[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Last Style Storage: phi s3 Scroll Position: 0 Active Line: 39 Video Zoom Percent: 1 Export Encoding: Unicode (UTF-8) YCbCr Matrix: TV.601 ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: phi main,Blue Highway,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00150937,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,0.0,2,10,10,10,1 Style: TS,Anna,9.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,2.0,2,10,10,10,1 Style: Default-ja,Arial,28.0,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,0.0,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.78,0:00:04.68,Default-ja,,0,0,0,,(真方ジン)レイツェル…。 Dialogue: 0,0:00:01.88,0:00:03.00,phi main,,0,0,0,,Raetsel... Dialogue: 0,0:00:04.68,0:00:09.05,Default-ja,,0,0,0,,(レイツェル)そうよ… レイツェルよ ジン。 Dialogue: 0,0:00:05.07,0:00:08.57,phi main,,0,0,0,,That's right, Jin. I'm Raetsel. Dialogue: 0,0:00:09.05,0:00:11.92,Default-ja,,0,0,0,,(エニグマ)全てのパズラーを せん滅する。 Dialogue: 0,0:00:09.07,0:00:11.82,phi main,,0,0,0,,To annihilate all puzzlers Dialogue: 0,0:00:11.82,0:00:15.45,phi main,,0,0,0,,as per my covenant with Makata Jin. Dialogue: 0,0:00:11.92,0:00:15.79,Default-ja,,0,0,0,,真方ジンとの盟約に従って…。 Dialogue: 0,0:00:15.79,0:00:20.50,Default-ja,,0,0,0,,(フーダニット)俺のパズルが解けなきゃ\N仲間同様…。 Dialogue: 0,0:00:16.31,0:00:20.70,phi main,,0,0,0,,If you can't solve my puzzle, you'll end up just like your friends! Dialogue: 0,0:00:20.50,0:00:22.90,Default-ja,,0,0,0,,グァー。 フハハハハ!\N(逆之上ギャモン)くっ…。 Dialogue: 0,0:00:25.74,0:00:28.14,Default-ja,,0,0,0,,パズルで君を倒す。 Dialogue: 0,0:00:25.74,0:00:28.18,phi main,,0,0,0,,To defeat you using puzzles. Dialogue: 0,0:00:28.14,0:00:34.88,Default-ja,,0,0,0,,ジンが何よりも憎み 嫌悪し\N消滅を望んでいた… パズルで! Dialogue: 0,0:00:28.18,0:00:34.86,phi main,,0,0,0,,Using the very puzzles Jin hated, detested, and tried to destroy! Dialogue: 0,0:00:35.80,0:00:39.84,TS,,0,0,0,,{\an5\fnGabriola\fs120\shad0\frx270\t(0,700,\frx360)\bord2\3c&H000000&\pos(640,496)}You know nothing Dialogue: 0,0:00:49.13,0:00:53.01,phi main,,0,0,0,,We've gotta find the correct exit and get out of here, quick! Dialogue: 0,0:00:49.14,0:00:53.01,Default-ja,,0,0,0,,(大門カイト)早く正解のドアを\N見つけて ここを脱出しねえと! Dialogue: 0,0:00:53.01,0:00:54.06,phi main,,0,0,0,,Kaito... Dialogue: 0,0:00:53.01,0:00:54.94,Default-ja,,0,0,0,,カイト…。 Dialogue: 0,0:01:00.75,0:01:02.82,Default-ja,,0,0,0,,ねえ ジン。→ Dialogue: 0,0:01:00.88,0:01:01.87,phi main,,0,0,0,,See, Jin. Dialogue: 0,0:01:02.82,0:01:05.72,Default-ja,,0,0,0,,ジンは ネズミ 嫌いだったわよね。 Dialogue: 0,0:01:02.93,0:01:05.87,phi main,,0,0,0,,Jin, you've always hated rats. Dialogue: 0,0:01:05.72,0:01:09.06,Default-ja,,0,0,0,,私はね…。\N(指を鳴らす音) Dialogue: 0,0:01:06.24,0:01:09.87,phi main,,0,0,0,,But that's too bad... I love them. Dialogue: 0,0:01:09.06,0:01:11.16,Default-ja,,0,0,0,,大好き。 Dialogue: 0,0:01:14.26,0:01:17.73,Default-ja,,0,0,0,,あいつが指を鳴らす度に\N回転する像。 Dialogue: 0,0:01:14.32,0:01:17.77,phi main,,0,0,0,,The statue rotates whenever she snaps her fingers. Dialogue: 0,0:01:17.73,0:01:21.27,Default-ja,,0,0,0,,それが このパズル唯一の鍵だ。 Dialogue: 0,0:01:17.77,0:01:20.59,phi main,,0,0,0,,That's the only hint in this puzzle. Dialogue: 0,0:01:21.21,0:01:23.01,phi main,,0,0,0,,What's does it mean then? Dialogue: 0,0:01:21.27,0:01:24.17,Default-ja,,0,0,0,,一体 どういう意味が…?\N(指を鳴らす音) Dialogue: 0,0:01:24.17,0:01:28.08,Default-ja,,0,0,0,,そうか! もし\N像が回転するだけだったら→ Dialogue: 0,0:01:24.58,0:01:25.31,phi main,,0,0,0,,I see! Dialogue: 0,0:01:25.97,0:01:30.53,phi main,,0,0,0,,If only the statue is rotating, the exit won't change. Dialogue: 0,0:01:28.08,0:01:30.95,Default-ja,,0,0,0,,正解のドアは\N移動するはずがねえ! Dialogue: 0,0:01:30.95,0:01:35.35,Default-ja,,0,0,0,,(ルーク・盤城・クロスフィールド)\Nでも… そうじゃなかった。 Dialogue: 0,0:01:31.35,0:01:33.65,phi main,,0,0,0,,But that wasn't it. Dialogue: 0,0:01:35.35,0:01:38.79,Default-ja,,0,0,0,,…って事は!\Nあっ カイト! Dialogue: 0,0:01:35.44,0:01:36.68,phi main,,0,0,0,,Which means— Dialogue: 0,0:01:37.26,0:01:38.15,phi main,,0,0,0,,Kaito! Dialogue: 0,0:01:38.79,0:01:42.39,Default-ja,,0,0,0,,この像は 初めから\N回転なんかしてなかったんだ。 Dialogue: 0,0:01:38.86,0:01:42.81,phi main,,0,0,0,,The statue never rotated in the first place! Dialogue: 0,0:01:42.81,0:01:43.28,phi main,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:01:44.21,0:01:47.79,phi main,,0,0,0,,It was the room rotating, not the statue. Dialogue: 0,0:01:44.33,0:01:47.80,Default-ja,,0,0,0,,回転していたのは\Nこの部屋の方だったんだよ。 Dialogue: 0,0:01:47.79,0:01:52.17,phi main,,0,0,0,,Every time she snapped her fingers, the doors swapped by one. Dialogue: 0,0:01:47.80,0:01:53.14,Default-ja,,0,0,0,,指が鳴る度に 正解のドアは\N最初の地点から移動していたんだ。 Dialogue: 0,0:01:53.14,0:01:56.64,Default-ja,,0,0,0,,レイツェルが これまでに\N指を鳴らした回数は 6回。 Dialogue: 0,0:01:53.17,0:01:56.43,phi main,,0,0,0,,Raetsel's snapped her fingers six times already. Dialogue: 0,0:01:56.43,0:02:01.34,phi main,,0,0,0,,Which means this door leads to the exit! Dialogue: 0,0:01:56.64,0:01:59.54,Default-ja,,0,0,0,,つまり 今 出口に\Nつながっているのは…→ Dialogue: 0,0:01:59.54,0:02:02.81,Default-ja,,0,0,0,,このドアだ! Dialogue: 0,0:02:02.81,0:02:04.75,Default-ja,,0,0,0,,何!?\N行き止まり! Dialogue: 0,0:02:02.96,0:02:03.47,phi main,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:02:03.47,0:02:04.71,phi main,,0,0,0,,A dead end? Dialogue: 0,0:02:04.71,0:02:08.52,phi main,,0,0,0,,Too bad! Wrong! Dialogue: 0,0:02:04.75,0:02:09.12,Default-ja,,0,0,0,,ざ~んねん! ウフッ。 