1 00:00:33,073 --> 00:00:35,073 (グラスに落ちる音) 2 00:00:41,882 --> 00:00:44,017 (猫の鳴き声) 3 00:00:44,017 --> 00:00:49,623 (レイツェル)パズルは鎖… パズルは鏡…。→ 4 00:00:49,623 --> 00:00:52,826 そうよね? ジン。 5 00:00:52,826 --> 00:01:00,434 (ブロックパズルの音) 6 00:01:00,434 --> 00:01:05,272 (鍵の解除される音) 7 00:01:05,272 --> 00:01:09,142 (扉の開く音) 8 00:01:09,142 --> 00:01:13,347 (大門カイト) おっしゃ~! 行こうぜ ジン! 9 00:01:13,347 --> 00:01:15,747 (真方ジン)ああ…。 10 00:01:18,685 --> 00:01:21,922 これが… パズル…。 11 00:01:21,922 --> 00:01:24,424 賢者のパズルさ。 12 00:01:24,424 --> 00:01:28,161 俺がガキの頃 ジンは1人で解いたんだぜ。 13 00:01:28,161 --> 00:01:31,098 そう… そんな事が…。 14 00:01:31,098 --> 00:01:34,901 ヘヘヘッ。 やっぱ 覚えてないか。 15 00:01:34,901 --> 00:01:36,901 あ…。 16 00:01:40,707 --> 00:01:43,007 パズルがある。 17 00:01:51,084 --> 00:01:55,689 変だな… ジンが 昔 解いたはずなのに。 18 00:01:55,689 --> 00:01:59,493 しかも 玉が7つ。 あの時 ジンは→ 19 00:01:59,493 --> 00:02:05,065 「玉が6つ 組み合わせは 720とおり」って言ってたけど…。 20 00:02:05,065 --> 00:02:07,667 誰かが造り直したのか? 21 00:02:07,667 --> 00:02:11,838 ま いっか。 出会ったパズルは 必ず解く! 22 00:02:11,838 --> 00:02:15,538 見ててくれよ ジン。 今の俺を! 23 00:02:17,677 --> 00:02:20,877 パズルタイムの… 始まりだ! 24 00:02:22,582 --> 00:02:26,353 ♪♪「There’s no escape ’cause I’m now believing my fate」 25 00:02:26,353 --> 00:02:30,257 ♪♪「so there’s no runaway I know the future is coming…」 26 00:02:30,257 --> 00:02:32,893 ♪♪「It’s our destiny」 27 00:02:32,893 --> 00:02:35,595 ♪♪「For this time the role you played is mine」 28 00:02:35,595 --> 00:02:38,231 ♪♪「In this world, you’re hero to me」 29 00:02:38,231 --> 00:02:40,467 ♪♪「Taught my fate not to run away」 30 00:02:40,467 --> 00:02:43,069 ♪♪「You saved my soul from deep inside the sea」 31 00:02:43,069 --> 00:02:47,674 ♪♪~(オープニングテーマ曲「Destiny」) 32 00:02:47,674 --> 00:02:52,846 ♪♪~ 33 00:02:52,846 --> 00:03:02,422 ♪♪「あの日描いた今日に君と二人」 34 00:03:02,422 --> 00:03:12,132 ♪♪「約束された世界 夢の中に」 35 00:03:12,132 --> 00:03:17,237 ♪♪「つまんない希望に溢れた顔に」 36 00:03:17,237 --> 00:03:23,877 ♪♪「僕はいつしか心を許してた」 37 00:03:23,877 --> 00:03:26,346 ♪♪「There’s no escape Comin’ for ya」 38 00:03:26,346 --> 00:03:29,249 ♪♪「信じてるから今を」 39 00:03:29,249 --> 00:03:33,954 ♪♪「見失わないで it’s our destiny」 40 00:03:33,954 --> 00:03:39,125 ♪♪「例え世界の全てが 敵になったって」 41 00:03:39,125 --> 00:03:42,629 ♪♪「君と一緒なら No