1 00:00:01,292 --> 00:00:03,503 ♪~ 2 00:01:27,837 --> 00:01:30,006 ~♪ 3 00:01:32,801 --> 00:01:38,473 (鐘の音) 4 00:01:46,064 --> 00:01:49,150 (ナレーター) ミラノから北へ向かった ペリーヌ親子は 5 00:01:49,317 --> 00:01:53,571 10日ほどのち イタリアの 国境近くへやってきました 6 00:01:54,114 --> 00:01:57,742 イタリアの北部は この季節が一番 快適な時で― 7 00:01:57,867 --> 00:02:00,161 旅は順調に進みました 8 00:02:00,703 --> 00:02:03,289 しかし スイスに入るためには― 9 00:02:03,414 --> 00:02:06,501 険しいアルプス地帯を 通っていかなければならないのです 10 00:02:07,418 --> 00:02:10,338 それは目の前に迫ってきました 11 00:02:17,637 --> 00:02:18,721 (ペリーヌ) お部屋ないんですって 12 00:02:19,264 --> 00:02:22,642 (マリ) そう この道は旅の人が たくさん通るからなのね 13 00:02:22,767 --> 00:02:23,685 (ペリーヌ)それもあるけど― 14 00:02:23,810 --> 00:02:27,021 この先の道が おとといから 天気が悪くて通れないんですって 15 00:02:27,147 --> 00:02:28,565 だから泊まってる人が 多いんだわ 16 00:02:29,023 --> 00:02:32,152 そう とにかく ほかの宿屋さんに行ってみましょう 17 00:02:36,948 --> 00:02:39,784 (おかみ) 上等の部屋が 1つだけ空いてるけどね 18 00:02:39,909 --> 00:02:41,286 ええ そこで結構ですわ 19 00:02:42,245 --> 00:02:45,039 泊まり代は 先払いにしてもらいましょうかね 20 00:02:45,498 --> 00:02:47,667 ええ おいくらですか? 21 00:02:47,959 --> 00:02:49,669 (馬のいななき) 22 00:02:55,133 --> 00:02:56,217 (ジョセフ)うわあ… 23 00:02:59,512 --> 00:03:00,388 (ペリーヌ)お願いするわ 24 00:03:00,513 --> 00:03:01,347 (ジョセフ)ああ 25 00:03:02,599 --> 00:03:03,433 いいロバだな 26 00:03:03,558 --> 00:03:06,477 (ペリーヌ) ええ パリカールは きれいな水しか飲まないの 27 00:03:06,644 --> 00:03:07,478 だから… 28 00:03:07,604 --> 00:03:10,523 この馬屋にいる馬は みんな きれいな水を飲んでるさ 29 00:03:10,690 --> 00:03:11,733 俺が世話してんだからな 30 00:03:11,858 --> 00:03:12,692 ありがとう 31 00:03:15,153 --> 00:03:16,654 君たちは写真屋なのかい? 32 00:03:16,946 --> 00:03:19,657 ええ そうよ ギリシャから ずっとこの馬車で来たの 33 00:03:20,241 --> 00:03:22,744 これからスイスの国を通って フランスに行くの 34 00:03:22,869 --> 00:03:24,662 このロバで 山越えをするつもりなのかい? 35 00:03:25,038 --> 00:03:25,872 ええ 36 00:03:29,667 --> 00:03:30,501 どうして? 37 00:03:30,710 --> 00:03:32,670 力のありそうなロバだけど― 38 00:03:32,795 --> 00:03:35,381 この馬車を引いて峠を越えるのは ちょっと むちゃだな 39 00:03:35,506 --> 00:03:36,674 そんなに大変なの? 