外れ~。 Dialogue: 0,0:02:09.12,0:02:11.12,Default-ja,,0,0,0,,危ない! カイト! Dialogue: 0,0:02:09.14,0:02:10.39,phi main,,0,0,0,,Watch out, Kaito! Dialogue: 0,0:02:25.93,0:02:30.20,phi main,,0,0,0,,I'm a Master Brain, Whodunit. Dialogue: 0,0:02:26.07,0:02:30.04,Default-ja,,0,0,0,,(フーダニット)俺は マスターブレインのフーダニット。 Dialogue: 0,0:02:30.04,0:02:33.21,Default-ja,,0,0,0,,初めに 超重要なお知らせだ。 Dialogue: 0,0:02:30.20,0:02:33.08,phi main,,0,0,0,,Let me tell you something quite important. Dialogue: 0,0:02:33.08,0:02:39.21,phi main,,0,0,0,,Try running away! You'll never solve a puzzle again! Dialogue: 0,0:02:33.21,0:02:35.48,Default-ja,,0,0,0,,逃げたりなんかしてみろ。 Dialogue: 0,0:02:35.48,0:02:39.18,Default-ja,,0,0,0,,お前ら もう二度と\Nパズルが解けなくなるよ! Dialogue: 0,0:02:39.18,0:02:42.92,Default-ja,,0,0,0,,はあ? 訳分かんねえ事\N言ってんじゃねえぞ! Dialogue: 0,0:02:40.72,0:02:42.93,phi main,,0,0,0,,You're not making any sense, moron! Dialogue: 0,0:02:42.92,0:02:48.26,Default-ja,,0,0,0,,グヘッ。 悪魔がお前らを\N食っちまうよ~! ヒャーッハッハッハ! Dialogue: 0,0:02:43.43,0:02:47.43,phi main,,0,0,0,,A demon's gonna eat y'all! Dialogue: 0,0:02:48.09,0:02:52.37,phi main,,0,0,0,,I totally get it. How fucking broken you are, that is. Dialogue: 0,0:02:48.26,0:02:50.89,Default-ja,,0,0,0,,てめえが どんだけ\Nぶっ壊れてるのか→ Dialogue: 0,0:02:50.89,0:02:53.63,Default-ja,,0,0,0,,よ~く分かったぜ。 Dialogue: 0,0:02:53.60,0:02:55.02,phi main,,0,0,0,,You got the fight you wanted! Dialogue: 0,0:02:53.63,0:02:55.56,Default-ja,,0,0,0,,そのケンカ 買った! Dialogue: 0,0:02:55.47,0:02:58.94,phi main,,0,0,0,,I'll make sure to break you even more! Dialogue: 0,0:02:55.56,0:02:59.46,Default-ja,,0,0,0,,てめえは\N俺様が全力で ぶっ潰す! Dialogue: 0,0:03:04.41,0:03:07.14,Default-ja,,0,0,0,,あっ… ルーク!? Dialogue: 0,0:03:05.78,0:03:06.73,phi main,,0,0,0,,Rook! Dialogue: 0,0:03:07.14,0:03:09.68,Default-ja,,0,0,0,,ルーク君! Dialogue: 0,0:03:07.21,0:03:08.28,phi main,,0,0,0,,Rook! Dialogue: 0,0:03:09.68,0:03:12.38,Default-ja,,0,0,0,,大丈夫。 かすり傷だよ。 Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:12.37,phi main,,0,0,0,,I'm fine. It's just a flesh wound{scratch}. Dialogue: 0,0:03:12.38,0:03:14.98,Default-ja,,0,0,0,,くっ…。 レイツェル! Dialogue: 0,0:03:13.71,0:03:14.79,phi main,,0,0,0,,Raetsel! Dialogue: 0,0:03:16.62,0:03:20.16,Default-ja,,0,0,0,,次が ラストチャンス。\N今度 間違えたら→ Dialogue: 0,0:03:16.64,0:03:18.86,phi main,,0,0,0,,The next time is your last chance! Dialogue: 0,0:03:18.86,0:03:22.08,phi main,,0,0,0,,If you get it wrong, you're gonna die! Dialogue: 0,0:03:20.16,0:03:23.16,Default-ja,,0,0,0,,本当に死ぬわよ。\Nくっ…。 Dialogue: 0,0:03:23.16,0:03:26.80,Default-ja,,0,0,0,,心の声\Nどういう事だ?\N像が回転してると見せかけて→ Dialogue: 0,0:03:23.34,0:03:24.75,phi main,,0,0,0,,What's going on? Dialogue: 0,0:03:24.75,0:03:30.93,phi main,,0,0,0,,I thought that the room rotating instead of the statue was the key to this puzzle. Dialogue: 0,0:03:26.80,0:03:33.34,Default-ja,,0,0,0,,回転していたのは部屋。\Nそれが パズルの鍵のはずなのに…。→ Dialogue: 0,0:03:33.29,0:03:35.64,phi main,,0,0,0,,Did I miss something? Dialogue: 0,0:03:33.34,0:03:36.24,Default-ja,,0,0,0,,俺は 何かを\N見落としているのか…? Dialogue: 0,0:03:38.24,0:03:41.54,Default-ja,,0,0,0,,この程度のパズルも解けないなんて→ Dialogue: 0,0:03:38.47,0:03:41.07,phi main,,0,0,0,,You can't even solve a puzzle like this? Dialogue: 0,0:03:41.50,0:03:45.25,phi main,,0,0,0,,Did you learn nothing from Jin at all? Dialogue: 0,0:03:41.54,0:03:45.25,Default-ja,,0,0,0,,君 ジンから何も学ばなかったの? Dialogue: 0,0:03:45.25,0:03:46.06,phi main,,0,0,0,,From Jin? Dialogue: 0,0:03:45.25,0:03:47.22,Default-ja,,0,0,0,,ジンから!? Dialogue: 0,0:03:47.22,0:03:52.02,Default-ja,,0,0,0,,ジンから 俺が学んだ事\Nそれは…。 Dialogue: 0,0:03:47.36,0:03:52.08,phi main,,0,0,0,,Jin taught me to... Dialogue: 0,0:03:52.02,0:03:57.33,Default-ja,,0,0,0,,回想\N(ジン)カイト 解いてやれ。\N自由にしてやれ パズルを…。 Dialogue: 0,0:03:52.16,0:03:57.12,phi main,,0,0,0,,Kaito! Solve them. Set them free. Dialogue: 0,0:03:57.33,0:04:00.23,Default-ja,,0,0,0,,出会ったパズルは 必ず解く! Dialogue: 0,0:03:57.95,0:04:00.34,phi main,,0,0,0,,I'll solve every puzzle I come across. Dialogue: 0,0:04:00.23,0:04:02.23,Default-ja,,0,0,0,,ウフッ。 Dialogue: 0,0:04:04.63,0:04:07.94,phi main,,0,0,0,,There's no puzzle I can't solve! Dialogue: 0,0:04:04.73,0:04:08.33,Default-ja,,0,0,0,,俺に解けないパズルは ねえ! Dialogue: 0,0:04:15.15,0:04:17.86,phi main,,0,0,0,,The room definitely rotated. Dialogue: 0,0:04:15.18,0:04:20.78,Default-ja,,0,0,0,,確かに 部屋は回転していた。\Nだが 像も回転していた。 Dialogue: 0,0:04:17.86,0:04:20.78,phi main,,0,0,0,,But so did the statue. Dialogue: 0,0:04:20.78,0:04:26.11,phi main,,0,0,0,,She split their movements to her left and right hands. Dialogue: 0,0:04:20.78,0:04:22.85,Default-ja,,0,0,0,,あいつは その2つの操作を→ Dialogue: 0,0:04:22.85,0:04:26.19,Default-ja,,0,0,0,,右手と左手で\N区別して行っていたんだ。 Dialogue: 0,0:04:26.11,0:04:29.60,phi main,,0,0,0,,From that, there are five possible answers. Dialogue: 0,0:04:26.19,0:04:30.09,Default-ja,,0,0,0,,そこから導き出される\N正解の可能性は 5つ。 Dialogue: 0,0:04:36.72,0:04:42.00,phi main,,0,0,0,,The problem is remembering how many times she snapped her fingers on each hand Dialogue: 0,0:04:36.83,0:04:42.17,Default-ja,,0,0,0,,問題は レイツェルが 右手と左手で\N指を何回 鳴らしたか。 Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:47.19,phi main,,0,0,0,,and figuring out which hand controls the statue and which controls the room. Dialogue: 0,0:04:42.17,0:04:46.74,Default-ja,,0,0,0,,そして 右と左の\Nどちらが部屋で どちらが像か…。 