time for regret」 42 00:03:42,629 --> 00:03:44,631 ♪♪「For this time the role you played is mine」 43 00:03:44,631 --> 00:03:47,067 ♪♪「In this world, you’re hero to me」 44 00:03:47,067 --> 00:03:49,402 ♪♪「Taught my fate not to run away」 45 00:03:49,402 --> 00:03:52,602 ♪♪「You saved my soul from deep inside the sea」 46 00:03:57,978 --> 00:04:01,278 (あくび) 47 00:04:02,949 --> 00:04:06,753 (井藤ノノハ) あ…。 アハハハハ! ごめん ごめん。 48 00:04:06,753 --> 00:04:11,525 別に ルーク君と一緒にいるのが 退屈ってわけじゃないのよ。 49 00:04:11,525 --> 00:04:16,730 イギリス来て まだ2日だから 時差ボケで。 50 00:04:16,730 --> 00:04:20,967 (ルーク・盤城・クロスフィールド) カイトとジン まだかな…。 51 00:04:20,967 --> 00:04:25,572 ジンさん 記憶 戻るといいね。 ああ。 52 00:04:25,572 --> 00:04:31,678 ジンは ピタゴラス伯爵と戦い 神のパズルに心を奪われた。 53 00:04:31,678 --> 00:04:35,649 幸い 意識は回復し あとは記憶だけ。 54 00:04:35,649 --> 00:04:41,354 ジンとカイトと僕 3人で過ごした この地を旅する事で→ 55 00:04:41,354 --> 00:04:46,126 少しでも 昔を思い出してくれたら…。 56 00:04:46,126 --> 00:04:48,495 パズルの事もね。 57 00:04:48,495 --> 00:04:52,295 そうなったら カイト 喜ぶだろうな。 58 00:04:59,139 --> 00:05:01,942  心の声  数字の書かれた7つの くぼみ。→ 59 00:05:01,942 --> 00:05:05,645 ここに 7色の玉を 正しくはめる パズル。→ 60 00:05:05,645 --> 00:05:08,982 組み合わせは 5,040とおり。→ 61 00:05:08,982 --> 00:05:16,856 その中から正解を導き出す鍵は 玉の色と 7つの数字。→ 62 00:05:16,856 --> 00:05:20,260 解けた! 7つの数字は→ 63 00:05:20,260 --> 00:05:24,731 玉の色を英語表記した アルファベットの文字数!→ 64 00:05:24,731 --> 00:05:29,636 つまり 赤は「RED」で 3。 青は「BLUE」で 4。→ 65 00:05:29,636 --> 00:05:34,336 はめる場所は… ここと ここだ! 66 00:05:37,444 --> 00:05:41,181 ヘッ。 賢者のパズル名物の トラップかよ。 67 00:05:41,181 --> 00:05:44,884 けど… んなもんに 俺はビビんねえ! 68 00:05:44,884 --> 00:05:48,188 残るは 5のくぼみが2つ。 69 00:05:48,188 --> 00:05:50,523 6のくぼみが3つ。 70 00:05:50,523 --> 00:05:53,526 それは この図形が教えてくれる。 71 00:05:53,526 --> 00:05:56,262 これは 色の三原色を表したものだ。 72 00:05:56,262 --> 00:05:58,198 ここは イエロー。 73 00:05:58,198 --> 00:06:03,036 2つの円の交点には 三原色の2つを混ぜた色が入る。 74 00:06:03,036 --> 00:06:07,674 赤と青を混ぜた パープルは 6の ここ! 75 00:06:07,674 --> 00:06:12,212 赤と黄色を混ぜた オレンジは 6の ここ! 76 00:06:12,212 --> 00:06:16,082 青と黄色を混ぜた グリーンは ここ! 77 00:06:16,082 --> 00:06:21,554 そして ど真ん中は 全ての色を混ぜた…→ 78 00:06:21,554 --> 00:06:24,054 ブラックの5だ! 79 00:06:36,403 --> 00:06:39,039 俺に解けないパズルは ねえ。 80 00:06:39,039 --> 00:06:42,776 すごい… あっという間に…。