,,でも 遅かれ早かれ 強制捜査は入る Dialogue: 0,0:21:33.54,0:21:35.08,Bottom,,0,0,0,,They can't last any longer. Dialogue: 0,00:21:34.54,00:21:36.42,Top,,0,0,0,,教団は限界だ Dialogue: 0,0:21:36.08,0:21:38.38,Bottom,,0,0,0,,Any power they get\Nwon't make a difference. Dialogue: 0,00:21:37.08,00:21:39.63,Top,,0,0,0,,権力を手に入れても意味がない Dialogue: 0,0:21:39.25,0:21:44.38,Bottom,,0,0,0,,Maybe Torri assumed\Nwe wouldn't press them this hard? Dialogue: 0,00:21:40.29,00:21:42.17,Top,,0,0,0,,トーリの想定では― Dialogue: 0,00:21:42.25,00:21:45.38,Top,,0,0,0,,ここまで追い詰められるはずでは\Nなかったとか Dialogue: 0,0:21:45.09,0:21:48.26,Bottom,,0,0,0,,Even so, he could have stopped the plan\Nat any time. Dialogue: 0,00:21:46.09,00:21:49.97,Top,,0,0,0,,だとしても\N計画は いつでも中止できた Dialogue: 0,0:21:49.05,0:21:54.18,Bottom,,0,0,0,,Kurisu's ultimate goal is to expose\Nthe society that produces discrimination. Dialogue: 0,00:21:50.05,00:21:55.73,Top,,0,0,0,,久利須の最終目標は\N差別を生む社会そのものへの告発 Dialogue: 0,0:21:54.81,0:21:56.48,Bottom,,0,0,0,,Then what is Torri's? Dialogue: 0,00:21:55.81,00:21:57.77,Top,,0,0,0,,なら トーリは? Dialogue: 0,0:21:57.31,0:22:01.69,Bottom,,0,0,0,,What if he never cared\Nabout the special zone? Dialogue: 0,00:21:57.85,00:21:59.73,Top,,0,0,0,,もしかしたら― Dialogue: 0,00:22:00.69,00:22:02.94,Top,,0,0,0,,特区は どうでもよかったのかも Dialogue: 0,0:22:01.98,0:22:02.90,Bottom,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,00:22:03.03,00:22:04.19,Top,,0,0,0,,(入江)はあ? Dialogue: 0,0:22:03.28,0:22:07.36,Bottom,,0,0,0,,If the governor dies, he'll gain\Nsomething better than the special zone. Dialogue: 0,00:22:04.28,00:22:08.53,Top,,0,0,0,,都知事が死ねば\Nトーリは特区以上の何かを得る Dialogue: 0,0:22:07.57,0:22:10.41,Bottom,,0,0,0,,But I don't know what that something is! Dialogue: 0,00:22:08.61,00:22:11.41,Top,,0,0,0,,その何かが 分からない! Dialogue: 0,0:22:11.28,0:22:13.91,Bottom,,0,0,0,,We can't do anything about that, can we? Dialogue: 0,00:22:12.28,00:22:15.16,Top,,0,0,0,,分からないのは しかたないんじゃ Dialogue: 0,0:22:14.75,0:22:19.21,Bottom,,0,0,0,,Putting the big picture together\Nwhen we have missing pieces Dialogue: 0,00:22:15.75,00:22:20.29,Top,,0,0,0,,何かが欠けた状態で\N全体像の完全な推理は― Dialogue: 0,0:22:19.38,0:22:20.92,Bottom,,0,0,0,,is impossible, isn't it? Dialogue: 0,00:22:20.38,00:22:22.42,Top,,0,0,0,,不可能じゃないかと Dialogue: 0,0:22:23.42,0:22:24.80,Bottom,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,00:22:24.46,00:22:26.09,Top,,0,0,0,,そうか Dialogue: 0,0:22:27.09,0:22:28.22,Bottom,,0,0,0,,That piece... Dialogue: 0,00:22:28.09,00:22:29.43,Top,,0,0,0,,それが― Dialogue: 0,0:22:29.26,0:22:30.34,Bottom,,0,0,0,,is Bifrost. Dialogue: 0,00:22:30.26,00:22:32.18,Top,,0,0,0,,ビフロスト Dialogue: 0,00:22:34.01,00:22:38.94,Top,,0,0,0,,(リンク中の音) Dialogue: 0,0:22:42.40,0:22:45.07,Bottom,,0,0,0,,Risk analysis is complete. Dialogue: 0,00:22:43.61,00:22:46.99,Top,,0,0,0,,(細呂木(ほそろぎ))リスク計算が終了した Dialogue: 0,0:22:46.07,0:22:47.03,Bottom,,0,0,0,,Do it. Dialogue: 0,00:22:47.07,00:22:48.40,Top,,0,0,0,,やりたまえ Dialogue: 0,0:22:47.44,0:22:48.15,Bottom,,0,0,0,,Yes, ma'am. Dialogue: 0,00:22:48.49,00:22:49.45,Top,,0,0,0,,(霜月(しもつき))はい Dialogue: 0,0:22:49.11,0:22:51.57,Bottom,,0,0,0,,I have something I want to confirm, too. Dialogue: 0,00:22:50.11,00:22:52.82,Top,,0,0,0,,こちらも確認したい点が出てきた Dialogue: 0,0:22:52.74,0:22:53.74,Bottom,,0,0,0,,Which is? Dialogue: 0,00:22:53.74,00:22:55.37,Top,,0,0,0,,(霜月)というと? Dialogue: 0,0:22:54.45,0:22:57.33,Bottom,,0,0,0,,A string of killings\Nwithout malice aforethought. Dialogue: 0,00:22:55.45,00:22:58.33,Top,,0,0,0,,(細呂木)殺意なき殺人の連鎖 Dialogue: 0,0:22:58.29,0:23:01.67,Bottom,,0,0,0,,Methods designed\Nto outwit the Sibyl System Dialogue: 0,00:22:59.29,00:23:03.09,Top,,0,0,0,,シビュラシステムの裏を\Nかくようなやり方が― Dialogue: 0,0:23:02.13,0:23:05.84,Bottom,,0,0,0,,have grown exceedingly objectionable. Dialogue: 0,00:23:03.17,00:23:07.30,Top,,0,0,0,,極めて不愉快になってきた\Nということだ Dialogue: 0,00:23:26.15,00:23:27.03,Top,,0,0,0,,(一同)ん? Dialogue: 0,00:23:27.11,00:23:28.07,Top,,0,0,0,,(二瓶)んっ Dialogue: 0,00:23:28.15,00:23:29.78,Top,,0,0,0,,(炯)ふんっ!\N(二瓶)うおっ うっ Dialogue: 0,00:23:31.11,00:23:32.41,Top,,0,0,0,,(二瓶たちのうめき声) Dialogue: 0,00:23:33.99,00:23:35.66,Top,,0,0,0,,(発射音)\N(炯)ぐがっ Dialogue: 0,00:23:36.16,00:23:37.16,Top,,0,0,0,,うおっ Dialogue: 0,00:23:46.21,00:23:48.42,Top,,0,0,0,,(炯)ううっ あ… はっ Dialogue: 0,00:23:52.34,00:23:53.43,Top,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,00:23:55.60,00:23:56.43,Top,,0,0,0,,はっ Dialogue: 0,0:23:56.31,0:23:59.60,Bottom,,0,0,0,,You're with the MOFA\NSuppressing Action Department! Dialogue: 0,00:23:57.31,00:24:00.56,Top,,0,0,0,,お前は… 外務省行動課 Dialogue: 0,0:24:00.48,0:24:02.85,Bottom,,0,0,0,,I can't believe I'm saving you twice. Dialogue: 0,00:24:01.48,00:24:04.02,Top,,0,0,0,,(宜野座(ぎのざ))\N二度も助けることになるとはな Dialogue: 0,0:24:03.10,0:24:04.44,Bottom,,0,0,0,,Don't give us trouble. Dialogue: 0,00:24:04.10,00:24:05.36,Top,,0,0,0,,世話を焼かせるな Dialogue: 0,00:24:05.44,00:24:06.82,Top,,0,0,0,,(ドアの開く音) Dialogue: 0,0:24:07.90,0:24:08.61,Bottom,,0,0,0,,Our status? Dialogue: 0,00:24:08.73,00:24:09.57,Top,,0,0,0,,(宜野座)首尾は? Dialogue: 0,0:24:10.86,0:24:14.78,Bottom,,0,0,0,,We have Nisei. I hid him in a safe place. Dialogue: 0,00:24:11.90,00:24:15.99,Top,,0,0,0,,(須郷(すごう))仁世を確保\N安全な場所に隠しました Dialogue: 0,0:24:15.03,0:24:16.70,Bottom,,0,0,0,,Hey, what's going on? Dialogue: 0,00:24:16.07,00:24:17.70,Top,,0,0,0,,(炯)おい どういうことだ? Dialogue: 0,0:24:18.16,0:24:19.95,Bottom,,0,0,0,,We're investigating, like you. Dialogue: 0,00:24:19.20,00:24:21.50,Top,,0,0,0,,お前と同じく 捜査だ Dialogue: 0,0:24:22.16,0:24:24.42,Bottom,,0,0,0,,They're holding my wife captive. Dialogue: 0,00:24:22.79,00:24:25.88,Top,,0,0,0,,妻が監禁されてる Dialogue: 0,0:24:25.38,0:24:26.75,Bottom,,0,0,0,,Do you know where? Dialogue: 0,00:24:26.38,00:24:27.96,Top,,0,0,0,,場所を知らないか? Dialogue: 0,00:24:28.04,00:24:29.17,Top,,0,0,0,,はっ Dialogue: 0,0:24:33.51,0:24:36.97,Bottom,,0,0,0,,There's a hidden passage\Nin Torri's office. Dialogue: 0,00:24:34.51,00:24:37.97,Top,,0,0,0,,教祖代行の執務室に\N隠し通路がある Dialogue: 0,0:24:37.64,0:24:38.60,Bottom,,0,0,0,,Try there. Dialogue: 0,00:24:38.64,00:24:40.02,Top,,0,0,0,,恐らく… Dialogue: 0,0:24:39.06,0:24:40.31,Bottom,,0,0,0,,I can't thank you enough. Dialogue: 0,00:24:40.10,00:24:41.68,Top,,0,0,0,,恩に着る Dialogue: 0,0:24:41.56,0:24:42.23,Bottom,,0,0,0,,Hey. Dialogue: 0,00:24:42.39,00:24:43.23,Top,,0,0,0,,(宜野座)おい Dialogue: 0,0:24:47.31,0:24:50.32,Bottom,,0,0,0,,Should we really be leaving Torri to him? Dialogue: 0,00:24:48.32,00:24:51.82,Top,,0,0,0,,(須郷)いいんですか?