[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Phi ScriptInfo: v4.00+ [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: phi main,Blue Highway,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00150937,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,0.0,2,10,10,10,1 Style: phi OP romaji,Pythagoras,15.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0A390622,&H00000000,0,0,0,0,100.0,110.0,1.0,0.0,1,3.0,0.0,5,20,20,30,1 Style: phi OP english,Pythagoras,15.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0A390622,&H00000000,0,0,0,0,100.0,110.0,1.0,0.0,1,3.0,0.0,2,20,20,30,1 Style: phi ED romaji,Chinacat,18.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00520606,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,4.0,0.0,5,20,20,30,1 Style: phi ED english,Chinacat,18.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00520606,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,4.0,0.0,2,20,20,30,1 Style: Default-ja,Arial,28.0,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,1,0.0,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.84,0:00:05.03,Default-ja,,0,0,0,,(ギャモン)骨折り損の\Nくたびれ儲けってヤツだぜ! Dialogue: 0,0:00:01.95,0:00:04.69,phi main,,0,0,0,,This was a fool's errand! A total waste of time! Dialogue: 0,0:00:05.03,0:00:08.60,Default-ja,,0,0,0,,とっとと帰って 稼がねえとな。\Nチェッ。 Dialogue: 0,0:00:05.10,0:00:07.19,phi main,,0,0,0,,Gotta get back to Japan and make some cash. Dialogue: 0,0:00:08.60,0:00:10.94,Default-ja,,0,0,0,,(ノノハ)あれ? 軸川先輩は? Dialogue: 0,0:00:08.76,0:00:11.06,phi main,,0,0,0,,Huh? Where's Jikugawa? Dialogue: 0,0:00:10.94,0:00:14.77,Default-ja,,0,0,0,,(キュービック)用事があるから\N先に日本へ帰ってて だって。 Dialogue: 0,0:00:11.06,0:00:14.78,phi main,,0,0,0,,He said he had something to do and that we should head back to Japan without him. Dialogue: 0,0:00:14.77,0:00:18.23,Default-ja,,0,0,0,,ふ~ん。 Dialogue: 0,0:00:25.77,0:00:29.04,Default-ja,,0,0,0,,(カイト)俺は 帰らない。\N(一同)えっ?! Dialogue: 0,0:00:25.92,0:00:27.67,phi main,,0,0,0,,I'm not going back. Dialogue: 0,0:00:29.04,0:00:32.78,Default-ja,,0,0,0,,ルークが 何で変わっちまったのかを\N確かめるまでは。 Dialogue: 0,0:00:29.23,0:00:32.88,phi main,,0,0,0,,I have to find out why Rook changed so much. Dialogue: 0,0:00:32.78,0:00:35.33,Default-ja,,0,0,0,,(ギャモン)\Nだったら てめえ1人で残りな。 Dialogue: 0,0:00:32.88,0:00:35.46,phi main,,0,0,0,,Then you can stay by yourself. Dialogue: 0,0:00:35.33,0:00:38.16,Default-ja,,0,0,0,,これ以上 振り回されるのは\Nごめんだぜ。 Dialogue: 0,0:00:35.46,0:00:38.33,phi main,,0,0,0,,I've been toyed with enough. Dialogue: 0,0:00:38.16,0:00:45.17,Default-ja,,0,0,0,,(アナ)アナが思うに…\N離れた方が 絵は全部見えるよ。 Dialogue: 0,0:00:38.33,0:00:43.56,phi main,,0,0,0,,I think... from a distance, you can see the big picture more clearly. Dialogue: 0,0:00:45.17,0:00:47.47,Default-ja,,0,0,0,,アナの言うとおりだよ。 Dialogue: 0,0:00:45.37,0:00:46.90,phi main,,0,0,0,,Ana's right. Dialogue: 0,0:00:47.47,0:00:51.01,Default-ja,,0,0,0,,離れてみれば分かることも\Nあるかもしれないし…。 Dialogue: 0,0:00:47.64,0:00:51.13,phi main,,0,0,0,,There may be things you'll only understand once you're away from here. Dialogue: 0,0:00:51.01,0:00:56.57,Default-ja,,0,0,0,,きっと会えるよ。 カイトとルーク君は\Nパズルでつながってるんでしょう? Dialogue: 0,0:00:51.13,0:00:55.40,phi main,,0,0,0,,I'm sure you'll meet again. You're both connected by puzzles. Dialogue: 0,0:01:01.20,0:01:05.76,Default-ja,,0,0,0,,(ルーク)やはり 僕たちは\Nパズルでつながっている。 Dialogue: 0,0:01:01.28,0:01:04.44,phi main,,0,0,0,,We are connected by puzzles. Dialogue: 0,0:01:05.76,0:01:11.58,Default-ja,,0,0,0,,カイトと… 僕… それ以外 必要ない。 Dialogue: 0,0:01:05.89,0:01:10.62,phi main,,0,0,0,,Kaito and I... There's no need for anything{anyone?} else.{<3} Dialogue: 0,0:01:15.80,0:01:18.47,Default-ja,,0,0,0,,(ビショップ)お呼びでしょうか ルーク様。 Dialogue: 0,0:01:15.95,0:01:17.55,phi main,,0,0,0,,You summoned me, Sir Rook? Dialogue: 0,0:01:18.47,0:01:21.71,Default-ja,,0,0,0,,「断罪の迷宮」の使用を許可する。 Dialogue: 0,0:01:18.65,0:01:21.51,phi main,,0,0,0,,I authorize the use of the Labyrinth of Beheading. Dialogue: 0,0:01:21.71,0:01:26.01,Default-ja,,0,0,0,,あの禁じられたパズルを? Dialogue: 0,0:01:22.24,0:01:23.83,phi main,,0,0,0,,I thought that puzzle was banned... Dialogue: 0,0:01:26.01,0:01:28.61,Default-ja,,0,0,0,,かしこまりました。 