1 00:00:09,175 --> 00:00:10,010 (マルグルス)んっ… 2 00:00:10,093 --> 00:00:13,555 いたぞ 首は… 3 00:00:13,638 --> 00:00:17,058 まだ生えてねえみてえだな 4 00:00:18,435 --> 00:00:20,020 (マルグルス) 俺とライラで仕掛ける 5 00:00:20,103 --> 00:00:21,229 (ライラ)えっ? 6 00:00:21,312 --> 00:00:23,523 (マルグルス) アーミアは魔法で援護 7 00:00:23,606 --> 00:00:24,441 (アーミア)んっ 8 00:00:24,524 --> 00:00:27,235 (マルグルス)サーベリアは 気づかれないように後ろに回り 9 00:00:27,318 --> 00:00:28,361 不意を突け 10 00:00:28,445 --> 00:00:29,863 -(サーベリア)了解 -(マルグルス)いくぞ! 11 00:00:29,946 --> 00:00:31,823 -(ライラ)まっ 待ってよ! -(マルグルス)おわっ ああ? 12 00:00:31,906 --> 00:00:32,866 何だよ 13 00:00:32,949 --> 00:00:36,870 私は治癒師よ 前衛なんか できるわけないでしょ 14 00:00:36,953 --> 00:00:40,123 はあ? ラウストのヤツはやってたぞ 15 00:00:40,206 --> 00:00:44,252 “ラウスト”って… この前までいたっていう? 16 00:00:44,335 --> 00:00:45,336 (アーミア)はい 17 00:00:45,420 --> 00:00:47,130 はっ あきれた 18 00:00:47,213 --> 00:00:50,300 あんたたち 治癒師に 接近戦をさせていたの? 19 00:00:50,383 --> 00:00:53,261 ああ 逃げ回ってばっかりだったけど 20 00:00:53,344 --> 00:00:55,263 たまに いい攻撃を入れてたぞ 21 00:00:55,346 --> 00:00:56,973 そうそう 22 00:00:57,057 --> 00:01:00,727 あの首だって あいつが 切り落としたのよね 確か 23 00:01:01,436 --> 00:01:04,731 (ライラ) 治癒師がヒュドラの首を? 24 00:01:04,814 --> 00:01:07,567 まあ できねえってんなら しかたねえ 25 00:01:07,650 --> 00:01:09,486 お前は後ろでいい 26 00:01:09,569 --> 00:01:11,237 解毒魔法は使えるな? 27 00:01:11,321 --> 00:01:12,739 もちろんよ 28 00:01:12,822 --> 00:01:14,616 だったら問題ねえ 29 00:01:15,700 --> 00:01:17,410 今日こそ ヒュドラの… 30 00:01:18,161 --> 00:01:20,914 息の根 止めてやる! 31 00:01:20,997 --> 00:01:26,002 ♪~ 32 00:02:45,290 --> 00:02:50,295 {\an8}~♪ 33 00:03:00,972 --> 00:03:01,806 (袋を置く音) 34 00:03:01,890 --> 00:03:03,641 (ナルセーナ)お願いしまーす 35 00:03:03,725 --> 00:03:05,059 (アマースト)はいはい 36 00:03:05,143 --> 00:03:07,520 今日も かなりの収穫ね 37 00:03:07,604 --> 00:03:09,147 フゥ… 38 00:03:11,024 --> 00:03:13,484 (アマースト) まーた中層階まで行ったのね 39 00:03:13,568 --> 00:03:16,321 ナルセーナちゃんに 無理させてんじゃないでしょうね 40 00:03:16,404 --> 00:03:17,906 ラウスト 41 00:03:17,989 --> 00:03:18,948 (ラウスト)ああ 42 00:03:19,032 --> 00:03:22,327 うちは2人だけの 小さなパーティーだからね 43 00:03:22,410 --> 00:03:23,953 慎重にやってるよ 44 00:03:24,037 --> 00:03:26,289 用心深いのはいいけど 45 00:03:26,372 --> 00:03:29,209 やっぱり限界あるんじゃない? 2人じゃ 46 00:03:29,292 --> 00:03:31,753 そろそろメンバー 増やしたら どう? 47 00:03:31,836 --> 00:03:32,670 (ナルセーナ)あっ… 48 00:03:32,754 --> 00:03:36,132 (アマースト) 戦士や魔法使いがいると便利よ 49 00:03:36,216 --> 00:03:38,927 危険な魔獣も相手にできるし 50 00:03:39,010 --> 00:03:42,388 稼ぎもよくなるわよ あんたたちも 51 00:03:42,472 --> 00:03:44,432 私も 52 00:03:44,515 --> 00:03:46,726 (ラウスト)そうだなあ 53 00:03:46,809 --> 00:03:49,520 まだ いいかな 今のところは 54 00:03:49,604 --> 00:03:53,399 (アマースト)あっそ まっ それなりに稼いでいるもんね 55 00:03:53,483 --> 00:03:57,236 この調子なら 家を借りてもいいんじゃない? 