1 00:00:15,334 --> 00:00:16,501 動かないで下さい 2 00:00:17,000 --> 00:00:20,100 -今日は玄関から動けない… -はい… 3 00:00:20,434 --> 00:00:24,868 いや 今日は普通に仕事して 帰ってきて… あの… 4 00:00:24,968 --> 00:00:28,734 -締め出される理由はない -締め出される理由ないんだ? 5 00:00:29,567 --> 00:00:31,534 -いや 何もない… -え? じゃ何? あれって… 6 00:00:32,367 --> 00:00:34,667 別に隠してるわけじゃないってこと? 7 00:00:35,434 --> 00:00:36,968 違うんだ… 8 00:00:37,067 --> 00:00:38,067 うん? 9 00:00:39,701 --> 00:00:42,000 いや だから いや別に何も隠してない… 10 00:00:42,100 --> 00:00:44,868 -隠し事とかもないし -隠してない? 11 00:00:44,934 --> 00:00:47,534 -何も隠してないんで… -これは? 12 00:00:47,734 --> 00:00:50,834 -これは… これ… マエ… -隠してない? これ 13 00:00:50,901 --> 00:00:55,334 -これは… いや! これは これはー -どこから出てきたでしょうか? 14 00:00:55,734 --> 00:01:00,968 んん あの… その… あ あれです あの… ベッドの下ですね… 15 00:01:01,000 --> 00:01:04,434 -いや… たまたま置いてて… -ベッドの下って これなんか普通… 16 00:01:04,701 --> 00:01:09,534 -ベッドの下ってどうなんですか? -まあ たまたま ちょっと… えっと あの… 17 00:01:09,601 --> 00:01:12,601 -マエリン マエリン 言った? マエリン言った? -マエリンじゃないです マエリンじゃないです いや 18 00:01:12,634 --> 00:01:13,834 マエリン… いや… 19 00:01:14,133 --> 00:01:17,934 -ア… アイドルグループの… ああ… -アイドルグループ? 20 00:01:18,133 --> 00:01:20,133 -ABC? -ABC… 21 00:01:20,267 --> 00:01:23,133 -48(ヨンティーエイト)? -48(ヨンティーエイト)… 22 00:01:23,334 --> 00:01:26,200 -うん そう ABC48 -マエダユウコ? 23 00:01:26,868 --> 00:01:27,934 -え いつから? -いや… 24 00:01:28,000 --> 00:01:30,067 -いやだから その -私に内緒で? 25 00:01:30,133 --> 00:01:34,367 -いや いや つい最近… その… いや… -え なになに? 26 00:01:34,601 --> 00:01:37,801 -何? 私に似てるからってこと? -いや なんか けっこう… 27 00:01:37,934 --> 00:01:41,133 -いや それは違う それは 似てない -え? ねえ 似てるでしょ 28 00:01:41,200 --> 00:01:43,200 -え 似てるって… -だって可愛いって言ったよね? 29 00:01:43,334 --> 00:01:45,234 -可愛い… -全然似てないって言ったよね? 30 00:01:45,300 --> 00:01:46,501 え? どうゆうこと? 31 00:01:46,601 --> 00:01:49,634 -なんとなく似てるとか -いや それは違う! 似てない 32 00:01:49,868 --> 00:01:52,434 -目元とか結構似てる感じがするよね -全然似てない 似てない 33 00:01:52,601 --> 00:01:54,634 -似てないし… -本当に似てるって言われたことも… 34 00:01:54,701 --> 00:01:57,868 いや その 可愛さにも こう色々あるから でも まあ 35 00:01:57,934 --> 00:02:02,334 -いやいや 色々とかない 可愛いは可愛いでしょ -可愛い どっちも可愛いよ 36 00:02:04,667 --> 00:02:06,801 -どっちもって何? “も”って? -どっちも可愛い 37 00:02:06,868 --> 00:02:09,067 -え 何? 選べないんだ -いや… 38 00:02:09,467 --> 00:02:11,601 いや だから可愛い 似てない イコール 39 00:02:11,701 --> 00:02:13,534 ダメって訳じゃなくて そう… 40 00:02:13,767 --> 00:02:17,067 まあ 無茶なあの… 二兎を 追ってるわけだけど… 41 00:02:17,133 --> 00:02:18,567 -両方とも可愛い でも… -え? 二兎追ったの? 42 00:02:18,667 --> 00:02:21,334 -いや 追ってはない 今のは言葉が違う… でもまあ -え? 二兎を追ってるの? 43 00:02:21,400 --> 00:02:23,267 私だけじゃなくて こっちも追ってるってこと? 44 00:02:23,634 --> 00:02:26,467 え 何? あのほら よくテレビとかで見る 45 00:02:26,601 --> 00:02:28,601 変な踊りとか やってるってこと? 