Dialogue: 0,0:01:26.13,0:01:27.18,phi main,,0,0,0,,As you command. Dialogue: 0,0:01:51.42,0:01:54.96,phi OP romaji,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}k{\1c&H628BF5&}i{\1c&H7084F2&}m{\1c&H8D74EC&}i{\1c&H9A6DE9&} {\1c&HA965E6&}n{\1c&HBD5AE2&}o{\1c&HD14FDD&} {\1c&HE047DA&}n{\1c&HF43CD6&}o{\1c&HE34CC1&}u{\1c&HC364A6&}n{\1c&HA67B8D&}a{\1c&H8B9176&}i{\1c&H77A065&} {\1c&H60B252&}h{\1c&H44C83A&}e{\1c&H2CDB26&} {\1c&H14EE11&}s{\1c&H01FD09&}h{\1c&H05FA21&}i{\1c&H08F838&}n{\1c&H0CF454&}n{\1c&H11F071&}y{\1c&H15ED8F&}u{\1c&H1AE9AE&}u{\1c&H1EE6C7&} {\1c&H22E3E0&}n{\1c&H2CDFEC&}e{\1c&H4CDAD3&}m{\1c&H6BD5BA&}u{\1c&H80D2AA&}t{\1c&H92CF9C&}t{\1c&HA7CB8B&}e{\1c&HBAC97D&}i{\1c&HCEC56E&}r{\1c&HE8C159&}u{\1c&HFCBE4A&} {\1c&HEEB45A&}s{\1c&HDAA772&}u{\1c&HC79C88&}k{\1c&HBA9497&}i{\1c&HA084B5&}m{\1c&H8D78CC&}a{\1c&H8070DB&} {\1c&H6E65F0&}n{\1c&H625EFF&}i Dialogue: 0,0:01:51.42,0:01:54.96,phi OP english,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}I{\1c&H7283F2&} {\1c&H827AEE&}i{\1c&H9172EB&}n{\1c&HA667E6&}f{\1c&HB85DE3&}i{\1c&HC655E0&}l{\1c&HD54DDC&}t{\1c&HE545D9&}r{\1c&HF73BD5&}a{\1c&HDF4FBE&}t{\1c&HC761A9&}e{\1c&HAC7693&} {\1c&H938A7D&}y{\1c&H73A462&}o{\1c&H51BE45&}u{\1c&H31D82A&}r{\1c&H18EB15&} {\1c&H00FE00&}b{\1c&H04FB1C&}r{\1c&H08F738&}a{\1c&H0CF453&}i{\1c&H10F16C&}n{\1c&H14EE87&} {\1c&H1AE9AC&}w{\1c&H20E4D3&}h{\1c&H24E1EC&}i{\1c&H32DEE7&}l{\1c&H48DBD6&}e{\1c&H5DD7C6&} {\1c&H76D3B2&}y{\1c&H93CF9B&}o{\1c&HB1CA84&}u{\1c&HC4C775&}'{\1c&HD8C465&}r{\1c&HF0C053&}e{\1c&HFABB4D&} {\1c&HE6AF64&}s{\1c&HD8A674&}l{\1c&HC79C88&}e{\1c&HB6919C&}e{\1c&HA285B3&}p{\1c&H947CC4&}i{\1c&H8070DA&}n{\1c&H6D64F2&}g{\1c&H625EFF&}. Dialogue: 0,0:01:54.96,0:01:56.38,phi OP english,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}B{\1c&HBC5BE2&}a{\1c&HEF3FD7&}b{\1c&HC067A4&}y{\1c&HC067A4&},{\1c&H7C9C6A&} {\1c&H42CA38&}o{\1c&H01FD08&}p{\1c&H0BF54B&}e{\1c&H16ED90&}n{\1c&H1EE5CA&} {\1c&H2EDFEA&}t{\1c&H67D6BE&}h{\1c&HA1CD91&}e{\1c&HD0C56C&} {\1c&HF5B852&}g{\1c&HC79B89&}a{\1c&HA587B0&}t{\1c&H7D6FDE&}e{\1c&H625EFE&}! Dialogue: 0,0:01:56.38,0:02:01.01,phi OP romaji,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}f{\1c&H5C8FF6&}u{\1c&H7084F2&}k{\1c&H827AEE&}u{\1c&H966FEA&}z{\1c&HA766E6&}a{\1c&HB95DE2&}t{\1c&HC655E0&}s{\1c&HD94BDB&}u{\1c&HEC41D7&} {\1c&HF93AD5&}s{\1c&HDE4FBD&}u{\1c&HC265A5&}g{\1c&HAA7891&}i{\1c&H988682&} {\1c&H849670&}s{\1c&H6AAB5A&}e{\1c&H51BE45&}k{\1c&H37D32E&}y{\1c&H1BE917&}u{\1c&H02FD01&}r{\1c&H02FC10&}i{\1c&H05FA22&}t{\1c&H07F833&}i{\1c&H0AF644&} {\1c&H0DF35A&}k{\1c&H11F074&}a{\1c&H15ED8E&}k{\1c&H19E9A9&}u{\1c&H1EE6C4&}s{\1c&H22E3DE&}a{\1c&H27E0EF&}r{\1c&H3BDDE0&}e{\1c&H4EDAD1&}r{\1c&H64D6C0&}u{\1c&H77D3B1&} {\1c&H87D1A5&}t{\1c&H9CCD94&}o{\1c&HAECA86&} {\1c&HC4C775&}a{\1c&HDAC364&}b{\1c&HF1C052&}a{\1c&HF7B950&}k{\1c&HEBB25E&}i{\1c&HE0AB6B&}t{\1c&HD0A17E&}a{\1c&HBF9791&}k{\1c&HAD8CA6&}u{\1c&HA185B4&} {\1c&H917BC7&}n{\1c&H8171DA&}a{\1c&H7368EA&}r{\1c&H625EFF&}u Dialogue: 0,0:01:56.38,0:02:01.01,phi OP english,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}T{\1c&H6A87F3&}h{\1c&H797FF0&}e{\1c&H8778ED&} {\1c&H9271EB&}s{\1c&HA269E7&}e{\1c&HB061E4&}c{\1c&HBE5AE1&}u{\1c&HCF51DE&}r{\1c&HDB4ADB&}i{\1c&HE644D9&}t{\1c&HF23ED6&}y{\1c&HF041CC&}'{\1c&HE24CC0&}s{\1c&HCB5EAD&} {\1c&HBC6AA0&}t{\1c&HAA7890&}o{\1c&H928B7C&}o{\1c&H7D9C6A&} {\1c&H6DA85D&}t{\1c&H5AB74D&}o{\1c&H42CA38&}u{\1c&H2ADD24&}g{\1c&H13EF11&}h{\1c&H01FD01&},{\1c&H01FD0C&} {\1c&H04FB1D&}b{\1c&H08F834&}u{\1c&H0BF548&}t{\1c&H0DF458&} {\1c&H11F071&}I{\1c&H15ED8C&} {\1c&H19EAA7&}w{\1c&H1DE6C3&}a{\1c&H21E4D9&}n{\1c&H24E1EB&}t{\1c&H2DDFEB&} {\1c&H3BDDE0&}t{\1c&H4DDAD2&}o{\1c&H5DD7C5&} {\1c&H6DD5B9&}e{\1c&H80D2AA&}x{\1c&H93CF9B&}p{\1c&HA7CB8B&}o{\1c&HBCC87B&}s{\1c&HCEC56D&}e{\1c&HDDC362&} {\1c&HFABE4B&}w{\1c&HF2B656&}h{\1c&HE4AD67&}a{\1c&HD9A673&}t{\1c&HD1A27D&}'{\1c&HC3998D&}s{\1c&HB89399&} {\1c&HAB8AA9&}h{\1c&HA184B5&}i{\1c&H937BC5&}d{\1c&H8473D6&}d{\1c&H776BE5&}e{\1c&H6962F5&}n{\1c&H625EFF&}. Dialogue: 0,0:02:01.01,0:02:05.64,phi OP romaji,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}b{\1c&H608DF6&}a{\1c&H7382F1&}r{\1c&H827AEE&}a{\1c&H9570EA&}b{\1c&HA866E6&}a{\1c&HBA5CE2&}r{\1c&HCA53DF&}a{\1c&HDC49DB&} {\1c&HEA42D8&}n{\1c&HF63CD1&}i{\1c&HE44BC2&} {\1c&HCF5BB1&}c{\1c&HB66E9B&}h{\1c&H9D8286&}i{\1c&H8A9176&}r{\1c&H72A461&}a{\1c&H57BA4A&}b{\1c&H3CCF33&}a{\1c&H23E21E&}t{\1c&H10F20D&}t{\1c&H00FE04&}e{\1c&H03FB19&}i{\1c&H06F92C&}r{\1c&H0AF645&}u{\1c&H0EF35D&} {\1c&H11F073&}p{\1c&H15ED8F&}a{\1c&H1AE9AA&}s{\1c&H1EE6C7&}u{\1c&H24E1EC&}w{\1c&H3EDCDE&}a{\1c&H56D9CB&}d{\1c&H6FD5B8&}o{\1c&H82D2A9&} {\1c&HA2CC8F&}w{\1c&HBFC879&}o{\1c&HD1C56B&} {\1c&HE8C159&}h{\1c&HF9BE4C&}i{\1c&HF5B853&}r{\1c&HE4AD66&}o{\1c&HD7A675&}i{\1c&HCC9E83&} {\1c&HBB9496&}a{\1c&HAE8CA5&}t{\1c&H9D82BA&}s{\1c&H8A76D0&}u{\1c&H7167ED&}m{\1c&H625EFE&}e