1 00:00:09,009 --> 00:00:10,218 (マルグルス)ん… 2 00:00:14,014 --> 00:00:18,643 (ヒュドラのうなり声) 3 00:00:18,727 --> 00:00:19,561 (アーミア)はっ 4 00:00:19,644 --> 00:00:22,063 (ヒュドラのうなり声) 5 00:00:24,649 --> 00:00:31,114 (ヒュドラのうなり声) 6 00:00:31,197 --> 00:00:33,116 (ラウスト)ヒール 7 00:00:33,783 --> 00:00:36,745 (サーベリア)ねえ ヒールで毒 消せたっけ? 8 00:00:36,828 --> 00:00:38,121 (ラウスト)消せないよ 9 00:00:38,204 --> 00:00:41,124 でも こうやって 体力を回復させていれば 10 00:00:41,207 --> 00:00:42,709 いずれ 毒の効果が消えて… 11 00:00:42,792 --> 00:00:45,587 (サーベリア)はあ? 自分で何とかしろってこと? 12 00:00:45,670 --> 00:00:47,255 あんた 意味ないじゃない! 13 00:00:47,338 --> 00:00:49,966 (マルグルス)おい いつまで ゴチャゴチャ やってんだ 14 00:00:50,050 --> 00:00:53,511 2人とも 治療が済んだんなら さっさと戻って戦え! 15 00:00:53,595 --> 00:00:55,889 戦えるかどうか 見て分かんないの? 16 00:00:55,972 --> 00:00:57,140 この筋肉バカ! 17 00:00:57,223 --> 00:00:59,434 (マルグルス) そっち見てる余裕なんかあるか! 18 00:00:59,517 --> 00:01:01,144 ラウスト 何とかしろ! 19 00:01:01,227 --> 00:01:02,645 無理だよ 20 00:01:02,729 --> 00:01:05,231 だから解毒薬を 用意しておいたほうがいいって… 21 00:01:05,315 --> 00:01:08,151 (マルグルス)うるせえ! あんな高(たけ)え薬 買ってられるか! 22 00:01:08,777 --> 00:01:10,236 大体 治癒師のくせに 23 00:01:10,320 --> 00:01:12,363 ヒールしか使えない てめえが悪いんだろ! 24 00:01:12,447 --> 00:01:13,573 この無能が! 25 00:01:13,656 --> 00:01:14,949 (ヒュドラのほえ声) 26 00:01:14,949 --> 00:01:16,117 (ヒュドラのほえ声) 27 00:01:14,949 --> 00:01:16,117 {\an8}(マルグルス)うう! 28 00:01:16,785 --> 00:01:20,205 (マルグルス)アーミア 魔法だ 炎でも電撃でもいい ぶっ放せ! 29 00:01:20,288 --> 00:01:21,998 あ… はい 30 00:01:22,791 --> 00:01:24,959 ファイヤー・ボール! 31 00:01:26,836 --> 00:01:28,129 (ヒュドラのほえ声) 32 00:01:28,213 --> 00:01:29,714 うっ ああっ 33 00:01:30,423 --> 00:01:33,384 (マルグルス)クッソ… この役立たずどもが 34 00:01:33,468 --> 00:01:36,346 こんなクエスト やってられるか! 35 00:01:36,429 --> 00:01:38,556 -(マルグルス)んっ -(サーベリア)ちょ… マルグルス 36 00:01:38,640 --> 00:01:42,060 撤退だ 撤退 お前らも さっさと逃げろ 37 00:01:42,143 --> 00:01:44,229 (サーベリア)な… なんてヤツ 38 00:01:44,312 --> 00:01:45,146 (アーミア)はっ… 39 00:01:46,105 --> 00:01:47,816 あ… あっ… 40 00:01:47,899 --> 00:01:48,441 あああ~っ! 41 00:01:48,441 --> 00:01:49,984 あああ~っ! 42 00:01:48,441 --> 00:01:49,984 {\an8}(ラウスト)あっ… 43 00:01:49,984 --> 00:01:50,527 あああ~っ! 44 00:01:50,610 --> 00:01:51,903 (ラウスト)サーベリア 45 00:01:52,695 --> 00:01:55,240 つらいだろうけど我慢して 46 00:01:55,323 --> 00:02:00,411 (ヒュドラのうなり声) 47 00:02:06,000 --> 00:02:11,005 ♪~ 48 00:03:30,251 --> 00:03:35,256 {\an8}~♪ 49 00:03:41,012 --> 00:03:44,182 ラウスト お前は追放だ 50 00:03:44,265 --> 00:03:46,935 (マルグルスの声) 追放だ 追放だ 追放だ… 51 00:03:49,270 --> 00:03:50,521 (ラウスト)え? 52 00:03:51,397 --> 00:03:53,816 -(冒険者)ぐっ! あっ がっ… -(ラウスト)今 何て? 53 00:03:53,900 --> 00:03:56,069 “今 何て?”