40 00:03:37,008 --> 00:03:38,718 俺は君たちが これから行こうとしてる― 41 00:03:38,843 --> 00:03:41,221 シンブロン峠のふもとの村で 生まれたから― 42 00:03:41,346 --> 00:03:42,680 あの辺のことは よく知ってるんだ 43 00:03:43,389 --> 00:03:46,100 普通の人の倍 時間をかけるつもりでいるのよ 44 00:03:46,267 --> 00:03:47,769 俺だったら行かないな 45 00:03:54,067 --> 00:03:55,610 (ペリーヌ)よく降るわね 46 00:03:55,860 --> 00:03:58,029 この雨 いつになったら やむのかしら 47 00:03:58,154 --> 00:04:00,698 (ジョセフ) 明日の昼頃まで たっぷり降るだろうな 48 00:04:00,823 --> 00:04:02,033 まあ どうして分かるの? 49 00:04:02,533 --> 00:04:05,745 言ったろ? 俺はスイスの山育ちだぜ 50 00:04:05,870 --> 00:04:07,538 山の天気のことは ちゃんと分かるさ 51 00:04:09,374 --> 00:04:12,585 この調子だと 明日の昼過ぎには 晴れそうだけどな 52 00:04:25,181 --> 00:04:26,266 うわーっ 53 00:04:30,520 --> 00:04:33,606 こんな立派な部屋に泊まるの 初めてね お母さん 54 00:04:33,731 --> 00:04:35,358 このお部屋しかないのよ 55 00:04:35,483 --> 00:04:37,360 何だか もったいないわ 56 00:04:37,485 --> 00:04:39,153 1日ぐらい いいじゃないの 57 00:04:39,362 --> 00:04:41,447 明日から 歩きづめになるんですもの 58 00:04:41,572 --> 00:04:43,741 今晩は ここでゆっくり休みましょ 59 00:04:44,492 --> 00:04:46,744 それが明日も 雨になるって言うのよ 60 00:04:47,245 --> 00:04:48,162 雨? 61 00:05:06,097 --> 00:05:06,931 (ジョセフ)やあ 62 00:05:07,682 --> 00:05:09,809 どうだい 俺の言ったとおりだろ? 63 00:05:10,226 --> 00:05:12,603 (ペリーヌ) ええ お昼には やんでしまったわ 64 00:05:12,729 --> 00:05:15,440 もう大丈夫さ 明日からは いい天気になるよ 65 00:05:15,565 --> 00:05:17,233 (ペリーヌ) あなたを信じてもよさそうね 66 00:05:18,151 --> 00:05:19,736 俺 ジョセフっていうんだ 67 00:05:20,320 --> 00:05:21,904 私 ペリーヌ よろしく 68 00:05:25,408 --> 00:05:28,870 なあ ペリーヌ 君にちょっと頼みがあるんだがな 69 00:05:29,037 --> 00:05:29,871 (ペリーヌ)何? 70 00:05:30,079 --> 00:05:32,415 写真を撮ってもらえないかな? 俺の写真 71 00:05:33,291 --> 00:05:34,125 えっ? 72 00:05:35,084 --> 00:05:38,004 あっ 大丈夫 お金は持ってるよ 73 00:05:38,129 --> 00:05:39,922 今日は持ってないけど ちゃんと払うよ 74 00:05:40,214 --> 00:05:43,384 でも ここの 上等の部屋代ぐらいかかるのよ 75 00:05:43,509 --> 00:05:45,094 写真なんか撮って どうするの? 76 00:05:45,428 --> 00:05:47,555 うん 国のおふくろに 送ってやるのさ 77 00:05:52,101 --> 00:05:54,312 (マリ) もう少し後ろに下がってちょうだい ジョセフ 78 00:05:56,856 --> 00:05:57,815 この辺でいいかい? 79 00:06:00,401 --> 00:06:01,360 さあ 撮りますよ 80 00:06:01,861 --> 00:06:04,030 じっとして 動いちゃいけませんよ 81 00:06:05,531 --> 00:06:06,365 はい 82 00:06:06,908 --> 00:06:11,537 1 2 3 4 5 83 00:06:11,746 --> 00:06:16,501 6 7 8 9 10! 