1 00:00:00,540 --> 00:00:02,120 (サリー)ん? 2 00:00:05,580 --> 00:00:08,340 ウサギ…じゃないわよね? 3 00:00:08,460 --> 00:00:10,630 こんな生き物初めて見たけど… 4 00:00:10,760 --> 00:00:14,050 まあ 得体(えたい)の知れないものと関わるのもね 5 00:00:14,180 --> 00:00:15,220 放っておきましょ 6 00:00:15,340 --> 00:00:16,140 (おなかが鳴る音) んっ! 7 00:00:16,140 --> 00:00:17,010 (おなかが鳴る音) 8 00:00:17,140 --> 00:00:17,970 あ… 9 00:00:20,430 --> 00:00:21,640 (おなかが鳴る音) 10 00:00:21,770 --> 00:00:24,150 分かったわ 分かったわよ! 11 00:00:24,270 --> 00:00:26,150 ニンジン? ニンジンでいい? 12 00:00:26,270 --> 00:00:27,400 (フラウ)あっ! 13 00:00:30,320 --> 00:00:31,900 (サリー)私は サルトリーヌ 14 00:00:32,530 --> 00:00:33,990 サリーでいいわ 15 00:00:34,570 --> 00:00:36,410 早速だけど 姫命令よ 16 00:00:37,070 --> 00:00:39,410 といってももう姫じゃないけどね 17 00:00:40,200 --> 00:00:41,910 言葉 分かる? 18 00:00:42,040 --> 00:00:43,910 (フラウ)ん… 少し 19 00:00:44,040 --> 00:00:46,330 いくつか質問するわよ 20 00:00:46,460 --> 00:00:48,130 あんた 名前は? 21 00:00:48,250 --> 00:00:49,210 (フラウ)フラウ 22 00:00:49,340 --> 00:00:50,420 フラウね 23 00:00:51,050 --> 00:00:53,420 それで フラウは魔物なの? 24 00:00:54,090 --> 00:00:56,550 (フラウ)魔物違う 卯人(うじん) 25 00:00:56,680 --> 00:00:58,430 (サリー)卯人?(フラウ)うん 26 00:00:58,550 --> 00:00:59,060 (ニンジンを食べる音) 27 00:00:59,060 --> 00:01:01,220 (サリー)そうか これが亜人(あじん) (ニンジンを食べる音) 28 00:01:01,350 --> 00:01:02,480 外の世界には 29 00:01:02,600 --> 00:01:05,980 人間とは違う生き物がいるって聞いてたけど… 30 00:01:06,100 --> 00:01:08,480 ずいぶん不思議な格好してるのね 31 00:01:08,610 --> 00:01:09,440 (フラウ)趣味 32 00:01:09,570 --> 00:01:10,780 (サリー)ふ~ん 33 00:01:10,900 --> 00:01:12,440 じゃあ 最後にこれ 34 00:01:18,660 --> 00:01:20,030 この人 見たことある? 35 00:01:20,160 --> 00:01:20,950 (フラウ)ん? 36 00:01:26,540 --> 00:01:27,330 ない 37 00:01:28,000 --> 00:01:28,920 そう… 38 00:01:29,540 --> 00:01:32,340 (フラウ)あっ!ニンジン ごちそうさま 39 00:01:32,460 --> 00:01:34,340 え? あっ うん… 40 00:01:35,260 --> 00:01:37,340 (フラウ)おいしかった ありがとう 41 00:01:37,470 --> 00:01:38,510 (サリー)フッ… 42 00:01:39,050 --> 00:01:39,850 うん 43 00:01:41,560 --> 00:01:42,850 それじゃあ フラウ 44 00:01:43,470 --> 00:01:44,980 私は行くわ 45 00:01:45,100 --> 00:01:46,850 もう倒れたりしないようにね 46 00:01:50,940 --> 00:01:51,860 (フラウ)ついてく(サリー)は? 47 00:01:52,530 --> 00:01:53,860 (フラウ)フラウ サリーについてく! 48 00:01:53,980 --> 00:01:55,360 はあ? 49 00:01:55,490 --> 00:01:56,990 急に何? 50 00:01:57,110 --> 00:01:58,240 (フラウ)ニンジンのお礼 51 00:01:58,360 --> 00:02:00,870 (サリー)いっ…いいわよ そんなの 52 00:02:05,620 --> 00:02:07,120 本当についてきてるし 53 00:02:07,910 --> 00:02:09,670 あんた 行くとこないの? 54 00:02:09,790 --> 00:02:10,580 (フラウ)ない 55 00:02:10,710 --> 00:02:12,880 だからって ついてこないでよ 56 00:02:14,130 --> 00:02:15,880 変なのに懐かれちゃった 57 00:02:16,970 --> 00:02:18,380 (フラウ)1人旅 危険 58 00:02:18,510 --> 00:02:20,220 (サリー)そうだけど… 59 00:02:21,010 --> 00:02:23,890 亜人との2人旅も どうなのよ… 60 00:02:25,140 --> 00:02:26,560 まあ いいわ 61 00:02:26,680 --> 00:02:29,310 村に入るまでは一緒にいてあげる 62 00:02:33,520 --> 00:02:34,820 (農民)ん? 63 00:02:35,530 --> 00:02:36,820 あ… 64 00:02:38,530 --> 00:02:40,870 見かけない顔だが旅人さんかね? 