じゃねえ 54 00:03:56,152 --> 00:03:59,822 俺のパーティー“稲妻の剣(つるぎ)”から 出ていけと言ってんだ 55 00:03:59,906 --> 00:04:01,366 (サーベリア) ヒュドラを倒せなかったのは 56 00:04:01,449 --> 00:04:03,952 あんたのせいなんだから 当然よね 57 00:04:04,035 --> 00:04:05,828 この欠陥治癒師 58 00:04:05,912 --> 00:04:08,790 2人が夜明けまで お楽しみだったせいで 59 00:04:08,873 --> 00:04:12,710 動きに精彩を欠いていたのが 原因だと思うけど 60 00:04:12,794 --> 00:04:16,214 ああ? てめえ 俺たちのせいだってのか? 61 00:04:16,297 --> 00:04:18,549 いや そういうわけじゃ… 62 00:04:18,633 --> 00:04:22,303 いいわ じゃあ 一番 悪いのが誰なのか 63 00:04:22,387 --> 00:04:24,597 アーミアに聞いてみましょうよ 64 00:04:24,681 --> 00:04:25,556 えっ? 65 00:04:25,640 --> 00:04:27,183 ねえ アーミア 66 00:04:27,266 --> 00:04:31,020 今日のクエストが 失敗したのは 誰のせいだと思う? 67 00:04:31,104 --> 00:04:34,190 (アーミア) んっ… そっ それは… 68 00:04:35,316 --> 00:04:37,151 -(アーミア)あ… -(マルグルス)フッ 69 00:04:37,235 --> 00:04:39,070 あっ… 70 00:04:39,153 --> 00:04:40,738 んっ… 71 00:04:43,199 --> 00:04:44,575 あっ… 72 00:04:46,327 --> 00:04:48,079 決まりだな 73 00:04:51,708 --> 00:04:52,583 (ラウスト)ん… 74 00:04:55,670 --> 00:04:58,298 夢にまで見るなんて 75 00:04:58,381 --> 00:05:01,092 思った以上に こたえてるのかな 76 00:05:05,513 --> 00:05:07,098 ハァ… 77 00:05:07,849 --> 00:05:11,728 そういえば 前にもあったな こんなこと 78 00:05:14,314 --> 00:05:19,068 あの頃 僕は もう “無能のラウスト”として有名で 79 00:05:19,152 --> 00:05:22,739 それでも いっぱしの 冒険者になりたいと願っていた 80 00:05:22,822 --> 00:05:24,157 そんな時だ 81 00:05:24,157 --> 00:05:24,741 そんな時だ 82 00:05:24,157 --> 00:05:24,741 {\an8}(ホブゴブリンたちの うなり声) 83 00:05:24,741 --> 00:05:24,824 {\an8}(ホブゴブリンたちの うなり声) 84 00:05:24,824 --> 00:05:27,785 {\an8}(ホブゴブリンたちの うなり声) 85 00:05:24,824 --> 00:05:27,785 あのパーティーが 声をかけてきたのは 86 00:05:27,785 --> 00:05:27,869 {\an8}(ホブゴブリンたちの うなり声) 87 00:05:27,869 --> 00:05:29,162 {\an8}(ホブゴブリンたちの うなり声) 88 00:05:27,869 --> 00:05:29,162 僕は 一も二もなく飛びついた 89 00:05:29,162 --> 00:05:30,246 僕は 一も二もなく飛びついた 90 00:05:31,664 --> 00:05:33,875 んっ… んっ 91 00:05:33,958 --> 00:05:34,792 あっ 92 00:05:34,876 --> 00:05:36,461 {\an8}(剣士)んっ 93 00:05:34,876 --> 00:05:36,461 (ラウスト)けど 彼らが必要としていたのは— 94 00:05:36,461 --> 00:05:37,587 (ラウスト)けど 彼らが必要としていたのは— 95 00:05:37,670 --> 00:05:39,589 治癒師ではなく… 96 