Dialogue: 0,0:02:01.01,0:02:05.64,phi OP english,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}I{\1c&H7183F2&} {\1c&H807BEF&}g{\1c&H9570EA&}a{\1c&HAA64E6&}t{\1c&HBA5CE2&}h{\1c&HCE51DE&}e{\1c&HE147DA&}r{\1c&HF13ED6&} {\1c&HF041CC&}t{\1c&HD854B8&}h{\1c&HBB6B9F&}e{\1c&HA17F89&} {\1c&H899275&}p{\1c&H6EA85D&}i{\1c&H57B94A&}e{\1c&H3CCF33&}c{\1c&H21E41C&}e{\1c&H04FB03&}s{\1c&H03FC16&} {\1c&H07F92F&}o{\1c&H0BF54B&}f{\1c&H0FF262&} {\1c&H12F077&}t{\1c&H16ED91&}h{\1c&H1AE9AC&}e{\1c&H1DE6C3&} {\1c&H22E3DE&}s{\1c&H2FDFEA&}h{\1c&H4ADBD5&}a{\1c&H5FD7C4&}t{\1c&H72D4B5&}t{\1c&H88D0A4&}e{\1c&H9FCD92&}r{\1c&HB5C980&}e{\1c&HD0C56C&}d{\1c&HE4C25C&} {\1c&HFDBE48&}p{\1c&HECB25D&}a{\1c&HD7A675&}s{\1c&HC3998D&}s{\1c&HA486B0&}w{\1c&H8F7AC9&}o{\1c&H8070DB&}r{\1c&H6C64F2&}d{\1c&H625EFE&}. Dialogue: 0,0:02:05.64,0:02:10.27,phi OP romaji,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}k{\1c&H638BF5&}a{\1c&H7880F0&}k{\1c&H8D74EC&}u{\1c&HA368E7&}s{\1c&HB95DE2&}h{\1c&HCC52DE&}i{\1c&HDB4ADB&}n{\1c&HEE40D7&} {\1c&HF43ECF&}n{\1c&HD854B8&}i{\1c&HC464A7&} {\1c&HAD7693&}s{\1c&H8F8E7A&}e{\1c&H70A65F&}m{\1c&H48C53D&}a{\1c&H2DDB26&}t{\1c&H18EB14&}t{\1c&H01FD01&}e{\1c&H03FC15&} {\1c&H06F929&}i{\1c&H09F640&}k{\1c&H0EF35F&}u{\1c&H12EF7A&} {\1c&H16EC93&}s{\1c&H1BE8B1&}o{\1c&H1FE5CE&}n{\1c&H24E1EC&}o{\1c&H35DEE5&} {\1c&H4DDAD2&}s{\1c&H67D6BE&}h{\1c&H82D2A9&}o{\1c&H9ECD93&}u{\1c&HB3CA83&}t{\1c&HCBC670&}a{\1c&HDEC360&}i{\1c&HF0C053&} {\1c&HEDB35B&}w{\1c&HD8A674&}o{\1c&HCA9E84&} {\1c&HB08EA2&}m{\1c&HA385B3&}i{\1c&H8F7AC9&}s{\1c&H7F70DC&}e{\1c&H7267EC&}t{\1c&H625EFE&}e Dialogue: 0,0:02:05.64,0:02:10.27,phi OP english,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}I{\1c&H6C86F3&} {\1c&H797FF0&}g{\1c&H8B75EC&}e{\1c&H9B6DE9&}t{\1c&HA866E6&} {\1c&HB55EE3&}c{\1c&HC556E0&}l{\1c&HD24FDD&}o{\1c&HE545D9&}s{\1c&HF83BD5&}e{\1c&HE649C4&} {\1c&HD358B4&}t{\1c&HBE68A2&}o{\1c&HA57C8D&} {\1c&H928B7D&}t{\1c&H7D9B6B&}h{\1c&H64AF55&}e{\1c&H4EC043&} {\1c&H3AD031&}c{\1c&H21E41C&}o{\1c&H07F806&}r{\1c&H02FD0D&}e{\1c&H05FA20&}.{\1c&H07F830&} {\1c&H0CF54E&}S{\1c&H11F073&}h{\1c&H15ED8E&}o{\1c&H1BE8B2&}w{\1c&H1FE5CE&} {\1c&H24E1EC&}m{\1c&H39DDE2&}e{\1c&H4ADAD4&} {\1c&H69D5BC&}w{\1c&H85D1A6&}h{\1c&H9DCD94&}o{\1c&HAFCA85&} {\1c&HC5C775&}y{\1c&HDDC362&}o{\1c&HF6BF4E&}u{\1c&HF8B94F&} {\1c&HEAB15F&}r{\1c&HDCA870&}e{\1c&HCB9E83&}a{\1c&HC09791&}l{\1c&HB5919D&}l{\1c&HA587B0&}y{\1c&H997FBE&} {\1c&H8875D2&}a{\1c&H7A6DE2&}r{\1c&H6C64F3&}e{\1c&H625EFF&}! Dialogue: 0,0:02:10.27,0:02:15.15,phi OP romaji,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}k{\1c&H628BF5&}a{\1c&H7780F1&}n{\1c&H8B76EC&}t{\1c&H996EE9&}a{\1c&HAE62E5&}n{\1c&HC158E1&} {\1c&HD050DD&}n{\1c&HE346D9&}i{\1c&HF03ED6&} {\1c&HF041CD&}k{\1c&HD259B3&}u{\1c&HB37199&}r{\1c&H9D8286&}i{\1c&H879473&}a{\1c&H6CA95C&} {\1c&H54BC48&}d{\1c&H38D230&}e{\1c&H1DE818&}k{\1c&H02FC02&}i{\1c&H03FC13&}n{\1c&H07F930&}a{\1c&H0BF548&}i{\1c&H0EF35B&} {\1c&H11F074&}s{\1c&H16EC92&}a{\1c&H1AE9AF&}k{\1c&H1EE6C7&}i{\1c&H21E3DA&} {\1c&H26E0F1&}n{\1c&H3FDCDD&}a{\1c&H59D8C9&}n{\1c&H6ED5B9&}t{\1c&H82D1A8&}e{\1c&H96CE99&} {\1c&HB6C980&}m{\1c&HD3C469&}o{\1c&HE7C15A&}t{\1c&HF9BE4C&}t{\1c&HF1B558&}o{\1c&HE3AC68&} {\1c&HD1A27D&}y{\1c&HBE9693&}o{\1c&HA486B1&}m{\1c&H937CC5&}e{\1c&H8170DA&}n{\1c&H6E65F0&}a{\1c&H625EFE&}i Dialogue: 0,0:02:10.27,0:02:15.15,phi OP english,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}I{\1c&H6B87F3&} {\1c&H7780F1&}c{\1c&H8778ED&}a{\1c&H986EE9&}n{\1c&HA965E6&}'{\1c&HB260E4&}t{\1c&HBE59E1&} {\1c&HCB53DE&}c{\1c&HDA4BDB&}l{\1c&HE644D9&}e{\1c&HF53CD5&}a{\1c&HE748C5&}r{\1c&HD358B4&} {\1c&HC266A5&}i{\1c&HB07396&}t{\1c&H9F8187&} {\1c&H8C9077&}e{\1c&H75A263&}a{\1c&H5BB74D&}s{\1c&H43C939&}i{\1c&H33D62B&}l{\1c&H1FE61A&}y{\1c&H0AF608&}.