65 00:02:40,990 --> 00:02:41,780 はい 66 00:02:41,910 --> 00:02:43,910 (農民)そうかい よく来た… 67 00:02:44,030 --> 00:02:45,410 ひいっ! 68 00:02:45,540 --> 00:02:47,910 あっ ああ あ… 69 00:02:49,040 --> 00:02:51,290 あっ 亜人! 70 00:02:51,420 --> 00:02:52,420 (フラウ)ん? 71 00:02:52,540 --> 00:02:53,340 (農民)んっ… 72 00:02:53,460 --> 00:02:55,170 ああ やっぱり珍しいんだ 73 00:02:55,300 --> 00:02:56,920 (農民)出ていけ!(サリー)え? 74 00:02:57,550 --> 00:03:00,180 (農民)亜人なんかを村に入れるわけにはいかん! 75 00:03:00,300 --> 00:03:01,260 (サリー)あ… 76 00:03:02,930 --> 00:03:03,890 ちょ… ちょっと! 77 00:03:04,010 --> 00:03:06,180 こいつ 見た目は変だけど悪いヤツじゃ… 78 00:03:06,310 --> 00:03:09,180 (農民)だまされちゃいかん 嬢ちゃん 79 00:03:09,310 --> 00:03:11,480 亜人は 人間の敵 80 00:03:11,600 --> 00:03:13,650 なれ合うなんて とんでもない 81 00:03:14,610 --> 00:03:16,070 さあ こっちに来なさい 82 00:03:17,780 --> 00:03:18,570 (サリー)あ… 83 00:03:21,820 --> 00:03:23,950 (サリー)ハァ ハァ ハァ… 84 00:03:31,170 --> 00:03:31,960 あっ! 85 00:03:34,000 --> 00:03:34,960 (フラウ)ん? 86 00:03:37,460 --> 00:03:38,260 (サリー)ん… 87 00:03:40,420 --> 00:03:41,470 行くわよ フラウ 88 00:03:41,590 --> 00:03:43,470 なっ! いかんこっちに来なさい! 89 00:03:44,180 --> 00:03:45,850 (フラウ)サリー 村はあっち… 90 00:03:45,970 --> 00:03:49,140 いいからついてきなさい姫命令よ! 91 00:03:53,730 --> 00:03:57,360 よし… 入り口には誰も立ってないわね 92 00:03:58,030 --> 00:03:59,820 今のうちに 村に入るわよ 93 00:03:59,940 --> 00:04:00,740 (フラウ)御意 94 00:04:04,820 --> 00:04:07,240 (サリー)ハァ ハァ ハァ… 95 00:04:08,700 --> 00:04:10,120 ねっ 入れた! 96 00:04:10,250 --> 00:04:11,750 あとは宿に入っちゃえば… 97 00:04:11,870 --> 00:04:12,750 (領主)おや?(サリー)んっ! 98 00:04:13,500 --> 00:04:15,130 (領主)見ないお顔だ 99 00:04:17,380 --> 00:04:18,750 旅の方かな? 100 00:04:18,880 --> 00:04:19,960 はっ はい 101 00:04:20,090 --> 00:04:22,420 さっき この村に着いたところで… 102 00:04:22,550 --> 00:04:23,760 (領主)そうですか 103 00:04:23,880 --> 00:04:25,720 何もない村ですが… 104 00:04:25,840 --> 00:04:26,640 (フラウ)あっ! 105 00:04:27,300 --> 00:04:28,640 どうぞ ごゆっくり 106 00:04:29,260 --> 00:04:31,140 (フラウ)ニンジン!(サリー・領主)えっ? 107 00:04:31,270 --> 00:04:32,480 (サリー)ちょっ フラウ! 108 00:04:32,600 --> 00:04:33,560 (フラウ)ニンジン… 109 00:04:33,690 --> 00:04:35,650 (サリー)我慢しなさい!(領主)あ… ハハッ… 110 00:04:36,270 --> 00:04:38,110 (領主)失礼ながら…(サリー)え? 111 00:04:38,230 --> 00:04:39,690 (領主)空腹でいらっしゃる? 112 00:04:39,820 --> 00:04:40,650 (フラウ)空腹!(サリー)ん… 113 00:04:41,530 --> 00:04:45,200 よろしければ私の屋敷にお越しください 114 00:04:45,320 --> 00:04:48,200 夕飯を ふるまわせていただきますよ 115 00:04:51,160 --> 00:04:53,660 (サリー)この地の領主… ですか 116 00:04:54,290 --> 00:04:57,790 (領主)旅人の歓迎は私の役目でもあります 117 00:04:57,920 --> 00:04:59,920 どうぞご遠慮なく 118 00:05:00,050 --> 00:05:02,170 ところで お連れの方は? 