→ 81 00:06:42,776 --> 00:06:48,581 僕が パズルに夢中だったなんて 信じられないよ。 82 00:06:48,581 --> 00:06:52,986 大丈夫。 いつか必ず 思い出すさ。→ 83 00:06:52,986 --> 00:06:58,825 そして また 昔みたいに3人で パズルを…。 84 00:06:58,825 --> 00:07:02,162 気長にいこうぜ ジン。 85 00:07:02,162 --> 00:07:04,197 カイト君…。 86 00:07:04,197 --> 00:07:08,297 あっ そうだ。 せっかく解いたんだから 一応…。 87 00:07:11,404 --> 00:07:13,840 財だ。 88 00:07:13,840 --> 00:07:19,145 やっぱ 誰かが賢者のパズルを 造り直して 財を封印したのか。 89 00:07:19,145 --> 00:07:21,648 ブローチだな。 90 00:07:21,648 --> 00:07:31,224 ♪♪~ 91 00:07:31,224 --> 00:07:33,660 あっ カイト! ジン! ん? あっ…。 92 00:07:33,660 --> 00:07:38,560 お帰りなさい! カイト ジンさ~ん! 93 00:07:43,803 --> 00:07:48,641 (フリーセル)お帰り カイト。 ノノハたちも お疲れさま。 94 00:07:48,641 --> 00:07:51,544 今夜も世話になるぜ フリーセル。 95 00:07:51,544 --> 00:07:56,082 ごめんね~ フリーセル君。 学生寮をホテル代わりにしちゃって。 96 00:07:56,082 --> 00:07:59,919 構わないよ。 許可は もらってるし。 97 00:07:59,919 --> 00:08:02,919 で ジンさんは? 98 00:08:07,227 --> 00:08:11,097 明日は… 昔 ジンと出会ったパズルへ 行ってみる。 99 00:08:11,097 --> 00:08:16,069 なあ お前たちも来ないか? (ピノクル)へえ~ 面白そうだね。 100 00:08:16,069 --> 00:08:19,339 行こうよ フリーセル。 あ… いや…。→ 101 00:08:19,339 --> 00:08:22,709 僕は パズルは もう…。 102 00:08:22,709 --> 00:08:24,644 そっか。 分かった。 103 00:08:24,644 --> 00:08:27,547 あ~ 私 もう おなかペコペコ! 104 00:08:27,547 --> 00:08:32,218 (ピノクル)食事の用意ができてるよ。 さあ こちらへ。 105 00:08:32,218 --> 00:08:36,918 (ルーク)ジン! ご飯だって! お~い ジン! 106 00:08:38,625 --> 00:08:40,560 (レイツェル)にゃあ。 107 00:08:40,560 --> 00:08:43,830 (エニグマ)ん? 何か言った? 108 00:08:43,830 --> 00:08:45,765 にゃあ にゃあ。 109 00:08:45,765 --> 00:08:47,801 食が進まないようだね。 110 00:08:47,801 --> 00:08:50,403 私 ここの料理 苦手。 111 00:08:50,403 --> 00:08:52,403 契約違反だわ。 112 00:08:54,073 --> 00:08:56,409 アハハハハハ!→ 113 00:08:56,409 --> 00:09:01,247 やれやれ… 君にかかっては 三ツ星レストランも形なしだな。→ 114 00:09:01,247 --> 00:09:04,851 もっとも スープは いまひとつだったが。 115 00:09:04,851 --> 00:09:07,554 スープは おいしかったわ。 116 00:09:07,554 --> 00:09:15,762 ハハハッ。 君との契約を守るのは 国を治めるよりも難しいよ。 117 00:09:15,762 --> 00:09:18,965 いよいよだね レイツェル。 118 00:09:18,965 --> 00:09:23,265 互いのミッションの成功を祈って…。 119 00:09:27,173 --> 00:09:29,175 (逆之上ギャモン)激おこぷんぷん丸! 120 00:09:29,175 --> 00:09:34,047 ノノハが カイトと外泊だぁ~!? 121 00:09:34,047 --> 00:09:37,784 (イワシミズ君)不審者検出 不審者検出。 122 00:09:37,784 --> 00:09:40,286 (キュービック・G)あっ 違うよ イワシミズ君。 123 00:09:40,286 --> 00:09:43,289 ギャモンは変人だけど 不審者じゃないから。 