{\1c&H00FE04&} {\1c&H04FB1F&}I{\1c&H09F73E&} {\1c&H0CF452&}c{\1c&H10F169&}a{\1c&H13EE82&}n{\1c&H16EC94&}'{\1c&H19EAA3&}t{\1c&H1BE8B4&} {\1c&H1EE6C8&}e{\1c&H22E3DF&}v{\1c&H28E0EF&}e{\1c&H3DDDDE&}n{\1c&H4FDAD1&} {\1c&H63D6C0&}s{\1c&H78D3B0&}e{\1c&H8BD0A2&}e{\1c&H9CCD95&} {\1c&HBAC87D&}w{\1c&HD3C469&}h{\1c&HEAC158&}a{\1c&HFBBE4A&}t{\1c&HF6B851&} {\1c&HECB25D&}l{\1c&HE1AC6A&}i{\1c&HD4A379&}e{\1c&HC3998C&}s{\1c&HB8929A&} {\1c&HA889AC&}a{\1c&H987FBF&}h{\1c&H8A76CF&}e{\1c&H7A6DE2&}a{\1c&H6A63F4&}d{\1c&H625EFE&}. Dialogue: 0,0:02:15.15,0:02:19.53,phi OP romaji,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}k{\1c&H6789F4&}a{\1c&H7F7CEF&}i{\1c&H8F73EB&}d{\1c&HA866E6&}o{\1c&HC158E1&}k{\1c&HDA4ADB&}u{\1c&HF33DD6&} {\1c&HEA46C7&}f{\1c&HCB5EAD&}u{\1c&HA57C8D&}k{\1c&H81986E&}a{\1c&H5EB450&}n{\1c&H3AD032&}o{\1c&H15ED12&}u{\1c&H01FD0B&} {\1c&H06FA27&}s{\1c&H0BF54C&}u{\1c&H12F077&}m{\1c&H18EAA2&}a{\1c&H1DE7BE&}i{\1c&H21E4D8&}r{\1c&H2BDFEC&}u{\1c&H45DBD8&} {\1c&H61D7C2&}k{\1c&H79D3B0&}i{\1c&H95CE99&}k{\1c&HB1CA84&}e{\1c&HCFC56D&}n{\1c&HEDC055&}n{\1c&HF5B753&}a{\1c&HE4AD66&} {\1c&HCFA17F&}p{\1c&HB99399&}a{\1c&HA486B1&}z{\1c&H8C77CD&}u{\1c&H7A6CE2&}r{\1c&H625EFE&}u Dialogue: 0,0:02:15.15,0:02:19.53,phi OP english,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}Y{\1c&H7A7EF0&}o{\1c&H8F73EB&}u{\1c&HA468E7&}r{\1c&HB45FE3&} {\1c&HC258E0&}i{\1c&HD050DD&}n{\1c&HE445D9&}d{\1c&HF83BD5&}e{\1c&HE34BC1&}c{\1c&HCB5EAD&}i{\1c&HB56F9A&}p{\1c&H988682&}h{\1c&H7D9C6A&}e{\1c&H64AF55&}r{\1c&H4BC340&}a{\1c&H2EDA27&}b{\1c&H15ED12&}l{\1c&H00FE00&}e{\1c&H03FC15&} {\1c&H06F92D&}s{\1c&H0CF550&}m{\1c&H10F16E&}i{\1c&H13EE81&}l{\1c&H17EC96&}e{\1c&H1AE9AC&} {\1c&H1DE7BF&}i{\1c&H21E4D8&}s{\1c&H24E1F0&} {\1c&H39DDE1&}a{\1c&H4EDAD1&} {\1c&H64D6C0&}h{\1c&H7ED2AC&}a{\1c&H96CE99&}z{\1c&HAFCA85&}a{\1c&HC5C774&}r{\1c&HDDC361&}d{\1c&HF7BF4D&}o{\1c&HF0B559&}u{\1c&HDDA96F&}s{\1c&HCFA07F&} {\1c&HBE9693&}p{\1c&HAA8AAA&}u{\1c&H987FBF&}z{\1c&H8774D3&}z{\1c&H7B6DE1&}l{\1c&H6B64F3&}e{\1c&H625EFF&}. Dialogue: 0,0:02:19.53,0:02:24.41,phi OP romaji,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}r{\1c&H5990F7&}o{\1c&H6888F4&}k{\1c&H7780F0&}k{\1c&H8778ED&}u{\1c&H966FEA&} {\1c&HA16AE8&}s{\1c&HB061E4&}a{\1c&HBE59E1&}r{\1c&HCA53DF&}e{\1c&HD74CDC&}t{\1c&HE246DA&}a{\1c&HEF3FD7&} {\1c&HF83BD3&}d{\1c&HE24CC1&}o{\1c&HCD5DAE&}a{\1c&HB96C9D&} {\1c&HA8798F&}a{\1c&H94897E&}r{\1c&H81986E&}u{\1c&H6DA95C&} {\1c&H5CB64E&}n{\1c&H47C63C&}a{\1c&H33D62B&}r{\1c&H20E51B&}a{\1c&H0DF40B&} {\1c&H00FE03&}z{\1c&H03FC17&}u{\1c&H06F92A&}t{\1c&H08F739&}t{\1c&H0BF54A&}o{\1c&H0EF35C&} {\1c&H10F16B&}t{\1c&H13EF7D&}a{\1c&H15ED8E&}t{\1c&H18EBA0&}a{\1c&H1BE9B1&}i{\1c&H1DE7BF&}t{\1c&H1FE5CF&}e{\1c&H22E3DF&} {\1c&H29E0EE&}m{\1c&H3BDDE0&}i{\1c&H49DBD5&}r{\1c&H5BD8C7&}u{\1c&H6BD5BB&} {\1c&H7BD3AE&}b{\1c&H8CD0A1&}e{\1c&H9ECD93&}k{\1c&HACCB88&}i{\1c&HB9C97E&} {\1c&HCAC670&}k{\1c&HDDC362&}a{\1c&HEFC054&}z{\1c&HFCBC4A&}a{\1c&HEFB459&}n{\1c&HE2AC69&}a{\1c&HD8A675&} {\1c&HCB9E83&}h{\1c&HC2988E&}i{\1c&HB7929A&}r{\1c&HAA8AAA&}a{\1c&H9C82BA&}k{\1c&H8E79CB&}u{\1c&H8473D6&} {\1c&H6F66EF&}w{\1c&H625EFF&}a Dialogue: 0,0:02:19.53,0:02:24.41,phi OP english,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}W{\1c&H7482F1&}h{\1c&H817AEE&}e{\1c&H8E74EC&}n{\1c&H9B6DE9&} {\1c&HA567E7&}y{\1c&HB360E4&}o{\1c&HC158E1&}u{\1c&HCF50DE&} {\1c&HD94BDB&}s{\1c&HE743D8&}e{\1c&HF33DD6&}e{\1c&HF23FCE&} {\1c&HE34BC1&}a{\1c&HD05AB1&} {\1c&HC365A6&}l{\1c&HB47099&}o{\1c&HA08088&}c{\1c&H8D8F78&}k{\1c&H7A9E68&}e{\1c&H68AC58&}d{\1c&H56BB49&} {\1c&H46C73B&}d{\1c&H31D72A&}o{\1c&H1DE718&}o{\1c&H0AF608&}r{\1c&H00FE03&},{\1c&H02FD0F&} {\1c&H04FB1F&}y{\1c&H07F832&}o{\1c&H0AF647&}u{\1c&H0DF458&} {\1c&H10F169&}s{\1c&H13EF7D&}h{\1c&H16ED90&}o{\1c&H19EAA5&}u{\1c&H1BE8B5&}l{\1c&H1EE6C6&}d{\1c&H20E4D6&} {\1c&H22E2E2&}j{\1c&H27E0F0&}u{\1c&H39DDE1&}s{\1c&H48DBD6&}t{\1c&H54D9CC&} {\1c&H63D6C0&}h{\1c&H71D4B6&}i{\1c&H7DD2AD&}t{\1c&H89D0A3&} {\1c&H95CE9A&}i{\1c&HA1CD91&}t{\1c&HADCB87&} {\1c&HBEC87A&}u{\1c&HD0C56C&}n{\1c&HDDC362&}t{\1c&HE9C158&}i{\1c&HF4BF50&}l{\1c&HFDBD49&} {\1c&HF2B657&}a{\1c&HE8B062&} {\1c&HDDA96E&}c{\1c&HD3A37A&}r{\1c&HC79B88&}a{\1c&HBC9596&}c{\1c&HAF8DA4&}k{\1c&HA687AF&} {\1c&H9980BE&}o{\1c&H8D78CC&}p{\1c&H8271D9&}e{\1c&H756AE7&}n{\1c&H6862F7&}s{\1c&H625EFF&}. Dialogue: 0,0:02:24.41,0:02:28.83,phi OP romaji,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}e{\1c&H658AF4&}i{\1c&H7880F0&}e{\1c&H9073EB&}n{\1c&HAA64E6&} {\1c&HBE5AE1&}n{\1c&HD84CDC&}i{\1c&HEA42D8&} {\1c&HF140CE&}h{\1c&HC95FAB&}o{\1c&HA08088&}d{\1c&H77A066&}o{\1c&H4EC143&}k{\1c&H27DF21&}e{\1c&H03FC02&}n{\1c&H05FA23&}a{\1c&H0AF645&}i{\1c&H0EF35F&} {\1c&H13EF80&}n{\1c&H19EAA7&}a{\1c&H1FE5CD&}z{\1c&H26E0F0&}o{\1c&H43DCDA&} {\1c&H62D7C2&}n{\1c&H85D1A6&}a{\1c&HA8CB8B&}n{\1c&HCBC66F&}k{\1c&HEFC054&}a{\1c&HF7B950&} {\1c&HD2A27C&}w{\1c&HB6919C&}a{\1c&HA486B1&} {\1c&H8C77CD&}n{\1c&H7268EB&}a{\1c&H625EFE&}i