\N教祖代行を任せて Dialogue: 0,0:24:51.28,0:24:52.53,Bottom,,0,0,0,,He'll be fine. Dialogue: 0,00:24:52.32,00:24:53.74,Top,,0,0,0,,大丈夫だろう Dialogue: 0,00:24:56.32,00:24:57.99,Top,,0,0,0,,(通信機の着信音) Dialogue: 0,0:24:59.03,0:24:59.99,Bottom,,0,0,0,,Oh, it's you! Dialogue: 0,00:25:00.04,00:25:00.99,Top,,0,0,0,,(カリナ)あら Dialogue: 0,0:25:00.33,0:25:01.33,Bottom,,0,0,0,,Governor! Dialogue: 0,00:25:01.08,00:25:04.41,Top,,0,0,0,,都知事! やっとつながった! Dialogue: 0,0:25:01.50,0:25:03.00,Bottom,,0,0,0,,I finally got through! Dialogue: 0,0:25:03.46,0:25:06.00,Bottom,,0,0,0,,You sound awfully intense, Mr. Detective. Dialogue: 0,00:25:04.50,00:25:07.46,Top,,0,0,0,,(カリナ)刑事さん\Nすごいけんまくね Dialogue: 0,0:25:06.54,0:25:09.75,Bottom,,0,0,0,,You're the next target\Nof the terrorist bombings. Dialogue: 0,00:25:07.54,00:25:10.75,Top,,0,0,0,,例の爆弾テロ\N次の標的は あなただ! Dialogue: 0,00:25:11.34,00:25:12.46,Top,,0,0,0,,(カリナ)あっ Dialogue: 0,0:25:11.71,0:25:14.05,Bottom,,0,0,0,,If you know that, then arrest the culprit. Dialogue: 0,00:25:12.55,00:25:15.55,Top,,0,0,0,,分かってるなら 犯人を逮捕して Dialogue: 0,0:25:14.63,0:25:17.97,Bottom,,0,0,0,,Are you at the special religious zone\Npress event venue? Dialogue: 0,00:25:15.63,00:25:19.39,Top,,0,0,0,,(灼)そこは 信仰特区PRの\Nイベント会場ですか? Dialogue: 0,0:25:18.43,0:25:20.26,Bottom,,0,0,0,,We're on our way there. Dialogue: 0,00:25:19.47,00:25:21.26,Top,,0,0,0,,(オワニー)向かってる最中です Dialogue: 0,0:25:21.06,0:25:22.47,Bottom,,0,0,0,,Location data confirmed. Dialogue: 0,00:25:22.10,00:25:25.69,Top,,0,0,0,,(灼)位置情報を確認\N引き返してください Dialogue: 0,0:25:22.85,0:25:24.06,Bottom,,0,0,0,,Please turn back. Dialogue: 0,0:25:24.73,0:25:25.81,Bottom,,0,0,0,,We can't. Dialogue: 0,00:25:25.77,00:25:26.98,Top,,0,0,0,,(オワニー)無理です Dialogue: 0,0:25:26.06,0:25:30.27,Bottom,,0,0,0,,Immigrants are already receiving\Nharsher treatment due to these incidents. Dialogue: 0,00:25:27.06,00:25:28.69,Top,,0,0,0,,ただでさえ事件のせいで― Dialogue: 0,00:25:28.77,00:25:31.27,Top,,0,0,0,,入国者に対する風当たりが\N強くなっているのに― Dialogue: 0,0:25:30.69,0:25:32.40,Bottom,,0,0,0,,We can't afford to cancel. Dialogue: 0,00:25:31.36,00:25:33.90,Top,,0,0,0,,中止などできません Dialogue: 0,00:25:33.99,00:25:34.99,Top,,0,0,0,,(カリナ)ハァ… Dialogue: 0,0:25:34.07,0:25:35.99,Bottom,,0,0,0,,Is it worth more than your life? Dialogue: 0,00:25:35.07,00:25:37.57,Top,,0,0,0,,(灼)命より大事ですか それ! Dialogue: 0,0:25:36.61,0:25:40.28,Bottom,,0,0,0,,I'm the governor.\NThis is something only I can do. Dialogue: 0,00:25:37.66,00:25:41.28,Top,,0,0,0,,(カリナ)私は都知事です\N私にしかできない役目があるの Dialogue: 0,0:25:41.24,0:25:42.54,Bottom,,0,0,0,,You're so stubborn! Dialogue: 0,00:25:41.37,00:25:43.54,Top,,0,0,0,,ううっ この 分からず屋! Dialogue: 0,00:25:43.62,00:25:45.04,Top,,0,0,0,,なっ! Dialogue: 0,0:25:44.41,0:25:46.29,Bottom,,0,0,0,,Listen. In that case... Dialogue: 0,00:25:45.12,00:25:46.62,Top,,0,0,0,,(灼)いいですか それなら… Dialogue: 0,00:25:46.71,00:25:48.79,Top,,0,0,0,,(通信機の着信音)\N(灼)うっ Dialogue: 0,0:25:47.83,0:25:49.63,Bottom,,0,0,0,,Hang on, I'm getting a call. Dialogue: 0,00:25:48.88,00:25:50.71,Top,,0,0,0,,キャッチです ちょっと待ってて Dialogue: 0,0:25:49.75,0:25:51.63,Bottom,,0,0,0,,Who do you think you- Dialogue: 0,00:25:50.79,00:25:53.05,Top,,0,0,0,,(カリナ)あなた 何 その… Dialogue: 0,0:25:52.09,0:25:53.80,Bottom,,0,0,0,,Inspector, it's finally time. Dialogue: 0,00:25:53.13,00:25:54.84,Top,,0,0,0,,(霜月)監視官 ようやくよ Dialogue: 0,0:25:53.92,0:25:55.22,Bottom,,0,0,0,,For the raid? Dialogue: 0,00:25:54.92,00:25:56.17,Top,,0,0,0,,(灼)強制捜査! Dialogue: 0,0:25:55.76,0:25:59.76,Bottom,,0,0,0,,Yes. I'll head to Heaven's Leap\Nheadquarters with Unit Two. Dialogue: 0,00:25:56.80,00:26:00.68,Top,,0,0,0,,(霜月)ええ 私は二係と\Nヘブンズリープの本部へ向かう Dialogue: 0,0:26:00.97,0:26:03.56,Bottom,,0,0,0,,You stop the terrorist bombings. Dialogue: 0,00:26:01.97,00:26:04.68,Top,,0,0,0,,あなたは爆弾テロを\N必ず止めなさい Dialogue: 0,0:26:03.77,0:26:08.23,Bottom,,0,0,0,,Yes, ma'am. The enemy is likely\Nheavily armed, so be careful. Dialogue: 0,00:26:04.77,00:26:05.77,Top,,0,0,0,,(灼)了解 Dialogue: 0,00:26:05.85,00:26:09.40,Top,,0,0,0,,敵は重武装の可能性が高いので\Nお気をつけて Dialogue: 0,0:26:08.52,0:26:10.98,Bottom,,0,0,0,,Who do you think you're talking to? Dialogue: 0,00:26:09.48,00:26:10.31,Top,,0,0,0,,(霜月)誰に向かって― Dialogue: 0,00:26:10.40,00:26:12.02,Top,,0,0,0,,そんな口利いてるの! Dialogue: 0,00:26:12.11,00:26:12.94,Top,,0,0,0,,(通話が切れる音) Dialogue: 0,0:26:12.44,0:26:13.23,Bottom,,0,0,0,,Governor! Dialogue: 0,00:26:13.02,00:26:14.61,Top,,0,0,0,,(灼)都知事! Dialogue: 0,00:26:14.69,00:26:17.65,Top,,0,0,0,,フンッ 分からず屋で\Nすみませんね Dialogue: 0,0:26:14.82,0:26:16.57,Bottom,,0,0,0,,Sorry I'm so stubborn. Dialogue: 0,0:26:16.74,0:26:19.07,Bottom,,0,0,0,,What are you talking about? Dialogue: 0,00:26:17.74,00:26:20.16,Top,,0,0,0,,(灼)何の話ですか もう Dialogue: 0,0:26:19.20,0:26:20.37,Bottom,,0,0,0,,Why, you... Dialogue: 0,00:26:20.24,00:26:21.45,Top,,0,0,0,,この… Dialogue: 0,0:26:20.49,0:26:23.33,Bottom,,0,0,0,,Well, in that case,\Nwe'll go with plan B. Dialogue: 