Dialogue: 0,0:04:46.74,0:04:48.68,Default-ja,,0,0,0,,カイト! Dialogue: 0,0:04:47.19,0:04:48.08,phi main,,0,0,0,,Kaito! Dialogue: 0,0:04:48.68,0:04:52.55,Default-ja,,0,0,0,,回数なら 私 覚えてるよ。 Dialogue: 0,0:04:48.76,0:04:51.51,phi main,,0,0,0,,I remember the numbers. Dialogue: 0,0:04:52.55,0:04:55.95,Default-ja,,0,0,0,,右と左が それぞれ3回ずつ。 Dialogue: 0,0:04:52.64,0:04:55.22,phi main,,0,0,0,,She's snapped both her left and right hands 3 times each. Dialogue: 0,0:04:57.92,0:04:59.92,Default-ja,,0,0,0,,うん!\N(ノノハ ルーク)うん! Dialogue: 0,0:04:59.92,0:05:02.22,Default-ja,,0,0,0,,行こう ルーク ノノハ! Dialogue: 0,0:05:00.06,0:05:02.25,phi main,,0,0,0,,Let's go, Rook, Nonoha! Dialogue: 0,0:05:02.25,0:05:02.97,phi main,,0,0,0,,Yeah! Dialogue: 0,0:05:04.16,0:05:07.46,Default-ja,,0,0,0,,心の声\N部屋と像は それぞれ\N3回ずつ回転した。→ Dialogue: 0,0:05:04.51,0:05:07.57,phi main,,0,0,0,,Both the room and statue rotated three times. Dialogue: 0,0:05:07.46,0:05:12.33,Default-ja,,0,0,0,,つまり\N今 正解の出口があるのは…。 Dialogue: 0,0:05:07.57,0:05:10.41,phi main,,0,0,0,,Which means I know where the exit is. Dialogue: 0,0:05:12.33,0:05:14.97,Default-ja,,0,0,0,,フン。\N(ジン)そうか。 Dialogue: 0,0:05:13.54,0:05:14.99,phi main,,0,0,0,,I see. Dialogue: 0,0:05:14.97,0:05:17.57,Default-ja,,0,0,0,,このパズルは…。 Dialogue: 0,0:05:16.03,0:05:17.58,phi main,,0,0,0,,So this puzzle was... Dialogue: 0,0:05:19.54,0:05:22.64,Default-ja,,0,0,0,,このドアだ。 Dialogue: 0,0:05:20.49,0:05:21.73,phi main,,0,0,0,,It's this door! Dialogue: 0,0:05:24.45,0:05:26.62,Default-ja,,0,0,0,,よっしゃ! Dialogue: 0,0:05:24.51,0:05:25.88,phi main,,0,0,0,,All right! Dialogue: 0,0:05:44.85,0:05:45.81,phi main,,0,0,0,,Rook? Dialogue: 0,0:05:44.93,0:05:46.87,Default-ja,,0,0,0,,ルーク。 Dialogue: 0,0:05:46.87,0:05:50.74,Default-ja,,0,0,0,,大丈夫か? ルーク。\Nああ。 Dialogue: 0,0:05:47.45,0:05:48.96,phi main,,0,0,0,,Are you okay, Rook? Dialogue: 0,0:05:50.74,0:05:55.58,Default-ja,,0,0,0,,(レイツェル)ウフフフッ アハハハ!\Nやっぱり覚えててくれたんだ!→ Dialogue: 0,0:05:53.36,0:05:58.58,phi main,,0,0,0,,I knew you'd remember! It was a puzzle we made together! Dialogue: 0,0:05:55.58,0:05:58.18,Default-ja,,0,0,0,,一緒に作った パズルの事。 Dialogue: 0,0:05:59.92,0:06:04.69,Default-ja,,0,0,0,,そんな気がしたんだ。\Nあのパズルは 僕が…。 Dialogue: 0,0:05:59.92,0:06:04.71,phi main,,0,0,0,,That's how it felt. I felt like I made it. Dialogue: 0,0:06:04.69,0:06:07.09,Default-ja,,0,0,0,,何だって!? Dialogue: 0,0:06:04.71,0:06:05.95,phi main,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:06:07.09,0:06:10.46,Default-ja,,0,0,0,,おい! お前\N一体 ジンと どういう…。 Dialogue: 0,0:06:07.59,0:06:10.45,phi main,,0,0,0,,How are you two related? Dialogue: 0,0:06:10.45,0:06:16.26,phi main,,0,0,0,,Jin's... remembered the past. Dialogue: 0,0:06:10.46,0:06:13.19,Default-ja,,0,0,0,,ジ~ン~は~! Dialogue: 0,0:06:13.19,0:06:16.10,Default-ja,,0,0,0,,ジンは 昔の事を\N思い出してくれたわ。→ Dialogue: 0,0:06:16.10,0:06:20.10,Default-ja,,0,0,0,,君たちが どうあがいても\N駄目だったのに。 Dialogue: 0,0:06:16.59,0:06:19.67,phi main,,0,0,0,,See, you couldn't do that no matter how hard you tried. Dialogue: 0,0:06:20.10,0:06:26.78,Default-ja,,0,0,0,,ジン。 この世界から 全てのパズラーを\Nせん滅するという ジンの願い→ Dialogue: 0,0:06:20.27,0:06:29.10,phi main,,0,0,0,,I'll be sure to fulfill your wish of annihilating all puzzlers from this world, Jin. Dialogue: 0,0:06:26.78,0:06:31.41,Default-ja,,0,0,0,,私が かなえてあげるわ。\Nふざけるな! Dialogue: 0,0:06:29.10,0:06:30.44,phi main,,0,0,0,,Get real! Dialogue: 0,0:06:31.41,0:06:33.98,Default-ja,,0,0,0,,ジンが そんな事 言うわけねえ! Dialogue: 0,0:06:31.74,0:06:33.99,phi main,,0,0,0,,Jin would never say that! Dialogue: 0,0:06:33.98,0:06:37.85,Default-ja,,0,0,0,,(レイツェル)何よ。 ジンが\Nパズルを愛していたとでも言うの? Dialogue: 0,0:06:33.99,0:06:37.89,phi main,,0,0,0,,Huh? You're saying Jin liked puzzles? Dialogue: 0,0:06:37.85,0:06:41.49,Default-ja,,0,0,0,,そうだ。 ジンは\N誰よりも パズルを愛していた! Dialogue: 0,0:06:37.89,0:06:38.90,phi main,,0,0,0,,That's right! Dialogue: 0,0:06:38.90,0:06:41.50,phi main,,0,0,0,,He loved puzzles more than anyone! Dialogue: 0,0:06:41.49,0:06:45.66,Default-ja,,0,0,0,,へえ~… ウフフフフ。 Dialogue: 0,0:06:45.66,0:06:50.50,Default-ja,,0,0,0,,やっぱり 君\Nジンの事 何も知らないんだ。 Dialogue: 0,0:06:45.70,0:06:50.02,phi main,,0,0,0,,You really know nothing about him. Dialogue: 0,0:06:50.50,0:06:54.27,Default-ja,,0,0,0,,なっ…。\N(レイツェル)さあ ジン 行きましょ。 Dialogue: 0,0:06:51.30,0:06:53.59,phi main,,0,0,0,,Let's go, Jin. Dialogue: 0,0:06:54.25,0:06:56.94,phi main,,0,0,0,,Wait! Where are you going? Dialogue: 0,0:06:54.27,0:06:58.17,Default-ja,,0,0,0,,待て! おい どこへ!?\N君も来る? Dialogue: 0,0:06:56.94,0:06:58.31,phi main,,0,0,0,,Wanna come? Dialogue: 0,0:07:00.08,0:07:03.78,Default-ja,,0,0,0,,教えてあげるわ。 本当のジンを。 Dialogue: 0,0:07:00.13,0:07:03.81,phi main,,0,0,0,,I'll show you the real Jin. Dialogue: 0,0:07:08.65,0:07:13.12,Default-ja,,0,0,0,,(ビショップ)一介の少女が なぜ\Nこのような プライベートジェットを…。 Dialogue: 0,0:07:08.82,0:07:12.69,phi main,,0,0,0,,Why would a random girl have a private jet like this? Dialogue: 0,0:07:13.12,0:07:18.52,Default-ja,,0,0,0,,(ルーク)彼女の背後には どうやら\Nとてつもない闇がありそうだ。 Dialogue: 0,0:07:13.20,0:07:17.70,phi main,,0,0,0,,I guess she has a hidden darkness about her. Dialogue: 0,0:07:32.37,0:07:36.87,Default-ja,,0,0,0,,あっ…\N何なの!? この でっかい船! Dialogue: 0,0:07:33.66,0:07:36.31,phi main,,0,0,0,,What's with this huge ship?! Dialogue: 0,0:07:49.29,0:07:53.10,phi main,,0,0,0,,That's the seal of the Republic of Amguinea. Dialogue: 0,0:07:49.32,0:07:53.66,Default-ja,,0,0,0,,(ビショップ)\Nあれは… アムギーネ共和国の紋章。 