84 00:06:16,626 --> 00:06:17,627 はい いいですよ 85 00:06:18,211 --> 00:06:19,629 ちゃんと写ってるといいな 86 00:06:20,004 --> 00:06:23,091 大丈夫よ お母さん とても上手なんだから 87 00:06:23,216 --> 00:06:26,677 偉いわね お国のお母さんが見たら きっと大喜びなさるわ 88 00:06:26,803 --> 00:06:27,762 ああ 89 00:06:27,887 --> 00:06:28,721 (おかみ)ジョセフ 90 00:06:28,846 --> 00:06:29,680 ああ? 91 00:06:30,306 --> 00:06:32,433 ジョセフ どこにいるんだね 92 00:06:32,725 --> 00:06:33,726 (ジョセフ)はい 93 00:06:34,894 --> 00:06:36,479 写真は いつごろできるんだい? 94 00:06:36,604 --> 00:06:37,772 夕方までにできるわ 95 00:06:37,897 --> 00:06:39,774 (おかみ) ジョセフ ジョセフ 96 00:06:39,899 --> 00:06:40,733 (ジョセフ)はい 97 00:06:40,858 --> 00:06:44,946 3号室のお客さんが出発だよ すぐ 馬の支度をしておくれ 98 00:06:45,071 --> 00:06:45,905 (ジョセフ)はい 99 00:06:48,491 --> 00:06:50,493 じゃあ 夕方までに お金を持っていくよ 100 00:06:50,660 --> 00:06:52,453 待っててくれ じゃあね 101 00:06:58,543 --> 00:07:00,962 さあ 出発だぞ どうどう 102 00:07:19,897 --> 00:07:20,731 ただいま 103 00:07:21,357 --> 00:07:22,567 おかえりなさい 104 00:07:24,610 --> 00:07:25,778 うわっ 重たかった 105 00:07:25,903 --> 00:07:28,573 (マリ) まあ チーズも たくさん買ってきたのね 106 00:07:28,698 --> 00:07:30,825 峠を越えた次の町まで出るには― 107 00:07:30,950 --> 00:07:34,579 私たちだったら4日はかかるって パン屋さんが言ってたわ 108 00:07:35,371 --> 00:07:38,166 明日は 朝できるだけ早く 出発することにしましょう 109 00:07:38,541 --> 00:07:39,375 ええ 110 00:07:40,376 --> 00:07:43,004 あら ジョセフの写真できたのね 111 00:07:46,674 --> 00:07:48,259 まあ 威張っちゃって 112 00:07:49,135 --> 00:07:53,097 お国の方々に元気で働いてますって 伝えたいんだわ きっと 113 00:07:53,222 --> 00:07:55,266 そうね きっとそうだわ 114 00:07:55,391 --> 00:07:57,018 私 持ってってあげる 115 00:07:59,395 --> 00:08:01,022 早く見せてあげるの 116 00:08:06,611 --> 00:08:10,615 (おかみ) ダメダメ いくら頼まれたって それはダメだよ ジョセフ 117 00:08:11,365 --> 00:08:12,783 (ジョセフ) お願いします おかみさん 118 00:08:12,909 --> 00:08:14,952 僕がこんな頼みをするのは 初めてでしょ? 119 00:08:15,203 --> 00:08:17,622 いくら初めてだって ダメなものはダメだよ 120 00:08:17,747 --> 00:08:19,665 お金を貸してくれなんて 121 00:08:19,790 --> 00:08:22,251 今度もらう給料から 差し引いといてくれていいんだから 122 00:08:22,376 --> 00:08:23,419 お願いします 123 00:08:23,544 --> 00:08:27,173 給料の前借りは お断りだよ 癖になるからね 124 00:08:27,507 --> 00:08:30,676 今度だけですよ もう二度と 貸してくれなんて言いませんよ 125 00:08:30,801 --> 00:08:32,720 困るんだ 今 お金がないと 126 00:08:32,929 --> 00:08:34,138 おい 部屋はあるかね? 127 00:08:34,639 --> 00:08:36,557 いらっしゃいませ お泊まりですか? 128 00:08:37,225 --> 00:08:40,353 ああ 金(かね)は弾むから 上等の部屋を2つ頼む 129 00:08:40,478 --> 00:08:41,646 馬車はどこに置くんだね? 