56 00:03:57,320 --> 00:03:58,154 (ナルセーナ)家? 57 00:03:58,238 --> 00:04:01,574 ああ お金に余裕がある パーティーは 58 00:04:01,658 --> 00:04:05,119 一軒家を借りて そこを拠点にすることがあるんだ 59 00:04:05,203 --> 00:04:06,412 宿屋だと 60 00:04:06,496 --> 00:04:10,250 装備やアイテムを 置いておくにも限界があるし 61 00:04:10,333 --> 00:04:13,378 料金もバカにならないでしょ? 62 00:04:13,461 --> 00:04:15,630 ただし 男女ペアの場合… 63 00:04:15,713 --> 00:04:17,465 ん? 64 00:04:17,548 --> 00:04:20,093 そのまま恋仲になっちゃって 65 00:04:20,176 --> 00:04:23,471 パーティーの拠点じゃなくて 愛の巣になっちゃう! 66 00:04:23,554 --> 00:04:24,305 …なーんてことも あるんだけど 67 00:04:24,305 --> 00:04:26,474 …なーんてことも あるんだけど 68 00:04:24,305 --> 00:04:26,474 {\an8}(ナルセーナ)ああ… 69 00:04:27,058 --> 00:04:28,643 (アマースト)うーん 70 00:04:34,816 --> 00:04:35,942 ないわね それは 71 00:04:36,025 --> 00:04:37,485 (ナルセーナ)何でですか! 72 00:04:37,568 --> 00:04:39,070 -(ナルセーナ)ぬうっ… -(ラウスト)あっ 73 00:04:39,153 --> 00:04:43,741 そういえば“稲妻の剣(つるぎ)”も 一軒家を借りてたんだよな 74 00:04:44,951 --> 00:04:47,662 僕の部屋は物置だったけど… 75 00:04:48,329 --> 00:04:49,789 (アマースト・ナルセーナ)ん… 76 00:04:49,872 --> 00:04:53,001 あんた 本当に虐げられてたのね 77 00:04:53,084 --> 00:04:54,502 あっ そうそう 78 00:04:54,585 --> 00:04:56,587 “稲妻の剣”といえば 79 00:04:56,671 --> 00:05:01,634 あなた あのパーティーから 追放されて正解だったのかもね 80 00:05:03,594 --> 00:05:04,762 (マルグルス)何でだ! 81 00:05:05,680 --> 00:05:08,516 何で俺たちは ヒュドラに勝てない? 82 00:05:08,599 --> 00:05:11,436 どうして こんなに ボロボロになってんだよ! 83 00:05:11,519 --> 00:05:16,357 大して強くもないくせに 真っ正面から突っ込んでいくからよ 84 00:05:16,441 --> 00:05:18,443 ああ? 何か言ったか? 85 00:05:18,526 --> 00:05:21,946 (ライラ)んっ 静かにして! 集中できないわ 86 00:05:22,030 --> 00:05:23,948 んっ… チッ 87 00:05:24,949 --> 00:05:28,161 大丈夫 これで毒は消えるから 88 00:05:28,786 --> 00:05:30,455 (アーミア)ありがとうございます 89 00:05:30,538 --> 00:05:31,956 (ライラ)んっ 90 00:05:32,040 --> 00:05:34,959 ねえ まさかとは思うんだけど 91 00:05:35,043 --> 00:05:36,961 ああ ラウストの野郎 92 00:05:37,045 --> 00:05:40,131 実は結構 使える男だったみてえだな 93 00:05:40,214 --> 00:05:42,967 ブツクサ言っても やること やってたし 94 00:05:43,051 --> 00:05:46,220 取り分 ごまかしても 気づかなかったしね 95 00:05:46,304 --> 00:05:48,473 クソッ 何で うちを辞めたんだ! 96 00:05:49,182 --> 00:05:50,975 あんたが追い出したんでしょ 97 00:05:51,059 --> 00:05:53,895 あ? そうだったか? 98 00:05:53,978 --> 00:05:55,855 なら話は簡単だ 99 00:05:55,938 --> 00:06:00,485 えっ あいつを連れ戻す いい方法でもあるのかい? 100 00:06:00,568 --> 00:06:02,612 (マルグルス) 俺が声をかけりゃいいのさ 101 00:06:02,695 --> 00:06:04,530 “戻ってこい!”ってな 102 00:06:04,614 --> 00:06:05,490 はあ? 103 00:06:05,573 --> 00:06:07,992 (マルグルス) 俺たちは かの有名パーティー 104 00:06:08,076 --> 00:06:09,994 “稲妻の剣”だぞ! 105 00:06:10,078 --> 00:06:13,039 誘われて断るヤツは いねえって 106 00:06:13,122 --> 00:06:17,001 アハハハハハッ アハッ アハハハハ… 107 00:06:21,089 --> 00:06:23,424 (アーミア)んっ ん… 108 00:06:23,508 --> 00:06:24,509 あっ 109 00:06:27,720 --> 00:06:29,972 -(アーミア)ライラさん -(ライラ)ん… 110 00:06:30,848 --> 00:06:33,768 ああ 起きたのね 気分は どう? 111 00:06:34,352 --> 00:06:36,312 だいぶ よくなりました 112 00:06:36,396 --> 00:06:37,939 (ライラ)よかった 113 00:06:39,565 --> 00:06:43,611 うわあ 私 何時間 寝ちゃってたんだろう 114 00:06:43,694 --> 00:06:45,321 (アーミア)フフッ 115 00:06:45,404 --> 00:06:48,241 (ライラ)食欲は? 