Dialogue: 0,0:07:53.66,0:07:59.27,Default-ja,,0,0,0,,この船は アムギーネ共和国の\N所有物という事か。 Dialogue: 0,0:07:54.06,0:07:58.58,phi main,,0,0,0,,That would mean this is a ship of Amguinea. Dialogue: 0,0:07:59.26,0:08:00.75,phi main,,0,0,0,,Don't worry. Dialogue: 0,0:07:59.27,0:08:04.11,Default-ja,,0,0,0,,安心して。 この船では\N私は自由に行動できるの。→ Dialogue: 0,0:08:00.75,0:08:04.21,phi main,,0,0,0,,On this ship, I can do whatever I want. Dialogue: 0,0:08:04.11,0:08:07.14,Default-ja,,0,0,0,,そういう契約になってるから。 Dialogue: 0,0:08:04.21,0:08:06.42,phi main,,0,0,0,,That's how my contract works. Dialogue: 0,0:08:22.49,0:08:24.96,Default-ja,,0,0,0,,「ジンは パズルを愛していた」。→ Dialogue: 0,0:08:22.58,0:08:24.98,phi main,,0,0,0,,"Jin loved puzzles." Dialogue: 0,0:08:24.96,0:08:28.83,Default-ja,,0,0,0,,君 そう言いたいのよね?\Nああ。 Dialogue: 0,0:08:25.33,0:08:27.66,phi main,,0,0,0,,You want to prove that, right? Dialogue: 0,0:08:28.24,0:08:28.98,phi main,,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:08:28.83,0:08:31.70,Default-ja,,0,0,0,,これが事実よ。 Dialogue: 0,0:08:29.28,0:08:30.48,phi main,,0,0,0,,Well, these are facts. Dialogue: 0,0:08:36.82,0:08:38.30,phi main,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:08:36.84,0:08:40.54,Default-ja,,0,0,0,,何だよ… 何なんだよ これは!? Dialogue: 0,0:08:38.30,0:08:40.57,phi main,,0,0,0,,What's this? Dialogue: 0,0:08:40.54,0:08:46.05,Default-ja,,0,0,0,,(レイツェル)マスターブレインによって倒され\N再起不能になった パズラーたちよ。 Dialogue: 0,0:08:40.99,0:08:46.08,phi main,,0,0,0,,They are puzzlers damaged beyond repair after being defeated by the Master Brains. Dialogue: 0,0:08:46.05,0:08:48.92,Default-ja,,0,0,0,,マスターブレイン?\N(レイツェル)ジン。 Dialogue: 0,0:08:46.49,0:08:48.04,phi main,,0,0,0,,Master Brains? Dialogue: 0,0:08:48.04,0:08:51.06,phi main,,0,0,0,,You really know nothing about Jin at all. Dialogue: 0,0:08:48.92,0:08:52.55,Default-ja,,0,0,0,,彼 何も分かってないわ。 ウフフフ。 Dialogue: 0,0:08:52.55,0:08:58.43,Default-ja,,0,0,0,,今 マスターブレインたちは\N世界中で パズラーを狩ってるわ。 Dialogue: 0,0:08:53.25,0:08:57.98,phi main,,0,0,0,,The Master Brains are out there hunting puzzlers as we speak. Dialogue: 0,0:08:58.43,0:09:01.93,Default-ja,,0,0,0,,ジンの理想を実現させるために。 Dialogue: 0,0:08:58.59,0:09:01.33,phi main,,0,0,0,,They work to make Jin's dream a reality. Dialogue: 0,0:09:05.61,0:09:06.78,phi main,,0,0,0,,Guys... Dialogue: 0,0:09:05.67,0:09:09.54,Default-ja,,0,0,0,,みんな!\Nあいつら… 何を…? Dialogue: 0,0:09:06.78,0:09:08.88,phi main,,0,0,0,,What are they doing? Dialogue: 0,0:09:09.54,0:09:14.71,Default-ja,,0,0,0,,彼らの愛する パズルで\Nパズラーを せん滅する。 Dialogue: 0,0:09:09.92,0:09:15.20,phi main,,0,0,0,,Destroy the puzzles they love. Destroy the puzzlers. Dialogue: 0,0:09:14.71,0:09:16.71,Default-ja,,0,0,0,,そうよね? ジン。 Dialogue: 0,0:09:15.20,0:09:16.81,phi main,,0,0,0,,Right, Jin? Dialogue: 0,0:09:19.88,0:09:25.88,Default-ja,,0,0,0,,(レイツェル)見てて。 あなたの憎んだ\Nパズルの恐ろしさを…。 Dialogue: 0,0:09:19.97,0:09:25.46,phi main,,0,0,0,,Just look at how dreadful the puzzles you hated can be. Dialogue: 0,0:09:33.25,0:09:36.77,phi main,,0,0,0,,Let's start with some good news. Dialogue: 0,0:09:33.76,0:09:36.66,Default-ja,,0,0,0,,(フーダニット)\Nここで お前らに グッドニュースだ。 Dialogue: 0,0:09:36.66,0:09:40.34,Default-ja,,0,0,0,,大門カイトは\N無事 パズルを解放したらしいぜ。 Dialogue: 0,0:09:36.77,0:09:40.58,phi main,,0,0,0,,Daimon Kaito broke free from the puzzle he was trapped in. Dialogue: 0,0:09:40.34,0:09:42.30,Default-ja,,0,0,0,,フン! やっぱりな。 Dialogue: 0,0:09:41.28,0:09:42.60,phi main,,0,0,0,,I knew it! Dialogue: 0,0:09:42.30,0:09:44.31,Default-ja,,0,0,0,,(アナ・グラム)ばんざ~い!\Nあだ~! Dialogue: 0,0:09:42.60,0:09:44.47,phi main,,0,0,0,,Hurray! Dialogue: 0,0:09:44.31,0:09:49.78,Default-ja,,0,0,0,,フフッ。 では 次に… バッドニュースだ~! Dialogue: 0,0:09:45.14,0:09:49.98,phi main,,0,0,0,,Next is the bad news! Dialogue: 0,0:09:54.35,0:09:57.59,Default-ja,,0,0,0,,(キュービック・G)うわ~!\N危ねえ! 逃げろ! Dialogue: 0,0:09:55.62,0:09:57.61,phi main,,0,0,0,,Run! Dialogue: 0,0:09:57.59,0:10:00.19,Default-ja,,0,0,0,,うわわわ…\Nうわ~!\Nどわっ! Dialogue: 0,0:10:02.32,0:10:05.06,phi main,,0,0,0,,What?! Run! Dialogue: 0,0:10:02.52,0:10:05.42,Default-ja,,0,0,0,,(ギャモン)何!? 逃げろ! Dialogue: 0,0:10:08.10,0:10:10.10,Default-ja,,0,0,0,,(ギャモン)どっ… どぁ~!\N(キュービック アナ)あ~! Dialogue: 0,0:10:10.10,0:10:14.00,Default-ja,,0,0,0,,痛ててて…。 あっ!? Dialogue: 0,0:10:20.30,0:10:21.89,phi main,,0,0,0,,Iwashimizu! Dialogue: 0,0:10:20.34,0:10:22.34,Default-ja,,0,0,0,,イワシミズ君! Dialogue: 0,0:10:24.68,0:10:26.73,phi main,,0,0,0,,Damn you, bastard! What are you doing?! Dialogue: 0,0:10:24.85,0:10:27.25,Default-ja,,0,0,0,,(ギャモン)てめえ! 何のまねだ!? Dialogue: 0,0:10:27.22,0:10:30.89,phi main,,0,0,0,,Welcome to my puzzle! Dialogue: 0,0:10:27.25,0:10:30.89,Default-ja,,0,0,0,,ようこそ 俺のパズルへ!→ Dialogue: 0,0:10:30.89,0:10:34.49,Default-ja,,0,0,0,,あらかじめ置かれた立方体を\N手がかりに→ Dialogue: 0,0:10:31.22,0:10:34.54,phi main,,0,0,0,,Use the cubes on the field you were originally put on as a hint Dialogue: 0,0:10:34.49,0:10:39.13,Default-ja,,0,0,0,,パズルボードの全ての穴を\N立方体で埋めろ。→ Dialogue: 0,0:10:34.54,0:10:38.53,phi main,,0,0,0,,to fill all the holes with cubes! Dialogue: 0,0:10:39.09,0:10:46.80,phi main,,0,0,0,,You can use seven colors consisting of red, blue, yellow, purple, orange, green, and black. Dialogue: 0,0:10:39.13,0:10:46.77,Default-ja,,0,0,0,,使われている色は\N赤 青 黄 紫 オレンジ 緑 黒の7色。 