46 00:02:29,267 --> 00:02:31,934 -まあ やあ… -この子に? この子のために? 47 00:02:32,133 --> 00:02:34,100 まあ こう… 48全体に 48 00:02:34,167 --> 00:02:38,033 -まあ でも… まあ… マエリンのために… -彼女のための踊りとかあったりするわけでしょ? 49 00:02:38,100 --> 00:02:40,701 いや… それはまあ ある… ここではやらないけどあるよ 50 00:02:40,734 --> 00:02:44,400 -あえて… まあ ここ玄関 -いや え? じゃあ 私のための踊りを踊って 51 00:02:45,000 --> 00:02:47,534 -いや マエリンの踊る… -じゃあ マエリンバージョンでもいい 52 00:02:47,601 --> 00:02:49,634 私のために踊ってくれたら マエリンバージョンでもいい 53 00:02:49,701 --> 00:02:51,133 -いや それは マエリンの マエリンの… -あっ 分かった! 54 00:02:51,200 --> 00:02:53,601 マエリンのための踊りを今ここで… あの… 55 00:02:53,667 --> 00:02:55,434 えっ 私よりも彼女とったってこと? 56 00:02:55,868 --> 00:02:58,334 -いや そういう訳じゃないけど -とった! 今とったよね! 57 00:02:58,400 --> 00:03:00,667 -そういう訳じゃないけど そんな… -私のためには踊れないけど 58 00:03:00,734 --> 00:03:02,334 彼女のためには何回も踊ったんでしょ? 59 00:03:02,400 --> 00:03:06,000 -じゃあ… じゃあ逆に聞くけど じゃあ何? -信じられないんですけど! 60 00:03:06,067 --> 00:03:07,868 え? じゃあ 逆に聞くって何? なになに? 61 00:03:07,934 --> 00:03:10,067 -今そんなこと言える立場だと思ってるの? -じゃあ… 62 00:03:10,133 --> 00:03:12,133 -いや… そう… こう… -え 何? 63 00:03:12,234 --> 00:03:14,901 -いや いや いや… -私だから? 相手が私だからそうなの? 64 00:03:15,033 --> 00:03:19,000 -まあ… まあ やっぱマエリンの踊りなんで -え? なになに? 65 00:03:19,133 --> 00:03:21,467 -やっぱその それは ちょっと… -あ そっか… 66 00:03:21,534 --> 00:03:22,534 同じ踊りを 67 00:03:22,601 --> 00:03:24,801 -名前を変えるって言うのはやっぱ ルール違反… -もう もういい 68 00:03:24,868 --> 00:03:26,601 -ルール違反なんで -もう もう… もういい 69 00:03:26,701 --> 00:03:28,400 いや分かった じゃあもう… 70 00:03:28,601 --> 00:03:32,634 今日 今日踊ったら もう2度と じゃあ 踊らないから もう 71 00:03:33,667 --> 00:03:34,868 踊れなかったら 72 00:03:34,968 --> 00:03:38,067 2度とここから先には 進めないと思って下さい 73 00:03:38,534 --> 00:03:39,467 全力で… 74 00:03:39,701 --> 00:03:43,467 むしろマエリンよりも 私のことを応援する勢いで 75 00:03:43,501 --> 00:03:46,133 分かった じゃあ ちゃんと踊るから 76 00:03:50,901 --> 00:03:55,334 ふうー ちょっと気合を ああー うううん うん! うん! 77 00:03:56,267 --> 00:03:59,267 はい  L-O-V-E ラブリン 78 00:03:59,334 --> 00:04:01,934 ユカリー ー ー ーン 79 00:04:02,334 --> 00:04:04,167 フワフワフワフワ! 80 00:04:04,234 --> 00:04:06,367 L-O-V-E ラブリン 81 00:04:06,434 --> 00:04:10,167 ユカリン 愛してるー ー ー ー ー ー! 82 00:04:16,534 --> 00:04:17,834 フワフワ フワフワ 83 00:04:18,501 --> 00:04:19,434 フワフワ フワフワ 84 00:04:21,000 --> 00:04:21,734 フワ… 85 00:04:22,601 --> 00:04:23,634 フ… 86 00:04:27,434 --> 00:04:30,868 まあ L-O-V-E みたいな そんな… 87 00:04:31,133 --> 00:04:35,734 手にとってゆくんだ 僕はやがて 88 00:04:35,834 --> 00:04:40,701 土になってゆくのさ 何も見えない 89 00:04:40,801 --> 00:04:51,367 でも生きてくんだ 誰かのためにと言い続けて 90 00:04:53,067 --> 00:05:00,067 呆れられながら逝く 91 00:05:00,534 --> 00:05:05,667 待っててね