何か持ってこようか? 116 00:06:48,324 --> 00:06:50,827 はい じゃあ 少しだけ 117 00:06:50,910 --> 00:06:53,663 (ライラ)分かった ちょっと待ってて 118 00:06:53,746 --> 00:06:54,956 (ドアの開く音) 119 00:06:55,832 --> 00:06:58,459 (ライラ)サーベリア! あっ… 120 00:06:59,168 --> 00:07:00,920 マルグルス? 121 00:07:03,297 --> 00:07:06,300 あいつら どこに行ったんだろう? 122 00:07:07,176 --> 00:07:09,053 ラウスト 喜べ 123 00:07:09,137 --> 00:07:12,473 お前を もう一度 “稲妻の剣”に入れてやる! 124 00:07:12,557 --> 00:07:17,728 (マルグルスの声) 入れてやる 入れてやる… 125 00:07:18,563 --> 00:07:20,356 (ラウスト)えっと… 126 00:07:20,439 --> 00:07:23,651 -(冒険者)ぐっ! あっ がっ… -(ラウスト)今 何て? 127 00:07:23,734 --> 00:07:25,319 だから 128 00:07:25,403 --> 00:07:28,823 俺たちのパーティーに 帰ってこいって言ってんだよ 129 00:07:28,906 --> 00:07:30,908 -(ラウスト)はあ… -(アマースト)あっ 130 00:07:31,659 --> 00:07:34,996 あれ マルグルスよ “稲妻の剣”の 131 00:07:35,079 --> 00:07:35,913 (ナルセーナ)あっ 132 00:07:35,997 --> 00:07:37,456 (マルグルス)うんうん 133 00:07:37,540 --> 00:07:41,294 尻込みする気持ちは よーく分かるぞ ラウスト 134 00:07:41,377 --> 00:07:42,712 お前の実力じゃ 135 00:07:42,795 --> 00:07:46,632 一流の冒険者である俺に ついてくるのは大変だもんな 136 00:07:46,716 --> 00:07:48,885 けど 心配はいらねえ 137 00:07:48,968 --> 00:07:50,887 いざとなったら お前を置いて… 138 00:07:50,970 --> 00:07:52,054 …じゃなかった 139 00:07:52,054 --> 00:07:52,263 …じゃなかった 140 00:07:52,054 --> 00:07:52,263 {\an8}(ナルセーナ)ううっ… 141 00:07:52,263 --> 00:07:52,346 {\an8}(ナルセーナ)ううっ… 142 00:07:52,346 --> 00:07:55,266 {\an8}(ナルセーナ)ううっ… 143 00:07:52,346 --> 00:07:55,266 俺が身をていして お前を守ってやる 144 00:07:55,349 --> 00:07:57,852 (ラウスト) いや そうじゃなくて… 145 00:07:57,935 --> 00:08:00,271 (マルグルス)ん? 報酬か? 146 00:08:00,354 --> 00:08:03,107 だよな 金は大切だ! 147 00:08:03,191 --> 00:08:05,276 もちろん 山分けしよう 148 00:08:05,359 --> 00:08:10,239 どういうわけか この前までは 計算を間違えてたみたいでなあ 149 00:08:10,323 --> 00:08:11,991 (ラウスト) これからは気をつけるよ! 150 00:08:10,323 --> 00:08:11,991 {\an8}-(アマースト)フゥ… -(ナルセーナ)あ… 151 00:08:11,991 --> 00:08:12,074 {\an8}-(アマースト)フゥ… -(ナルセーナ)あ… 152 00:08:12,074 --> 00:08:12,909 {\an8}-(アマースト)フゥ… -(ナルセーナ)あ… 153 00:08:12,074 --> 00:08:12,909 いやあ 何で間違えたかな 154 00:08:12,909 --> 00:08:14,535 いやあ 何で間違えたかな 155 00:08:14,619 --> 00:08:15,620 アハッ アハハハッ 156 00:08:16,621 --> 00:08:18,456 ああ ここだけの話 157 00:08:18,539 --> 00:08:22,126 新しく入れた治癒師が 全然 使えない女でさ 158 00:08:22,210 --> 00:08:26,130 ここは 俺たちを助けると思って頼むよ! 159 00:08:26,839 --> 00:08:28,257 -(ラウスト)あっ -(マルグルス)んん? 160 00:08:29,008 --> 00:08:29,884 ありがとう 161 00:08:29,967 --> 00:08:31,427 えっ ええ!? 162 00:08:31,511 --> 00:08:32,470 ええっ? 163 00:08:32,553 --> 00:08:33,721 じゃあ! 164 00:08:33,804 --> 00:08:34,805 お兄さん! 165 00:08:34,889 --> 00:08:36,057 -(ラウスト)あっ… -(ナルセーナ)んっ 166 00:08:36,766 --> 00:08:39,560 ちょっと目を離しているすきに 何の話ですか? 167 00:08:39,644 --> 00:08:40,978 いいですか? 