00:05:37,670 --> 00:05:39,589 {\an8}(ラウスト) うっ… あっ 97 00:05:39,672 --> 00:05:41,924 (メンバーたちの笑い声) 98 00:05:42,508 --> 00:05:42,925 (ラウスト)魔獣の目を 引きつけるための生き餌だった 99 00:05:42,925 --> 00:05:45,928 (ラウスト)魔獣の目を 引きつけるための生き餌だった 100 00:05:42,925 --> 00:05:45,928 {\an8}(ホブゴブリンたちの うなり声) 101 00:05:46,012 --> 00:05:47,889 (ラウスト)ああ… 102 00:05:48,514 --> 00:05:50,683 (ラウスト) 迷宮孤児にとって— 103 00:05:50,767 --> 00:05:52,185 {\an8}(ホブゴブリンの 鳴き声) 104 00:05:50,767 --> 00:05:52,185 それは ごく普通の扱われ方だったけど 105 00:05:52,185 --> 00:05:53,019 それは ごく普通の扱われ方だったけど 106 00:05:53,019 --> 00:05:54,062 それは ごく普通の扱われ方だったけど 107 00:05:53,019 --> 00:05:54,062 {\an8}(ホブゴブリンの ほえ声) 108 00:05:54,062 --> 00:05:55,188 {\an8}(ホブゴブリンの ほえ声) 109 00:05:57,357 --> 00:06:01,235 (ホブゴブリンのうなり声) 110 00:06:01,319 --> 00:06:03,488 (メンバーたち) うわっ! キャーッ! 111 00:06:03,571 --> 00:06:06,032 (ホブゴブリンたちの襲う音) (メンバーたちの悲鳴) 112 00:06:06,115 --> 00:06:08,367 ううっ… 113 00:06:09,243 --> 00:06:11,329 (ラウスト) 僕には耐えがたかった 114 00:06:12,997 --> 00:06:15,291 痛いのも 怖いのも 115 00:06:15,375 --> 00:06:17,752 死ぬのも もちろん嫌だったけど 116 00:06:17,835 --> 00:06:22,382 何より 1人の冒険者として 扱ってもらえないことが 117 00:06:22,465 --> 00:06:23,758 悲しかったのだ 118 00:06:27,011 --> 00:06:33,935 (ゴブリンたちの鳴き声) 119 00:06:34,018 --> 00:06:35,436 (ラウスト)あっ… 120 00:06:39,065 --> 00:06:40,691 (ナルセーナ)あっ 121 00:06:41,818 --> 00:06:42,944 んっ 122 00:06:45,613 --> 00:06:48,282 (ラウスト)どうして あの子を助けようと思ったのか 123 00:06:49,700 --> 00:06:52,036 今になっても理由は分からない 124 00:06:52,912 --> 00:06:55,581 迷宮孤児の命に価値なんかない 125 00:06:55,665 --> 00:06:58,835 けど 命と引き換えに 彼女を救えたら 126 00:06:58,918 --> 00:07:01,671 僕の死は無駄じゃない 127 00:07:01,754 --> 00:07:04,382 そんなふうに 考えたのかもしれない 128 00:07:05,174 --> 00:07:06,050 (殴る音) 129 00:07:06,134 --> 00:07:07,844 (倒れる音) 130 00:07:10,888 --> 00:07:11,973 (ラウスト)あ… 131 00:07:12,056 --> 00:07:13,641 ああ… 132 00:07:14,767 --> 00:07:15,852 -(ラウスト)ん… -(ナルセーナ)あっ 133 00:07:17,019 --> 00:07:17,854 あっ… 134 00:07:17,937 --> 00:07:21,357 (ナルセーナ)よかった 目を覚ましてくれて 135 00:07:22,108 --> 00:07:23,317 (ラウスト)んっ… 136 00:07:24,152 --> 00:07:25,278 あっ 137 00:07:26,863 --> 00:07:30,950 (ラウスト)それは急報を受けて 駆けつけた騎士団だった 138 00:07:31,033 --> 00:07:34,203 そう 彼女を救ったのは僕じゃない 139 00:07:34,287 --> 00:07:36,789 無能は やっぱり無能だったのだ 140 00:07:38,374 --> 00:07:40,835 ハッ… ハハハッ 141 00:07:40,918 --> 00:07:42,170 (ナルセーナ)ありがとう 142 00:07:42,253 --> 