130 00:08:42,396 --> 00:08:45,066 横の入り口から お入りになってください 131 00:08:45,191 --> 00:08:46,150 ねえ おかみさん 132 00:08:46,275 --> 00:08:50,363 うるさいね ほら お客様の馬車の世話をしとくれ 133 00:08:50,488 --> 00:08:51,822 早く 早く 134 00:08:52,698 --> 00:08:55,034 お客様のお着きだよ 135 00:08:56,661 --> 00:08:59,622 ああ お疲れでございましょ? さあ こちらへどうぞ 136 00:08:59,789 --> 00:09:00,623 ちぇっ 137 00:09:00,748 --> 00:09:02,250 (おかみ) こちらでございますよ 138 00:09:47,169 --> 00:09:48,754 (馬のいななき) 139 00:09:49,380 --> 00:09:51,716 やあ 俺の写真できたかい? 140 00:09:51,841 --> 00:09:52,675 ええ 141 00:09:52,800 --> 00:09:53,759 あの… 142 00:09:54,635 --> 00:09:55,553 ちゃんと撮れてるかい? 143 00:09:55,678 --> 00:09:56,554 ええ とても 144 00:09:56,679 --> 00:09:57,888 ああっ… あっ そう 145 00:10:04,854 --> 00:10:06,814 あの… 俺… 146 00:10:08,274 --> 00:10:12,320 実は その… 写真のことだけど 困ったことになっちまったんだ 147 00:10:12,445 --> 00:10:13,321 要らなくなったの? 148 00:10:13,446 --> 00:10:17,074 いや そうじゃない 欲しいんだけど… えっ? 149 00:10:18,159 --> 00:10:19,160 うわーっ 150 00:10:20,703 --> 00:10:23,331 とてもきれいに撮れてるわ どう 気に入って? 151 00:10:23,664 --> 00:10:25,583 うん でも俺… 152 00:10:25,708 --> 00:10:27,001 いいのよ お金のことなら 153 00:10:27,126 --> 00:10:28,002 えっ! 154 00:10:28,669 --> 00:10:30,880 私 さっき階段の所で― 155 00:10:31,005 --> 00:10:33,341 あなたと おかみさんの話 聞いちゃったの 156 00:10:33,466 --> 00:10:36,135 心配しないで 写真代は私が貸してあげる 157 00:10:36,260 --> 00:10:38,137 お母さんも きっと賛成してくれると思うの 158 00:10:42,600 --> 00:10:43,517 俺… 159 00:10:46,937 --> 00:10:48,314 借りとくかな 写真代 160 00:10:48,439 --> 00:10:49,774 (ペリーヌ)ええ どうぞ 161 00:10:50,733 --> 00:10:52,443 ありがとう 本当に ありがとう 162 00:10:53,903 --> 00:10:57,031 じゃあ 私 明日の朝 早いから さようなら 163 00:10:57,698 --> 00:10:58,991 やっぱり山越えするのかい? 164 00:10:59,533 --> 00:11:00,576 (ペリーヌ)ええ もちろん 165 00:11:00,701 --> 00:11:01,869 (ジョセフ)どうしても? 166 00:11:01,994 --> 00:11:03,496 ええ どうしてもよ 167 00:11:23,766 --> 00:11:25,893 ペリーヌ ちょっと待って 168 00:11:27,770 --> 00:11:29,188 (ペリーヌ) どうしたの? ジョセフ 169 00:11:29,897 --> 00:11:31,482 これを届けてほしいんだ 170 00:11:31,607 --> 00:11:34,485 君たちが これから通る シンプロン峠の少し手前に― 171 00:11:34,610 --> 00:11:36,278 アルマノ村というのがある 172 00:11:36,404 --> 00:11:38,489 そこのエミールという家さ すぐ分かるよ 173 00:11:40,783 --> 