Dialogue: 0,0:10:46.77,0:10:49.14,Default-ja,,0,0,0,,制限時間は 10分。→ Dialogue: 0,0:10:46.80,0:10:49.15,phi main,,0,0,0,,You have ten minutes. Dialogue: 0,0:10:49.14,0:10:54.64,Default-ja,,0,0,0,,10分過ぎたら 床に電流が流れて\Nお前らは…。 Dialogue: 0,0:10:49.15,0:10:55.14,phi main,,0,0,0,,If you can't do it in time, the floor will be electrocuted, and you'll go— Dialogue: 0,0:10:56.88,0:11:01.05,Default-ja,,0,0,0,,(フーダニット)ヒャーッハッハッハ! Dialogue: 0,0:11:00.97,0:11:03.84,phi main,,0,0,0,,Fuck yourself! No one cares about your blabber! Dialogue: 0,0:11:01.05,0:11:03.82,Default-ja,,0,0,0,,(ギャモン)うっせえ!\Nおしゃべり勘違い野郎! Dialogue: 0,0:11:03.82,0:11:09.19,Default-ja,,0,0,0,,こんなパズル 俺一人で十分だ。\N2人を出しやがれ。 Dialogue: 0,0:11:04.62,0:11:07.67,phi main,,0,0,0,,I can handle this puzzle by myself. Dialogue: 0,0:11:07.67,0:11:09.22,phi main,,0,0,0,,Let the other two out. Dialogue: 0,0:11:09.19,0:11:11.53,Default-ja,,0,0,0,,逆之上ギャモン! Dialogue: 0,0:11:09.61,0:11:14.82,phi main,,0,0,0,,Sakanoue Gammon! 750,000 bucks. Dialogue: 0,0:11:11.53,0:11:14.03,Default-ja,,0,0,0,,えっ?\N(フーダニット)75万ドル。 Dialogue: 0,0:11:14.03,0:11:15.96,Default-ja,,0,0,0,,えっ… くれんの? Dialogue: 0,0:11:15.96,0:11:20.06,Default-ja,,0,0,0,,キュービック・G! 65万ドル。 Dialogue: 0,0:11:16.46,0:11:20.43,phi main,,0,0,0,,Cubic Galois! 650,000 bucks. Dialogue: 0,0:11:21.77,0:11:24.41,Default-ja,,0,0,0,,(フーダニット)アナ・グラム! 90万ドル! Dialogue: 0,0:11:21.99,0:11:24.65,phi main,,0,0,0,,Ana Gram! 900,000 bucks. Dialogue: 0,0:11:24.41,0:11:27.04,Default-ja,,0,0,0,,ほえ? Dialogue: 0,0:11:27.04,0:11:29.94,Default-ja,,0,0,0,,てめえ! 一体 何 言ってやがる!? Dialogue: 0,0:11:27.12,0:11:29.95,phi main,,0,0,0,,What the fuck are you even talking about?! Dialogue: 0,0:11:29.94,0:11:35.62,Default-ja,,0,0,0,,これが お前ら ファイ・ブレインの\N子供たちに懸けられた賞金だ。 Dialogue: 0,0:11:29.95,0:11:35.62,phi main,,0,0,0,,Those are the bounties for you children of the Phi Brain. Dialogue: 0,0:11:35.62,0:11:40.03,phi main,,0,0,0,,What? I'm the lowest? Dialogue: 0,0:11:35.62,0:11:39.32,Default-ja,,0,0,0,,(キュービック)え~! 僕が一番低いの?\N(アナ)やった~! Dialogue: 0,0:11:38.13,0:11:41.06,phi main,,0,0,0,,{ana}Yay! I'm the highest! Dialogue: 0,0:11:39.32,0:11:41.62,Default-ja,,0,0,0,,アナ 1番!\Nアナ 1番!\N貸せ。 Dialogue: 0,0:11:40.03,0:11:41.39,phi main,,0,0,0,,{gammon}Gimme! Dialogue: 0,0:11:41.39,0:11:44.13,phi main,,0,0,0,,Wait, why am I lower than Ana?! Dialogue: 0,0:11:41.62,0:11:44.13,Default-ja,,0,0,0,,どうして 俺が\Nアナより低いんだよ!? Dialogue: 0,0:11:44.13,0:11:47.50,phi main,,0,0,0,,That totals 2.3 million dollars. Dialogue: 0,0:11:44.13,0:11:47.53,Default-ja,,0,0,0,,合計 230万ドル。 Dialogue: 0,0:11:47.50,0:11:52.27,phi main,,0,0,0,,According to the contract, Enigma will pay me if I take you guys out. Dialogue: 0,0:11:47.53,0:11:52.27,Default-ja,,0,0,0,,お前らを倒したら\Nエニグマが払うって契約だ。 Dialogue: 0,0:11:52.27,0:11:57.16,phi main,,0,0,0,,By the way, Daimon Kaito's ten million dollars by himself! Dialogue: 0,0:11:52.27,0:11:57.11,Default-ja,,0,0,0,,ちなみに 大門カイトは\N1,000万ドルだ! Dialogue: 0,0:11:57.11,0:12:00.61,Default-ja,,0,0,0,,え~! 1,000万ドル!? Dialogue: 0,0:11:58.99,0:12:00.45,phi main,,0,0,0,,Ten million dollars?! Dialogue: 0,0:12:00.45,0:12:03.65,phi main,,0,0,0,,Oh? That's a good deal. Dialogue: 0,0:12:00.61,0:12:03.95,Default-ja,,0,0,0,,(ギャモン)\Nそうか… そりゃ いい商売だな。 Dialogue: 0,0:12:03.95,0:12:07.15,Default-ja,,0,0,0,,ヘヘヘ… 1,000万 1,000万…。 Dialogue: 0,0:12:04.69,0:12:07.18,phi main,,0,0,0,,Ten million? Oh, so ten million? Dialogue: 0,0:12:07.15,0:12:10.05,Default-ja,,0,0,0,,(フーダニット)やれやれ…\N俺も できる事なら→ Dialogue: 0,0:12:07.18,0:12:12.97,phi main,,0,0,0,,Man, I would've loved to go hunt him too if I could. Dialogue: 0,0:12:10.05,0:12:12.92,Default-ja,,0,0,0,,大門カイトを\N狩りにいきたかったぜ。→ Dialogue: 0,0:12:12.92,0:12:17.83,Default-ja,,0,0,0,,賞金1,000万ドルに比べりゃ\Nお前ら3人を始末するなんて→ Dialogue: 0,0:12:12.97,0:12:20.92,phi main,,0,0,0,,Compared to a ten milion bounty, taking you guys out is basically volunteer work{like handing cookies out in the neighborhood}. Dialogue: 0,0:12:17.83,0:12:20.76,Default-ja,,0,0,0,,ボランティアみたいなもんだからなぁ。 Dialogue: 0,0:12:20.76,0:12:24.87,Default-ja,,0,0,0,,んだと!? おらぁ!\Nザケんじゃねえ! Dialogue: 0,0:12:21.33,0:12:22.81,phi main,,0,0,0,,What was that?! Dialogue: 0,0:12:22.81,0:12:27.93,phi main,,0,0,0,,Who are you fuckin' with?! I'll butcher you, clown! Dialogue: 0,0:12:24.87,0:12:27.77,Default-ja,,0,0,0,,てめえは\N俺が絶対に潰してやる!→ Dialogue: 0,0:12:27.77,0:12:32.57,Default-ja,,0,0,0,,俺には 2,000万ドルの価値が\Nあるって事を証明してやるぜ!→ Dialogue: 0,0:12:28.29,0:12:32.60,phi main,,0,0,0,,I'll show you I'm worth twenty million! Dialogue: 0,0:12:32.57,0:12:35.48,Default-ja,,0,0,0,,おい! てめえ 聞いてんのか!? Dialogue: 0,0:12:32.60,0:12:35.92,phi main,,0,0,0,,Hey! Are you even listening? Dialogue: 0,0:12:35.48,0:12:39.98,Default-ja,,0,0,0,,ハッ! せいぜい頑張るんだな\N75万ドル。 Dialogue: 0,0:12:35.92,0:12:40.03,phi main,,0,0,0,,Good luck there, 750k. Dialogue: 0,0:12:39.98,0:12:45.58,Default-ja,,0,0,0,,それでは… パズルタイム スタート! Dialogue: 0,0:12:40.03,0:12:45.41,phi main,,0,0,0,,It's puzzle time then! Dialogue: 0,0:12:50.63,0:12:54.03,Default-ja,,0,0,0,,このパズルは\N色の法則に支配されている。→ Dialogue: 0,0:12:50.87,0:12:54.04,phi main,,0,0,0,,This puzzle's ruled by the colors. Dialogue: 0,0:12:54.03,0:12:57.83,Default-ja,,0,0,0,,その法則さえ見抜けりゃ\Nこっちの勝ちだ。 