168 00:08:41,062 --> 00:08:44,524 お兄さんは あなたたちの ところへなんか戻りません! 169 00:08:44,607 --> 00:08:47,693 今は 私の大切な パートナーなんです! 170 00:08:47,777 --> 00:08:49,487 それは どうかな 171 00:08:49,570 --> 00:08:52,073 本人に聞いてみろよ お嬢ちゃん 172 00:08:53,366 --> 00:08:55,910 -(ナルセーナ)あっ -(ラウスト)いいんだ ナルセーナ 173 00:08:55,993 --> 00:08:57,620 お兄さん 174 00:08:58,120 --> 00:09:01,666 マルグルス 僕が“ありがとう”と言ったのは 175 00:09:01,749 --> 00:09:05,044 君が もう一度 パーティーに誘ってくれたからだ 176 00:09:05,127 --> 00:09:06,546 本心がどうあろうとね 177 00:09:06,629 --> 00:09:07,547 なっ… 178 00:09:07,630 --> 00:09:12,260 (ラウスト)でも ごめん 僕には新しい仲間ができたんだ 179 00:09:12,343 --> 00:09:13,552 だから“稲妻の剣”には 戻れない 180 00:09:13,552 --> 00:09:15,304 だから“稲妻の剣”には 戻れない 181 00:09:13,552 --> 00:09:15,304 {\an8}ああっ… 182 00:09:16,389 --> 00:09:19,850 ちょ… ちょっと待て 考え直せって 183 00:09:19,934 --> 00:09:20,601 そうだ 184 00:09:20,601 --> 00:09:21,102 そうだ 185 00:09:20,601 --> 00:09:21,102 {\an8}(ナルセーナ)ああっ… 186 00:09:21,102 --> 00:09:21,185 {\an8}(ナルセーナ)ああっ… 187 00:09:21,185 --> 00:09:22,228 {\an8}(ナルセーナ)ああっ… 188 00:09:21,185 --> 00:09:22,228 そのお嬢ちゃんは きっと お前を利用しようとしてるんだ! 189 00:09:22,228 --> 00:09:24,689 そのお嬢ちゃんは きっと お前を利用しようとしてるんだ! 190 00:09:24,772 --> 00:09:25,606 はい? 191 00:09:25,690 --> 00:09:28,359 (マルグルス) お前 “無能のラウスト”は 192 00:09:28,442 --> 00:09:30,236 実は無能なんかじゃなく 193 00:09:30,319 --> 00:09:33,739 便利に使える冒険者だって 気づいたんだろ! 194 00:09:34,407 --> 00:09:37,410 その報酬だって ごまかしてるんじゃないのか? 195 00:09:37,410 --> 00:09:37,743 その報酬だって ごまかしてるんじゃないのか? 196 00:09:37,410 --> 00:09:37,743 {\an8}(ナルセーナ)ああ… 197 00:09:37,743 --> 00:09:37,827 {\an8}(ナルセーナ)ああ… 198 00:09:37,827 --> 00:09:38,703 {\an8}(ナルセーナ)ああ… 199 00:09:37,827 --> 00:09:38,703 分かったぞ! ギルドもグルだな? 200 00:09:38,703 --> 00:09:40,121 分かったぞ! ギルドもグルだな? 201 00:09:40,121 --> 00:09:40,955 分かったぞ! ギルドもグルだな? 202 00:09:40,121 --> 00:09:40,955 {\an8}ええっ!? 203 00:09:41,038 --> 00:09:43,207 目を覚ませ ラウスト! 204 00:09:43,291 --> 00:09:45,167 お前は だまされてるんだ 205 00:09:45,251 --> 00:09:48,421 このお嬢ちゃんは お前を仲間だなんて… 206 00:09:48,504 --> 00:09:50,464 あっ… なっ 207 00:09:50,548 --> 00:09:52,133 離… せ 208 00:09:52,216 --> 00:09:54,343 僕は 君らを恨んではいない 209 00:09:54,343 --> 00:09:55,177 僕は 君らを恨んではいない 210 00:09:54,343 --> 00:09:55,177 {\an8}(マルグルス)ああっ… 211 00:09:55,177 --> 00:09:55,261 {\an8}(マルグルス)ああっ… 212 00:09:55,261 --> 00:09:56,345 {\an8}(マルグルス)ああっ… 213 00:09:55,261 --> 00:09:56,345 でも もしも ナルセーナを 傷つけるようなことをすれば… 214 00:09:56,345 --> 00:09:58,889 でも もしも ナルセーナを 傷つけるようなことをすれば… 215 00:09:59,599 --> 00:10:01,892 なっ 何だよ 216 00:10:02,601 --> 00:10:05,396 (ラウスト) “稲妻の剣”を僕は許さない 217 00:10:05,479 --> 00:10:07,023 ええっ… あっ… 218 00:10:08,524 --> 00:10:09,775 んっ… 219 00:10:13,362 --> 00:10:14,363 ベー 220 00:10:15,031 --> 00:10:18,492 (マルグルス) ん… くっ ううう… 221 00:10:18,576 --> 00:10:20,411 あああっ! アマースト! 