00:07:43,796 んっ あっ 143 00:07:44,547 --> 00:07:46,924 お兄さんが 頑張ってくれたおかげで 144 00:07:47,008 --> 00:07:49,594 騎士さんたちは 間に合ったんですよ 145 00:07:50,386 --> 00:07:54,307 あの… とっても かっこよかったです 146 00:07:54,390 --> 00:07:55,683 あっ… 147 00:07:55,766 --> 00:07:56,976 んっ… 148 00:07:57,977 --> 00:07:58,811 あっ 149 00:08:00,897 --> 00:08:02,565 んっ 150 00:08:02,648 --> 00:08:04,567 -(ナルセーナ)ん? -(ラウスト)ヒール 151 00:08:13,326 --> 00:08:14,994 (ナルセーナ)はっ 152 00:08:21,626 --> 00:08:23,336 ありがとうございます 153 00:08:23,419 --> 00:08:27,798 いや 僕にできるのは これだけだから 154 00:08:27,882 --> 00:08:28,716 (ナルセーナ)ん? 155 00:08:37,225 --> 00:08:41,604 そんな… 生きている人間を おとりに… 156 00:08:43,814 --> 00:08:46,192 ひどい… ひどいわ 157 00:08:46,275 --> 00:08:47,109 えっ 158 00:08:47,693 --> 00:08:50,112 (ラウスト)何で君が泣くの? 159 00:08:50,196 --> 00:08:53,115 だって… だって… 160 00:08:53,199 --> 00:08:55,701 (ナルセーナの泣き声) 161 00:08:55,785 --> 00:08:57,119 (ラウスト)フッ 162 00:08:57,954 --> 00:09:00,456 -(ナルセーナ)私 決めたわ! -(ラウスト)んっ? 163 00:09:00,539 --> 00:09:02,959 (ナルセーナ) 大きくなったら冒険者になる! 164 00:09:03,042 --> 00:09:06,462 冒険者になって お兄さんとパーティーを組むの 165 00:09:06,546 --> 00:09:07,380 えっ? 166 00:09:08,130 --> 00:09:10,716 安心してください お兄さん 167 00:09:10,800 --> 00:09:13,386 お兄さんは 私が守ります! 168 00:09:20,851 --> 00:09:23,562 (ラウスト)相手は貴族のお嬢様 169 00:09:23,646 --> 00:09:26,190 冒険者になれるはずがない 170 00:09:26,274 --> 00:09:28,401 そんなことは分かりきっていた 171 00:09:32,488 --> 00:09:36,701 それでも僕は 彼女の言葉に勇気づけられて 172 00:09:36,784 --> 00:09:39,412 もう一度 冒険者を目指すことにした 173 00:09:42,999 --> 00:09:46,419 師匠を見つけ 修行を続け 174 00:09:46,502 --> 00:09:50,923 治癒師としては やっぱり ヒール以外は使えなかったけど 175 00:09:51,007 --> 00:09:55,428 冒険者としての技を いろいろと身につけていった 176 00:10:08,232 --> 00:10:11,569 そうして ようやく独り立ちし 177 00:10:11,652 --> 00:10:15,698 最初に入ったパーティーが “稲妻の剣”だった 178 00:10:23,789 --> 00:10:26,709 そりゃあ 夢にも見るか 179 00:10:26,792 --> 00:10:29,629 大きくなったら冒険者になる! 180 00:10:29,712 --> 00:10:33,090 冒険者になって お兄さんとパーティーを組むの 181 00:10:33,174 --> 00:10:34,592 (ラウスト)フッ 182 00:10:35,593 --> 00:10:37,511 あの言葉がなかったら 183 00:10:37,595 --> 00:10:40,723 今度こそ 冒険者を 辞めていたのかな… 184 00:10:41,807 --> 00:10:43,643 そうしたら… 185 00:10:44,602 --> 00:10:47,480 あの子と会うことも なかったんだな 186 00:10:50,441 --> 00:10:51,984 (ノック) 187 00:10:52,068 --> 00:10:54,362 (ナルセーナ) お兄さん 起きてますか? 188 00:10:54,445 --> 00:10:56,155 ナルセーナ? 189 00:11:01,035 --> 00:11:03,871 (ナルセーナ)朝ごはん 食べに行きませんか? 