Dialogue: 0,0:02:24.41,0:02:28.83,phi OP english,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}T{\1c&H7C7DEF&}h{\1c&H966FEA&}e{\1c&HAC63E5&}r{\1c&HC158E1&}e{\1c&HD64CDC&}'{\1c&HE644D9&}s{\1c&HF041CD&} {\1c&HD457B4&}n{\1c&HAE7594&}o{\1c&H8A9176&} {\1c&H68AC58&}m{\1c&H36D42E&}y{\1c&H0FF20C&}s{\1c&H02FC12&}t{\1c&H07F92E&}e{\1c&H0BF54D&}r{\1c&H10F16E&}y{\1c&H15ED8E&} {\1c&H19EAA8&}t{\1c&H1EE6C7&}h{\1c&H24E1EC&}a{\1c&H3BDDE0&}t{\1c&H51D9CE&} {\1c&H67D6BE&}l{\1c&H85D1A7&}a{\1c&HA7CC8C&}s{\1c&HC1C777&}t{\1c&HE1C25E&}s{\1c&HFABE4B&} {\1c&HEFB45A&}f{\1c&HD7A575&}o{\1c&HC3998C&}r{\1c&HAF8DA4&}e{\1c&H987FBF&}v{\1c&H8372D7&}e{\1c&H7066EE&}r{\1c&H625EFF&}! Dialogue: 0,0:02:28.83,0:02:31.04,phi OP romaji,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}m{\1c&H827AEE&}a{\1c&HA666E6&}k{\1c&HCA53DF&}i{\1c&HE445D9&}o{\1c&HE34BC1&}k{\1c&HAD7693&}o{\1c&H77A065&}s{\1c&H3FCC36&}u{\1c&H10F10E&},{\1c&H02FD0E&} {\1c&H07F830&}i{\1c&H0CF452&}t{\1c&H11F071&}'{\1c&H17EB9B&}s{\1c&H1EE6C5&} {\1c&H25E0F1&}a{\1c&H4ADAD4&} {\1c&H75D4B3&}s{\1c&HA6CC8D&}u{\1c&HD4C468&}p{\1c&HFDBE49&}e{\1c&HE5AE65&}r{\1c&HC59A8A&}n{\1c&HA386B2&}o{\1c&H8372D8&}v{\1c&H625EFE&}a Dialogue: 0,0:02:28.83,0:02:31.04,phi OP english,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}I{\1c&H8976ED&} {\1c&HA567E7&}m{\1c&HD84CDC&}a{\1c&HF63CD1&}d{\1c&HC365A6&}e{\1c&H988781&} {\1c&H74A363&}i{\1c&H51BE45&}t{\1c&H2FD928&},{\1c&H10F10E&} {\1c&H02FC12&}i{\1c&H08F834&}t{\1c&H0CF453&}'{\1c&H13EF7C&}s{\1c&H19EAA7&} {\1c&H20E4D4&}a{\1c&H2FDFEA&} {\1c&H59D8C9&}s{\1c&H8AD0A2&}u{\1c&HB9C97E&}p{\1c&HE2C25E&}e{\1c&HF9BA4E&}r{\1c&HD9A773&}n{\1c&HB7929A&}o{\1c&H977EC1&}v{\1c&H756AE7&}a{\1c&H625EFF&}! Dialogue: 0,0:02:31.04,0:02:35.67,phi OP romaji,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}t{\1c&H5D8EF6&}o{\1c&H7382F1&}b{\1c&H8877ED&}i{\1c&H976FEA&}k{\1c&HAD63E5&}i{\1c&HBB5BE2&}r{\1c&HCC52DE&}i{\1c&HDB4ADB&} {\1c&HEB41D8&}s{\1c&HED43CA&}h{\1c&HD05AB1&}i{\1c&HB96C9D&}g{\1c&H9B8484&}e{\1c&H7E9B6B&}k{\1c&H61B252&}i{\1c&H4BC340&}t{\1c&H33D62C&}e{\1c&H16ED13&}k{\1c&H00FE05&}i{\1c&H04FB1D&}n{\1c&H09F73C&}a{\1c&H0DF456&} {\1c&H11F170&}h{\1c&H15ED89&}i{\1c&H18EBA0&}r{\1c&H1CE7BC&}a{\1c&H22E2E3&}m{\1c&H36DEE4&}e{\1c&H51D9CF&}k{\1c&H66D6BE&}i{\1c&H79D3B0&} {\1c&H9ECD92&}w{\1c&HBFC879&}o{\1c&HD5C468&} {\1c&HEFC054&}a{\1c&HF6B851&}g{\1c&HE5AE66&}e{\1c&HC99D85&}m{\1c&HB4909E&}a{\1c&H9F83B6&}s{\1c&H8C77CD&}h{\1c&H776BE5&}o{\1c&H625EFF&}u Dialogue: 0,0:02:31.04,0:02:35.67,phi OP english,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}L{\1c&H986EEA&}e{\1c&HB360E4&}t{\1c&HC854DF&}'{\1c&HDC4ADB&}s{\1c&HF73BD2&} {\1c&HD656B6&}f{\1c&HB27298&}l{\1c&H908D7B&}a{\1c&H60B252&}s{\1c&H30D829&}h{\1c&H07F806&} {\1c&H04FB1D&}s{\1c&H0BF54C&}o{\1c&H11F074&} {\1c&H17EB9B&}b{\1c&H1DE6C2&}r{\1c&H22E2E2&}i{\1c&H3ADDE1&}g{\1c&H62D7C1&}h{\1c&H82D1A8&}t{\1c&H9ECD92&} {\1c&HBAC97D&}i{\1c&HD6C467&}t{\1c&HECC056&}'{\1c&HF1B557&}d{\1c&HDBA871&} {\1c&HBF9791&}h{\1c&HA084B6&}u{\1c&H8875D2&}r{\1c&H7368EA&}t{\1c&H625EFF&}! Dialogue: 0,0:02:35.67,0:02:37.88,phi OP english,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}M{\1c&H7E7CEF&}i{\1c&H8976ED&}s{\1c&H9B6DE9&}s{\1c&HAC63E5&}k{\1c&HBD5AE2&}e{\1c&HCC52DE&}y{\1c&HDC4ADB&}-{\1c&HEE3FD7&}M{\1c&HCD5DAF&}i{\1c&HBB6B9F&}s{\1c&HA17F89&}s{\1c&H889374&}k{\1c&H70A660&}e{\1c&H5AB74D&}y{\1c&H44C83A&} {\1c&H26E020&}L{\1c&H01FE06&}a{\1c&H04FB1B&}-{\1c&H08F837&}T{\1c&H0DF35A&}u{\1c&H11F170&}-{\1c&H18EB9E&}M{\1c&H1EE5C9&}a{\1c&H21E3DD&} Dialogue: 0,0:02:37.88,0:02:40.30,phi OP romaji,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}y{\1c&H6F84F2&}u{\1c&H9570EA&}m{\1c&HC357E0&}e{\1c&HDF48DA&} {\1c&HF83AD5&}n{\1c&HCB5EAD&}o{\1c&H9D8286&} {\1c&H78A066&}n{\1c&H48C63D&}a{\1c&H16ED13&}k{\1c&H03FB1A&}a{\1c&H0AF643&} {\1c&H0FF262&}i{\1c&H14EE83&}t{\1c&H18EB9F&}'{\1c&H1EE6C6&}s{\1c&H24E1ED&} {\1c&H46DBD7&}a{\1c&H68D6BD&} {\1c&H8FCF9E&}s{\1c&HBDC87B&}u{\1c&HE8C159&}p{\1c&HF4B754&}e{\1c&HDBA871&}r{\1c&HBE9693&}n{\1c&H9E83B7&}o{\1c&H8070DB&}v{\1c&H625EFF&}a Dialogue: 0,0:02:37.88,0:02:40.30,phi OP english,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}I{\1c&H817AEE&}n{\1c&H9F6AE8&} {\1c&HB75DE3&}m{\1c&HE346D9&}y{\1c&HF041CC&} {\1c&HCE5CAF&}d{\1c&HA37E8B&}r{\1c&H7E9B6B&}e{\1c&H55BB48&}a{\1c&H21E41C&}m{\1c&H03FB19&}s{\1c&H09F73D&},{\1c&H0DF457&} {\1c&H11F075&}i{\1c&H16EC93&}t{\1c&H1AE9AD&}'{\1c&H20E5D1&}s{\1c&H28E0EF&} {\1c&H4BDAD3&}a{\1c&H6AD5BB&} {\1c&H8FCF9E&}s{\1c&HBAC97D&}u{\1c&HE1C25E&}p{\1c&HFABB4C&}e{\1c&HE3AD67&}r{\1c&HC89C87&}n{\1c&HAB8BA9&}o{\1c&H8F79C9&}v{\1c&H7368EB&}a{\1c&H625EFF&}! Dialogue: 