119 00:05:02,300 --> 00:05:05,180 えっと… 疲れてたみたいで… 120 00:05:05,800 --> 00:05:09,010 ご用意いただいたお部屋で休ませています 121 00:05:09,810 --> 00:05:11,770 それは残念 122 00:05:11,890 --> 00:05:15,060 ぜひ夕飯をご一緒したかったのですが… 123 00:05:15,190 --> 00:05:16,310 すみません 124 00:05:16,440 --> 00:05:19,360 もっとも ふるまえるものといえば 125 00:05:19,480 --> 00:05:22,400 このような田舎料理しかありませんがね… 126 00:05:22,530 --> 00:05:23,820 (サリー)ん… 127 00:05:26,320 --> 00:05:29,830 (領主)今日はお疲れでしょうゆっくりお休みください 128 00:05:29,950 --> 00:05:33,830 何から何まで…ありがとうございます 129 00:05:33,950 --> 00:05:36,170 どうぞご遠慮なく 130 00:05:36,290 --> 00:05:39,840 こうして 旅人を歓迎するほど余裕があるのも⸺ 131 00:05:39,960 --> 00:05:43,090 少し前までは考えられなかったことで… 132 00:05:45,630 --> 00:05:48,890 この地には いつごろからか魔物が住み着き 133 00:05:49,010 --> 00:05:52,850 領民は殺され 苦しい日々でした 134 00:05:53,720 --> 00:05:56,770 しかし ふらりとやってきた旅のお方が 135 00:05:56,890 --> 00:06:00,980 ただ1人で 魔物どもを皆殺しにしてくださったのです 136 00:06:01,110 --> 00:06:03,730 その旅人って 長い黒髪の… 137 00:06:04,360 --> 00:06:06,240 ええ… お知り合いでしたか? 138 00:06:06,360 --> 00:06:07,490 (サリー)あっ! 139 00:06:08,990 --> 00:06:12,080 (サリー)間違いない! ミコトだ! 140 00:06:12,990 --> 00:06:15,120 その旅人はどこへ向かいましたか? 141 00:06:15,790 --> 00:06:18,620 残念ですがどこへ向かわれたかは… 142 00:06:19,960 --> 00:06:21,790 そうですか… 143 00:06:21,920 --> 00:06:23,380 (領主)ともあれ…(サリー)ん? 144 00:06:24,880 --> 00:06:27,010 (領主)あの方への感謝を込め 145 00:06:27,130 --> 00:06:31,510 この地の者は 旅人を歓迎し続けるでしょう 146 00:06:31,640 --> 00:06:32,760 (サリー)ん… 147 00:06:33,930 --> 00:06:35,020 (農民)出ていけ! 148 00:06:35,140 --> 00:06:36,270 (サリー)え? 149 00:06:36,890 --> 00:06:39,560 (農民)亜人なんかを村に入れるわけにはいかん! 150 00:06:39,690 --> 00:06:40,810 (サリー)あ… 151 00:06:42,270 --> 00:06:44,020 (サリー)亜人は…(領主)ん? 152 00:06:44,650 --> 00:06:48,360 旅人でも 亜人は歓迎してくれないんですね 153 00:06:51,160 --> 00:06:55,540 亜人を歓迎する村なんてあるわけないでしょう 154 00:06:55,660 --> 00:06:56,580 (サリー)んっ! 155 00:06:56,700 --> 00:06:58,870 (領主)しかしおもしろい発想ですね 156 00:06:59,000 --> 00:07:00,830 亜人の旅人とは… 157 00:07:00,960 --> 00:07:02,040 どうして… 158 00:07:04,710 --> 00:07:06,170 (領主)なるほど… 159 00:07:06,300 --> 00:07:09,720 お若い方はご存じないかもしれませんね 160 00:07:09,840 --> 00:07:14,430 亜人は生来とても凶暴で 知能が低く 161 00:07:14,560 --> 00:07:17,560 人間の立場から見れば魔物と変わらない 162 00:07:17,680 --> 00:07:19,020 つまり… 163 00:07:19,140 --> 00:07:22,560 亜人とは 人間の敵なのですよ 164 00:07:23,060 --> 00:07:24,060 (サリー)ハァ… 165 00:07:26,360 --> 00:07:29,900 (サリー)悪いヤツじゃない…と思うけど… 166 00:07:32,030 --> 00:07:33,070 (フラウ)フフッ 167 00:07:36,950 --> 00:07:38,660 (サリー)まあ いいか 168 00:07:39,790 --> 00:07:42,170 もともと“村に入るまで” 169 00:07:42,710 --> 00:07:44,460 そう言ったしね 170 00:07:45,750 --> 00:07:47,750 村から出たら… 171 00:07:50,340 --> 00:07:53,470 (鬼の鳴き声) 172 00:07:53,590 --> 00:07:54,510 (サリー)ん… 173 00:07:54,640 --> 00:07:55,470 (村人)魔物だ! 174 00:07:55,600 --> 00:07:57,470 魔物が出たぞ! 175 00:07:58,140 --> 00:07:58,970 魔物? 176 00:07:59,680 --> 00:08:00,980 (村人)生き残りがいたのか… 177 00:08:01,100 --> 00:08:03,480 (村人)いっ いや 違う見ろ 角がある! 178 00:08:04,150 --> 00:08:07,230 (領主)ただの魔物じゃないあれは 鬼だ! 179 00:08:07,360 --> 00:08:08,480 (鬼)ケエエエ! 180 00:08:09,360 --> 00:08:11,990 (村人)だが 1匹だけだろ?なんとかなるんじゃないのか! 