222 00:10:20,494 --> 00:10:21,329 (アマースト)はい! 223 00:10:22,413 --> 00:10:24,457 (マルグルス) 冒険者を紹介してくれ 224 00:10:24,540 --> 00:10:25,958 強いヤツがいい 225 00:10:26,834 --> 00:10:29,837 俺と一緒に前衛を張れる… 226 00:10:29,920 --> 00:10:32,214 そうだ 戦士 戦士がいい! 227 00:10:32,298 --> 00:10:34,467 まさか また… 228 00:10:34,550 --> 00:10:38,137 あのヒュドラは “稲妻の剣”が退治する 229 00:10:38,220 --> 00:10:39,472 何としてもな! 230 00:10:41,057 --> 00:10:42,433 (戦士)私は どうだ? 231 00:10:42,516 --> 00:10:44,101 -(マルグルス)あ? -(アマースト)ん? 232 00:10:47,188 --> 00:10:50,107 何だ お前? ん… 233 00:10:50,983 --> 00:10:54,612 -(アマースト)ああ… あ… -(マルグルス)んっ ほう んん? 234 00:10:57,448 --> 00:11:00,785 (アマースト)ああっ ちょっと! 冒険者同士の争い事は… 235 00:11:00,868 --> 00:11:04,497 うるせえ! これは ただの稽古だ 黙って見てろ! 236 00:11:04,580 --> 00:11:06,624 (アマースト)ん… あっ… 237 00:11:06,707 --> 00:11:08,626 (マルグルス)おらあああっ! 238 00:11:11,045 --> 00:11:12,797 -(マルグルス)うっ -(サーベリア)はっ! 239 00:11:12,880 --> 00:11:13,798 (アマースト)えっ? 240 00:11:13,881 --> 00:11:16,801 (冒険者たち) おおっ! うわ すっげえ! 241 00:11:16,884 --> 00:11:19,595 -(冒険者1)なーんだよ -(冒険者2)口ほどにもねえなあ 242 00:11:16,884 --> 00:11:19,595 {\an8}(マルグルス) あっ はっ ああ… 243 00:11:19,678 --> 00:11:22,431 (マルグルス) んっ んん~ くうっ 244 00:11:22,515 --> 00:11:26,811 なっ 何 見てやがる! 今のは手加減しただけだ! 245 00:11:26,894 --> 00:11:28,229 くっ うう… 246 00:11:28,312 --> 00:11:29,730 (サーベリア)マルグルス 247 00:11:32,316 --> 00:11:35,319 (マルグルス) あいつ 連れて帰るぞ 248 00:11:35,403 --> 00:11:39,448 (サーベリア)素顔を 見せないような男を信用すんの? 249 00:11:39,532 --> 00:11:42,993 剣が信用できりゃ それでいい 250 00:11:43,077 --> 00:11:45,454 俺たちには 後がねえんだ 251 00:11:46,288 --> 00:11:48,833 ヒュドラ討伐に 失敗したなんて噂(うわさ)が 252 00:11:48,916 --> 00:11:50,960 これ以上 出回ってみろ 253 00:11:51,043 --> 00:11:54,463 “稲妻の剣”の評判は ガタ落ちだぞ 254 00:11:56,048 --> 00:11:58,342 お前 名前は? 255 00:11:58,426 --> 00:11:59,844 (戦士)ジ… 256 00:11:59,927 --> 00:12:01,095 いや 257 00:12:01,178 --> 00:12:02,721 シークだ 258 00:12:17,403 --> 00:12:17,653 {\an8}(足音) 259 00:12:17,653 --> 00:12:19,155 {\an8}(足音) 260 00:12:17,653 --> 00:12:19,155 (ナルセーナ)ん? 261 00:12:19,155 --> 00:12:20,948 {\an8}(足音) 262 00:12:21,031 --> 00:12:22,450 (ナルセーナ)んっ 263 00:12:23,701 --> 00:12:25,453 (ナルセーナ)ん? (ノック) 264 00:12:26,996 --> 00:12:28,456 (ナルセーナ)シーラ? 265 00:12:28,539 --> 00:12:32,126 まさか 抜け駆け? 266 00:12:32,209 --> 00:12:34,795 …って そんなわけないか 267 00:12:35,379 --> 00:12:36,839 (ドアの開く音) 268 00:12:36,922 --> 00:12:40,092 何だい? シーラ こんな早くから 269 00:12:40,176 --> 00:12:41,927 (シーラ) ラウストさん お客さんだよ 270 00:12:42,011 --> 00:12:42,845 客? 271 00:12:43,471 --> 00:12:44,388 (シーラ)うん 272 00:12:44,472 --> 00:12:46,348 -(シーラ)あなたも来たら? -(ナルセーナ)えっ! 273 00:12:46,432 --> 00:12:48,976 -(ナルセーナ)ああ… -(シーラ)たぶん関係あるから 274 00:12:49,602 --> 00:12:50,769 (ナルセーナ)うん 275 00:12:54,565 --> 00:12:56,692 (シーラの鼻歌) 276 00:12:56,775 --> 00:12:57,818 (メアリー)よっと 277 00:12:58,486 --> 00:13:00,821 で 話っていうのは? 