0,0:02:40.30,0:02:42.93,phi OP romaji,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}w{\1c&H8976ED&}a{\1c&HAD63E5&}t{\1c&HC854DF&}a{\1c&HED40D7&}s{\1c&HD457B5&}h{\1c&HA47D8C&}i{\1c&H80996D&} {\1c&H4DC241&}w{\1c&H00FE00&}a{\1c&H06F92C&} {\1c&H0DF458&}s{\1c&H16ED90&}o{\1c&H1EE6C7&}u{\1c&H25E0F1&} {\1c&H4DDAD2&}b{\1c&H75D4B3&}r{\1c&HA1CC90&}a{\1c&HC4C775&}i{\1c&HEEC054&}n{\1c&HF1B557&} {\1c&HD1A27D&}d{\1c&HBA9398&}i{\1c&H9A80BD&}v{\1c&H7C6EDF&}e{\1c&H625EFE&}r Dialogue: 0,0:02:40.30,0:02:42.93,phi OP english,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}Y{\1c&HA16AE8&}e{\1c&HC158E1&}a{\1c&HE744D9&}h{\1c&HE44AC2&},{\1c&HC563A8&} {\1c&H928B7D&}I{\1c&H49C43E&}'{\1c&H1CE818&}m{\1c&H05FA21&} {\1c&H0AF646&}t{\1c&H11F071&}h{\1c&H19EAA3&}e{\1c&H1FE5CB&} {\1c&H2BE0ED&}b{\1c&H53D9CD&}r{\1c&H80D2AA&}a{\1c&HA4CC8E&}i{\1c&HCEC56D&}n{\1c&HF2C051&} {\1c&HE7AF62&}d{\1c&HCFA17F&}i{\1c&HAF8DA4&}v{\1c&H917BC7&}e{\1c&H766AE7&}r{\1c&H625EFE&}! Dialogue: 0,0:02:42.93,0:02:48.60,phi OP romaji,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}k{\1c&H628BF5&}i{\1c&H7084F2&}m{\1c&H8C74EC&}i{\1c&H9A6DE9&} {\1c&HA865E6&}g{\1c&HBC5BE2&}a{\1c&HD050DD&} {\1c&HDF48DA&}s{\1c&HF43DD6&}a{\1c&HE44AC2&}g{\1c&HC761AA&}a{\1c&HA97990&}s{\1c&H8B9176&}h{\1c&H71A560&}i{\1c&H5DB54F&} {\1c&H42CA38&}m{\1c&H1BE917&}o{\1c&H01FE01&}t{\1c&H03FC16&}o{\1c&H08F738&}m{\1c&H0DF35A&}e{\1c&H11F071&}t{\1c&H14EE87&}e{\1c&H18EB9F&}r{\1c&H1CE7BA&}u{\1c&H20E4D2&} {\1c&H24E1EC&}k{\1c&H3ADDE1&}o{\1c&H4FDAD1&}t{\1c&H66D6BF&}a{\1c&H7DD2AD&}e{\1c&H90CF9E&} {\1c&HA7CC8C&}n{\1c&HBAC87D&}i{\1c&HCCC66F&} {\1c&HE3C25D&}n{\1c&HFDBE49&}a{\1c&HF0B558&}r{\1c&HE1AB6A&}e{\1c&HD2A27C&}r{\1c&HBE9692&}u{\1c&HB18EA2&} {\1c&H977EC0&}m{\1c&H8473D6&}a{\1c&H7167EC&}d{\1c&H625EFE&}e Dialogue: 0,0:02:42.93,0:02:48.60,phi OP english,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}U{\1c&H7B7EF0&}n{\1c&H8E74EC&}t{\1c&H9C6CE9&}i{\1c&HA965E6&}l{\1c&HB65EE3&} {\1c&HC755DF&}I{\1c&HE644D9&} {\1c&HF43CD6&}c{\1c&HE649C4&}a{\1c&HC960AB&}n{\1c&HAE7594&} {\1c&H998582&}f{\1c&H83976F&}i{\1c&H6DA85D&}n{\1c&H50BF44&}d{\1c&H35D42D&} {\1c&H21E41C&}t{\1c&H09F708&}h{\1c&H02FC11&}e{\1c&H06FA27&} {\1c&H09F73F&}a{\1c&H0DF35B&}n{\1c&H12F078&}s{\1c&H18EB9F&}w{\1c&H1DE7C1&}e{\1c&H21E4D8&}r{\1c&H24E1ED&} {\1c&H37DEE3&}y{\1c&H51D9CF&}o{\1c&H6DD5B9&}u{\1c&H7ED2AB&}'{\1c&H91CF9D&}r{\1c&HA6CC8C&}e{\1c&HB9C97E&} {\1c&HCAC671&}l{\1c&HE2C25E&}o{\1c&HFCBE4A&}o{\1c&HEDB35B&}k{\1c&HE0AB6B&}i{\1c&HCFA07F&}n{\1c&HBD9594&}g{\1c&HB08DA4&} {\1c&HA184B5&}f{\1c&H8E79CA&}o{\1c&H7F70DC&}r{\1c&H756AE7&}.{\1c&H6B64F3&}.{\1c&H625EFF&}. Dialogue: 0,0:02:51.52,0:02:54.52,phi OP english,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}B{\1c&HF140CD&}r{\1c&H8B9077&}a{\1c&H1FE61A&}i{\1c&H09F73B&}n{\1c&H18EAA3&} {\1c&H3BDDE0&}d{\1c&H8AD0A2&}i{\1c&HE9C158&}v{\1c&HCB9E83&}e{\1c&H8F79CA&}r{\1c&H625EFF&}! Dialogue: 0,0:02:56.15,0:02:58.69,phi OP english,,0,0,0,,{\1c&H4E97FA&}B{\1c&HF140CD&}r{\1c&H8B9077&}a{\1c&H1FE61A&}i{\1c&H09F73B&}n{\1c&H18EAA3&} {\1c&H3BDDE0&}d{\1c&H8AD0A2&}i{\1c&HE9C158&}v{\1c&HCB9E83&}e{\1c&H8F79CA&}r{\1c&H625EFF&}! Dialogue: 0,0:03:03.82,0:03:07.87,phi main,,0,0,0,,{\fnGabriola\fs120\shad0\pos(640,539)\frx270\t(0,750,\frx360)\bord1\3c&H000000&}Labyrinth of Beheading Dialogue: 0,0:03:12.62,0:03:16.32,Default-ja,,0,0,0,,うわ~っ! 青が真っ青! Dialogue: 0,0:03:14.32,0:03:16.45,phi main,,0,0,0,,It's so blue! Dialogue: 0,0:03:16.32,0:03:20.91,Default-ja,,0,0,0,,ベネチア観光なんて 夢みた~い!\N夢みた~い! Dialogue: 0,0:03:16.45,0:03:19.01,phi main,,0,0,0,,Sightseeing in Venice is like a dream come true! Dialogue: 0,0:03:19.01,0:03:20.38,phi main,,0,0,0,,It's a dream come true! Dialogue: 0,0:03:20.91,0:03:24.56,Default-ja,,0,0,0,,あっ! 欲しい? ノノハスイーツ。 Dialogue: 0,0:03:21.89,0:03:24.51,phi main,,0,0,0,,Want some Nonoha sweets? Dialogue: 0,0:03:24.51,0:03:26.34,phi main,,0,0,0,,No! Dialogue: 0,0:03:24.56,0:03:28.87,Default-ja,,0,0,0,,要らねえよ! 大体 なんで\Nついてきたんだ お前ら?! Dialogue: 0,0:03:26.34,0:03:28.98,phi main,,0,0,0,,First of all, why am I even here? Dialogue: 0,0:03:28.87,0:03:33.77,Default-ja,,0,0,0,,ギャモン君と一緒なら 海外で\Nウロウロしても 安心だなって思って。 