190 00:11:03,954 --> 00:11:04,997 一緒に 191 00:11:06,123 --> 00:11:07,375 フッ 192 00:11:09,043 --> 00:11:11,170 ああ 行こうか 193 00:11:11,253 --> 00:11:12,588 腹ぺこだ 194 00:11:20,471 --> 00:11:23,891 じゃあ 今日は 少し下の階に行ってみようか 195 00:11:23,974 --> 00:11:25,351 はい! 196 00:11:43,327 --> 00:11:47,039 これが転移陣ですか 初めて見ました 197 00:11:48,207 --> 00:11:51,502 (ラウスト)どこの迷宮にでも あるものじゃないからね 198 00:11:51,585 --> 00:11:53,796 ここが発見されて すぐの頃 199 00:11:53,879 --> 00:11:56,841 当時の魔術師が 設置したものらしいんだけど 200 00:11:56,924 --> 00:11:59,552 詳しいことは よく分かってないんだ 201 00:11:59,635 --> 00:12:01,303 へえ~ 202 00:12:01,387 --> 00:12:05,349 これを使えば 好きな場所に 移動できるんですよね? 203 00:12:05,433 --> 00:12:09,353 いや 転移陣は 出口にも必要だから 204 00:12:10,229 --> 00:12:13,232 陣から陣への移動はできても 205 00:12:13,315 --> 00:12:15,985 何もない場所には出られないんだよ 206 00:12:19,196 --> 00:12:23,451 どうせなら 街の中に 作ってくれれば楽なのに 207 00:12:23,534 --> 00:12:27,705 はっ それじゃあ 魔獣が 街なかに あふれちゃいますね 208 00:12:27,788 --> 00:12:31,709 いいや 魔獣は 通れないから大丈夫だよ 209 00:12:31,792 --> 00:12:36,881 ただ 転移陣は何百年も前に 失われた技術だからね 210 00:12:36,964 --> 00:12:40,968 いくら便利でも 新しく作ることはできないんだ 211 00:13:08,078 --> 00:13:10,498 ああ… 212 00:13:15,586 --> 00:13:19,507 この辺りは もう中層階と呼ばれる場所だ 213 00:13:19,590 --> 00:13:23,385 出てくる魔獣も それなりに強いから 気をつけて 214 00:13:23,469 --> 00:13:24,720 はい 215 00:13:25,971 --> 00:13:27,765 (リッチ)ヒャーッ 216 00:13:27,848 --> 00:13:29,266 えーい! 217 00:13:29,350 --> 00:13:31,227 (ラウスト)んっ ダメだ ナルセーナ! 218 00:13:31,310 --> 00:13:33,187 へ? なっ… 219 00:13:33,270 --> 00:13:35,397 はっ… んっ 220 00:13:35,481 --> 00:13:37,817 (ラウスト) んっ アイツはリッチだ 221 00:13:37,900 --> 00:13:41,153 実体を持たない いわゆる霊体でできた魔獣だから 222 00:13:41,237 --> 00:13:43,614 物理的な攻撃は効かないんだよ 223 00:13:43,697 --> 00:13:44,657 (ナルセーナ)んっ… 224 00:13:45,491 --> 00:13:46,659 本当だ 225 00:13:46,742 --> 00:13:49,537 よく見ると 体が透けてますね 226 00:13:49,620 --> 00:13:52,665 攻撃魔法が使えない僕らじゃ 分が悪い 227 00:13:52,748 --> 00:13:54,333 ここは逃げたほうが… 228 00:13:54,416 --> 00:13:57,044 いいえ 私なら倒せます 229 00:13:57,127 --> 00:14:00,548 ナルセーナ 君 まさか… 230 00:14:00,631 --> 00:14:02,007 (ナルセーナ)うん 231 00:14:25,030 --> 00:14:29,118 (リッチの不気味な笑い声) 232 00:14:29,201 --> 00:14:30,494 (ラウスト)んっ 233 00:14:32,871 --> 00:14:34,748 よし ついてこい 234 00:14:37,376 --> 00:14:38,335 (ナルセーナ)んっ 235 00:14:38,419 --> 00:14:40,546 (ラウスト)人は訓練によって 236 00:14:40,629 --> 00:14:45,342 体の内に存在する気の力 “プラーナ”を操れるようになる 237 00:14:48,721 --> 00:14:51,599 修行を積んだ武闘家も例外でなく 238 00:14:52,391 --> 00:14:56,854 プラーナをまとった拳は 霊体であっても… 239 00:14:56,937 --> 00:14:59,231 おりゃあああっ! 