278 00:13:03,908 --> 00:13:05,743 -(アーミア)あっ… -(ライラ)うん 279 00:13:07,828 --> 00:13:10,289 (アーミア)あの ごめんなさい 280 00:13:10,372 --> 00:13:14,043 こんなこと お願いしていいことではないと 281 00:13:14,126 --> 00:13:17,213 重々 承知してはいるのですが… 282 00:13:19,006 --> 00:13:19,840 (ライラ)んっ… 283 00:13:20,466 --> 00:13:21,842 前置きはいいよ 284 00:13:21,926 --> 00:13:24,637 (アーミア)あっ… んっ 285 00:13:25,387 --> 00:13:29,642 ラウストさん 私たちを 助けてはいただけませんか? 286 00:13:29,725 --> 00:13:31,644 (ナルセーナ)どういうこと? 287 00:13:31,727 --> 00:13:33,521 (アーミア)うっ それは… 288 00:13:34,021 --> 00:13:35,189 (ライラ)ヒュドラよ 289 00:13:35,272 --> 00:13:38,901 マルグルスのヤツ 今日 また狩りに行くつもりなの 290 00:13:38,984 --> 00:13:42,780 新しい戦士を雇ったとかで 張り切っちゃって 291 00:13:42,863 --> 00:13:45,157 懲りてないのよね 全然 292 00:13:45,241 --> 00:13:47,660 (ラウスト)そこが 取りえでもあるんだけどね 293 00:13:47,743 --> 00:13:51,247 前向きにも 限度ってものがあるでしょ 294 00:13:51,330 --> 00:13:54,041 毒消しの薬すら買ってないし 295 00:13:54,124 --> 00:13:58,128 あいつ 誰か死ななきゃ 分かんないのよ 296 00:13:58,212 --> 00:14:01,006 いまさらですが ラウストさんの強さが 297 00:14:01,090 --> 00:14:03,717 身にしみて分かりました 298 00:14:03,801 --> 00:14:07,054 あなたがヒュドラの首を 切り落としていなければ 299 00:14:07,137 --> 00:14:11,141 あの時 私たちは全滅していた 300 00:14:11,934 --> 00:14:13,686 それは臆測だよ 301 00:14:13,769 --> 00:14:15,437 そう? 302 00:14:15,521 --> 00:14:19,692 私たちは 首を2つ失った ヒュドラにも苦戦したのよ 303 00:14:19,775 --> 00:14:22,152 無傷なら どれほどだったか 304 00:14:22,236 --> 00:14:23,779 想像したくもないわ 305 00:14:24,905 --> 00:14:27,533 (ラウスト) それで 何を頼みたいの? 306 00:14:27,616 --> 00:14:30,536 ヒュドラの傷は まだ癒えていません 307 00:14:30,619 --> 00:14:33,038 あなたがいれば 倒せます 308 00:14:33,122 --> 00:14:35,875 誰も失うことなく 309 00:14:36,542 --> 00:14:38,043 だから… 310 00:14:38,127 --> 00:14:41,338 僕に“稲妻の剣”に戻れと? 311 00:14:41,422 --> 00:14:43,716 (アーミア)あっ… 312 00:14:43,799 --> 00:14:44,842 はい 313 00:14:44,925 --> 00:14:49,763 困ったな マルグルスから 何も聞いてないのか 314 00:14:50,848 --> 00:14:52,349 ねえ 聞いてもいい? 315 00:14:52,433 --> 00:14:54,852 はい 何でしょう? 316 00:14:54,935 --> 00:14:58,772 (ナルセーナ)あなたは どうして そこまで あのパーティーを… 317 00:14:58,856 --> 00:15:02,234 …っていうか マルグルスを救いたいの? 318 00:15:02,318 --> 00:15:05,446 ひどい目に遭ってるみたいなのに 319 00:15:06,572 --> 00:15:10,117 確かに あの人には 問題があると思います 320 00:15:10,200 --> 00:15:13,871 横暴で 軽率で 卑怯(ひきょう)で狡猾(こうかつ) 321 00:15:13,954 --> 00:15:17,124 品性下劣で 心は狭く 執念深い 322 00:15:17,207 --> 00:15:17,583 食い意地が張っていて お金にも汚い 323 00:15:17,583 --> 00:15:19,001 食い意地が張っていて お金にも汚い 324 00:15:17,583 --> 00:15:19,001 {\an8}(マルグルス)があ~っ 325 00:15:19,001 --> 00:15:19,084 食い意地が張っていて お金にも汚い 326 00:15:19,084 --> 00:15:20,377 食い意地が張っていて お金にも汚い 327 00:15:19,084 --> 00:15:20,377 {\an8}イヒヒヒヒ… 328 00:15:20,461 --> 00:15:21,754 歯だって磨きません! 