Dialogue: 0,0:03:28.98,0:03:33.74,phi main,,0,0,0,,I thought that hanging around overseas would be safer if you were here! Dialogue: 0,0:03:33.77,0:03:38.94,Default-ja,,0,0,0,,えっ。\Nあと イタリアって\Nおいしいもの いっぱいでしょう! Dialogue: 0,0:03:34.36,0:03:38.86,phi main,,0,0,0,,And Italy has so many delicacies! Dialogue: 0,0:03:38.86,0:03:42.85,phi main,,0,0,0,,Maybe even Kaito and Cubie will cheer up after some fine dining. Dialogue: 0,0:03:38.94,0:03:43.12,Default-ja,,0,0,0,,そういうの 食べたら カイトも\Nキューちゃんも 元気 出るかなって。 Dialogue: 0,0:03:43.12,0:03:45.10,Default-ja,,0,0,0,,チェッ。 Dialogue: 0,0:03:44.28,0:03:48.45,phi main,,0,0,0,,I think... this place isn't only about its beauty! Dialogue: 0,0:03:45.10,0:03:48.30,Default-ja,,0,0,0,,アナが思うに\N美しいだけじゃないぞ! Dialogue: 0,0:03:48.30,0:03:55.18,Default-ja,,0,0,0,,イタリアは レオレオのふるさとだし…。\Nん?! ダビンチ? ああ そうか! Dialogue: 0,0:03:48.45,0:03:51.58,phi main,,0,0,0,,Italy was the birthplace of Leo-Leo! Dialogue: 0,0:03:51.58,0:03:55.30,phi main,,0,0,0,,You mean Da Vinci? I see! Dialogue: 0,0:03:55.18,0:03:58.43,Default-ja,,0,0,0,,ミケリャンも~ ガリガリも~。 Dialogue: 0,0:03:55.30,0:03:58.48,phi main,,0,0,0,,Miche-ryan too! And Gali-Gali too! Dialogue: 0,0:03:58.43,0:04:03.54,Default-ja,,0,0,0,,ミケランジェロに ガリレオもか!\Nおいしいし すごいよね! Dialogue: 0,0:03:58.48,0:04:01.21,phi main,,0,0,0,,Michelangelo and Galileo, right? Dialogue: 0,0:04:01.21,0:04:02.93,phi main,,0,0,0,,It's really more than just good food! Dialogue: 0,0:04:03.54,0:04:08.46,Default-ja,,0,0,0,,そういえば ギャモン君の称号って\Nなんで ガリレオなの? Dialogue: 0,0:04:03.65,0:04:07.93,phi main,,0,0,0,,Now that you mention it, why is your title Galileo, Gammon? Dialogue: 0,0:04:08.46,0:04:10.93,Default-ja,,0,0,0,,どうでもいいだろう んなこたぁ! Dialogue: 0,0:04:08.51,0:04:10.54,phi main,,0,0,0,,Who cares about that? Dialogue: 0,0:04:10.93,0:04:17.03,Default-ja,,0,0,0,,チェッ なんで こんなことに…。\Nしかたないじゃない。 だって…。 Dialogue: 0,0:04:11.91,0:04:13.06,phi main,,0,0,0,,Why did it have to come to this...? Dialogue: 0,0:04:13.50,0:04:16.24,phi main,,0,0,0,,We had no choice! Remember... Dialogue: 0,0:04:19.84,0:04:23.27,Default-ja,,0,0,0,,忘れないよ オカベ君。 Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:22.58,phi main,,0,0,0,,I'll never forget you, my beloved Okabe.{you can make it more... sentimental} Dialogue: 0,0:04:23.27,0:04:26.88,Default-ja,,0,0,0,,≫みんな~! 待ってくれ! Dialogue: 0,0:04:23.38,0:04:26.41,phi main,,0,0,0,,Guys! Wait! Dialogue: 0,0:04:26.88,0:04:31.25,Default-ja,,0,0,0,,軸川先輩?!\Nあぁ… はぁ はっ! Dialogue: 0,0:04:26.99,0:04:28.24,phi main,,0,0,0,,Jikugawa! Dialogue: 0,0:04:31.25,0:04:34.22,Default-ja,,0,0,0,,飛行機に乗っちゃ ダメだ!\N(一同)えっ?! Dialogue: 0,0:04:31.72,0:04:32.91,phi main,,0,0,0,,You can't get on the plane. Dialogue: 0,0:04:34.08,0:04:38.46,phi main,,0,0,0,,The one-way flight to Japan is already under POG control. Dialogue: 0,0:04:34.22,0:04:39.07,Default-ja,,0,0,0,,日本への直行便は すでにPOGに\N押さえられているらしい。 Dialogue: 0,0:04:39.07,0:04:44.64,Default-ja,,0,0,0,,雲の上を飛ぶ 罠だらけの飛行機…\N逃げ場のない死のパズルだ! Dialogue: 0,0:04:39.21,0:04:42.10,phi main,,0,0,0,,A plane above the clouds, full of traps...{asurae} Dialogue: 0,0:04:42.10,0:04:44.47,phi main,,0,0,0,,It's a deadly puzzle with no chance of escape! Dialogue: 0,0:04:44.64,0:04:49.17,Default-ja,,0,0,0,,なにっ?!\Nよく そんなことが分かったな。 Dialogue: 0,0:04:44.84,0:04:46.06,phi main,,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,0:04:46.06,0:04:47.64,phi main,,0,0,0,,You're very well informed. Dialogue: 0,0:04:49.17,0:04:51.95,Default-ja,,0,0,0,,独自の情報網があるからね。 Dialogue: 0,0:04:49.31,0:04:51.31,phi main,,0,0,0,,I have my own little information network. Dialogue: 0,0:04:51.95,0:04:55.10,Default-ja,,0,0,0,,学園長に帰国ルートを\N変更してもらった。 Dialogue: 0,0:04:52.13,0:04:54.52,phi main,,0,0,0,,I asked the principal to change your return route. Dialogue: 0,0:04:55.10,0:04:57.64,Default-ja,,0,0,0,,これが 新しい航空券だ。 Dialogue: 0,0:04:55.22,0:04:57.81,phi main,,0,0,0,,These are your new tickets. Dialogue: 0,0:04:57.64,0:05:02.24,Default-ja,,0,0,0,,観光でもして ゆっくりと\N羽を伸ばしてくれ。 Dialogue: 0,0:04:57.81,0:05:00.98,phi main,,0,0,0,,Go sightseeing if you want, enjoy yourselves. Dialogue: 0,0:05:02.24,0:05:05.38,Default-ja,,0,0,0,,で ベネチアね…。 Dialogue: 0,0:05:02.36,0:05:04.99,phi main,,0,0,0,,And so... we're in Venice. Dialogue: 0,0:05:05.38,0:05:09.09,Default-ja,,0,0,0,,ギャモンたち よく船なんか\N乗れるよね。 Dialogue: 0,0:05:05.48,0:05:09.06,phi main,,0,0,0,,The other must be brave to get on those ships.{The others aren't half bad to get on those ships.