181 00:08:12,110 --> 00:08:13,570 (村人)バ… バカを言うな 182 00:08:13,700 --> 00:08:14,490 (領主)ん? 183 00:08:14,620 --> 00:08:16,490 (サリー)魔物じゃない! 184 00:08:17,530 --> 00:08:18,620 鬼… 185 00:08:19,290 --> 00:08:20,290 (サリー)ハッ! 186 00:08:22,250 --> 00:08:25,170 ハァ ハァ… 187 00:08:25,290 --> 00:08:28,340 (サリー)まただ この感覚… 188 00:08:29,710 --> 00:08:31,380 あのときと同じ… 189 00:08:32,380 --> 00:08:35,390 体が… 熱い! 190 00:08:35,510 --> 00:08:37,140 いかん! 離れなさい! 191 00:08:37,260 --> 00:08:38,510 えっ? 192 00:08:43,520 --> 00:08:45,520 え… 何? 193 00:08:47,360 --> 00:08:50,280 私… なんで? 194 00:08:51,240 --> 00:08:52,900 私… 死… 195 00:08:53,030 --> 00:08:53,900 (鬼)ケエエエ! 196 00:08:54,950 --> 00:08:55,740 (フラウ)ふっ! 197 00:08:55,860 --> 00:08:57,070 えいっ! 198 00:08:57,200 --> 00:08:58,740 (鬼)ピギイイ! 199 00:08:59,830 --> 00:09:02,370 ケエ… ケエ… 200 00:09:03,500 --> 00:09:04,580 (フラウ)ん… 201 00:09:10,880 --> 00:09:13,420 (馬の鼻息) 202 00:09:15,380 --> 00:09:17,260 (ホーソン)ほう… 203 00:09:17,890 --> 00:09:19,970 ありがとう フラウ 204 00:09:20,100 --> 00:09:21,770 (村人)亜人だ…(サリー)ん? 205 00:09:22,430 --> 00:09:25,770 (村人)素手で魔物を…恐ろしい… 206 00:09:25,890 --> 00:09:27,350 ちょっと… 207 00:09:28,480 --> 00:09:31,070 フラウは この村を守ってくれたのよ! 208 00:09:31,190 --> 00:09:33,280 なのに 亜人だからって… 209 00:09:34,110 --> 00:09:36,860 鬼を倒すほどの凶暴性… 210 00:09:36,990 --> 00:09:39,280 やはり 亜人は恐ろしい 211 00:09:40,030 --> 00:09:41,490 領主さん… 212 00:09:42,910 --> 00:09:46,040 は… 早くこの村から去ってくれ 213 00:09:46,830 --> 00:09:47,790 (村人たちのおびえ声) (サリー)あっ フラウ? 214 00:09:47,920 --> 00:09:49,290 (領主)ひっ! 215 00:09:50,920 --> 00:09:52,250 君は… 216 00:09:53,170 --> 00:09:54,340 (フラウ)フッ… 217 00:09:56,680 --> 00:10:00,350 ニンジン おいしかったありがとう 218 00:10:01,430 --> 00:10:02,640 (サリー)フッ… 219 00:10:04,850 --> 00:10:06,810 姫命令! フラウ 行くわよ 220 00:10:06,940 --> 00:10:08,020 (フラウ)御意 221 00:10:08,150 --> 00:10:09,100 (村人)領主様 222 00:10:09,230 --> 00:10:11,730 このまま 亜人を見逃していいのですか? 223 00:10:11,860 --> 00:10:13,820 (村人)いつ襲ってくるか分かりませんよ 224 00:10:17,320 --> 00:10:19,660 ありがとう… か… 225 00:10:20,240 --> 00:10:21,450 (村人)領主様? 226 00:10:24,160 --> 00:10:28,000 これで あの村も少しは変わる… かな? 227 00:10:28,120 --> 00:10:30,080 (ホーソン)そこの2人 止まれ!(フラウ・サリー)ん? 228 00:10:30,880 --> 00:10:31,840 (サリー)は? 229 00:10:32,500 --> 00:10:35,050 (ホーソン)我らはリムダール騎士団の者である 230 00:10:35,170 --> 00:10:36,840 話を聞かせてもらおう 231 00:10:36,970 --> 00:10:37,840 (フラウ・サリー)えっ! 232 00:10:38,470 --> 00:10:41,220 (サリー)はああああ? 233 00:10:42,680 --> 00:10:46,430 (鐘の音) 234 00:10:47,390 --> 00:10:49,440 (サリー)んっ… 235 00:10:49,560 --> 00:10:51,900 (フラウ)んん… 236 00:10:53,110 --> 00:10:54,570 (サリー)ハァ…(フラウ)ん… 237 00:10:54,690 --> 00:10:55,360 なんで こんなことになってるのよ 238 00:10:55,360 --> 00:10:57,440 (ドアの開閉音) なんで こんなことになってるのよ 239 00:10:57,440 --> 00:10:57,570 (ドアの開閉音) 240 00:10:57,570 --> 00:10:59,450 (ホーソン)すまないな(フラウ・サリー)ん? (ドアの開閉音) 241 00:11:00,070 --> 00:11:02,740 手かせも投獄もやりすぎとは思うが 242 00:11:02,870 --> 00:11:04,450 亜人がらみなんでね 243 00:11:04,580 --> 00:11:06,580 また“亜人だから”? 