240 00:14:59,315 --> 00:15:00,608 (ラウスト)打ち砕く! 241 00:15:11,160 --> 00:15:12,995 (ナルセーナ)ふん! あっ… 242 00:15:13,078 --> 00:15:14,705 ナルセーナ 243 00:15:19,793 --> 00:15:21,420 あの時か 244 00:15:23,547 --> 00:15:25,424 ちょっと待って 245 00:15:27,051 --> 00:15:28,177 ヒール 246 00:15:31,013 --> 00:15:35,434 これは治癒魔法の効果を 増幅してくれる魔導具なんだ 247 00:15:35,517 --> 00:15:38,937 ほら ここに魔石があるだろう? 248 00:15:39,021 --> 00:15:44,068 冒険者が集めた魔石は ギルドを通じて職人たちの手に渡り 249 00:15:44,151 --> 00:15:48,989 魔導具へと姿を変えて また冒険者のもとに帰ってくるんだ 250 00:15:52,576 --> 00:15:54,620 すごい 251 00:16:02,127 --> 00:16:03,295 (ナルセーナ)んっ 252 00:16:03,837 --> 00:16:06,382 そうだ 魔石といえば 253 00:16:08,467 --> 00:16:11,261 これは どのくらいで 売れるんでしょう? 254 00:16:16,767 --> 00:16:19,186 (アマースト)おっ おお… 255 00:16:19,269 --> 00:16:21,188 毎度あり~! 256 00:16:21,271 --> 00:16:24,191 -(ナルセーナ)ふん ふん ふん… -(アマースト)ウフフフ… 257 00:16:25,109 --> 00:16:28,654 (ラウスト)いやあ まさか あんなに高く買ってもらえるとはな 258 00:16:28,737 --> 00:16:30,906 (ナルセーナ)はい 驚きました! 259 00:16:31,949 --> 00:16:33,450 (冒険者1) てめえ どこに目つけてやがんだ! 260 00:16:33,534 --> 00:16:34,493 -(男)うん? -(冒険者2)ああん? 261 00:16:34,576 --> 00:16:35,411 (冒険者2)誰に向かって そんな口利いてんだ こら! 262 00:16:35,411 --> 00:16:36,453 (冒険者2)誰に向かって そんな口利いてんだ こら! 263 00:16:35,411 --> 00:16:36,453 {\an8}ん? 264 00:16:36,537 --> 00:16:38,747 (冒険者1)おめえ以外に 誰がいるってんだ! 265 00:16:38,831 --> 00:16:39,957 目ん玉 腐ってんのか おい! 266 00:16:40,040 --> 00:16:41,834 (冒険者2)何だと この野郎! 267 00:16:41,917 --> 00:16:42,835 (冒険者1) ああ? やんのか おい! 268 00:16:42,918 --> 00:16:45,713 (ナルセーナ)ケンカみたいですね 269 00:16:42,918 --> 00:16:45,713 {\an8}(冒険者たちの 言い争う声) 270 00:16:45,796 --> 00:16:48,257 (ラウスト)ああ 最近 多いんだ 271 00:16:48,340 --> 00:16:51,927 どういうわけか よそで問題を起こした冒険者が 272 00:16:52,010 --> 00:16:54,722 この街に集まってきてるみたいでね 273 00:16:55,431 --> 00:16:56,473 そういえば 274 00:16:56,557 --> 00:16:59,184 アマーストさんも そんなこと言ってましたね 275 00:16:59,268 --> 00:17:01,687 (冒険者1)ナメた口 利いてんじゃねえぞ さっきから 276 00:17:01,770 --> 00:17:02,938 (冒険者3)ヒヒヒヒ… 277 00:17:03,022 --> 00:17:04,690 (店員)すみません 278 00:17:07,776 --> 00:17:11,780 まっとうな冒険者や 街の人たちは迷惑してるんだ 279 00:17:11,864 --> 00:17:14,199 困ったもんだよ まったく 280 00:17:14,283 --> 00:17:15,784 (ナルセーナ)あっ… 281 00:17:17,411 --> 00:17:20,456 そんなことより ほら お金も入ったんだ 282 00:17:20,539 --> 00:17:22,708 晩ごはんは豪華にいこう 283 00:17:25,294 --> 00:17:26,503 (ナルセーナ・ラウスト)おおっ! 284 00:17:26,587 --> 00:17:29,214 (メアリー)ラウスト 金は ちゃんと あるんだろうね? 