Dialogue: 0,0:12:54.04,0:12:57.25,phi main,,0,0,0,,If I can find the rule behind the colors, then we've got it. Dialogue: 0,0:13:00.54,0:13:05.02,phi main,,0,0,0,,Is this some kind of color sudoku? Dialogue: 0,0:13:00.64,0:13:06.21,Default-ja,,0,0,0,,ひょっとして\Nこれは… 色のナンプレか! Dialogue: 0,0:13:06.21,0:13:10.21,Default-ja,,0,0,0,,もし そうなら\N組み合わせは 2,600万以上だ。 Dialogue: 0,0:13:06.22,0:13:10.47,phi main,,0,0,0,,But then there are over 2600 possible combinations. Dialogue: 0,0:13:10.21,0:13:13.65,Default-ja,,0,0,0,,んなもん\N10分で解けるはずねえだろ! Dialogue: 0,0:13:10.47,0:13:13.63,phi main,,0,0,0,,No way we could solve that in ten minutes! Dialogue: 0,0:13:13.63,0:13:16.43,phi main,,0,0,0,,Says the 750k. Dialogue: 0,0:13:13.65,0:13:18.89,Default-ja,,0,0,0,,(フーダニット)さすがは 75万。\N早くも敗北宣言か~? Dialogue: 0,0:13:16.43,0:13:18.85,phi main,,0,0,0,,Giving up already? Dialogue: 0,0:13:18.89,0:13:22.72,Default-ja,,0,0,0,,うっせえ\Nこの おしゃべり勘違い野郎! Dialogue: 0,0:13:19.23,0:13:22.80,phi main,,0,0,0,,Shut up, you chatterbox bastard! Dialogue: 0,0:13:22.72,0:13:27.12,Default-ja,,0,0,0,,心の声\N(ギャモン)くそっ… 一体\Nどうやって解きゃいいんだ? Dialogue: 0,0:13:22.80,0:13:26.53,phi main,,0,0,0,,Crap. How am I supposed to solve this? Dialogue: 0,0:13:29.50,0:13:31.50,Default-ja,,0,0,0,,(ビショップ)なんという難解な…。 Dialogue: 0,0:13:29.54,0:13:31.66,phi main,,0,0,0,,That sure looks difficult. Dialogue: 0,0:13:31.50,0:13:37.14,Default-ja,,0,0,0,,私には 手がかりすら見えません。\Nみんな…。 Dialogue: 0,0:13:32.08,0:13:34.91,phi main,,0,0,0,,I don't even see any hints. Dialogue: 0,0:13:36.03,0:13:37.16,phi main,,0,0,0,,Guys... Dialogue: 0,0:13:37.14,0:13:40.17,Default-ja,,0,0,0,,ジン よく見て。→ Dialogue: 0,0:13:38.08,0:13:40.33,phi main,,0,0,0,,Just look, Jin. Dialogue: 0,0:13:40.17,0:13:46.58,Default-ja,,0,0,0,,そして 思い出して。\Nパズルに対する憎しみを…。 Dialogue: 0,0:13:40.85,0:13:45.01,phi main,,0,0,0,,And remember how you hated puzzles. Dialogue: 0,0:13:46.58,0:13:52.45,Default-ja,,0,0,0,,(フーダニット)\Nほらほら 65万ドルと 90万ドルも\N手伝ってやったらどうだ? Dialogue: 0,0:13:46.59,0:13:52.59,phi main,,0,0,0,,Come on! Help him, 650k and 900k! Dialogue: 0,0:13:52.45,0:13:56.82,Default-ja,,0,0,0,,まあ 3人でかかったところで→ Dialogue: 0,0:13:52.59,0:14:00.89,phi main,,0,0,0,,Not that you could solve a Master Brain's puzzle, even if the three of you worked together. Dialogue: 0,0:13:56.82,0:14:00.80,Default-ja,,0,0,0,,マスターブレインの俺様のパズルは\N解けやしないがな。 Dialogue: 0,0:14:00.80,0:14:04.63,Default-ja,,0,0,0,,もう 何なんだよ!?\Nマスターブレインって。 Dialogue: 0,0:14:01.21,0:14:04.77,phi main,,0,0,0,,Oh, come on! What even is a Master Brain? Dialogue: 0,0:14:04.63,0:14:10.37,Default-ja,,0,0,0,,フン。 真方ジンと盟約を結んだ\Nファイ・ブレインを超える者たちだ。 Dialogue: 0,0:14:05.71,0:14:10.53,phi main,,0,0,0,,People beyond the Phi Brain who made contracts with Makata Jin! Dialogue: 0,0:14:12.41,0:14:15.21,Default-ja,,0,0,0,,(ギャモン)チッ。 また 真方ジンかよ。 Dialogue: 0,0:14:13.32,0:14:15.18,phi main,,0,0,0,,Makata Jin again? Dialogue: 0,0:14:15.18,0:14:18.10,phi main,,0,0,0,,Despise puzzles and puzzlers. Dialogue: 0,0:14:15.21,0:14:20.11,Default-ja,,0,0,0,,(フーダニット)パズルとパズラーを憎み\Nその象徴的な存在である→ Dialogue: 0,0:14:18.10,0:14:23.75,phi main,,0,0,0,,Annihilate the pinnacle of puzzlers, the children of the Phi Brain. Dialogue: 0,0:14:20.11,0:14:23.79,Default-ja,,0,0,0,,ファイ・ブレインの子供たちを\Nせん滅する。 Dialogue: 0,0:14:23.79,0:14:27.29,Default-ja,,0,0,0,,それが 真方ジンの考えなんだよ。 Dialogue: 0,0:14:24.27,0:14:27.25,phi main,,0,0,0,,That's Makata Jin's plan. Dialogue: 0,0:14:27.25,0:14:28.28,phi main,,0,0,0,,See? Dialogue: 0,0:14:27.29,0:14:29.29,Default-ja,,0,0,0,,ほ~ら。 Dialogue: 0,0:14:33.80,0:14:36.54,phi main,,0,0,0,,Gammon, this won't do. Dialogue: 0,0:14:33.96,0:14:36.53,Default-ja,,0,0,0,,ギャモン このままじゃ\Nマズいよ。 Dialogue: 0,0:14:36.53,0:14:38.47,Default-ja,,0,0,0,,んなこたぁ 分かってる! Dialogue: 0,0:14:36.54,0:14:38.56,phi main,,0,0,0,,I know that! Dialogue: 0,0:14:38.47,0:14:42.57,Default-ja,,0,0,0,,キュー太郎 お前は\Nこのパズル どう見る? Dialogue: 0,0:14:39.08,0:14:42.07,phi main,,0,0,0,,Cubie, what do you see here? Dialogue: 0,0:14:44.31,0:14:48.31,phi main,,0,0,0,,I'm not very good at artsy stuff. Dialogue: 0,0:14:44.57,0:14:48.81,Default-ja,,0,0,0,,(キュービック)僕は こういうアート系\N苦手だからな…。 Dialogue: 0,0:14:48.81,0:14:50.75,Default-ja,,0,0,0,,そうだ アナは? Dialogue: 0,0:14:48.82,0:14:50.82,phi main,,0,0,0,,Oh, right. What about Ana? Dialogue: 0,0:14:50.75,0:14:55.68,Default-ja,,0,0,0,,あれっ… アナ!? Dialogue: 0,0:14:51.27,0:14:54.78,phi main,,0,0,0,,Huh? Ana? Dialogue: 0,0:14:55.68,0:14:58.82,Default-ja,,0,0,0,,(アナ)アナが思うに~。\Nん? Dialogue: 0,0:14:55.87,0:15:01.37,phi main,,0,0,0,,I think... I like this box the most! Dialogue: 0,0:14:58.82,0:15:02.36,Default-ja,,0,0,0,,この箱が一番好き~! Dialogue: 0,0:15:02.36,0:15:04.29,Default-ja,,0,0,0,,駄目だ こりゃ。 Dialogue: 0,0:15:03.19,0:15:04.37,phi main,,0,0,0,,This is hopeless. Dialogue: 0,0:15:04.29,0:15:08.73,Default-ja,,0,0,0,,おやおや\Nそれで終わりか? 75万ドル。 Dialogue: 0,0:15:04.37,0:15:08.75,phi main,,0,0,0,,Is that it, 750k? Dialogue: 0,0:15:08.73,0:15:11.50,Default-ja,,0,0,0,,(ギャモン)てめえ!\N人を賞金で呼ぶんじゃねえ! Dialogue: 0,0:15:08.75,0:15:11.44,phi main,,0,0,0,,Stop calling people by some bounty! Dialogue: 0,0:15:11.44,0:15:18.01,phi main,,0,0,0,,In three more minutes, I'll get 2.3 million fried! Dialogue: 0,0:15:11.50,0:15:15.00,Default-ja,,0,0,0,,あと3分で\N合計230万ドルが→ Dialogue: 0,0:15:15.00,0:15:17.91,Default-ja,,0,0,0,,こんがり焼き上がるぜ。