244 00:11:06,700 --> 00:11:07,950 (フラウ)ん? 245 00:11:08,080 --> 00:11:10,710 (ホーソン)不愉快な思いをさせたな 246 00:11:12,130 --> 00:11:12,960 フッ… 247 00:11:14,880 --> 00:11:15,960 さっ 出てくれ 248 00:11:16,880 --> 00:11:18,470 (サリー)え… 249 00:11:22,050 --> 00:11:23,350 えっと… 250 00:11:23,970 --> 00:11:25,930 ホーソン・グラトール 251 00:11:26,060 --> 00:11:28,350 王国騎士団の連隊長だ 252 00:11:28,480 --> 00:11:30,440 私は サリー 253 00:11:30,560 --> 00:11:32,020 そっちは フラウよ 254 00:11:32,150 --> 00:11:34,310 まだ怒っているようだな 255 00:11:34,440 --> 00:11:35,610 当然でしょ! 256 00:11:35,730 --> 00:11:37,780 “亜人だから”とか 257 00:11:37,900 --> 00:11:40,110 “亜人と一緒にいるから”とか 258 00:11:40,740 --> 00:11:43,120 そんな理由で捕まえられちゃ… 259 00:11:44,200 --> 00:11:46,160 少し違うな 260 00:11:48,160 --> 00:11:50,620 鬼を素手で倒すくらいに⸺ 261 00:11:51,370 --> 00:11:52,750 凶暴な亜人だからだ 262 00:11:56,340 --> 00:11:57,460 見てたの? 263 00:11:57,590 --> 00:11:59,300 途中からな 264 00:11:59,420 --> 00:12:02,130 まさか 鬼と戦う… いや 265 00:12:03,140 --> 00:12:07,140 鬼より強い亜人と遭遇するとは思わなかったぞ 266 00:12:08,430 --> 00:12:12,230 みんな 亜人を魔物みたいに扱うのね 267 00:12:12,350 --> 00:12:13,940 (ホーソン)そうだろうな 268 00:12:14,060 --> 00:12:15,400 俺もそうだった 269 00:12:16,060 --> 00:12:17,400 だった? 270 00:12:17,520 --> 00:12:20,400 言っただろう? 見てたんだよ 271 00:12:21,900 --> 00:12:23,530 お前を守るために戦ったところも… 272 00:12:26,160 --> 00:12:28,990 村のお偉いさんに頭下げてるところも… 273 00:12:31,330 --> 00:12:34,540 何かを守るために戦うのは騎士道だ 274 00:12:35,080 --> 00:12:38,000 なっ 亜人 いや フラウ! 275 00:12:38,130 --> 00:12:39,420 (フラウ)フフッ… 276 00:12:41,260 --> 00:12:42,220 (ホーソン・フラウ)フッ… 277 00:12:45,930 --> 00:12:47,050 (サリー)フフッ… 278 00:12:47,180 --> 00:12:48,510 (ホーソン)よしそれじゃあ 釈放だ! 279 00:12:48,640 --> 00:12:49,430 えっ? 280 00:12:49,560 --> 00:12:51,430 なになに 急に! 281 00:12:51,560 --> 00:12:53,440 こんなあっさりでいいわけ? 282 00:12:53,560 --> 00:12:55,100 いいんだよ 283 00:12:55,230 --> 00:12:59,400 なんの落ち度もない旅人2名を不当に拘束したんだ 284 00:12:59,520 --> 00:13:00,940 非は こちらにある 285 00:13:01,650 --> 00:13:02,940 ホーソン… 286 00:13:03,570 --> 00:13:07,280 何があっても 俺が責任を持つ安心してくれ 287 00:13:07,280 --> 00:13:07,530 (おなかが鳴る音) 何があっても 俺が責任を持つ安心してくれ 288 00:13:07,530 --> 00:13:07,660 (おなかが鳴る音) 289 00:13:07,660 --> 00:13:08,450 ん? (おなかが鳴る音) 290 00:13:09,740 --> 00:13:12,540 (おなかが鳴る音) 291 00:13:13,080 --> 00:13:13,960 (フラウ)空腹… 292 00:13:14,080 --> 00:13:17,380 (ホーソン)ハハッ安心したら 腹が減ったか? 293 00:13:17,500 --> 00:13:18,460 そうよね フラウ 294 00:13:18,590 --> 00:13:19,380 (ホーソン)あ? 295 00:13:20,000 --> 00:13:22,460 私たち ひどい目に遭わされてたものね 296 00:13:23,130 --> 00:13:24,470 (ホーソン)は? 297 00:13:24,590 --> 00:13:26,470 (サリー)なんの落ち度もない善良な旅人なのに! 298 00:13:26,470 --> 00:13:27,590 (フラウ)うんうん (サリー)なんの落ち度もない善良な旅人なのに! 299 00:13:27,720 --> 00:13:29,350 不当に拘束されて! 300 00:13:29,470 --> 00:13:30,970 飲まず食わずの尋問のせいで餓死寸前よね! 301 00:13:30,970 --> 00:13:32,220 うんうん 飲まず食わずの尋問のせいで餓死寸前よね! 