0,00:26:21.53,00:26:24.41,Top,,0,0,0,,(灼)とにかく\Nそれなら プランBです Dialogue: 0,0:26:23.45,0:26:24.41,Bottom,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,00:26:24.49,00:26:25.58,Top,,0,0,0,,ああ? Dialogue: 0,0:26:34.80,0:26:37.97,Bottom,,0,0,0,,They're forming a wall\Nof adherents with clear Hues. Dialogue: 0,00:26:35.80,00:26:38.97,Top,,0,0,0,,(坂東(ばんどう))色相がクリアな信者たちで\N壁を作っています Dialogue: 0,0:26:38.55,0:26:40.51,Bottom,,0,0,0,,A blatant play for time. Dialogue: 0,00:26:39.55,00:26:42.30,Top,,0,0,0,,露骨な時間稼ぎね Dialogue: 0,0:26:41.35,0:26:45.47,Bottom,,0,0,0,,I judge it to be a malicious obstruction\Nand authorize tear-gas use. Dialogue: 0,00:26:42.39,00:26:46.47,Top,,0,0,0,,悪質な妨害と判断し\N催涙弾の使用を許可します Dialogue: 0,00:26:53.19,00:26:58.19,Top,,0,0,0,,(信者たちの悲鳴) Dialogue: 0,00:26:59.20,00:27:04.37,Top,,0,0,0,,(携帯電話の呼び出し音) Dialogue: 0,0:27:07.41,0:27:09.79,Bottom,,0,0,0,,Help me, First. Dialogue: 0,00:27:07.75,00:27:09.62,Top,,0,0,0,,(通話がつながる音)\N(トーリ)ファースト Dialogue: 0,00:27:09.71,00:27:11.46,Top,,0,0,0,,手伝ってくれ Dialogue: 0,0:27:10.50,0:27:13.00,Bottom,,0,0,0,,I can't contact Mom for some reason. Dialogue: 0,00:27:11.54,00:27:14.00,Top,,0,0,0,,なぜか 母さんと\N連絡がつかないんだ Dialogue: 0,0:27:14.21,0:27:15.80,Bottom,,0,0,0,,Well, you see... Dialogue: 0,00:27:15.25,00:27:16.76,Top,,0,0,0,,(梓澤)そりゃねえ… Dialogue: 0,0:27:16.59,0:27:19.97,Bottom,,0,0,0,,Ms. Saionji has to protect herself, too. Dialogue: 0,00:27:17.59,00:27:21.38,Top,,0,0,0,,裁園寺さんも\N自分の身を守らなきゃいけない Dialogue: 0,0:27:21.18,0:27:24.47,Bottom,,0,0,0,,She left me to cover\Nfor your carelessness. Dialogue: 0,00:27:22.14,00:27:25.72,Top,,0,0,0,,君の不始末のカバーを俺が任された Dialogue: 0,0:27:25.22,0:27:27.98,Bottom,,0,0,0,,That's why I have your card. Dialogue: 0,00:27:26.22,00:27:29.10,Top,,0,0,0,,そのために 君のカードを持ってる Dialogue: 0,0:27:28.18,0:27:29.56,Bottom,,0,0,0,,I wasn't told of this! Dialogue: 0,00:27:29.18,00:27:30.98,Top,,0,0,0,,聞いてないぞ Dialogue: 0,0:27:30.56,0:27:32.40,Bottom,,0,0,0,,Try to pull through. Dialogue: 0,00:27:31.60,00:27:33.40,Top,,0,0,0,,(梓澤)うまく切り抜けろ Dialogue: 0,0:27:32.90,0:27:37.65,Bottom,,0,0,0,,If you, as religious as you are,\Nhave total faith in yourself and Sibyl, Dialogue: 0,00:27:33.48,00:27:35.90,Top,,0,0,0,,君が宗教家として― Dialogue: 0,00:27:35.98,00:27:38.99,Top,,0,0,0,,自分とシビュラを\N信じ抜けたなら― Dialogue: 0,0:27:38.49,0:27:41.15,Bottom,,0,0,0,,your Psycho-Pass will remain clear. Dialogue: 0,00:27:39.49,00:27:42.57,Top,,0,0,0,,君のサイコパスは\Nクリアなままだ Dialogue: 0,0:27:46.95,0:27:48.16,Bottom,,0,0,0,,Damn him... Dialogue: 0,00:27:47.79,00:27:49.54,Top,,0,0,0,,(トーリ)あいつ… Dialogue: 0,00:27:54.08,00:27:55.96,Top,,0,0,0,,(携帯電話の呼び出し音)\N(通話がつながる音) Dialogue: 0,0:27:55.04,0:27:58.63,Bottom,,0,0,0,,This is Third Inspector Torri Aschenbach. Dialogue: 0,00:27:56.04,00:28:00.05,Top,,0,0,0,,サード・インスペクターの\Nトーリ・アッシェンバッハです Dialogue: 0,0:27:59.67,0:28:02.01,Bottom,,0,0,0,,Have you made up your mind at last? Dialogue: 0,00:28:00.72,00:28:02.97,Top,,0,0,0,,(代銀(しろがね))\Nようやく 決心がついたかね Dialogue: 0,0:28:02.38,0:28:05.68,Bottom,,0,0,0,,Yes. I will become a congressman. Dialogue: 0,00:28:03.05,00:28:07.18,Top,,0,0,0,,ええ 僕は\Nコングレスマンになる Dialogue: 0,0:28:06.26,0:28:09.93,Bottom,,0,0,0,,But I won't take the seat\Nthat Mom chose for me. Dialogue: 0,00:28:07.26,00:28:08.68,Top,,0,0,0,,でも それは― Dialogue: 0,00:28:08.77,00:28:11.23,Top,,0,0,0,,母さんが\N決めた席じゃない Dialogue: 0,0:28:14.61,0:28:16.11,Bottom,,0,0,0,,Client data secured. Dialogue: 0,00:28:15.31,00:28:17.48,Top,,0,0,0,,顧客データを確保 Dialogue: 0,0:28:16.52,0:28:19.36,Bottom,,0,0,0,,There are a lot of names we don't have. Dialogue: 0,00:28:17.57,00:28:20.36,Top,,0,0,0,,我々が把握していない名前が\Nかなり あります Dialogue: 0,0:28:19.78,0:28:22.86,Bottom,,0,0,0,,Good.\NPublic Safety's started their search. Dialogue: 0,00:28:20.44,00:28:24.95,Top,,0,0,0,,よし 公安局の強制捜査も始まった\Nそろそろ 潮時だ Dialogue: 0,0:28:23.24,0:28:24.53,Bottom,,0,0,0,,It's time we left. Dialogue: 0,00:28:25.03,00:28:25.87,Top,,0,0,0,,(須郷)あっ Dialogue: 0,0:28:31.20,0:28:33.50,Bottom,,0,0,0,,Her again? Dialogue: 0,00:28:31.70,00:28:34.87,Top,,0,0,0,,(宜野座)また あいつか Dialogue: 0,00:28:47.05,00:28:47.89,Top,,0,0,0,,(銃声) Dialogue: 0,00:29:04.86,00:29:06.03,Top,,0,0,0,,(久利須)なっ… Dialogue: 0,00:29:12.70,00:29:13.54,Top,,0,0,0,,(ジャックドー)んっ Dialogue: 0,0:29:13.29,0:29:14.29,Bottom,,0,0,0,,Sniper located! Dialogue: 0,00:29:14.33,00:29:17.04,Top,,0,0,0,,(入江)狙撃手を発見\Nこっちは任せろ Dialogue: 0,0:29:14.92,0:29:16.08,Bottom,,0,0,0,,Leave this to m...! Dialogue: 0,00:29:20.38,00:29:22.80,Top,,0,0,0,,うっ はっ Dialogue: 0,0:29:23.13,0:29:23.84,Bottom,,0,0,0,,Crap. Dialogue: 0,00:29:24.13,00:29:25.55,Top,,0,0,0,,クソッ! Dialogue: 0,00:29:32.10,00:29:32.93,Top,,0,0,0,,うっ Dialogue: 0,0:29:34.52,0:29:37.77,Bottom,,0,0,0,,How were you able to get here so soon? Dialogue: 0,00:29:35.60,00:29:39.06,Top,,0,0,0,,なぜ これほど早く到着できた? Dialogue: 0,0:29:38.86,0:29:41.28,Bottom,,0,0,0,,Our colleague who escaped Heaven's Leap HQ Dialogue: 0,00:29:39.86,00:29:42.78,Top,,0,0,0,,教団本部から脱出した仲間が― Dialogue: 0,0:29:41.82,0:29:44.99,Bottom,,0,0,0,,found Nisei's pocket watch for us. Dialogue: 0,00:29:42.86,00:29:46.20,Top,,0,0,0,,仁世教祖の懐中時計を\N手に入れてくれたんです Dialogue: 0,0:29:47.24,0:29:49.87,Bottom,,0,0,0,,So, this too is God's will. Dialogue: 0,00:29:48.24,00:29:51.33,Top,,0,0,0,,これも 神のおぼし召しか Dialogue: 0,0:29:50.99,0:29:55.62,Bottom,,0,0,0,,I don't mind dying with a detective\Ninstead of the governor. Dialogue: 0,00:29:52.04,00:29:56.58,Top,,0,0,0,,都知事ではなく 刑事と心中でも\N私はかまわない Dialogue: 0,0:29:58.33,0:30:01.30,Bottom,,0,0,0,,Target's threat assessment updated. Dialogue: 0,00:29:59.33,00:30:02.50,Top,,0,0,0,,(ドミネーター)\N対象の脅威判定が更新されました Dialogue: 0,0:30:01.55,0:30:04.92,Bottom,,0,0,0,,Explosives. Destroy Decomposer. Dialogue: 