\Nヒャーハハハ! Dialogue: 0,0:15:17.91,0:15:22.28,Default-ja,,0,0,0,,うっせえ! なら こっちも\N3分以内に→ Dialogue: 0,0:15:18.51,0:15:25.02,phi main,,0,0,0,,Fuck you! I'll wipe that damn annoying grin off your face in three minutes then! Dialogue: 0,0:15:19.47,0:15:21.59,phi main,,0,0,0,,{\an8}Roasted black! Dialogue: 0,0:15:22.28,0:15:25.01,Default-ja,,0,0,0,,てめえのムカつく笑いを\N消してやるぜ! Dialogue: 0,0:15:25.01,0:15:32.75,Default-ja,,0,0,0,,ヒャッハーハハ! やれるもんなら\Nやってみやがれ この75万ドル! Dialogue: 0,0:15:27.95,0:15:32.40,phi main,,0,0,0,,Good luck trying, 750k! Dialogue: 0,0:15:32.75,0:15:37.59,Default-ja,,0,0,0,,心の声\N(ギャモン)くっ…。 これらの色には\N何か意味があるはずだ。→ Dialogue: 0,0:15:34.04,0:15:37.57,phi main,,0,0,0,,The colors must have some meaning. Dialogue: 0,0:15:37.57,0:15:39.97,phi main,,0,0,0,,If only I knew what that was... Dialogue: 0,0:15:37.59,0:15:39.53,Default-ja,,0,0,0,,それさえ分かれば…。 Dialogue: 0,0:15:39.53,0:15:42.26,Default-ja,,0,0,0,,(アナ)アナ 分かった~!\N心の声\N(ギャモン)何!? Dialogue: 0,0:15:39.97,0:15:41.66,phi main,,0,0,0,,I got it! Dialogue: 0,0:15:40.89,0:15:41.66,phi main,,0,0,0,,{g}What?! Dialogue: 0,0:15:42.12,0:15:43.90,phi main,,0,0,0,,Red is red! Dialogue: 0,0:15:42.26,0:15:44.36,Default-ja,,0,0,0,,赤は レッド! Dialogue: 0,0:15:48.07,0:15:52.07,Default-ja,,0,0,0,,タコスケが! この忙しい時に\N何 言ってんだよ!\Nおぉ…。 Dialogue: 0,0:15:48.13,0:15:52.21,phi main,,0,0,0,,Are you nuts? We don't have time for this! Dialogue: 0,0:15:52.07,0:15:54.71,Default-ja,,0,0,0,,待って!\Nもしかして それ→ Dialogue: 0,0:15:52.21,0:15:53.36,phi main,,0,0,0,,Wait a moment! Dialogue: 0,0:15:53.36,0:15:57.59,phi main,,0,0,0,,Does he mean we should think about the colors in English? Dialogue: 0,0:15:54.71,0:15:57.61,Default-ja,,0,0,0,,色を英語で表記するって\N事じゃない? Dialogue: 0,0:15:59.58,0:16:03.48,Default-ja,,0,0,0,,(ギャモン)\N赤は 「RED」。 黄色は 「YELLOW」。→ Dialogue: 0,0:16:00.48,0:16:01.95,phi main,,0,0,0,,That's red. Dialogue: 0,0:16:01.95,0:16:03.49,phi main,,0,0,0,,And that's yellow. Dialogue: 0,0:16:03.48,0:16:08.09,Default-ja,,0,0,0,,それぞれ英語表記した時の\N字数を考えると→ Dialogue: 0,0:16:03.49,0:16:06.64,phi main,,0,0,0,,Considering the English words for the colors, Dialogue: 0,0:16:08.00,0:16:10.11,phi main,,0,0,0,,they can all be converted to numbers. Dialogue: 0,0:16:08.09,0:16:10.73,Default-ja,,0,0,0,,色が数字に変化する。 Dialogue: 0,0:16:10.73,0:16:14.46,Default-ja,,0,0,0,,そういう事だな?\Nアナ。\Nほえ? Dialogue: 0,0:16:11.02,0:16:12.99,phi main,,0,0,0,,Is that it, Ana? Dialogue: 0,0:16:14.46,0:16:17.97,Default-ja,,0,0,0,,(ギャモン)という事は これは…。 Dialogue: 0,0:16:14.49,0:16:16.65,phi main,,0,0,0,,But that means— Dialogue: 0,0:16:17.97,0:16:22.14,Default-ja,,0,0,0,,魔方陣だ!\N縦横 各列\N数字の合計を出して→ Dialogue: 0,0:16:18.12,0:16:19.41,phi main,,0,0,0,,It's a magic square! Dialogue: 0,0:16:19.41,0:16:24.13,phi main,,0,0,0,,Horizontal, vertical, and diagonal must all have the same total. Dialogue: 0,0:16:22.14,0:16:25.57,Default-ja,,0,0,0,,パズルに はめ込みゃいいのか。\N急ごう ギャモン。 Dialogue: 0,0:16:24.13,0:16:25.86,phi main,,0,0,0,,Let's hurry, Gammon! Dialogue: 0,0:16:25.86,0:16:26.66,phi main,,0,0,0,,Yeah! Dialogue: 0,0:16:27.61,0:16:34.28,Default-ja,,0,0,0,,(フーダニット)まさか… このパズルの\N法則が分かったとでもいうのか? Dialogue: 0,0:16:28.60,0:16:30.12,phi main,,0,0,0,,No way... Dialogue: 0,0:16:30.12,0:16:33.77,phi main,,0,0,0,,They found out the rule for this puzzle? Dialogue: 0,0:16:43.72,0:16:45.72,Default-ja,,0,0,0,,(ギャモン)ぬぉっし…。 Dialogue: 0,0:16:51.40,0:16:55.00,Default-ja,,0,0,0,,ウハハハハ! 時間切れだ!→ Dialogue: 0,0:16:53.53,0:16:55.02,phi main,,0,0,0,,Time's up! Dialogue: 0,0:16:55.00,0:16:58.87,Default-ja,,0,0,0,,いいとこまで いったが\Nこれで ジ・エンドだぜ! Dialogue: 0,0:16:55.02,0:16:58.28,phi main,,0,0,0,,You were close, but now you're fried! Dialogue: 0,0:16:58.87,0:17:01.38,Default-ja,,0,0,0,,ギャモン! もう時間が…。 Dialogue: 0,0:16:59.03,0:17:01.41,phi main,,0,0,0,,Gammon! Time's up! Dialogue: 0,0:17:01.38,0:17:03.88,Default-ja,,0,0,0,,心配 要らねえ! Dialogue: 0,0:17:01.71,0:17:03.91,phi main,,0,0,0,,No worries! Dialogue: 0,0:17:03.88,0:17:08.75,Default-ja,,0,0,0,,そいつを こっちへ投げろ!\N(アナ キュービック)え~!? Dialogue: 0,0:17:04.51,0:17:07.29,phi main,,0,0,0,,Throw that one over here! Dialogue: 0,0:17:08.75,0:17:10.75,Default-ja,,0,0,0,,急げ~! Dialogue: 0,0:17:09.23,0:17:10.92,phi main,,0,0,0,,Just do it! Dialogue: 0,0:17:13.29,0:17:15.79,Default-ja,,0,0,0,,(アナ キュービック)ギャモーン! Dialogue: 0,0:17:13.50,0:17:14.67,phi main,,0,0,0,,Gammon! Dialogue: 0,0:17:17.29,0:17:19.49,Default-ja,,0,0,0,,ど~らっしゃぁ! Dialogue: 0,0:17:22.76,0:17:26.20,Default-ja,,0,0,0,,どぅっ! これで ラスト! Dialogue: 0,0:17:23.22,0:17:26.25,phi main,,0,0,0,,There it goes! The last one! Dialogue: 0,0:17:26.20,0:17:29.00,Default-ja,,0,0,0,,(アナ キュービック)あ… あ~! Dialogue: 0,0:17:41.28,0:17:45.15,Default-ja,,0,0,0,,ま… まさか…。 Dialogue: 0,0:17:42.64,0:17:44.55,phi main,,0,0,0,,No way... Dialogue: 0,0:17:45.15,0:17:48.09,Default-ja,,0,0,0,,俺の勝ちだ! Dialogue: 0,0:17:45.77,0:17:48.25,phi main,,0,0,0,,I win. Dialogue: 0,0:17:48.09,0:17:50.09,Default-ja,,0,0,0,,(アナ キュービック)やった~!→ Dialogue: 0,0:17:48.25,0:17:49.50,phi main,,0,0,0,,We did it! Dialogue: 0,0:17:49.97,0:18:21.45,phi main,,0,0,0,,{\an8}Gammon won! Dialogue: 0,0:17:50.09,0:17:55.46,Default-ja,,0,0,0,,ギャモンが勝った ギャモンが勝った\Nギャモンが勝った…。 