302 00:13:32,220 --> 00:13:33,020 飲まず食わずの尋問のせいで餓死寸前よね! 303 00:13:33,140 --> 00:13:35,230 (ホーソン)いきなり なんの小芝居だよ 304 00:13:36,270 --> 00:13:37,980 (サリー)これは もう… 305 00:13:38,100 --> 00:13:43,490 (おなかが鳴る音) ごはんとか おごってくれなきゃ引き下がれないかも… 306 00:13:43,610 --> 00:13:45,740 こ… こいつら 307 00:13:45,860 --> 00:13:49,200 身の安全と同時にずうずうしくなりやがった! 308 00:13:49,320 --> 00:13:50,780 (フラウ・サリー)フフフ… 309 00:13:52,450 --> 00:13:54,790 (ホーソン)言っとくが 昼飯だけだぞ 310 00:13:54,910 --> 00:13:56,620 夕飯まで たかるなよ 311 00:13:56,750 --> 00:13:58,170 (サリー)え~? 312 00:13:58,290 --> 00:13:59,920 (ホーソン)勘弁してくれよ 313 00:14:00,040 --> 00:14:04,630 人にホイホイおごれるほど騎士団の給金は高くないんだからな 314 00:14:04,760 --> 00:14:06,630 (店主)どうだい ホーソンの旦那 315 00:14:07,340 --> 00:14:08,130 ひっ! 316 00:14:08,260 --> 00:14:11,640 (店主)今日も生きのいいのを仕入れてるんだけどよ 317 00:14:12,560 --> 00:14:14,270 (サリー)ひいっ… 318 00:14:14,390 --> 00:14:16,430 ああ… 319 00:14:18,400 --> 00:14:20,020 (サリー)うっ… 320 00:14:20,150 --> 00:14:21,270 (フラウ)サリー? 321 00:14:21,400 --> 00:14:24,110 (ホーソン)悪いな今日は連れがいるんだ 322 00:14:24,230 --> 00:14:25,610 (少年)あっ ホーソンだ! 323 00:14:25,740 --> 00:14:26,780 (ホーソン)ん? 324 00:14:26,900 --> 00:14:28,360 (少年)エヘヘッ 325 00:14:29,780 --> 00:14:31,910 こんなところで何をしてるんだ? 326 00:14:32,030 --> 00:14:34,200 (少年)ホーソンの恋人かな? 327 00:14:34,330 --> 00:14:35,410 (少年)すっげえ! 328 00:14:35,540 --> 00:14:37,040 おっぱいデケえ! 329 00:14:37,160 --> 00:14:38,160 (サリー)うっ… 330 00:14:38,290 --> 00:14:39,500 違うから! 331 00:14:39,620 --> 00:14:41,460 こういうのは全然タイプじゃないから! 332 00:14:41,590 --> 00:14:42,380 おい… 333 00:14:42,500 --> 00:14:43,670 (フラウ)あっ ニンジン! 334 00:14:45,800 --> 00:14:46,760 あ… 335 00:14:46,880 --> 00:14:48,170 (女性)いらっしゃい 336 00:14:48,800 --> 00:14:50,260 ホーソンさ~ん 337 00:14:50,390 --> 00:14:52,600 はいはいおごりゃあいいんだろ… 338 00:14:52,720 --> 00:14:54,180 (サリー)フフフ… 339 00:14:57,430 --> 00:15:00,770 (眼鬼(めき))ずいぶんとまあ無骨な城ですね 340 00:15:00,900 --> 00:15:01,690 (セト)フンッ 341 00:15:02,310 --> 00:15:06,190 この程度の小城なぞ俺1人で落とせるものを 342 00:15:06,900 --> 00:15:08,240 (眼鬼)私と組むのは 343 00:15:08,360 --> 00:15:11,450 鬼神(きしん)様からの指示ですよ セト 344 00:15:12,320 --> 00:15:14,830 (セト)チッ分かっている 345 00:15:14,950 --> 00:15:17,200 さっさと片づけるぞ 346 00:15:18,330 --> 00:15:20,710 そうですね 手早く… 347 00:15:20,830 --> 00:15:22,710 片づけましょう 348 00:15:29,970 --> 00:15:31,130 (少年)えいっ(少年)えい… 349 00:15:31,260 --> 00:15:32,590 (少年たち)ハハハ… 350 00:15:32,720 --> 00:15:35,100 (少年)待てよ!(少年)ハハハ… 351 00:15:35,720 --> 00:15:36,890 (地響き) 352 00:15:37,020 --> 00:15:38,020 (サリー)ん? 353 00:15:44,560 --> 00:15:46,110 なんの音? 354 00:16:07,750 --> 00:16:11,420 (セト)ウハハハ…なんだ眼鬼 その姿は! 355 00:16:11,550 --> 00:16:14,640 (眼鬼)鬼砲(きほう)を使うと体が縮むんですよ 356 00:16:15,390 --> 00:16:17,010 じきに元に戻ります 357 00:16:17,140 --> 00:16:18,640 あなたは どうぞお先に 358 00:16:18,770 --> 00:16:21,020 (セト)分かった 分かった 359 00:16:24,350 --> 00:16:25,400 (騎士)止まれ! 360 00:16:25,940 --> 00:16:27,110 (セト)あ? 361 00:16:28,690 --> 00:16:30,990 (騎士)貴様ただの魔物ではないな! 