0,00:30:02.59,00:30:06.01,Top,,0,0,0,,爆発物 デストロイ・デコンポーザー Dialogue: 0,0:30:05.09,0:30:06.80,Bottom,,0,0,0,,Don't move, Kurisu! Dialogue: 0,00:30:06.09,00:30:07.97,Top,,0,0,0,,動くな 久利須! Dialogue: 0,00:30:08.05,00:30:09.47,Top,,0,0,0,,はっ あっ… Dialogue: 0,0:30:08.55,0:30:10.60,Bottom,,0,0,0,,Crime Coefficient is 45. Dialogue: 0,00:30:09.55,00:30:13.68,Top,,0,0,0,,(ドミネーター)\N犯罪係数 45 刑事課登録監視官 Dialogue: 0,0:30:10.80,0:30:12.51,Bottom,,0,0,0,,Registered CID inspector. Dialogue: 0,0:30:12.76,0:30:13.68,Bottom,,0,0,0,,Warning. Dialogue: 0,00:30:13.77,00:30:16.98,Top,,0,0,0,,警告 執行官による反逆行為は― Dialogue: 0,0:30:13.85,0:30:18.69,Bottom,,0,0,0,,Rebellion by enforcers will be recorded\Nand reported to headquarters. Dialogue: 0,00:30:17.06,00:30:19.85,Top,,0,0,0,,記録の上 本部に報告されます Dialogue: 0,0:30:19.35,0:30:20.23,Bottom,,0,0,0,,Don't shoot! Dialogue: 0,00:30:20.36,00:30:21.69,Top,,0,0,0,,(灼)撃たないで Dialogue: 0,0:30:21.52,0:30:23.40,Bottom,,0,0,0,,He's dangerous. Please move! Dialogue: 0,00:30:22.52,00:30:24.86,Top,,0,0,0,,(雛河)\N危険です どいてください! Dialogue: 0,00:30:24.94,00:30:25.86,Top,,0,0,0,,(灼)ううっ つっ… Dialogue: 0,0:30:25.69,0:30:28.53,Bottom,,0,0,0,,Target's threat assessment updated. Dialogue: 0,00:30:26.69,00:30:29.78,Top,,0,0,0,,(ドミネーター)\N対象の脅威判定が更新されました Dialogue: 0,0:30:28.86,0:30:31.28,Bottom,,0,0,0,,Crime Coefficient is 27. Dialogue: 0,00:30:29.86,00:30:32.37,Top,,0,0,0,,犯罪係数 27 Dialogue: 0,0:30:31.78,0:30:33.74,Bottom,,0,0,0,,Not a target for enforcement action. Dialogue: 0,00:30:32.45,00:30:34.74,Top,,0,0,0,,執行対象ではありません Dialogue: 0,00:30:34.83,00:30:36.12,Top,,0,0,0,,えっ… Dialogue: 0,0:30:35.37,0:30:39.50,Bottom,,0,0,0,,You've committed crimes,\Nbut only because you were being used. Dialogue: 0,00:30:36.20,00:30:38.41,Top,,0,0,0,,(灼)あなたは犯罪を犯した Dialogue: 0,00:30:38.50,00:30:40.92,Top,,0,0,0,,でも それは利用されたからだ Dialogue: 0,0:30:43.30,0:30:47.47,Bottom,,0,0,0,,I was able to steel my resolve\Nbecause they made me sick. Dialogue: 0,00:30:44.30,00:30:48.72,Top,,0,0,0,,病気にさせられたおかげで\N覚悟ができた Dialogue: 0,0:30:47.76,0:30:51.47,Bottom,,0,0,0,,I'm grateful to Torri for that. Dialogue: 0,00:30:48.80,00:30:52.64,Top,,0,0,0,,その点では\Nトーリに感謝している Dialogue: 0,0:30:52.68,0:30:54.85,Bottom,,0,0,0,,You don't have to die here. Dialogue: 0,00:30:53.68,00:30:56.10,Top,,0,0,0,,(灼)ここで死ぬ必要なんかない Dialogue: 0,0:30:55.18,0:30:57.39,Bottom,,0,0,0,,No, this is what I must do. Dialogue: 0,00:30:56.18,00:30:58.94,Top,,0,0,0,,(久利須)いや こうすべきだ Dialogue: 0,0:30:57.98,0:31:00.27,Bottom,,0,0,0,,As the culprit in this case. Dialogue: 0,00:30:59.02,00:31:01.27,Top,,0,0,0,,事件の犯人として Dialogue: 0,0:31:01.61,0:31:05.19,Bottom,,0,0,0,,My anguish led me to my crime. Dialogue: 0,00:31:02.65,00:31:06.32,Top,,0,0,0,,悩んだ末 犯罪者になった Dialogue: 0,0:31:05.40,0:31:08.03,Bottom,,0,0,0,,As a member of the Immigration Bureau... Dialogue: 0,00:31:06.40,00:31:08.90,Top,,0,0,0,,入国管理局の人間として… Dialogue: 0,00:31:08.99,00:31:09.95,Top,,0,0,0,,ぐおっ Dialogue: 0,00:31:10.03,00:31:12.37,Top,,0,0,0,,(吐血する音) Dialogue: 0,00:31:12.45,00:31:13.66,Top,,0,0,0,,(久利須)うっ おおっ Dialogue: 0,00:31:13.74,00:31:19.21,Top,,0,0,0,,(久利須のうめき声) Dialogue: 0,0:31:19.41,0:31:20.54,Bottom,,0,0,0,,At last, Dialogue: 0,00:31:20.58,00:31:21.92,Top,,0,0,0,,これで― Dialogue: 0,0:31:21.58,0:31:23.88,Bottom,,0,0,0,,I can move time forward. Dialogue: 0,00:31:22.63,00:31:25.13,Top,,0,0,0,,時を進めることができる Dialogue: 0,0:31:24.63,0:31:30.30,Bottom,,0,0,0,,If I don't, this country's problems\Nwill never be solved. Dialogue: 0,00:31:25.63,00:31:28.76,Top,,0,0,0,,さもなくば この国の問題は― Dialogue: 0,00:31:29.26,00:31:31.30,Top,,0,0,0,,永遠に解決しない Dialogue: 0,0:31:30.93,0:31:34.14,Bottom,,0,0,0,,No, it will never even realize Dialogue: 0,00:31:31.89,00:31:35.60,Top,,0,0,0,,いや 問題があることすら― Dialogue: 0,0:31:35.10,0:31:36.93,Bottom,,0,0,0,,that its problems exist. Dialogue: 0,00:31:36.10,00:31:38.39,Top,,0,0,0,,気づかないだろう Dialogue: 0,0:31:38.06,0:31:41.98,Bottom,,0,0,0,,Moving time forward like this\Nwon't make anyone happy. Dialogue: 0,00:31:38.89,00:31:43.81,Top,,0,0,0,,こんなことで時間を進めても\N誰も幸せになれない うっ Dialogue: 0,0:31:43.27,0:31:46.27,Bottom,,0,0,0,,Target's threat assessment updated. Dialogue: 0,00:31:43.90,00:31:47.53,Top,,0,0,0,,(ドミネーター)\N対象の脅威判定が更新されました Dialogue: 0,0:31:46.61,0:31:48.07,Bottom,,0,0,0,,Crime Coefficient is 7. Dialogue: 0,00:31:47.61,00:31:49.07,Top,,0,0,0,,犯罪係数 7 Dialogue: 0,00:31:49.15,00:31:51.07,Top,,0,0,0,,(雛河)ああ… Dialogue: 0,00:31:51.15,00:31:54.32,Top,,0,0,0,,ううっ ハァ ハァ… はっ Dialogue: 0,0:31:59.75,0:32:02.79,Bottom,,0,0,0,,If my son ever wakes up, Dialogue: 0,00:32:00.66,00:32:04.29,Top,,0,0,0,,息子が もし 目覚めた時― Dialogue: 0,0:32:04.46,0:32:07.25,Bottom,,0,0,0,,I want him to see a beautiful world... Dialogue: 0,00:32:05.50,00:32:08.34,Top,,0,0,0,,世界が きれいに見えるように Dialogue: 0,00:32:08.42,00:32:11.59,Top,,0,0,0,,(うめき声)\N(吐血する音) Dialogue: 0,00:32:11.67,00:32:13.97,Top,,0,0,0,,(久利須)う うっ ぐおおっ Dialogue: 0,0:32:19.89,0:32:21.60,Bottom,,0,0,0,,This isn't for your son. Dialogue: 0,00:32:20.89,00:32:23.23,Top,,0,0,0,,(灼)子供のためじゃない Dialogue: 0,0:32:22.56,0:32:25.27,Bottom,,0,0,0,,You gave in to evil in order Dialogue: 0,00:32:23.31,00:32:26.23,Top,,0,0,0,,あなたは\N自分の思いを果たすために― Dialogue: 0,0:32:25.73,0:32:27.36,Bottom,,0,0,0,,to fulfill your own desires. Dialogue: 0,00:32:26.31,00:32:28.78,Top,,0,0,0,,悪を受け入れたんだ Dialogue: 0,00:32:28.86,00:32:31.49,Top,,0,0,0,,くっ ううっ… Dialogue: 0,0:32:31.40,0:32:34.57,Bottom,,0,0,0,,God will forgive everything. Dialogue: 0,00:32:32.45,00:32:35.95,Top,,0,0,0,,神はすべてを許す Dialogue: 0,0:32:42.83,0:32:45.88,Bottom,,0,0,0,,Your Psycho-Pass is special. Dialogue: 0,00:32:43.87,00:32:47.13,Top,,0,0,0,,(篤志)お前のサイコパスは特別だ Dialogue: 0,0:32:46.71,0:32:48.63,Bottom,,0,0,0,,Crime