329 00:15:20,461 --> 00:15:21,754 {\an8}(マルグルス) イ~ッ 330 00:15:21,837 --> 00:15:22,880 (ラウスト)あっ アハハハ… 331 00:15:22,880 --> 00:15:24,256 (ラウスト)あっ アハハハ… 332 00:15:22,880 --> 00:15:24,256 {\an8}ひどい言われようね 333 00:15:25,049 --> 00:15:26,342 あっ 334 00:15:26,425 --> 00:15:28,218 それでも… 335 00:15:28,302 --> 00:15:29,720 (2人)ん? 336 00:15:29,803 --> 00:15:32,681 仲間なんです 同じパーティーの 337 00:15:32,765 --> 00:15:35,851 仲… 間… 338 00:15:35,934 --> 00:15:37,311 んっ… 339 00:15:38,103 --> 00:15:40,481 -(アーミア)あっ -(ラウスト)ナルセーナ? 340 00:15:40,564 --> 00:15:42,399 (ナルセーナ) じゃあ あなたにとって 341 00:15:42,483 --> 00:15:44,485 お兄さんは何だったの? くっ… 342 00:15:44,568 --> 00:15:45,402 はっ 343 00:15:45,486 --> 00:15:48,906 あのパーティーで お兄さんが どんな扱いを受けていたか 344 00:15:48,989 --> 00:15:51,033 知らなかったとは 言わせないわよ! 345 00:15:51,116 --> 00:15:53,786 好きでやっていたわけじゃ ありません! 346 00:15:55,663 --> 00:15:57,498 怖かったんです 347 00:16:02,294 --> 00:16:04,505 ああしないと 348 00:16:04,588 --> 00:16:08,592 追い出されるのは 私なんじゃないかって… 349 00:16:10,678 --> 00:16:12,721 ごめんなさい 350 00:16:12,805 --> 00:16:15,599 私 冒険者になったばかりで 351 00:16:16,225 --> 00:16:19,186 他のパーティーも知らなくて 352 00:16:19,269 --> 00:16:24,483 マルグルスさんたちのやり方が 正しいのか 正しくないのか 353 00:16:24,566 --> 00:16:27,861 それも よく分からなくて 354 00:16:27,945 --> 00:16:29,488 でも 355 00:16:29,571 --> 00:16:31,782 今なら分かります 356 00:16:31,865 --> 00:16:34,243 マルグルスさんは間違ってます 357 00:16:34,326 --> 00:16:37,746 冒険者である以前に 人として… 358 00:16:37,830 --> 00:16:42,751 それでも 一度 パーティーの仲間になった人を 359 00:16:43,419 --> 00:16:46,588 私は 見捨てられない 360 00:16:46,672 --> 00:16:51,802 (泣き声) 361 00:16:51,885 --> 00:16:55,639 (ライラ)んっ この子は ずっと あんたに謝りたかったんだよ 362 00:16:55,723 --> 00:16:57,015 (アーミア)うっ う… 363 00:16:57,099 --> 00:17:01,562 ごめんなさい うっ… ラウストさん 364 00:17:01,645 --> 00:17:04,148 ごめんなさい うっ… 365 00:17:04,231 --> 00:17:06,859 あんたの気持ちも分かるけどさ 366 00:17:06,942 --> 00:17:10,237 謝罪くらいは 受け入れてやってくれない? 367 00:17:10,320 --> 00:17:13,907 (アーミアの泣き声) 368 00:17:13,991 --> 00:17:16,452 -(ラウスト)アーミア -(アーミア)うっ あ… 369 00:17:18,871 --> 00:17:20,956 泣かなくていいよ アーミア 370 00:17:22,082 --> 00:17:24,543 昨日 マルグルスには言ったけど 371 00:17:24,626 --> 00:17:26,920 僕は君たちを恨んじゃいない 372 00:17:28,630 --> 00:17:29,506 じゃあ… 373 00:17:30,257 --> 00:17:31,633 ああ 374 00:17:31,717 --> 00:17:33,260 もういい もう 375 00:17:37,014 --> 00:17:38,932 ありがとう 376 00:17:39,016 --> 00:17:41,268 ありがとうございます 377 00:17:41,894 --> 00:17:43,312 -(ラウスト)けど… -(アーミア)あっ 378 00:17:43,395 --> 00:17:46,023 “稲妻の剣”に 戻るつもりはないんだ 379 00:17:46,940 --> 00:17:49,693 このことは マルグルスには伝えてある 380 00:17:51,612 --> 00:17:54,448 そう… ですか… 381 00:17:56,784 --> 00:18:00,412 (メアリー) さあ 話は終わったのかい? 382 00:18:03,499 --> 00:18:04,374 えっ? 383 00:18:04,458 --> 00:18:08,253 あんた 顔色が悪いよ ちゃんと食べてんのかい? 384 00:18:08,337 --> 00:18:10,214 そんな不景気な面で 385 00:18:10,297 --> 00:18:13,050 私の店から 出ていかれちゃ迷惑なんだよ 386 00:18:13,133 --> 00:18:15,010 ええっ? 387 00:18:15,094 --> 00:18:17,304 パンとスープ 飲み物もある 388 00:18:17,387 --> 00:18:18,806 ええっ!? 389 00:18:18,889 --> 00:18:21,350 さあ しっかり お食べ 390 00:18:22,643 --> 00:18:24,603 (ナルセーナ) あなたがアーミアを連れて 391 00:18:24,686 --> 00:18:28,315 “稲妻の剣”を抜けるという わけにはいかないんですか? 