362 00:16:31,110 --> 00:16:33,150 (騎士)その角… 鬼だな! 363 00:16:33,780 --> 00:16:35,660 鬼なぞ この国に入れてなるもの… 364 00:16:40,080 --> 00:16:41,000 (騎士)え… 365 00:16:41,120 --> 00:16:41,910 ひっ! 366 00:16:42,040 --> 00:16:43,370 (セト)ふんっ 367 00:16:44,790 --> 00:16:45,920 ヒヒヒ… 368 00:16:46,540 --> 00:16:47,420 (騎士)わっ! 369 00:16:48,090 --> 00:16:53,430 (セト)敵相手に ぬるい口上垂れてんじゃねえぞ 人間ども 370 00:17:01,600 --> 00:17:02,770 (サリー)鬼… 371 00:17:07,060 --> 00:17:08,190 (セト)あ? 372 00:17:08,310 --> 00:17:09,940 (ホーソン)サリー!おい サリー! 373 00:17:10,570 --> 00:17:13,450 何やってるんだ 早く逃げろ! 374 00:17:14,110 --> 00:17:15,950 サリー 聞こえてないのか? 375 00:17:16,910 --> 00:17:20,450 (セト)人間 なんだその目は? 376 00:17:20,580 --> 00:17:22,040 ええい クソッ! 377 00:17:22,160 --> 00:17:22,950 あ? 378 00:17:24,160 --> 00:17:24,960 (セト)んっ! 379 00:17:28,290 --> 00:17:29,090 (フラウ)んっ… 380 00:17:30,090 --> 00:17:33,670 (セト)ほう 亜人とは珍しいな 381 00:17:34,920 --> 00:17:37,680 (ホーソン)あの蹴りが全然効いてねえ 382 00:17:37,800 --> 00:17:38,600 (フラウ)サリー! 383 00:17:40,010 --> 00:17:42,100 あれ… 私? 384 00:17:42,720 --> 00:17:44,730 (ホーソン)やっと正気に戻ったか 385 00:17:44,850 --> 00:17:46,100 (サリー)へ?(フラウ)サリー! 386 00:17:46,810 --> 00:17:48,100 早く逃げる! 387 00:17:49,310 --> 00:17:50,610 遠くへ! 388 00:17:50,730 --> 00:17:52,360 逃げるなら一緒に… 389 00:17:52,480 --> 00:17:53,990 いいから 行くぞ! 390 00:17:54,110 --> 00:17:55,530 (サリー)ちょっと ホーソン! 391 00:17:57,610 --> 00:18:01,990 (セト)人里に亜人というだけでもずいぶん珍しいが… 392 00:18:02,790 --> 00:18:08,000 ここまで人間に肩入れする亜人など聞いたこともないわ 393 00:18:08,120 --> 00:18:09,920 (フラウ)ニンジンのお礼! 394 00:18:10,040 --> 00:18:10,880 はあ? 395 00:18:11,000 --> 00:18:13,460 (フラウ)サリーはフラウを怖がらない 396 00:18:13,590 --> 00:18:16,010 フラウ サリーと一緒にいたい 397 00:18:16,760 --> 00:18:19,010 だから守る それだけ! 398 00:18:19,720 --> 00:18:21,100 ウハハハハ… 399 00:18:21,220 --> 00:18:23,770 その一念だけで俺に立ち向かうか 400 00:18:25,020 --> 00:18:27,270 見上げた心意気だ 401 00:18:28,940 --> 00:18:31,770 我が名はセト 名乗れ卯人! 402 00:18:33,940 --> 00:18:35,280 (フラウ)フラウ! 403 00:18:36,070 --> 00:18:38,280 宮殿に避難を 早く! 404 00:18:38,910 --> 00:18:41,740 (騎士)隊長!早くバケモノのところへ… 405 00:18:41,870 --> 00:18:45,330 分かってる… が避難が最優先だ 406 00:18:45,450 --> 00:18:47,410 バケモノ退治は そのあとだ 407 00:18:47,540 --> 00:18:48,370 (騎士)はい! 408 00:18:48,500 --> 00:18:49,290 (ホーソン)あ? 409 00:18:51,080 --> 00:18:53,290 サリー どこへ行った? 410 00:18:53,960 --> 00:18:54,750 (フラウ)ふん! 411 00:18:59,380 --> 00:19:01,470 (セト)いい攻撃だ 412 00:19:01,590 --> 00:19:03,760 まったく効いていないがな 413 00:19:04,430 --> 00:19:07,770 速さはあるが 重さが足らん 414 00:19:09,940 --> 00:19:11,520 (セト)うおおお! 415 00:19:13,730 --> 00:19:14,520 フッ… 416 00:19:15,230 --> 00:19:17,030 うかつに跳ねすぎだ 417 00:19:17,150 --> 00:19:18,030 (フラウ)うっ… 418 00:19:18,150 --> 00:19:21,530 (セト)捕らえたぞこれでしまいだ 419 00:19:21,660 --> 00:19:23,120 (フラウ)んっ… 420 00:19:24,030 --> 00:19:27,370 (セト)まだ心が折れないとはたいしたものだ 421 00:19:27,500 --> 