124 00:09:43,289 --> 00:09:47,560 (アナ・グラム) アナが思うに ギャモンは心配しすぎ。 125 00:09:47,560 --> 00:09:49,596 ルクルクもジンジンも一緒だし。 126 00:09:49,596 --> 00:09:53,366 けど! けど おっかさん…。 アナ おっかさんじゃないし。 127 00:09:53,366 --> 00:09:55,635 てか 男の子だし。 128 00:09:55,635 --> 00:09:57,570 (ギャモン)どらぁ~! 129 00:09:57,570 --> 00:10:01,140 あっきゃ~!→ 130 00:10:01,140 --> 00:10:05,712 無事に帰ってきてくれ! ノノハ~! 131 00:10:05,712 --> 00:10:09,482 (軸川ソウジ)ハハハッ。 相変わらずだね。 (キュービック アナ)ん? 132 00:10:09,482 --> 00:10:11,417 (アナ)ソウジ! 133 00:10:11,417 --> 00:10:15,355 軸川先輩! みんな 久しぶり。 134 00:10:15,355 --> 00:10:18,191 (アナ) 大学生のソウジ かっちょいい! 135 00:10:18,191 --> 00:10:21,591 アハハ! ありがとう。 136 00:10:31,738 --> 00:10:34,641 あぁ? 何だ そりゃ。 137 00:10:34,641 --> 00:10:39,946 つまり POG時代の真方ジンは 変則ルールを多用して→ 138 00:10:39,946 --> 00:10:44,183 勝利のためには手段を選ばず ギヴァーとしては問題児だった。 139 00:10:44,183 --> 00:10:47,053 昨日 大学のレポートを書くために→ 140 00:10:47,053 --> 00:10:50,556 POGの電子ライブラリーを のぞいていたら→ 141 00:10:50,556 --> 00:10:53,293 偶然 そんな記録を目にしてね。 142 00:10:53,293 --> 00:10:55,795 信じらんねえな! んなの。 143 00:10:55,795 --> 00:10:58,998 カイトから聞いてんのと イメージ違いすぎるぜ。 144 00:10:58,998 --> 00:11:02,869 アナが思うに… ガセ。 145 00:11:02,869 --> 00:11:09,275 そう… そうだね。 僕の 取り越し苦労だよね。 146 00:11:09,275 --> 00:11:18,651 ♪♪~ 147 00:11:18,651 --> 00:11:22,522 ここで 僕たちは ジンと出会った。 ああ。 148 00:11:22,522 --> 00:11:27,660 この迷路で迷ってた俺たちを ジンが助けてくれたんだよな。 149 00:11:27,660 --> 00:11:30,860 私 来るの初めて。 150 00:11:34,434 --> 00:11:37,203 (ジン)ここも 賢者のパズル? 151 00:11:37,203 --> 00:11:42,508 (ルーク)これは 愚者のパズル。 解けなかった者は 命を奪われる。 152 00:11:42,508 --> 00:11:44,608 命を!? 153 00:11:47,447 --> 00:11:53,547 トラップの作動システムは解除してある。 今は安全だ。 行こう。 154 00:11:59,926 --> 00:12:03,796 この愚者のパズルで 僕は カイトを裏切った。→ 155 00:12:03,796 --> 00:12:10,603 カイトを傷つけ 友情をもてあそび 自らも 滅びの道を突き進んだ。 156 00:12:10,603 --> 00:12:14,307 たとえ オルペウスの腕輪に 飲み込まれていたとしても…。 157 00:12:14,307 --> 00:12:16,876 いつまでも 引きずってんじゃねえよ ルーク。 158 00:12:16,876 --> 00:12:19,376 今は違うんだからよ。 159 00:12:21,581 --> 00:12:24,484 うん。 そうだね。 160 00:12:24,484 --> 00:12:26,753 (ジン)カイト君 ルーク君。→ 161 00:12:26,753 --> 00:12:34,260 君たちにパズルを教えたのは 僕だと言っていたね。 162 00:12:34,260 --> 00:12:39,165 パズルは… パズルとは この世に 必要なものなんだろうか? 163 00:12:39,165 --> 00:12:41,934 何だよ ジン。 急に…。 164 00:12:41,934 --> 00:12:44,837 帰ろう。 あっ ジンさん。 165 00:12:44,837 --> 00:12:47,340 ジン! 待てよ ジン。 166 00:12:47,340 --> 00:12:49,709 どうしたんだ…。 あっ!? 167 00:12:49,709 --> 00:12:52,278 止まれ! ジン! 168 00:12:52,278 --> 00:12:54,378 感じたか? ルーク。 ああ。 169 00:12:58,117 --> 00:13:03,256 これは…。 この感じ さっきと違う。 170 00:13:03,256 --> 00:13:07,193 パズルから すげえ悪意を感じる。 171 00:13:07,193 --> 00:13:09,193 (猫の鳴き声) 172 00:13:11,330 --> 00:13:16,135 ふ~ん そういうの 君も分かるんだ。 173 00:13:16,135 --> 00:13:18,435 面白いね。 174 00:13:20,006 --> 00:13:22,006 誰だ? 175 00:13:26,779 --> 00:13:29,816 (レイツェル)ジン! 176 00:13:29,816 --> 00:13:31,951 な… 何をする!? 177 00:13:31,951 --> 00:13:35,521 会いたかった ジン! 178 00:13:35,521 --> 00:13:38,357 お前 ジンの名前を…。 179 00:13:38,357 --> 00:13:40,357 レイツェル…。 180 00:13:42,095 --> 00:13:46,395 そうよ… レイツェルよ ジン。 181 00:13:54,540 --> 00:13:57,543 ジンさんが その子の名前を…。 182 00:13:57,543 --> 00:14:00,446 記憶が戻ったのか? ジン。 183 00:14:00,446 --> 00:14:05,184 いや 名前だけ…。 誰だ? 君は。 184 00:14:05,184 --> 00:14:09,689 組み合わせは 5,040とおり。 185 00:14:09,689 --> 00:14:12,592 返して。 あれ 私の。 186 00:14:12,592 --> 00:14:17,792 まさか 昨日の賢者のパズルを 造り直したのは お前なのか? 187 00:14:19,432 --> 00:14:21,434 ありがと ジン。 188 00:14:21,434 --> 00:14:24,237 お前 一体 何者なんだよ!? 189 00:14:24,237 --> 00:14:28,537 君… 何も知らないでしょ ジンの事。 190 00:14:31,377 --> 00:14:35,948 ジンに必要なのは…→ 191 00:14:35,948 --> 00:14:38,048 私なの。 あっ…。 ちょっと! 192 00:14:40,219 --> 00:14:42,155 待って! 193 00:14:42,155 --> 00:14:44,155 (扉の閉まる音) 194 00:14:48,094 --> 00:14:50,630 大門カイト! 195 00:14:50,630 --> 00:14:52,630 邪魔よ 君は。 196 00:14:54,300 --> 00:14:57,203 うっ! まぶしい…。 197 00:14:57,203 --> 00:14:59,203 (ルーク)消えた!? 198 00:15:04,277 --> 00:15:06,212 うそ~! ちょっと マジ!? 199 00:15:06,212 --> 00:15:10,082 走れ! ルーク ノノハ! ま… 待ってよ! 200 00:15:10,082 --> 00:15:12,382 右だ! カイト! ルーク! 201 00:15:14,353 --> 00:15:16,453 彼女が始動させたのか? 202 00:15:20,893 --> 00:15:22,828 (解道バロン)あっ…。 203 00:15:22,828 --> 00:15:27,633 (イワシミズ君)不審者検出 不審者検出。 (4人)ん? 204 00:15:27,633 --> 00:15:31,504 (イワシミズ君) 不審者検出 不審者検出…。 205 00:15:31,504 --> 00:15:36,309 あぁ? 何だ おめえは! 何か用か!? 206 00:15:36,309 --> 00:15:40,179 私は エニグマ。 マスターブレインを統べる者。 207 00:15:40,179 --> 00:15:42,181 (ギャモン)マスターブレイン? 208 00:15:42,181 --> 00:15:46,381 (エニグマ)ファイ・ブレインの子供たちを狩る 天才ギヴァーの事だよ。 209 00:15:48,020 --> 00:15:50,156 (フーダニット)そりゃ~! 