Coefficient is 0. Dialogue: 0,00:32:47.75,00:32:49.30,Top,,0,0,0,,(ドミネーター)犯罪係数 0 Dialogue: 0,00:32:49.30,00:32:50.13,Top,,0,0,0,,(ドミネーター)犯罪係数 0 Dialogue: 0,00:32:49.30,00:32:50.13,Top,,0,0,0,,(雛河)えっ? Dialogue: 0,0:32:49.34,0:32:51.42,Bottom,,0,0,0,,The trigger will be locked. Dialogue: 0,00:32:50.21,00:32:52.88,Top,,0,0,0,,トリガーをロックします Dialogue: 0,00:32:53.42,00:32:55.13,Top,,0,0,0,,(雛河)ああ… Dialogue: 0,0:32:57.72,0:32:58.81,Bottom,,0,0,0,,You... Dialogue: 0,00:32:58.81,00:33:00.01,Top,,0,0,0,,あなたは― Dialogue: 0,0:33:00.81,0:33:03.02,Bottom,,0,0,0,,haven't forgiven anyone, have you? Dialogue: 0,00:33:01.81,00:33:04.44,Top,,0,0,0,,誰も許さなかったじゃないか Dialogue: 0,00:33:16.53,00:33:17.49,Top,,0,0,0,,(雛河)はっ Dialogue: 0,0:33:17.32,0:33:18.28,Bottom,,0,0,0,,Inspector! Dialogue: 0,00:33:17.99,00:33:19.78,Top,,0,0,0,,監視官! Dialogue: 0,00:33:21.91,00:33:27.83,Top,,0,0,0,,(信者たちの悲鳴) Dialogue: 0,0:33:40.85,0:33:43.48,Bottom,,0,0,0,,Prioritize locating Inspector Ignatov. Dialogue: 0,00:33:41.81,00:33:44.68,Top,,0,0,0,,(霜月)最優先で\Nイグナトフ監視官を捜して Dialogue: 0,0:33:43.68,0:33:44.60,Bottom,,0,0,0,,Yes, ma'am. Dialogue: 0,00:33:44.77,00:33:45.73,Top,,0,0,0,,(坂東)了解 Dialogue: 0,00:33:45.81,00:33:50.82,Top,,0,0,0,,(炯の荒い息) Dialogue: 0,00:33:50.90,00:33:51.73,Top,,0,0,0,,はっ Dialogue: 0,0:33:55.20,0:33:55.99,Bottom,,0,0,0,,Maiko! Dialogue: 0,00:33:55.82,00:33:57.41,Top,,0,0,0,,舞子 Dialogue: 0,00:33:58.07,00:34:03.24,Top,,0,0,0,,(舞子の荒い息) Dialogue: 0,0:34:25.64,0:34:28.35,Bottom,,0,0,0,,We're done here, Vixen. Get out. Dialogue: 0,00:34:26.64,00:34:29.48,Top,,0,0,0,,(梓澤)ヴィクスン\Nここは終わりだ 逃げて Dialogue: 0,0:34:28.56,0:34:29.44,Bottom,,0,0,0,,But... Dialogue: 0,00:34:29.56,00:34:30.90,Top,,0,0,0,,(ヴィクスン)しかし Dialogue: 0,0:34:29.98,0:34:34.65,Bottom,,0,0,0,,You want another shot at the old Unit One,\Nright? I'll give you a chance soon. Dialogue: 0,00:34:30.98,00:34:33.82,Top,,0,0,0,,(梓澤)昔の一係へ\Nリベンジしたいんでしょ? Dialogue: 0,00:34:33.90,00:34:36.15,Top,,0,0,0,,チャンスは すぐ作るよ Dialogue: 0,0:34:36.07,0:34:37.03,Bottom,,0,0,0,,Understood. Dialogue: 0,00:34:37.07,00:34:38.32,Top,,0,0,0,,了解 Dialogue: 0,0:34:38.57,0:34:39.41,Bottom,,0,0,0,,Wait! Dialogue: 0,00:34:39.11,00:34:40.41,Top,,0,0,0,,(須郷)待て! Dialogue: 0,0:34:41.74,0:34:42.41,Bottom,,0,0,0,,Damn! Dialogue: 0,00:34:42.49,00:34:43.41,Top,,0,0,0,,(宜野座)しまった! Dialogue: 0,00:34:47.58,00:34:50.21,Top,,0,0,0,,(トーリと舞子の荒い息) Dialogue: 0,0:34:49.33,0:34:50.71,Bottom,,0,0,0,,Heaven's Leap is through. Dialogue: 0,00:34:50.29,00:34:52.67,Top,,0,0,0,,教団も終わりだ いいさ Dialogue: 0,0:34:51.04,0:34:51.71,Bottom,,0,0,0,,That's fine. Dialogue: 0,0:34:52.42,0:34:56.30,Bottom,,0,0,0,,I'm going to be a congressman, anyway. Dialogue: 0,00:34:53.42,00:34:57.76,Top,,0,0,0,,どうせ\N僕はコングレスマンになるんだ Dialogue: 0,00:35:02.76,00:35:05.31,Top,,0,0,0,,(2人の荒い息) Dialogue: 0,0:35:04.51,0:35:05.68,Bottom,,0,0,0,,Stop right there! Dialogue: 0,00:35:05.39,00:35:07.68,Top,,0,0,0,,(炯)そこまでだ!\N(トーリ)あっ Dialogue: 0,0:35:06.93,0:35:07.85,Bottom,,0,0,0,,Kei! Dialogue: 0,00:35:07.77,00:35:09.23,Top,,0,0,0,,炯! Dialogue: 0,0:35:09.10,0:35:09.85,Bottom,,0,0,0,,Maiko! Dialogue: 0,00:35:09.77,00:35:11.19,Top,,0,0,0,,(炯)舞子! Dialogue: 0,0:35:11.52,0:35:13.44,Bottom,,0,0,0,,You don't know when to quit! Dialogue: 0,00:35:12.52,00:35:14.44,Top,,0,0,0,,(トーリ)お前 しつこいな! Dialogue: 0,0:35:13.90,0:35:15.86,Bottom,,0,0,0,,Just leave me alone! Dialogue: 0,00:35:14.52,00:35:17.24,Top,,0,0,0,,もう放っておいてくれよ! Dialogue: 0,0:35:16.32,0:35:19.57,Bottom,,0,0,0,,You keep trailing after me like a shadow. Dialogue: 0,00:35:17.32,00:35:20.78,Top,,0,0,0,,影みたいに いつまでも\Nついてきやがって! Dialogue: 0,0:35:19.90,0:35:21.45,Bottom,,0,0,0,,Give up! Dialogue: 0,00:35:20.86,00:35:22.32,Top,,0,0,0,,(炯)もう諦めろ! Dialogue: 0,0:35:22.12,0:35:24.24,Bottom,,0,0,0,,Give up? Me? Dialogue: 0,00:35:23.16,00:35:25.62,Top,,0,0,0,,僕に諦めろ? Dialogue: 0,0:35:24.74,0:35:27.58,Bottom,,0,0,0,,I'm nothing like any of you. Dialogue: 0,00:35:25.70,00:35:28.66,Top,,0,0,0,,お前らと僕とは\N何もかも違うんだよ! Dialogue: 0,0:35:27.75,0:35:31.08,Bottom,,0,0,0,,The god we call Sibyl has chosen me! Dialogue: 0,00:35:28.75,00:35:32.08,Top,,0,0,0,,シビュラという神が\N僕を選んだんだから! Dialogue: 0,0:35:31.54,0:35:34.34,Bottom,,0,0,0,,Stop! If you're going\Nto shoot anyone, shoot me! Dialogue: 0,00:35:32.17,00:35:35.34,Top,,0,0,0,,やめろ! 撃つなら俺を撃て! Dialogue: 0,00:35:36.09,00:35:38.51,Top,,0,0,0,,(トーリ)ハッ ハハハハッ Dialogue: 0,0:35:37.63,0:35:40.63,Bottom,,0,0,0,,Is that your pure and true conjugal love? Dialogue: 0,00:35:38.59,00:35:42.18,Top,,0,0,0,,清く正しい夫婦愛\Nってやつか? それ Dialogue: 0,0:35:41.30,0:35:43.43,Bottom,,0,0,0,,Why not show your true colors? Dialogue: 0,00:35:42.26,00:35:45.10,Top,,0,0,0,,本性を出したらどうだ! Dialogue: 0,0:35:44.55,0:35:47.10,Bottom,,0,0,0,,If you can't say it, I will. Dialogue: 0,00:35:45.18,00:35:48.10,Top,,0,0,0,,言えないなら 僕が言ってやる Dialogue: 0,0:35:47.93,0:35:49.48,Bottom,,0,0,0,,Both of you Dialogue: 0,00:35:48.93,00:35:50.73,Top,,0,0,0,,お前らはな― Dialogue: 0,0:35:49.81,0:35:53.48,Bottom,,0,0,0,,just want to hide your own weaknesses\Nfrom each other! Dialogue: 0,00:35:50.81,00:35:54.81,Top,,0,0,0,,互いに自分の弱さを\N隠したいだけなんだよ! Dialogue: 0,0:35:54.52,0:35:58.82,Bottom,,0,0,0,,"Love" is just a word you use to justify Dialogue: 0,00:35:55.31,00:35:56.94,Top,,0,0,0,,愛なんてものは― Dialogue: 0,00:35:57.02,00:35:59.90,Top,,0,0,0,,己のウソを正当化するための― Dialogue: 0,0:35:58.99,0:36:00.61,Bottom,,0,0,0,,your own lies! Dialogue: 0,00:35:59.99,00:36:01.61,Top,,0,0,0,,言葉でしかないんだ! Dialogue: 0,0:36:01.66,0:36:04.62,Bottom,,0,0,0,,The weak must die! Dialogue: 0,00:36:02.66,00:36:04.57,Top,,0,0,0,,弱者は― Dialogue: 0,00:36:04.66,00:36:05.78,Top,,0,0,0,,死ね! Dialogue: 0,00:36:05.87,00:36:08.12,Top,,0,0,0,,ぐあっ ぐっ うっ Dialogue: 0,00:36:10.79,00:36:11.62,Top,,0,0,0,,ひっ Dialogue: 0,0:36:20.80,0:36:22.30,Bottom,,0,0,0,,Dear... Dialogue: 0,00:36:21.76,00:36:23.43,Top,,0,0,0,,あなた… Dialogue: 0,0:36:29.47,0:36:30.52,Bottom,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,00:36:30.43,00:36:31.64,Top,,0,0,0,,(炯)すまない Dialogue: 0,0:36:33.14,0:36:34.90,Bottom,,0,0,0,,I'm glad you're all right. Dialogue: 0,00:36:34.15,00:36:35.90,Top,,0,0,0,,無事で よかった Dialogue: 0,0:36:37.40,0:36:38.44,Bottom,,0,0,0,,Can you see? Dialogue: 0,00:36:38.48,00:36:40.07,Top,,0,0,0,,見えてるのか? Dialogue: 0,0:36:40.11,0:36:43.28,Bottom,,0,0,0,,I can see your face. Dialogue: 0,00:36:40.90,00:36:44.57,Top,,0,0,0,,あなたの顔… 見えるわ Dialogue: 0,00:36:45.41,00:36:47.07,Top,,0,0,0,,(炯)ああ… Dialogue: 0,0:36:46.20,0:36:48.49,Bottom,,0,0,0,,You're crying. Dialogue: 0,00:36:47.16,00:36:50.12,Top,,0,0,0,,あなた 泣いてる Dialogue: 0,0:37:26.49,0:37:27.37,Bottom,,0,0,0,,Kei... Dialogue: 0,00:37:27.49,00:37:28.78,Top,,0,0,0,,炯… Dialogue: 0,00:37:32.16,00:37:33.00,Top,,0,0,0,,(灼)うっ\N(雛河)あっ Dialogue: 0,00:37:35.16,00:37:36.00,Top,,0,0,0,,(炯)ううっ Dialogue: 0,0:37:35.46,0:37:37.75,Bottom,,0,0,0,,Why did Maiko get dragged into this? Dialogue: 0,00:37:36.08,00:37:38.75,Top,,0,0,0,,何で 舞子が巻き込まれた! Dialogue: 0,0:37:40.84,0:37:42.26,Bottom,,0,0,0,,Say something! Dialogue: 0,00:37:41.59,00:37:43.26,Top,,0,0,0,,何とか言え! Dialogue: 0,0:37:44.26,0:37:46.34,Bottom,,0,0,0,,I won't make excuses. Dialogue: 0,00:37:45.26,00:37:47.51,Top,,0,0,0,,言い訳は しない Dialogue: 0,0:37:49.89,0:37:50.72,Bottom,,0,0,0,,You...! Dialogue: 0,00:37:50.89,00:37:52.27,Top,,0,0,0,,このっ Dialogue: 0,00:37:53.02,00:37:55.77,Top,,0,0,0,,ううっ クソ! Dialogue: 0,0:37:53.27,0:37:54.73,Bottom,,0,0,0,,Damn it! Dialogue: 0,0:37:56.69,0:37:57.81,Bottom,,0,0,0,,That's enough. Dialogue: 0,00:37:57.65,00:37:59.11,Top,,0,0,0,,(霜月)そこまでよ Dialogue: 0,0:37:58.23,0:38:01.02,Bottom,,0,0,0,,Get some counseling\Nand psychological care. Dialogue: 0,00:37:59.19,00:38:02.78,Top,,0,0,0,,あなたも カウンセリングと\Nメンタルケアを受けなさい Dialogue: 0,0:38:07.91,0:38:08.57,Bottom,,0,0,0,,Yes, ma'am. Dialogue: 0,00:38:08.91,00:38:10.03,Top,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:38:19.83,0:38:23.13,Bottom,,0,0,0,,We lost another inspector, Dialogue: 0,00:38:20.88,00:38:24.17,Top,,0,0,0,,(代銀)またしても\Nインスペクターを失ったが― Dialogue: 0,0:38:23.25,0:38:26.55,Bottom,,0,0,0,,but the Relation turned out well enough. Dialogue: 0,00:38:24.26,00:38:27.97,Top,,0,0,0,,リレーションの成果としては\N上々だな Dialogue: 0,0:38:28.72,0:38:31.64,Bottom,,0,0,0,,Results confirmed. Apportioning dividends. Dialogue: 0,00:38:29.76,00:38:32.81,Top,,0,0,0,,(ラウンドロビン)\Nリゾルツ確認 配当を実行 Dialogue: 0,0:38:32.35,0:38:35.68,Bottom,,0,0,0,,That was close for you, Shirogane, Dialogue: 0,00:38:33.35,00:38:36.93,Top,,0,0,0,,代銀さんも\N危ないところだったけど― Dialogue: 0,0:38:36.02,0:38:38.52,Bottom,,0,0,0,,but this is the end for Homura. Dialogue: 0,00:38:37.02,00:38:40.02,Top,,0,0,0,,これで 法斑さんは終わりね Dialogue: 0,0:38:40.15,0:38:41.82,Bottom,,0,0,0,,But first... Dialogue: 0,00:38:40.90,00:38:43.07,Top,,0,0,0,,(代銀)その前に Dialogue: 0,00:38:43.65,00:38:44.57,Top,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,0:38:43.82,0:38:46.19,Bottom,,0,0,0,,I have information Dialogue: 0,00:38:44.65,00:38:47.28,Top,,0,0,0,,リレーション中に死亡した― Dialogue: 0,0:38:46.32,0:38:50.57,Bottom,,0,0,0,,supplied by Third Inspector Torri,\Nwho passed away during the Relation. Dialogue: 0,00:38:47.36,00:38:51.57,Top,,0,0,0,,サード・インスペクターの\Nトーリ君から 情報提供がある Dialogue: 0,0:38:51.57,0:38:52.20,Bottom,,0,0,0,,Indictment Dialogue: 0,00:38:53.28,00:38:54.20,Top,,0,0,0,,ううっ Dialogue: 0,0:38:53.62,0:38:57.08,Bottom,,0,0,0,,As you know, he was Kyoko's son. Dialogue: 0,00:38:54.29,00:38:58.50,Top,,0,0,0,,知ってのとおり\N彼は莢子(きょうこ)さんの息子だ Dialogue: 0,0:38:57.96,0:39:01.17,Bottom,,0,0,0,,They behaved in a manner\Nunbefitting of our game. Dialogue: 0,00:38:59.00,00:39:02.59,Top,,0,0,0,,2人は ゲームにあるまじき\N振る舞いをした Dialogue: 0,0:39:01.88,0:39:05.71,Bottom,,0,0,0,,You tricked him, didn't you, Shirogane? Dialogue: 0,00:39:02.67,00:39:07.34,Top,,0,0,0,,代銀… あの子を たぶらかしたわね Dialogue: 0,0:39:06.42,0:39:07.42,Bottom,,0,0,0,,Mom, Dialogue: 0,00:39:07.42,00:39:08.30,Top,,0,0,0,,(トーリ)母さん Dialogue: 0,00:39:08.38,00:39:09.38,Top,,0,0,0,,はっ Dialogue: 0,0:39:08.63,0:39:10.84,Bottom,,0,0,0,,you must be shocked right about now. Dialogue: 0,00:39:09.93,00:39:12.09,Top,,0,0,0,,今頃 驚いてるだろうね Dialogue: 0,0:39:11.18,0:39:12.60,Bottom,,0,0,0,,This can't be! Dialogue: 0,00:39:12.18,00:39:13.60,Top,,0,0,0,,(裁園寺)愚かな Dialogue: 0,0:39:12.76,0:39:16.27,Bottom,,0,0,0,,Mr. Shirogane revealed the truth to me. Dialogue: 0,00:39:13.68,00:39:17.52,Top,,0,0,0,,(トーリ)僕は代銀さんから\N真実を知らされた Dialogue: 0,0:39:16.60,0:39:21.27,Bottom,,0,0,0,,I can hardly believe that my father\Nwas your own brother. Dialogue: 0,00:39:17.60,00:39:22.86,Top,,0,0,0,,まさか 自分の父親が\N母さんの兄だったなんてね Dialogue: 0,0:39:21.94,0:39:25.61,Bottom,,0,0,0,,It's your fault my Hue clouded, isn't it? Dialogue: 0,00:39:22.94,00:39:26.82,Top,,0,0,0,,僕の色相が濁ったのは\Nあなたのせいなんだね Dialogue: 0,0:39:25.94,0:39:30.86,Bottom,,0,0,0,,I'm not the one who needs purification. Dialogue: 0,00:39:26.90,00:39:29.57,Top,,0,0,0,,真に浄化されるべきは― Dialogue: 0,00:39:30.40,00:39:33.62,Top,,0,0,0,,僕じゃなく あなただ Dialogue: 0,0:39:31.24,0:39:32.24,Bottom,,0,0,0,,It's you. Dialogue: 0,0:39:33.07,0:39:36.29,Bottom,,0,0,0,,As of today, the Saionji seat is mine. Dialogue: 0,00:39:33.70,00:39:37.41,Top,,0,0,0,,裁園寺の席には\N今日から僕が座る Dialogue: 0,0:39:36.49,0:39:37.62,Bottom,,0,0,0,,Goodbye, Dialogue: 0,00:39:37.50,00:39:39.00,Top,,0,0,0,,さよなら Dialogue: 0,0:39:38.83,0:39:39.87,Bottom,,0,0,0,,Mom. Dialogue: 0,00:39:39.83,00:39:41.21,Top,,0,0,0,,母さん Dialogue: 