00:11:43,828 君たちだけで峠を越すのは ちょっと無理だと思うんだ 174 00:11:43,953 --> 00:11:46,372 俺の親父に応援してもらえば 何とかなるよ 175 00:11:46,914 --> 00:11:48,374 親父は きっと 助けてくれるはずだ 176 00:11:49,458 --> 00:11:51,627 でも そんな… 私たちで何とか 177 00:11:52,837 --> 00:11:56,132 あの峠を甘く見ちゃいけないよ 親父に頼みなよ 178 00:11:56,257 --> 00:11:57,299 力になってくれる 179 00:11:57,716 --> 00:11:58,759 ありがとう 180 00:12:00,052 --> 00:12:01,220 さよなら 181 00:12:04,682 --> 00:12:06,517 気をつけて行けよ ペリーヌ 182 00:12:19,488 --> 00:12:22,074 バロン こっちにおいで 危ないわよ 183 00:12:30,583 --> 00:12:32,710 お母さん パリカールは まだ大丈夫? 184 00:12:33,210 --> 00:12:35,546 ええ まだ疲れてないみたいよ 185 00:12:35,671 --> 00:12:36,964 (ペリーヌ)お母さんは? 186 00:12:37,715 --> 00:12:40,009 私も大丈夫 お前は? 187 00:12:40,134 --> 00:12:41,927 全然 平気よ 188 00:12:43,345 --> 00:12:45,639 (ナレーター) でも これはウソでした 189 00:12:46,140 --> 00:12:48,976 ペリーヌも お母さんも ウソをついているのです 190 00:12:50,644 --> 00:12:53,939 2人は朝から歩き通しだったので とても疲れていました 191 00:12:55,024 --> 00:12:58,152 でも今から弱音を吐くわけには いかないのです 192 00:13:06,619 --> 00:13:09,872 (ペリーヌ) ずいぶん長そうね 出口が全然 見えないわ 193 00:13:10,915 --> 00:13:13,250 (鳴き声) 194 00:13:30,976 --> 00:13:33,812 ペリーヌ ほら 私たち とうとうスイスに入るのよ 195 00:13:35,564 --> 00:13:37,274 (ペリーヌ)国境の検問所ね 196 00:13:37,566 --> 00:13:40,152 (馬のいななき) 197 00:13:45,074 --> 00:13:46,909 ホントに武器は持ってないな 198 00:13:47,034 --> 00:13:48,661 (マリ) はい 持っていません 199 00:13:50,412 --> 00:13:51,497 よし 行け 200 00:13:51,622 --> 00:13:53,040 (マリ) ありがとうございます 201 00:14:04,760 --> 00:14:06,303 (ペリーヌ) スイスなのね ここが 202 00:14:06,428 --> 00:14:08,889 (マリ) そうよ でも これからが大変よ 203 00:14:09,014 --> 00:14:11,058 (ペリーヌ) ジョセフの村は どの辺にあるのかしら 204 00:14:11,517 --> 00:14:12,810 人に頼る気持ちがあっては― 205 00:14:12,935 --> 00:14:15,354 とてもこの道を 歩き通すことはできないわ 206 00:14:15,479 --> 00:14:16,313 分かってるわ 207 00:14:16,772 --> 00:14:18,107 元気を出して ペリーヌ 208 00:14:18,607 --> 00:14:20,234 元気を出して お母さん 209 00:14:21,110 --> 00:14:22,945 お前も頑張ってね パリカール 210 00:14:23,070 --> 00:14:24,780 (パリカールの鳴き声) 211 00:14:38,335 --> 00:14:40,963 ハッ… うっ… 212 00:15:01,775 --> 00:15:04,904 (マリとペリーヌの荒い息) 213 00:15:15,122 --> 00:15:17,124 (ほえ声) 214 00:15:19,043 --> 00:15:20,794 山小屋が見えてきたわ お母さん 215 00:15:20,920 --> 00:15:21,754 そう? 216 