210 00:15:50,156 --> 00:15:52,792 (キュービック)わ~! 何これ!? 211 00:15:52,792 --> 00:15:54,727 (アナ)あっ パズルだ。 (エニグマ)フフフフ…。→ 212 00:15:54,727 --> 00:15:59,865 ちょっとした手土産さ。 制限時間内に パズルを解かないと→ 213 00:15:59,865 --> 00:16:01,867 彼は… ドッカーン。 214 00:16:01,867 --> 00:16:03,869 え~! うそ~!? 215 00:16:03,869 --> 00:16:06,939 ちょっと ギャモン 早く解いてよ~! うわっ! 216 00:16:06,939 --> 00:16:10,810 何なんだ この状況は!? 217 00:16:10,810 --> 00:16:14,280 何のまねです? 目的は何ですか!? 218 00:16:14,280 --> 00:16:17,183 全てのパズラーを せん滅する。 219 00:16:17,183 --> 00:16:20,553 真方ジンとの盟約に従って…。 220 00:16:20,553 --> 00:16:24,056 パズラーを せん滅!? (ギャモン)意味 分かんねえ!→ 221 00:16:24,056 --> 00:16:27,560 つか 何で ここに 真方ジンが出てくんだよ! 222 00:16:27,560 --> 00:16:31,430 「世界に災いをもたらす パズラーに→ 223 00:16:31,430 --> 00:16:33,966 パズルで戦いを挑み→ 224 00:16:33,966 --> 00:16:37,870 敗北という最大の屈辱を与えて 滅ぼせ。→ 225 00:16:37,870 --> 00:16:40,740 勝利のためには 手段を選ぶな」。 226 00:16:40,740 --> 00:16:43,242 それが ジンの考えでね。→ 227 00:16:43,242 --> 00:16:46,145 だから 手始めに 全パズラーの象徴である→ 228 00:16:46,145 --> 00:16:50,850 ファイ・ブレインの子供たちを 抹殺しようというわけだ。 229 00:16:50,850 --> 00:16:53,586 (キュービック)勝利のためには 手段を選ばないって→ 230 00:16:53,586 --> 00:16:56,088 さっき 軸川先輩が言ってた事だ。 231 00:16:56,088 --> 00:17:00,860 バカな! (エニグマ)信じてもらえないようだね。 232 00:17:00,860 --> 00:17:04,864 だったら 今 ジンと一緒にいる 仲間が どうなっているか→ 233 00:17:04,864 --> 00:17:07,733 確かめてみては どうかな? 234 00:17:07,733 --> 00:17:11,003 イワシミズ君! カイトを緊急サーチだ! 235 00:17:11,003 --> 00:17:13,103 (イワシミズ君)ガッテン! 236 00:17:14,807 --> 00:17:17,810 (ルーク)左だ カイト! 237 00:17:17,810 --> 00:17:21,213 次は どっちだ!? 238 00:17:21,213 --> 00:17:23,149 思考が加速してる。→ 239 00:17:23,149 --> 00:17:26,452 カイトは今 命懸けで 愚者のパズルに挑んでる! 240 00:17:26,452 --> 00:17:28,387 え~!? マ… マジかよ…。 241 00:17:28,387 --> 00:17:30,823 フフ… ハハハハハ! 242 00:17:30,823 --> 00:17:34,460 ファイ・ブレインの子供たちを パズルで滅ぼす。 243 00:17:34,460 --> 00:17:38,197 真方ジンの望みが 実現しつつあるようだな。 244 00:17:38,197 --> 00:17:41,534 (バロン)くだらぬ世迷い言を…。 245 00:17:41,534 --> 00:17:45,771 根も葉もない作り話で 生徒たちを惑わすのは→ 246 00:17:45,771 --> 00:17:50,710 やめてもらいましょう。 ヨハン・ジーグムント・エニグマ大統領。 247 00:17:50,710 --> 00:17:54,046 はあ? だ…。 大統領!? 248 00:17:54,046 --> 00:17:56,382 (口笛) 249 00:17:56,382 --> 00:18:00,686 さすがは 解道バロン氏。 国際政治にも お詳しい。 250 00:18:00,686 --> 00:18:03,589 だが 真方ジンの空白の1年…。 