00:19:29,040 殺すには惜しい 422 00:19:29,160 --> 00:19:30,540 どうだ 423 00:19:30,670 --> 00:19:35,040 あの人間を見捨てて逃げ出すならば 生かしてやるぞ 424 00:19:39,260 --> 00:19:41,550 (フラウ)フラウ サリー守る 425 00:19:43,220 --> 00:19:44,550 逃げない! 426 00:19:44,680 --> 00:19:47,560 (セト)その意気や よし 427 00:19:48,680 --> 00:19:49,560 ならば! 428 00:19:55,860 --> 00:19:57,070 敬意を表し… 429 00:19:57,780 --> 00:20:00,070 こん身の力で葬ってやろう 430 00:20:04,200 --> 00:20:05,160 (サリー)あっ! 431 00:20:05,280 --> 00:20:06,080 (フラウ)サリー… 432 00:20:07,450 --> 00:20:08,830 さよなら… 433 00:20:11,330 --> 00:20:14,710 負けんな バカー! 434 00:20:14,830 --> 00:20:15,710 (フラウ)ハッ! 435 00:20:15,840 --> 00:20:18,210 さらばだ 卯人の戦士よ! 436 00:20:19,840 --> 00:20:21,720 うおおおお! 437 00:20:31,350 --> 00:20:33,310 たいしたものだ 438 00:20:33,440 --> 00:20:36,690 あの状態からの捨て身の一撃 439 00:20:36,810 --> 00:20:38,730 少しは効いたぞ 440 00:20:42,360 --> 00:20:44,320 (フラウ)ハァ ハァ… だが ここまでだ 441 00:20:44,450 --> 00:20:45,740 (サリー)フラウ!(フラウ)あっ… 442 00:20:46,410 --> 00:20:47,740 (セト)お前は… 443 00:20:47,870 --> 00:20:51,620 その卯人が守ろうとした人間だな? 444 00:20:52,370 --> 00:20:54,080 よい手向けだ 445 00:20:54,210 --> 00:20:56,960 2人そろえて送ってやろう 446 00:20:57,090 --> 00:20:57,880 (サリー)ハァ ハァ… 447 00:20:57,880 --> 00:21:01,970 (フラウ)サリー…早く… 逃げる… (サリー)ハァ ハァ… 448 00:21:02,090 --> 00:21:03,170 (心臓の音) 449 00:21:03,170 --> 00:21:04,590 サリー? (心臓の音) 450 00:21:04,590 --> 00:21:05,340 (心臓の音) 451 00:21:05,340 --> 00:21:07,220 (サリー)またこの感じ… (心臓の音) 452 00:21:07,220 --> 00:21:07,720 (心臓の音) 453 00:21:08,100 --> 00:21:09,970 体が熱い… 454 00:21:11,100 --> 00:21:13,310 でも なんだか… 455 00:21:13,890 --> 00:21:16,400 (ミコト)昔々のお話です 456 00:21:17,060 --> 00:21:20,980 ある所に おじいさんとおばあさんがおりました 457 00:21:21,110 --> 00:21:22,280 (セト)卯人の戦士 フラウ 458 00:21:22,280 --> 00:21:23,990 おじいさんは 山へ芝刈りに (セト)卯人の戦士 フラウ 459 00:21:23,990 --> 00:21:24,110 おじいさんは 山へ芝刈りに 460 00:21:24,110 --> 00:21:24,860 名も知らぬ人間よ… おじいさんは 山へ芝刈りに 461 00:21:24,860 --> 00:21:25,360 名も知らぬ人間よ… 462 00:21:25,360 --> 00:21:26,570 おばあさんは 川へ洗濯に 名も知らぬ人間よ… 463 00:21:26,570 --> 00:21:28,070 おばあさんは 川へ洗濯に 464 00:21:28,200 --> 00:21:28,990 中略 465 00:21:29,620 --> 00:21:31,490 (セト)さらばだ! 466 00:21:33,370 --> 00:21:36,250 (ミコト)ついには鬼を退治しましたが 467 00:21:36,830 --> 00:21:39,380 外国にも鬼がいるようなので… 468 00:21:40,960 --> 00:21:43,510 桃太郎(ももたろう)は 海を渡りました 469 00:21:46,680 --> 00:21:48,010 (セト)なっ なんだ! 470 00:21:48,680 --> 00:21:50,510 (ミコト)これはもしもの話だが… 471 00:21:50,640 --> 00:21:52,350 (セト)なんだ これは! 472 00:21:52,470 --> 00:21:54,020 (ミコト)もし流れてきた桃が⸺ 473 00:21:55,230 --> 00:21:57,440 1つではないとしたら… 474 00:21:57,560 --> 00:22:00,520 (サリー)すごくいい気分… 475 00:22:03,650 --> 00:22:04,820 フフフ… 476 00:22:04,940 --> 00:22:06,900 (ミコト)流れてきた桃が 477 00:22:07,450 --> 00:22:09,700 複数あるうちの 478 00:22:10,240 --> 00:22:12,790 1つに過ぎないとしたら… 479 00:22:15,040 --> 00:22:20,000 ♪~ 480 00:23:39,960 --> 00:23:44,920 ~♪ 481 00:23:46,500 --> 00:23:47,590 次回…