285 00:17:29,298 --> 00:17:31,425 心配いらないよ メアリーさん 286 00:17:31,508 --> 00:17:33,761 そうだ あとエールも追加で 287 00:17:33,844 --> 00:17:36,055 -(メアリー)はいよ -(ナルセーナ)じゃあ 私も 288 00:17:36,138 --> 00:17:38,223 (シーラ) 子供に お酒は出せません 289 00:17:38,307 --> 00:17:40,267 子供に子供って言われた! 290 00:17:40,350 --> 00:17:41,185 (シーラ)フンッ 291 00:17:41,268 --> 00:17:44,646 確かに ナルセーナには まだ早いかな 292 00:17:44,730 --> 00:17:46,398 ぷうっ… 293 00:17:51,195 --> 00:17:54,656 ねえ お兄さん 前から気になってたんですけど 294 00:17:54,740 --> 00:17:56,658 あれは何です? 295 00:17:57,493 --> 00:18:02,080 建物… にしては 入り口も窓もありませんし 296 00:18:02,164 --> 00:18:07,377 表面に何も彫られてないから 記念碑とかでもありませんよね? 297 00:18:07,461 --> 00:18:11,757 なのに 街のあちこちに 同じものがあるじゃないですか 298 00:18:11,840 --> 00:18:14,301 ああ 不思議だよね 299 00:18:14,968 --> 00:18:18,847 実は僕も気になって 聞いてみたことがあるんだけど 300 00:18:20,057 --> 00:18:23,352 驚いたことに 作業している職人たちも 301 00:18:23,435 --> 00:18:26,105 何を造らされてるのか さっぱりだったんだ 302 00:18:26,188 --> 00:18:27,147 そのうえ 303 00:18:27,231 --> 00:18:30,901 依頼主が誰なのかも 分からないって言うんだ 304 00:18:30,984 --> 00:18:34,029 そんなこと ありえるんですか? 305 00:18:34,113 --> 00:18:37,991 (ラウスト)代理人が 図面と お金を持ってきたらしいんだ 306 00:18:38,075 --> 00:18:41,703 で その代理人には さらに代理人がいて 307 00:18:41,787 --> 00:18:44,414 代理人の代理人の代理人もいて 308 00:18:46,375 --> 00:18:49,586 よっぽど 秘密にしておきたいんですね 309 00:18:49,670 --> 00:18:51,922 あれを造らせている人は 310 00:18:52,005 --> 00:18:53,257 (ラウスト)まっ 311 00:18:53,340 --> 00:18:56,426 害になるものじゃないから 別にいいんだけどさ 312 00:18:56,510 --> 00:18:59,429 世の中には 変わり者もいるってことだよ 313 00:19:01,056 --> 00:19:02,015 フゥ… 314 00:19:02,099 --> 00:19:05,018 僕としては あんなの造るくらいなら 315 00:19:05,102 --> 00:19:07,437 城壁を造ればいいと思うけどね 316 00:19:07,521 --> 00:19:10,691 (ナルセーナ)そういえば この街にはありませんね 317 00:19:10,774 --> 00:19:12,192 壁も 壕(ほり)も 318 00:19:12,276 --> 00:19:15,445 見晴らしがよくて 私は好きですけど 319 00:19:15,529 --> 00:19:17,531 戦いには不利だよ 320 00:19:17,614 --> 00:19:20,951 外敵の侵入を どうやって防いだらいい? 321 00:19:21,034 --> 00:19:23,203 防ぐ必要なんかありませんよ 322 00:19:23,287 --> 00:19:24,413 (ラウスト)ん? 323 00:19:25,122 --> 00:19:25,956 んっ? 324 00:19:26,039 --> 00:19:28,375 (ナルセーナ)この街に どれだけの冒険者がいると 325 00:19:26,039 --> 00:19:28,375 {\an8}(冒険者たち)乾杯! ハハハハ… 326 00:19:28,375 --> 00:19:28,458 {\an8}(冒険者たち)乾杯! ハハハハ… 327 00:19:28,458 --> 00:19:29,960 {\an8}(冒険者たち)乾杯! ハハハハ… 328 00:19:28,458 --> 00:19:29,960 思ってるんです? 