00:15:21,879 --> 00:15:22,963 もう少しよ 217 00:15:24,214 --> 00:15:27,134 ハァ ハァ ハァ… 218 00:15:36,352 --> 00:15:39,146 (山小屋の主人) あいにく部屋は もう 1つも空いてないんだよ 219 00:15:39,271 --> 00:15:43,359 この山小屋を当てにして 1日歩きづめだったんです 220 00:15:43,525 --> 00:15:45,152 何とかお願いします 221 00:15:45,277 --> 00:15:48,113 部屋の取れなかったのは あんたたちだけじゃない 222 00:15:48,238 --> 00:15:50,908 外で たき火に 当たってる連中も― 223 00:15:51,158 --> 00:15:55,079 今夜は馬車で寝なくちゃ ならないのさ 勘弁しとくれよ 224 00:16:17,893 --> 00:16:20,729 ハァ ハァ ハァ… 225 00:16:21,230 --> 00:16:22,147 (ペリーヌ)うっ… 226 00:16:37,287 --> 00:16:38,956 それじゃあ お父さんや お母さんは― 227 00:16:39,081 --> 00:16:41,083 いつごろ帰ってくるか 分からないのね? 228 00:16:41,208 --> 00:16:42,209 (ジョセフの弟)うん 229 00:16:46,422 --> 00:16:49,633 じゃあ その紙包み お父さんたちに ちゃんと渡してね 230 00:16:49,758 --> 00:16:50,592 うん 231 00:16:51,218 --> 00:16:52,386 さよなら 232 00:16:54,304 --> 00:16:55,305 ありがとう 姉ちゃん 233 00:17:00,853 --> 00:17:02,062 留守だったようね 234 00:17:02,187 --> 00:17:03,022 ええ 235 00:17:03,689 --> 00:17:06,400 やっぱり 私たちだけで上るしかないわね 236 00:17:07,735 --> 00:17:08,569 そうね 237 00:17:09,528 --> 00:17:11,196 じゃあ 出発しましょう 238 00:17:11,321 --> 00:17:12,197 (ペリーヌ)ええ 239 00:17:15,034 --> 00:17:17,077 さあ パリカール 出発よ 240 00:17:40,726 --> 00:17:42,895 ペリーヌ もうひとふんばりよ 241 00:17:43,020 --> 00:17:45,814 あの峠を通り抜けられれば あとは楽なんだから 242 00:17:56,116 --> 00:17:57,618 あっ ああっ! 243 00:17:58,285 --> 00:18:00,370 パリカール しっかりして パリカール… 244 00:18:00,996 --> 00:18:01,830 あっ! 245 00:18:02,664 --> 00:18:04,917 ああっ… うっ… 246 00:18:05,584 --> 00:18:07,961 お母さん 大丈夫? お母さん 247 00:18:08,087 --> 00:18:11,090 ハァ ハァ ハァ… 248 00:18:11,423 --> 00:18:12,549 大丈夫よ ペリーヌ 249 00:18:14,676 --> 00:18:17,930 ハァ ハァ ハァ… 250 00:18:19,556 --> 00:18:22,226 パリカールに もう少し頑張ってもらいましょう 251 00:18:22,351 --> 00:18:23,560 休むわけにはいきません 252 00:18:23,685 --> 00:18:24,812 でも… 253 00:18:25,395 --> 00:18:26,522 さあ 行きましょう 254 00:18:31,860 --> 00:18:35,823 ハァッ ハァッ ハァッ… 255 00:18:48,669 --> 00:18:49,795 (ペリーヌ)うっ… 256 00:19:01,265 --> 00:19:04,977 何だか変な天気になってきたわね 雨かしら 257 00:19:05,102 --> 00:19:06,145 (マリ)いいえ 霧よ 258 00:19:10,899 --> 00:19:13,402 平らな所に出たら 休むことにしましょう 259 00:19:13,652 --> 00:19:15,279 前に行って 手綱を取ってちょうだい 260 00:19:15,404 --> 00:19:16,238 はい 261 00:19:20,159 --> 00:19:22,452 さあ パリカール 気をつけてね 262 00:19:25,122 --> 00:19:27,249 お母さん 何も見えなくなっちゃったわ 263 00:19:27,374 --> 00:19:30,544 気をつけて 道を踏み外さないようにね 264 00:19:30,669 --> 00:19:33,172 (ペリーヌ) ええ でも全然 前が見えない 265 00:19:33,755 --> 00:19:34,965 あっ! 266 00:19:35,507 --> 00:19:37,009 どうしたの? ペリーヌ 267 00:19:46,435 --> 00:19:48,687 いつになったら 霧が晴れるのかしら 268 00:19:49,479 --> 00:19:52,191 このままでは霧が晴れても どうにもならないわね 269 00:19:54,902 --> 00:19:56,695 パリカールだって 疲れきってるし― 270 00:19:56,820 --> 00:19:59,198 もうとても この馬車は動かせないわ 271 00:19:59,364 --> 00:20:01,909 でも まだまだ坂は続くんでしょ? 272 00:20:02,659 --> 00:20:03,911 どうするの? 273 00:20:04,494 --> 00:20:06,580 馬車は ここに置いていきましょう 274 00:20:06,705 --> 00:20:07,956 お母さん 275 00:20:08,916 --> 00:20:12,753 パリカールに写真機と食べ物を 積んで行けば まだまだ歩けるわ 276 00:20:13,170 --> 00:20:15,005 このまま馬車を引いていけば― 277 00:20:15,130 --> 00:20:18,050 峠を越えないうちにパリカールも 私たちも疲れきって― 278 00:20:18,175 --> 00:20:19,426 動けなくなると思うの 279 00:20:19,968 --> 00:20:21,428 正直に言うとお母さん もう― 280 00:20:21,553 --> 00:20:24,890 あと どのくらい体がもつか 自信がないのよ 281 00:20:31,021 --> 00:20:32,898 少し休むといいわ お母さん 282 00:20:33,023 --> 00:20:35,359 ありがとう お前も少し休みなさい 283 00:20:35,484 --> 00:20:37,611 ええ 大丈夫よ 284 00:20:37,736 --> 00:20:40,572 お母さん 少し休めば また いい考えが浮かんでくるわ 285 00:20:56,630 --> 00:20:59,466 神様 私たちをお守りください 286 00:21:01,551 --> 00:21:03,136 (馬のいななき) 287 00:21:09,977 --> 00:21:13,855 (馬のひづめの音) 288 00:21:14,731 --> 00:21:15,857 (馬のいななき) 289 00:21:15,983 --> 00:21:16,817 あっ 290 00:21:17,818 --> 00:21:19,486 今のはパリカールかしら? 291 00:21:19,653 --> 00:21:21,488 あれはロバの声ではないわ 292 00:21:22,155 --> 00:21:24,658 (ペリーヌ) 近くにも動けなくなった人が いるのかしら? 293 00:21:29,955 --> 00:21:31,039 (馬のいななき) 294 00:21:31,164 --> 00:21:33,041 あっ うわっ! 295 00:21:34,918 --> 00:21:38,380 (ジョセフの父) あんたたちかね? ジョセフの写真 届けてくれたのは 296 00:21:48,307 --> 00:21:49,683 (ジョセフの父)今だ 297 00:21:50,434 --> 00:21:51,518 えいっ! 298 00:21:53,812 --> 00:21:54,771 ううっ! 299 00:21:57,482 --> 00:21:58,442 あっ! 300 00:22:05,991 --> 00:22:08,660 (ナレーター) それはジョセフの父親でした 301 00:22:09,369 --> 00:22:11,538 ジョセフの手渡した紙包みには― 302 00:22:11,663 --> 00:22:14,624 写真のほかに 手紙が入っていたのです 303 00:22:15,959 --> 00:22:17,127 その手紙には― 304 00:22:17,252 --> 00:22:19,379 “ペリーヌたちを 助けてやってくれ”と― 305 00:22:19,504 --> 00:22:20,839 書いてあったのです 306 00:22:21,923 --> 00:22:24,676 もしジョセフのお父さんの 助けがなかったら― 307 00:22:24,926 --> 00:22:26,219 ペリーヌたちは― 308 00:22:26,344 --> 00:22:29,890 このアルプスの峠を越えることは できなかったでしょう 309 00:22:30,265 --> 00:22:33,060 いえ ジョセフのお父さんの 助けがあっても― 310 00:22:33,560 --> 00:22:37,606 ペリーヌたちにとって この山道を歩き通すことが― 311 00:22:37,731 --> 00:22:40,233 どんなに大変なことだったでしょう 312 00:22:47,783 --> 00:22:49,951 本当に ありがとうございました 313 00:22:50,077 --> 00:22:53,121 (ジョセフの父) まあ ここまで来れば あとは ずっと楽になるよ 314 00:22:53,246 --> 00:22:54,706 ありがとう おじさん 315 00:22:58,418 --> 00:23:01,171 (マリ) これ お礼の印に 取っておいてください 316 00:23:01,797 --> 00:23:03,715 お金は要らねえよ 奥さん 317 00:23:03,840 --> 00:23:05,675 (マリ) でも あんなにお世話になって… 318 00:23:05,801 --> 00:23:09,137 せがれの手紙には あんたらに “恩を受けた”と書いてあった 319 00:23:09,262 --> 00:23:10,305 だから助けた 320 00:23:10,931 --> 00:23:13,600 そんな… ただ写真を あげただけなんです 321 00:23:14,184 --> 00:23:15,227 とにかく せがれは― 322 00:23:15,352 --> 00:23:17,562 “恩を受けた”って 書いてあったんだ 323 00:23:17,687 --> 00:23:19,523 わしゃ その恩を返しただけだよ 324 00:23:20,190 --> 00:23:21,525 でも これだけは… 325 00:23:21,650 --> 00:23:25,320 (ジョセフの父) 要らねえって言っただろ 奥さん じゃあ 元気でな 326 00:23:35,413 --> 00:23:38,458 (ナレーター) 感謝の気持ちに 満たされた2人でしたが 327 00:23:38,875 --> 00:23:40,377 いつまでも ジョセフのお父さんを― 328 00:23:40,502 --> 00:23:42,963 見送ってるわけには いきませんでした 329 00:23:43,839 --> 00:23:48,093 まだまだ この先 下りとはいえ山道が続くのです 330 00:23:49,553 --> 00:23:52,347 そして 2人が へとへとに疲れきって― 331 00:23:52,472 --> 00:23:57,477 ふもとの村に着いたのは それから2日もあとのことでした 332 00:24:04,568 --> 00:24:07,487 (ナレーター) アルプス越えで疲れている お母さんのために 333 00:24:07,612 --> 00:24:11,825 花を取ろうとしたペリーヌは 足をくじいてしまいました 334 00:24:12,409 --> 00:24:13,827 驚いたお母さんは― 335 00:24:13,952 --> 00:24:18,415 ペリーヌを早く医者に見せようと 馬車を急がせるのですが― 336 00:24:18,623 --> 00:24:21,668 医者のいる村は まだまだ遠くにあるのです 337 00:24:22,586 --> 00:24:25,213 疲れている お母さんのことを思うと― 338 00:24:25,338 --> 00:24:28,216 ペリーヌは自分の不注意を 腹立たしく思い― 339 00:24:28,341 --> 00:24:30,010 悲しくなるのでした 340 00:24:30,844 --> 00:24:36,516 次回 ペリーヌ物語 「美しい国で」をお楽しみに 341 00:24:39,102 --> 00:24:41,313 ♪~ 342 00:25:39,371 --> 00:25:42,457 ~♪