0,0:39:41.92,0:39:46.88,Bottom,,0,0,0,,Excess interference and assistance\Nduring the game can't be overlooked. Dialogue: 0,00:39:42.96,00:39:46.34,Top,,0,0,0,,ゲーム中の過剰な干渉と援助 Dialogue: 0,00:39:46.42,00:39:48.38,Top,,0,0,0,,看過できんよ Dialogue: 0,0:39:47.63,0:39:50.38,Bottom,,0,0,0,,You bastard! I'll kill you! Dialogue: 0,00:39:48.46,00:39:51.47,Top,,0,0,0,,貴様 殺してやる! Dialogue: 0,00:39:51.55,00:39:53.76,Top,,0,0,0,,うぐっ ううっ うう… Dialogue: 0,0:39:53.01,0:39:55.51,Bottom,,0,0,0,,You dug your own grave. Dialogue: 0,00:39:53.84,00:39:56.89,Top,,0,0,0,,墓穴を掘ったのは君だ Dialogue: 0,0:39:55.97,0:39:58.14,Bottom,,0,0,0,,Go join your family. Dialogue: 0,00:39:56.97,00:39:59.39,Top,,0,0,0,,家族の元に行くといい Dialogue: 0,0:40:02.60,0:40:03.98,Bottom,,0,0,0,,Review complete. Dialogue: 0,00:40:03.60,00:40:05.36,Top,,0,0,0,,(ラウンドロビン)審査終了 Dialogue: 0,0:40:04.40,0:40:09.53,Bottom,,0,0,0,,After collating this data with data\Nsupplied by the First Inspector, Dialogue: 0,00:40:05.44,00:40:06.82,Top,,0,0,0,,ただいまのデータと― Dialogue: 0,00:40:06.90,00:40:10.53,Top,,0,0,0,,先ほど提出された ファースト・\Nインスペクターのデータを照合 Dialogue: 0,0:40:10.57,0:40:12.82,Bottom,,0,0,0,,eight counts have been found factual. Dialogue: 0,00:40:11.57,00:40:14.32,Top,,0,0,0,,8項目が事実と断定 Dialogue: 0,0:40:13.41,0:40:17.33,Bottom,,0,0,0,,You will be stripped of congressman status\Nand face enforcement. Dialogue: 0,00:40:14.41,00:40:18.62,Top,,0,0,0,,コングレスマン 資格剥奪の上\N執行します Dialogue: 0,00:40:20.75,00:40:25.75,Top,,0,0,0,,(裁園寺の叫び声) Dialogue: 0,0:40:31.97,0:40:35.60,Bottom,,0,0,0,,So, it's just you and me left. Dialogue: 0,00:40:32.51,00:40:38.43,Top,,0,0,0,,(代銀)さて 残るは\N君と私だけだね よろしく Dialogue: 0,0:40:35.72,0:40:36.72,Bottom,,0,0,0,,It's a pleasure. Dialogue: 0,0:40:37.51,0:40:38.68,Bottom,,0,0,0,,The pleasure is mine. Dialogue: 0,00:40:38.51,00:40:39.68,Top,,0,0,0,,(静火(しずか))こちらこそ Dialogue: 0,0:40:38.93,0:40:40.48,Bottom,,0,0,0,,By the way, Dialogue: 0,00:40:39.77,00:40:42.10,Top,,0,0,0,,ところで君は― Dialogue: 0,0:40:41.18,0:40:45.36,Bottom,,0,0,0,,you manipulated me to dispose of Saionji,\Ndidn't you? Dialogue: 0,00:40:42.18,00:40:46.73,Top,,0,0,0,,私に裁園寺を始末させるよう\N誘導したろ? Dialogue: 0,0:40:46.94,0:40:48.69,Bottom,,0,0,0,,That was a good play. Dialogue: 0,00:40:47.98,00:40:50.07,Top,,0,0,0,,いい手だったよ Dialogue: 0,0:40:49.15,0:40:51.82,Bottom,,0,0,0,,Whatever do you mean? Dialogue: 0,00:40:50.15,00:40:52.82,Top,,0,0,0,,(静火)さあ 何のことでしょう? Dialogue: 0,00:40:53.99,00:40:55.32,Top,,0,0,0,,フフッ Dialogue: 0,0:40:55.41,0:40:59.29,Bottom,,0,0,0,,We'll take custody of Nisei\Nand of Kurisu O'Brien's son. Dialogue: 0,00:40:56.45,00:40:59.16,Top,,0,0,0,,(宜野座)仁世教祖と\N久利須・オブライエンの息子は― Dialogue: 0,00:40:59.24,00:41:00.33,Top,,0,0,0,,うちで保護する Dialogue: 0,0:40:59.74,0:41:03.37,Bottom,,0,0,0,,Public Safety would probably\Njust institutionalize them. Dialogue: 0,00:41:00.41,00:41:04.58,Top,,0,0,0,,(須郷)公安局が確保しても\N施設に送るだけでしょうから Dialogue: 0,0:41:04.37,0:41:07.38,Bottom,,0,0,0,,Nisei was collaborating with the MOFA? Dialogue: 0,00:41:05.33,00:41:08.34,Top,,0,0,0,,仁世は外務省の協力者だったのね Dialogue: 0,0:41:07.63,0:41:10.38,Bottom,,0,0,0,,I always knew\Nyou were quick on the uptake. Dialogue: 0,00:41:08.42,00:41:11.34,Top,,0,0,0,,さすが 頭の回転が速いな Dialogue: 0,0:41:10.92,0:41:13.30,Bottom,,0,0,0,,Give Frederica Hanashiro a message: Dialogue: 0,00:41:11.92,00:41:14.80,Top,,0,0,0,,花城(はなしろ)フレデリカに伝えておいて Dialogue: 0,0:41:13.88,0:41:16.22,Bottom,,0,0,0,,"I will humiliate you. Dialogue: 0,00:41:14.88,00:41:17.30,Top,,0,0,0,,あんたに必ず屈辱を与える Dialogue: 0,0:41:16.39,0:41:19.10,Bottom,,0,0,0,,I'm going to make you crawl at my feet." Dialogue: 0,00:41:17.39,00:41:20.10,Top,,0,0,0,,私の足元に\Nはいつくばらせてやるって Dialogue: 0,0:41:19.76,0:41:21.06,Bottom,,0,0,0,,No way. Dialogue: 0,00:41:20.76,00:41:22.48,Top,,0,0,0,,嫌です そんな Dialogue: 0,0:41:21.56,0:41:23.06,Bottom,,0,0,0,,Tell her yourself. Dialogue: 0,00:41:22.56,00:41:24.27,Top,,0,0,0,,自分で伝えてくれ Dialogue: 0,00:41:25.64,00:41:26.60,Top,,0,0,0,,(2人)フッ Dialogue: 0,0:41:27.27,0:41:28.56,Bottom,,0,0,0,,Well, that's rude! Dialogue: 0,00:41:28.27,00:41:29.61,Top,,0,0,0,,何よ もう! Dialogue: 0,0:41:28.69,0:41:30.61,Bottom,,0,0,0,,National Center for Medical Research Dialogue: 0,0:41:31.28,0:41:32.40,Bottom,,0,0,0,,I'm sorry. Dialogue: 0,00:41:32.32,00:41:33.86,Top,,0,0,0,,ごめんなさい Dialogue: 0,0:41:34.40,0:41:36.11,Bottom,,0,0,0,,What are you apologizing for? Dialogue: 0,00:41:35.40,00:41:37.11,Top,,0,0,0,,(炯)何で舞子が謝る? Dialogue: 0,0:41:36.99,0:41:38.87,Bottom,,0,0,0,,My Hue clouded. Dialogue: 0,00:41:37.95,00:41:40.33,Top,,0,0,0,,(舞子)色相が濁っちゃって Dialogue: 0,0:41:40.45,0:41:42.95,Bottom,,0,0,0,,Hues have recovered with treatment before. Dialogue: 0,00:41:41.45,00:41:44.12,Top,,0,0,0,,施設で色相が回復した例もある Dialogue: 0,0:41:43.20,0:41:47.00,Bottom,,0,0,0,,Even murder won't necessarily\Nraise your Crime Coefficient. Dialogue: 0,00:41:44.21,00:41:48.46,Top,,0,0,0,,状況によっては 殺人でも\N犯罪係数は上昇しない Dialogue: 0,0:41:48.00,0:41:50.50,Bottom,,0,0,0,,Like for inspectors\Nand Defense Force soldiers. Dialogue: 0,00:41:49.00,00:41:51.88,Top,,0,0,0,,監視官や国防軍の兵士と同じで Dialogue: 0,0:41:53.38,0:41:55.55,Bottom,,0,0,0,,I'm sorry, Kei. Dialogue: 0,00:41:54.38,00:41:56.68,Top,,0,0,0,,ごめんね 炯 Dialogue: 0,0:41:56.47,0:41:57.64,Bottom,,0,0,0,,Don't worry. Dialogue: 0,00:41:57.22,00:42:01.51,Top,,0,0,0,,安心しろ しっかり\Nメンタルケアを行えば大丈夫だ Dialogue: 0,0:41:58.05,0:42:00.51,Bottom,,0,0,0,,You'll be fine with psychological care. Dialogue: 0,0:42:01.14,0:42:03.85,Bottom,,0,0,0,,Sibyl took us in. We must believe in it. Dialogue: 0,00:42:02.14,00:42:05.35,Top,,0,0,0,,俺たちを迎え入れてくれた\Nシビュラを信じよう Dialogue: 0,0:42:12.36,0:42:14.86,Bottom,,0,0,0,,So, did I get shot for nothing? Dialogue: 0,00:42:13.11,00:42:16.40,Top,,0,0,0,,何か?