329 00:19:30,043 --> 00:19:32,796 盗賊だろうが魔獣だろうが 330 00:19:32,880 --> 00:19:36,717 入ってきたところでギッタギタに してやればいいんですよ 331 00:19:36,800 --> 00:19:38,093 (ラウスト)あっ… 332 00:19:38,969 --> 00:19:39,928 フッ 333 00:19:40,554 --> 00:19:42,222 それも そうだな 334 00:19:44,099 --> 00:19:45,225 (ドアの開く音) 335 00:19:45,309 --> 00:19:47,477 (ラウスト)じゃあ また 明日 336 00:19:48,562 --> 00:19:50,355 あの お兄さん 337 00:19:51,023 --> 00:19:51,857 ん? 338 00:19:51,940 --> 00:19:53,150 (ナルセーナ)あっ 339 00:19:54,151 --> 00:19:55,652 いえ… 340 00:19:55,736 --> 00:19:57,362 おやすみなさい 341 00:19:57,446 --> 00:19:59,990 ああ おやすみ 342 00:20:00,824 --> 00:20:01,658 (ナルセーナ)んっ… 343 00:20:01,742 --> 00:20:03,702 (ドアの閉まる音) 344 00:20:03,785 --> 00:20:05,037 (ナルセーナ)んっ 345 00:20:08,457 --> 00:20:09,875 (ナルセーナ)ハァ… 346 00:20:09,958 --> 00:20:11,335 言えない! 347 00:20:11,418 --> 00:20:15,255 一緒の部屋がいいなんて まだ 絶対 348 00:20:15,339 --> 00:20:17,382 くう~っ 349 00:20:22,971 --> 00:20:26,391 やっぱり いいよな パーティーって 350 00:20:27,809 --> 00:20:31,772 あのお嬢さんが 本当に 現れるかどうかは分からないけど 351 00:20:33,065 --> 00:20:38,111 君のおかげで もうしばらく 冒険者を続けていけそうだ 352 00:20:39,238 --> 00:20:41,823 ありがとう ナルセーナ 353 00:20:48,580 --> 00:20:50,666 では 紹介しよう 354 00:20:50,749 --> 00:20:53,669 我が“稲妻の剣”の新たな治癒師 355 00:20:53,752 --> 00:20:56,505 その名は ライラ! 356 00:20:56,588 --> 00:20:58,507 -(サーベリア)ふーん… -(アーミア)ん… 357 00:20:58,590 --> 00:21:01,510 (ライラ)あっ… よろしく 358 00:21:01,593 --> 00:21:02,761 (サーベリア)フン 359 00:21:03,345 --> 00:21:06,515 よろしく… お願いします 360 00:21:06,598 --> 00:21:08,267 あっ あっ ああ… 361 00:21:08,350 --> 00:21:09,851 (マルグルス)いける! 362 00:21:10,811 --> 00:21:11,895 いけるぞ! 363 00:21:11,979 --> 00:21:15,649 今度こそ間違いなく ヒュドラを倒せる! 364 00:21:16,942 --> 00:21:21,947 {\an8}♪~ 365 00:22:41,902 --> 00:22:46,907 {\an8}~♪ 366 00:22:49,242 --> 00:22:52,412 (ミスト)眠り姫が この街に? 367 00:22:52,496 --> 00:22:55,832 (ハンザム)はい 例のラウストとパーティーを組み 368 00:22:55,916 --> 00:22:58,585 冒険者のマネ事を しているようです 369 00:22:58,668 --> 00:23:00,420 (ミスト)ラウスト 370 00:23:00,504 --> 00:23:03,924 (ミスト)あの無能は まだ この街にいるのか? 371 00:23:04,007 --> 00:23:06,176 (ハンザム)残念ながら 372 00:23:06,259 --> 00:23:08,887 (ミスト)もう時間がないのだぞ 373 00:23:08,970 --> 00:23:13,183 手段は問わん 何としても追い出すのだ 374 00:23:13,266 --> 00:23:15,936 (ハンザム)承知しております