251 00:18:03,589 --> 00:18:07,059 その意味を 親友のあなたが知らないと? 252 00:18:07,059 --> 00:18:08,994 黙れ! 253 00:18:08,994 --> 00:18:14,433 学園長…? (ギャモン)よし 解けた!→ 254 00:18:14,433 --> 00:18:18,204 …のに カウントダウンが止まんねえ! (キュービック)え~!? 255 00:18:18,204 --> 00:18:20,204 (タイマーのアラーム) 256 00:18:23,776 --> 00:18:26,812 (花火の音) 257 00:18:26,812 --> 00:18:29,949 (4人)あ…。 258 00:18:29,949 --> 00:18:32,318 くっ… ザケやがって! 259 00:18:32,318 --> 00:18:37,490 フッハハハ。 それでは 私は これで。→ 260 00:18:37,490 --> 00:18:41,327 フーダニット あとは任せる。 261 00:18:41,327 --> 00:18:44,163 (ギャモン)てめえ! 待ちやがれ! 262 00:18:44,163 --> 00:18:46,966 (フーダニット)賞金首ども! 263 00:18:46,966 --> 00:18:50,202 お前らの相手は この俺だ! 264 00:18:50,202 --> 00:18:52,138 (4人)あっ! 265 00:18:52,138 --> 00:18:55,775 俺のパズルが解けなきゃ 仲間同様…。 266 00:18:55,775 --> 00:18:58,775 グァー。 フハハハハ! くっ…。 267 00:19:03,015 --> 00:19:06,585 ノノハ! 止めろ! あいつを止めろ! はあ? 268 00:19:06,585 --> 00:19:11,857 お前のバカ力なら できる! やれ! できるか! 269 00:19:11,857 --> 00:19:15,561 不愉快だな 彼女のやり口。 えっ? 270 00:19:15,561 --> 00:19:20,299 この迷路は どう進んでも入り口に 戻れないように改造されている。 271 00:19:20,299 --> 00:19:22,234 うそ~!? じゃ どうすんの? 272 00:19:22,234 --> 00:19:25,671 この迷路には もう一つ 出口がある。 273 00:19:25,671 --> 00:19:28,340 そこなら トラップを回避して たどりつける! 274 00:19:28,340 --> 00:19:31,010 そんなもんが あるのか? ルーク。 275 00:19:31,010 --> 00:19:34,947 かつて 君を わなに落とすために 調べ尽くしたからね。 276 00:19:34,947 --> 00:19:36,947 こっちだ! 277 00:19:44,056 --> 00:19:46,056 あれだ。 278 00:19:51,797 --> 00:19:54,497 早く! ノノハ カイト! 279 00:19:56,635 --> 00:19:59,371 (衝突音) 280 00:19:59,371 --> 00:20:05,611 ハァ ハァ… あ~ びっくりした。 281 00:20:05,611 --> 00:20:09,411 助かったぜ ルーク…。 うっ!? 282 00:20:13,452 --> 00:20:17,923 な… 何これ!? この部屋は…。 283 00:20:17,923 --> 00:20:22,728 違う…。 以前 僕が来た時は ドアは2つしかなかった。 284 00:20:22,728 --> 00:20:24,728 何だって? 285 00:20:26,398 --> 00:20:29,301  心の声  ドアは全部で12枚か…。 286 00:20:29,301 --> 00:20:32,304 カイト! 早く 外へ出よう。 287 00:20:32,304 --> 00:20:35,040 出口は 入り口の反対側のドアだ。 288 00:20:35,040 --> 00:20:37,740 ちょ… ちょっと! 待って! 289 00:20:41,947 --> 00:20:43,947 (指を鳴らす音) 290 00:20:50,589 --> 00:20:52,889 像が回った!? 291 00:20:54,727 --> 00:20:56,695 あっ…。 292 00:20:56,695 --> 00:20:58,795 危ねえ! ルーク! 293 00:21:04,403 --> 00:21:06,903 あっ… カイト あそこ! 294 00:21:12,545 --> 00:21:15,948 死ぬわよ 正解じゃないドアを開けたら。 