\N俺は撃たれ損だったってか? Dialogue: 0,0:42:15.49,0:42:16.95,Bottom,,0,0,0,,We defended the governor. Dialogue: 0,00:42:16.49,00:42:18.45,Top,,0,0,0,,都知事を守った Dialogue: 0,0:42:17.53,0:42:20.03,Bottom,,0,0,0,,We exposed Heaven's Leap's\Nillegal activities. Dialogue: 0,00:42:18.53,00:42:21.03,Top,,0,0,0,,ヘブンズリープの違法な行為も摘発 Dialogue: 0,0:42:20.45,0:42:21.87,Bottom,,0,0,0,,It wasn't for nothing. Dialogue: 0,00:42:21.12,00:42:23.29,Top,,0,0,0,,意味は ありましたよ Dialogue: 0,0:42:22.83,0:42:24.00,Bottom,,0,0,0,,Hey, Inspector, Dialogue: 0,00:42:23.79,00:42:25.54,Top,,0,0,0,,(入江)なあ 監視官 Dialogue: 0,0:42:24.62,0:42:28.37,Bottom,,0,0,0,,you did good.\NYou don't need to beat yourself up. Dialogue: 0,00:42:25.62,00:42:27.50,Top,,0,0,0,,あんたは よくやった Dialogue: 0,00:42:27.58,00:42:29.54,Top,,0,0,0,,自分を責める必要はない Dialogue: 0,0:42:30.08,0:42:32.63,Bottom,,0,0,0,,Yeah. Thank you. Dialogue: 0,00:42:31.09,00:42:34.30,Top,,0,0,0,,はい ありがとうございます Dialogue: 0,0:42:35.63,0:42:37.51,Bottom,,0,0,0,,Chief Shimotsuki Mika Dialogue: 0,0:42:37.63,0:42:38.80,Bottom,,0,0,0,,You have 1 new message Dialogue: 0,0:42:39.39,0:42:42.56,Bottom,,0,0,0,,Regarding Psycho-Pass decline\Nduring pursuit of bomber Dialogue: 0,00:42:47.14,00:42:48.56,Top,,0,0,0,,はあ? Dialogue: 0,00:42:53.82,00:42:55.32,Top,,0,0,0,,は… ああ… Dialogue: 0,0:42:54.44,0:42:56.82,Bottom,,0,0,0,,Recorded value: 00.00 Dialogue: 0,00:42:56.19,00:42:57.82,Top,,0,0,0,,はあああ? Dialogue: 0,0:42:57.20,0:42:58.99,Bottom,,0,0,0,,Criminally asymptomatic? Dialogue: 0,00:42:57.90,00:43:00.57,Top,,0,0,0,,免罪体質… Dialogue: 0,0:43:01.24,0:43:07.08,Bottom,,0,0,0,,Now they know Arata Shindo is criminally\Nasymptomatic. Does that disappoint you? Dialogue: 0,00:43:02.24,00:43:05.87,Top,,0,0,0,,(細呂木)慎導 灼の免罪体質が\N周知のこととなるのは― Dialogue: 0,00:43:05.95,00:43:08.08,Top,,0,0,0,,君が望まない展開かな? Dialogue: 0,0:43:09.46,0:43:13.59,Bottom,,0,0,0,,There's a reason Sibyl made him\Nan inspector in spite of that. Dialogue: 0,00:43:10.46,00:43:15.05,Top,,0,0,0,,(朱(あかね))シビュラには それでも\N彼を監視官に起用した理由がある Dialogue: 0,0:43:14.13,0:43:17.80,Bottom,,0,0,0,,So I'm sure he will remain an inspector. Dialogue: 0,00:43:15.13,00:43:19.17,Top,,0,0,0,,だから 引き続き\N彼は監視官のままでしょ? Dialogue: 0,0:43:18.72,0:43:21.84,Bottom,,0,0,0,,He's the ideal person for the job. Dialogue: 0,00:43:19.72,00:43:22.97,Top,,0,0,0,,我々にとって 最も有効な人材だ Dialogue: 0,0:43:22.64,0:43:27.73,Bottom,,0,0,0,,Only someone capable of joining Sibyl\Ncan remedy Sibyl's blind spots. Dialogue: 0,00:43:23.64,00:43:26.02,Top,,0,0,0,,シビュラの盲点を\N埋められるのは― Dialogue: 0,00:43:26.10,00:43:28.98,Top,,0,0,0,,シビュラの一員になれるものだけ Dialogue: 0,0:43:28.64,0:43:31.48,Bottom,,0,0,0,,"Once the hares are dead,\Nthe hounds are expendable." Dialogue: 0,00:43:29.73,00:43:32.48,Top,,0,0,0,,狡兎(こうと) 死して 走狗(そうく) 烹(に)らる Dialogue: 0,00:43:34.15,00:43:34.98,Top,,0,0,0,,ふむ Dialogue: 0,0:43:34.27,0:43:36.32,Bottom,,0,0,0,,I won't let you sacrifice anyone. Dialogue: 0,00:43:35.07,00:43:37.61,Top,,0,0,0,,誰も使い捨てには させない Dialogue: 0,0:43:37.32,0:43:41.45,Bottom,,0,0,0,,They will reach the truth on their own. Dialogue: 0,00:43:38.32,00:43:42.99,Top,,0,0,0,,必ず 彼らは 自分たちの力で\N真実に たどりつく Dialogue: 0,00:43:43.70,00:43:48.70,Top,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:43:56.46,0:43:59.47,Bottom,,0,0,0,,Stupid perfection in your own castle Dialogue: 0,0:44:01.63,0:44:05.30,Bottom,,0,0,0,,How smart. You cause me to yawn Dialogue: 0,0:44:06.76,0:44:12.19,Bottom,,0,0,0,,Look,\NThe key to the door is in your hand Dialogue: 0,0:44:12.31,0:44:17.40,Bottom,,0,0,0,,Don't you let anyone take control Dialogue: 0,0:44:17.61,0:44:22.74,Bottom,,0,0,0,,What do you want? Dialogue: 0,0:44:22.95,0:44:28.08,Bottom,,0,0,0,,Go get it. Play by your own rule Dialogue: 0,0:44:28.29,0:44:34.00,Bottom,,0,0,0,,The winner always controls the game Dialogue: 0,0:44:34.13,0:44:38.92,Bottom,,0,0,0,,You stand in your belief Dialogue: 0,0:44:42.34,0:44:46.85,Bottom,,0,0,0,,There's no promising future Dialogue: 0,0:44:47.31,0:44:52.44,Bottom,,0,0,0,,Always helpless\NCrying for the moon Dialogue: 0,0:44:52.64,0:44:57.69,Bottom,,0,0,0,,Finger trembles in fear\NWith the weight of the trigger Dialogue: 0,0:44:57.86,0:45:00.90,Bottom,,0,0,0,,There's a way for us Dialogue: 0,0:45:01.03,0:45:05.03,Bottom,,0,0,0,,Show them how we fight Dialogue: 0,0:45:05.20,0:45:08.20,Bottom,,0,0,0,,Pull the trigger Dialogue: 0,00:45:06.28,00:45:11.29,Top,,0,0,0,,~♪ Dialogue: 0,00:45:17.84,00:45:19.80,Top,,0,0,0,,(足音) Dialogue: 0,0:45:18.88,0:45:20.55,Bottom,,0,0,0,,Sorry I called you over. Dialogue: 0,00:45:19.88,00:45:22.09,Top,,0,0,0,,(如月)\Nお呼び立てして すいません Dialogue: 0,0:45:21.76,0:45:23.05,Bottom,,0,0,0,,I don't mind. Dialogue: 0,00:45:22.76,00:45:24.05,Top,,0,0,0,,(炯)別に かまわない Dialogue: 0,0:45:24.34,0:45:26.26,Bottom,,0,0,0,,I wanted to thank you as well. Dialogue: 0,00:45:25.34,00:45:27.59,Top,,0,0,0,,俺も君に礼を言いたかった Dialogue: 0,0:45:26.68,0:45:30.31,Bottom,,0,0,0,,You really saved me in this case.\NThank you. Dialogue: 0,00:45:27.68,00:45:31.31,Top,,0,0,0,,今回の件では本当に助かった\Nありがとう Dialogue: 0,0:45:30.60,0:45:34.69,Bottom,,0,0,0,,No, I only did my duty. Dialogue: 0,00:45:31.39,00:45:36.19,Top,,0,0,0,,いえ 私は\N自分の職務を遂行しただけです Dialogue: 0,00:45:37.40,00:45:38.56,Top,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,0:45:39.57,0:45:42.94,Bottom,,0,0,0,,May I confess my sins to you? Dialogue: 0,00:45:40.52,00:45:44.32,Top,,0,0,0,,あの…\N罪を告白してもいいですか? Dialogue: 0,0:45:46.53,0:45:48.03,Bottom,,0,0,0,,"Psycho-Pass" refers to the measurement\Nof a person's mind and personality. Dialogue: 0,0:45:48.20,0:45:49.78,Bottom,,0,0,0,,This is a work of fiction. Any resemblance\Nto real persons or groups is coincidental.