392 00:18:28,398 --> 00:18:30,359 (ライラ) それが できるくらいなら 393 00:18:30,442 --> 00:18:32,111 ここに来てないわよ 394 00:18:32,194 --> 00:18:34,113 それも そうですよね 395 00:18:34,822 --> 00:18:36,740 仲間か… 396 00:18:36,824 --> 00:18:37,825 (ライラ)あっ… 397 00:18:38,951 --> 00:18:41,829 優しい子なのよ アーミアは 398 00:18:41,912 --> 00:18:43,205 (ラウスト)ん… 399 00:18:44,164 --> 00:18:45,749 ここだけの話 400 00:18:45,833 --> 00:18:49,878 新しく入れた治癒師が 全然 使えない女でさ 401 00:18:49,962 --> 00:18:53,006 ライラだっけ? 治癒師の 402 00:18:53,090 --> 00:18:54,633 (ライラ)えっ? ええ 403 00:18:55,759 --> 00:18:57,803 (ラウスト) 余計なお世話だと思うけど 404 00:18:57,886 --> 00:19:01,682 このままじゃ 君も不愉快な思いを することになるんじゃないかな 405 00:19:01,765 --> 00:19:02,599 だから… 406 00:19:02,683 --> 00:19:05,936 あの子を置いて パーティーを抜けろって? 407 00:19:06,019 --> 00:19:07,980 それこそ できるわけないでしょ 408 00:19:08,063 --> 00:19:10,607 そうだな んっ… 409 00:19:10,691 --> 00:19:13,110 -(メアリー)フフ おいしいだろ? -(アーミア)ンフフ… 410 00:19:20,951 --> 00:19:22,870 (ライラ)なっ うっ… あっ… 411 00:19:26,456 --> 00:19:28,125 ジーク!? 412 00:19:28,208 --> 00:19:30,544 あ? 違うぞ ライラ 413 00:19:30,627 --> 00:19:32,421 “ジ”じゃない“シ”だ 414 00:19:32,504 --> 00:19:34,047 シーク シークだ! 415 00:19:34,631 --> 00:19:38,302 へえ~ “シーク”ねえ… 416 00:19:38,385 --> 00:19:41,346 (マルグルス) さあ みんな 準備を始めろ! 417 00:19:41,430 --> 00:19:43,307 今日こそ ヒュドラを倒すぞ! 418 00:19:43,390 --> 00:19:45,100 (アーミア)は… はい! 419 00:19:46,476 --> 00:19:47,477 (マルグルス)んっ… 420 00:19:47,561 --> 00:19:49,354 (ライラ)んっ… 421 00:19:49,438 --> 00:19:51,607 あなた 何やってるのよ 422 00:19:51,690 --> 00:19:53,859 (ジーク)何のことでござる? 423 00:19:53,942 --> 00:19:56,570 そのほうとは初対面でござるよ 424 00:19:56,653 --> 00:19:58,488 何よ “ござる”って 425 00:19:58,572 --> 00:20:02,367 バレバレなんだから 普通に しゃべりなさいよ 426 00:20:02,451 --> 00:20:05,871 どうせ また やっかいな依頼 受けてるんでしょ? 427 00:20:05,954 --> 00:20:07,331 (ジーク)んっ… 428 00:20:07,414 --> 00:20:10,000 ふーん だんまりってわけ 429 00:20:10,083 --> 00:20:10,959 あっ 430 00:20:11,043 --> 00:20:14,212 これ ロナウドさんの剣でしょ? 431 00:20:15,255 --> 00:20:16,131 盗んだの? 432 00:20:16,214 --> 00:20:20,469 なっ! これは 正式に 師匠から譲り受けたものだ 433 00:20:20,552 --> 00:20:22,137 盗んだなど… 434 00:20:23,513 --> 00:20:24,848 あっ… ん… 435 00:20:24,932 --> 00:20:27,809 “ロナウドさん”とは どなたでござる? 436 00:20:27,893 --> 00:20:30,437 初めて聞く名でござるな 437 00:20:30,520 --> 00:20:33,607 はいはい それで いいとしときましょう 438 00:20:33,690 --> 00:20:34,775 “シーク”さん 439 00:20:34,858 --> 00:20:37,778 (ジーク)う… うむ… 440 00:20:37,861 --> 00:20:40,030 かたじけないでござる 441 00:20:40,113 --> 00:20:43,116 (ライラ)ん… “ござる”はやめなさい 442 00:20:48,372 --> 00:20:49,831 フフッ 443 00:20:54,169 --> 00:20:55,379 (ジーク)ん… 444 00:21:50,058 --> 00:21:55,063 {\an8}♪~ 445 00:23:14,935 --> 00:23:19,940 {\an8}~♪