295 00:21:15,948 --> 00:21:18,048 レイツェル! 296 00:21:23,055 --> 00:21:24,990 あっ! ジン! 297 00:21:24,990 --> 00:21:26,990 カイト君…。 (指を鳴らす音) 298 00:21:31,764 --> 00:21:36,969 これは パズルよ。 12個のドアから 外へ出られるドアを探して。 299 00:21:36,969 --> 00:21:39,669 パズルだと!? (指を鳴らす音) 300 00:21:41,674 --> 00:21:44,143 (レイツェル)不正解のドアを開けると→ 301 00:21:44,143 --> 00:21:46,512 さっきみたいに 石の雨が降るわよ。→ 302 00:21:46,512 --> 00:21:51,784 あと2回 間違えたら 天井ごと ペシャーン。 303 00:21:51,784 --> 00:21:54,687 ヒントは あげな~い。 304 00:21:54,687 --> 00:21:57,222 カイト このパズルは…。 305 00:21:57,222 --> 00:22:01,522 ああ。 何の手がかりも ねえ。 超難解だぜ! 306 00:22:03,062 --> 00:22:05,062 (3人)うわっ! 307 00:22:06,899 --> 00:22:10,836 のろまは嫌いよ。 早く解いたら? 308 00:22:10,836 --> 00:22:14,340 レイツェル! お前は 一体 何なんだ!? 309 00:22:14,340 --> 00:22:17,109 何のために こんな事を!? 310 00:22:17,109 --> 00:22:19,745 何のため? 311 00:22:19,745 --> 00:22:22,047 パズルで君を倒す。 312 00:22:22,047 --> 00:22:28,754 ジンが何よりも憎み 嫌悪し 消滅を望んでいた… パズルで! 313 00:22:28,754 --> 00:22:31,657 えっ? ジンが… パズルを!? 314 00:22:31,657 --> 00:22:35,995  回想  パズルは… パズルとは この世に 必要なものなんだろうか? 315 00:22:35,995 --> 00:22:40,766 ジンが パズルを… 憎んでいた? 316 00:22:40,766 --> 00:22:42,701 ジン。 317 00:22:42,701 --> 00:22:47,539 大門カイトが ぶざまに敗北するのを その目で見て。 318 00:22:47,539 --> 00:22:49,539 レイツェル…。 319 00:22:59,685 --> 00:23:04,356 ♪♪~(エンディングテーマ曲「Say Yeah!」) ♪♪「なぜ生まれて なぜ出逢って」 320 00:23:04,356 --> 00:23:12,498 ♪♪「なぜ僕らは 魅かれるんだろう」 321 00:23:12,498 --> 00:23:16,502 ♪♪~ 322 00:23:16,502 --> 00:23:24,610 ♪♪「いくつもの季節が過ぎて 僕たちは」 323 00:23:24,610 --> 00:23:29,214 ♪♪「ぶつかって 求め合って」 324 00:23:29,214 --> 00:23:32,151 ♪♪「繋がっていくね」 325 00:23:32,151 --> 00:23:36,588 ♪♪「夢を語る横顔」 326 00:23:36,588 --> 00:23:39,858 ♪♪「今も変わらない」 327 00:23:39,858 --> 00:23:48,100 ♪♪「いつかそれぞれ 離れる日が 来るとしても」 328 00:23:48,100 --> 00:23:51,737 ♪♪「いつものように 微笑むように」 329 00:23:51,737 --> 00:23:55,908 ♪♪「言葉のように 見つめ合う」 330 00:23:55,908 --> 00:23:59,578 ♪♪「なぜ生まれて なぜ出逢って」 331 00:23:59,578 --> 00:24:03,782 ♪♪「なぜ僕らは 魅かれるの」 332 00:24:03,782 --> 00:24:08,620 ♪♪「Yeah! 胸の中にある」 333 00:24:08,620 --> 00:24:15,127 ♪♪「名付けられない情熱」 334 00:24:15,127 --> 00:24:18,330 ♪♪「それがある限り」 335 00:24:18,330 --> 00:24:22,634 ♪♪「一緒さ」 336 00:24:22,634 --> 00:24:29,534 ♪♪~ 337 00:30:31,920 --> 00:30:41,913 ♪♪~ 338 00:30:41,913 --> 00:30:56,913 ♪♪~