Dialogue: 0,0:17:58.00,0:18:03.57,Default-ja,,0,0,0,,あれだけのパズルを\N全て 頭の中だけで解いただと? Dialogue: 0,0:17:58.03,0:18:03.42,phi main,,0,0,0,,He solved the whole puzzle in his head?! Dialogue: 0,0:18:03.42,0:18:05.09,phi main,,0,0,0,,No way... Dialogue: 0,0:18:03.57,0:18:11.25,Default-ja,,0,0,0,,そんな… たかが 75万ドルに\Nこの俺が負けるなんて…。 Dialogue: 0,0:18:05.63,0:18:10.52,phi main,,0,0,0,,How could I lose to a mere 750k?! Dialogue: 0,0:18:11.25,0:18:15.82,Default-ja,,0,0,0,,(アナ キュービック イワシミズ君)\Nギャモンが勝った ギャモンが勝った…。 Dialogue: 0,0:18:15.82,0:18:20.51,phi main,,0,0,0,,But I couldn't win alone. Dialogue: 0,0:18:15.82,0:18:21.02,Default-ja,,0,0,0,,心の声\N(ギャモン)だが 俺一人じゃ\N勝てなかった…。 Dialogue: 0,0:18:22.59,0:18:24.93,Default-ja,,0,0,0,,やった~! Dialogue: 0,0:18:22.69,0:18:24.00,phi main,,0,0,0,,They did it! Dialogue: 0,0:18:24.93,0:18:28.80,Default-ja,,0,0,0,,どうだ 俺たちの勝ちだ! Dialogue: 0,0:18:25.31,0:18:27.79,phi main,,0,0,0,,We won! Dialogue: 0,0:18:28.80,0:18:32.20,Default-ja,,0,0,0,,そうね。 でも…。 Dialogue: 0,0:18:28.86,0:18:29.93,phi main,,0,0,0,,That's right. Dialogue: 0,0:18:31.28,0:18:32.22,phi main,,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:18:33.91,0:18:35.30,phi main,,0,0,0,,How dreadful. Dialogue: 0,0:18:33.93,0:18:36.44,Default-ja,,0,0,0,,恐ろしい。 Dialogue: 0,0:18:36.42,0:18:40.97,phi main,,0,0,0,,Maybe puzzles shouldn't exist after all. Dialogue: 0,0:18:36.44,0:18:41.28,Default-ja,,0,0,0,,やっぱり パズルは存在しては\Nならないのかもしれない。 Dialogue: 0,0:18:41.28,0:18:43.21,Default-ja,,0,0,0,,ジン…。 Dialogue: 0,0:18:42.08,0:18:43.34,phi main,,0,0,0,,Jin... Dialogue: 0,0:18:43.21,0:18:46.25,Default-ja,,0,0,0,,ほら やっぱり。→ Dialogue: 0,0:18:43.60,0:18:45.51,phi main,,0,0,0,,See? Dialogue: 0,0:18:46.25,0:18:51.55,Default-ja,,0,0,0,,記憶を失っても ジンの パズルを憎む\N気持ちは変わらないのよ。 Dialogue: 0,0:18:46.42,0:18:51.56,phi main,,0,0,0,,Even after losing his memories, Jin still hates puzzles. Dialogue: 0,0:18:51.55,0:18:53.55,Default-ja,,0,0,0,,ジン! Dialogue: 0,0:18:51.56,0:18:52.48,phi main,,0,0,0,,Jin! Dialogue: 0,0:18:56.33,0:18:59.89,phi main,,0,0,0,,But you won this time. Dialogue: 0,0:18:56.36,0:19:00.56,Default-ja,,0,0,0,,でも 確かに\N今回は 君の勝ちね。→ Dialogue: 0,0:19:00.53,0:19:03.33,phi main,,0,0,0,,You can have Jin for now. Dialogue: 0,0:19:00.56,0:19:03.96,Default-ja,,0,0,0,,いいわ。 ジンは預けておく。 Dialogue: 0,0:19:05.47,0:19:12.04,Default-ja,,0,0,0,,ジンの記憶を取り戻すよう\N努力してみたら? Dialogue: 0,0:19:05.57,0:19:10.58,phi main,,0,0,0,,Why not try harder to retrieve his memories? Dialogue: 0,0:19:21.66,0:19:28.10,phi main,,0,0,0,,Really? Even in England the villains called upon Jin's name? Dialogue: 0,0:19:21.72,0:19:23.95,Default-ja,,0,0,0,,(軸川ソウジ)そうですか…。 Dialogue: 0,0:19:23.95,0:19:27.96,Default-ja,,0,0,0,,イギリスでも ジンさんの名のもとに\N新たなる刺客が…。 Dialogue: 0,0:19:27.96,0:19:31.23,Default-ja,,0,0,0,,POGの電子ライブラリーにも→ Dialogue: 0,0:19:28.73,0:19:35.13,phi main,,0,0,0,,I found high-priority entries about him in the POG library as well. Dialogue: 0,0:19:31.23,0:19:35.86,Default-ja,,0,0,0,,ジンさんを要注意人物とする\Nデータが存在しました。 Dialogue: 0,0:19:35.86,0:19:42.30,Default-ja,,0,0,0,,考えてみれば 僕は ジンの全てを\N知っているわけじゃないんだ。 Dialogue: 0,0:19:35.92,0:19:40.61,phi main,,0,0,0,,Now that I think about it, it's not like I know everything about him. Dialogue: 0,0:19:42.30,0:19:48.24,Default-ja,,0,0,0,,教えてくれませんか?\Nジンの過去に何があったのか…。 Dialogue: 0,0:19:42.32,0:19:44.11,phi main,,0,0,0,,Would you tell us Dialogue: 0,0:19:44.45,0:19:47.56,phi main,,0,0,0,,what's hidden in Jin's past? Dialogue: 0,0:19:48.24,0:19:53.05,Default-ja,,0,0,0,,(解道バロン)ピタゴラス伯爵と戦うために\N世界を旅していたジンには→ Dialogue: 0,0:19:48.39,0:19:53.12,phi main,,0,0,0,,Jin traveled the world in preparation for his fight with Count Pythagoras. Dialogue: 0,0:19:53.05,0:19:57.39,Default-ja,,0,0,0,,私も知らない\N空白の1年がありました。→ Dialogue: 0,0:19:53.12,0:19:56.63,phi main,,0,0,0,,There was a year where even I didn't know anything. Dialogue: 0,0:19:57.36,0:20:03.14,phi main,,0,0,0,,There is no one who knows what he did during that time. Dialogue: 0,0:19:57.39,0:20:04.39,Default-ja,,0,0,0,,その間 ジンが何をしていたのか\N知る者は誰もいないのです。 Dialogue: 0,0:20:14.37,0:20:20.17,Default-ja,,0,0,0,,ついに始まったね\N私たちの戦いが…。 Dialogue: 0,0:20:14.54,0:20:19.55,phi main,,0,0,0,,Our fight has finally begun. Dialogue: 0,0:20:26.81,0:20:33.44,phi main,,0,0,0,,As per our contract, I want you to put forth your best effort in defeating Daimon Kaito. Dialogue: 0,0:20:26.95,0:20:31.45,Default-ja,,0,0,0,,契約どおり 今後も\N大門カイトを倒すために→ Dialogue: 0,0:20:31.45,0:20:33.99,Default-ja,,0,0,0,,力を注いでほしい。→ Dialogue: 0,0:20:33.95,0:20:36.40,phi main,,0,0,0,,That is to fulfill Jin's dream as well. Dialogue: 0,0:20:33.99,0:20:37.53,Default-ja,,0,0,0,,ジンの夢を かなえるためにも…。 Dialogue: 0,0:20:37.49,0:20:40.09,phi main,,0,0,0,,I'll go to Root Academy. Dialogue: 0,0:20:37.53,0:20:41.10,Default-ja,,0,0,0,,私 √学園に行くわ。 Dialogue: 0,0:20:41.10,0:20:43.50,Default-ja,,0,0,0,,どうして!?\N行きたいから。 Dialogue: 0,0:20:41.19,0:20:42.41,phi main,,0,0,0,,Why?! Dialogue: 0,0:20:42.41,0:20:43.59,phi main,,0,0,0,,Because I want to. Dialogue: 0,0:20:48.54,0:20:53.74,Default-ja,,0,0,0,,やれやれ… 困った子猫だ。 Dialogue: 0,0:20:48.78,0:20:49.82,phi main,,0,0,0,,Oh, my. Dialogue: 0,0:20:51.43,0:20:53.35,phi main,,0,0,0,,What a willful little kitten. Dialogue: 0,0:20:59.75,0:21:16.45,TS,,0,0,0,,{\fad(0,300)\bord0\shad3\fnArno Pro Smbd SmText\fs58\b1\pos(272,64)\blur.5}Preview