} Dialogue: 0,0:05:09.06,0:05:12.75,phi main,,0,0,0,,I'd get seasick right away. How about you, Kaito? Dialogue: 0,0:05:09.09,0:05:13.69,Default-ja,,0,0,0,,僕 すぐ酔っちゃうからさ。\Nねぇ カイト。 Dialogue: 0,0:05:19.58,0:05:22.78,Default-ja,,0,0,0,,…ったく… 予定狂うぜ。 Dialogue: 0,0:05:19.69,0:05:21.97,phi main,,0,0,0,,Dammit. My plans always get screwed up.{All the plans get twisted.} Dialogue: 0,0:05:27.54,0:05:31.07,Default-ja,,0,0,0,,あっ! ごはん!\Nうわ~! おいしそう! Dialogue: 0,0:05:27.67,0:05:29.08,phi main,,0,0,0,,Oh, food! Dialogue: 0,0:05:29.08,0:05:30.76,phi main,,0,0,0,,It looks so delicious! Dialogue: 0,0:05:31.07,0:05:35.64,Default-ja,,0,0,0,,おなか すいた!\Nそういや 俺も 腹減ったな。 Dialogue: 0,0:05:31.18,0:05:33.17,phi main,,0,0,0,,Now I'm hungry! Dialogue: 0,0:05:33.17,0:05:35.78,phi main,,0,0,0,,Now that you mention it, I'm hungry too. Dialogue: 0,0:05:35.64,0:05:39.45,Default-ja,,0,0,0,,2人で 飯買ってきてくれよ。\Nいいよ 任せて! Dialogue: 0,0:05:35.78,0:05:37.72,phi main,,0,0,0,,Could you two go buy some food? Dialogue: 0,0:05:37.72,0:05:39.59,phi main,,0,0,0,,Sure, leave it to us! Dialogue: 0,0:05:39.45,0:05:43.05,Default-ja,,0,0,0,,がっつりしたの 頼むぜ! Dialogue: 0,0:05:39.59,0:05:41.15,phi main,,0,0,0,,Get me a lot, okay? Dialogue: 0,0:05:46.54,0:05:49.34,Default-ja,,0,0,0,,行こう! アナ。\Nうん。 Dialogue: 0,0:05:46.68,0:05:47.68,phi main,,0,0,0,,Let's go, Ana. Dialogue: 0,0:05:51.33,0:05:55.73,Default-ja,,0,0,0,,よろしくな。\Nピザに パニーニね! Dialogue: 0,0:05:51.44,0:05:52.33,phi main,,0,0,0,,Thanks! Dialogue: 0,0:05:52.95,0:05:54.41,phi main,,0,0,0,,Pizza and panini, right? Dialogue: 0,0:05:59.44,0:06:02.67,Default-ja,,0,0,0,,お待たせ~!\Nう~ん?! Dialogue: 0,0:05:59.52,0:06:00.81,phi main,,0,0,0,,Sorry for the wait! Dialogue: 0,0:06:02.67,0:06:06.71,Default-ja,,0,0,0,,あれ? ギャモン君? Dialogue: 0,0:06:02.75,0:06:05.09,phi main,,0,0,0,,Huh? Where is Gammon? Dialogue: 0,0:06:06.71,0:06:08.34,phi main,,0,0,0,,It was here, right? Dialogue: 0,0:06:06.71,0:06:09.35,Default-ja,,0,0,0,,ここじゃ なかったっけ? Dialogue: 0,0:06:15.57,0:06:17.77,Default-ja,,0,0,0,,ぼちぼち おっ始めるか。 Dialogue: 0,0:06:15.58,0:06:17.08,phi main,,0,0,0,,Shall we get started? Dialogue: 0,0:06:17.77,0:06:20.77,Default-ja,,0,0,0,,(ダイスマン)\Nあらららら 気づいてたの? Dialogue: 0,0:06:17.87,0:06:20.27,phi main,,0,0,0,,Oh my, you realized? Dialogue: 0,0:06:20.77,0:06:26.10,Default-ja,,0,0,0,,航空券に ゴンドラの手配…\N段取りがよすぎて バレバレだぜ。 Dialogue: 0,0:06:20.86,0:06:22.99,phi main,,0,0,0,,A sudden change in plane tickets and a gondola ride. Dialogue: 0,0:06:23.72,0:06:25.90,phi main,,0,0,0,,It was all too clean, obviously a trap.{asurae} Dialogue: 0,0:06:28.15,0:06:35.25,Default-ja,,0,0,0,,大体よ… あいつは\Nリンゴジュースしか 飲まねえからな。 Dialogue: 0,0:06:28.17,0:06:29.78,phi main,,0,0,0,,First of all... Dialogue: 0,0:06:31.53,0:06:34.42,phi main,,0,0,0,,That guy only drinks apple juice. Dialogue: 0,0:06:35.25,0:06:39.78,Default-ja,,0,0,0,,ハッハ~! お見事! やるじゃ~ん! Dialogue: 0,0:06:36.54,0:06:40.25,phi main,,0,0,0,,Well done! You're not bad. Dialogue: 0,0:06:39.78,0:06:43.16,Default-ja,,0,0,0,,僕の変装を見抜くなんてさぁ! Dialogue: 0,0:06:40.25,0:06:42.29,phi main,,0,0,0,,There are not many who can see through my disguises. Dialogue: 0,0:06:43.16,0:06:48.77,Default-ja,,0,0,0,,ああ でも困った。 命令は「ガリレオ\Nダビンチ エジソンをパズルに導け!」→ Dialogue: 0,0:06:43.25,0:06:44.75,phi main,,0,0,0,,But this is bad. Dialogue: 0,0:06:44.75,0:06:50.30,phi main,,0,0,0,,My orders were to lead Galileo, Edison and Da Vinci to the puzzle. Dialogue: 0,0:06:48.77,0:06:52.61,Default-ja,,0,0,0,,だったのにさ。\Nあいつらは 必要ねえよ。 Dialogue: 0,0:06:50.30,0:06:52.69,phi main,,0,0,0,,There's no need for them. Dialogue: 0,0:06:52.61,0:06:55.64,Default-ja,,0,0,0,,てめえらのパズルなんざ\N俺1人で 十分だ。 Dialogue: 0,0:06:52.69,0:06:55.43,phi main,,0,0,0,,I alone am more than enough to solve your puzzles. Dialogue: 0,0:06:55.64,0:06:59.70,Default-ja,,0,0,0,,へぇ~ 面白いね 君。\N(スイッチを押す音) Dialogue: 0,0:06:57.16,0:06:58.55,phi main,,0,0,0,,You're fascinating. Dialogue: 0,0:07:09.81,0:07:14.11,Default-ja,,0,0,0,,(ルーク)ようこそ POGへ。\Nニュートン君…。 Dialogue: 0,0:07:09.93,0:07:13.44,phi main,,0,0,0,,Welcome to the POG, Newton. Dialogue: 0,0:07:14.11,0:07:19.62,Default-ja,,0,0,0,,いや ギヴァー・ミノタウロス… かな?\N(ソウジ)ソウジ君で結構です。 Dialogue: 0,0:07:14.18,0:07:17.24,phi main,,0,0,0,,Or rather, the Giver, Minotaur? Dialogue: 0,0:07:17.24,0:07:19.78,phi main,,0,0,0,,Just call me Soji. Dialogue: 0,0:07:19.62,0:07:24.17,Default-ja,,0,0,0,,掛けたまえ。 Dialogue: 0,0:07:19.78,0:07:20.60,phi main,,0,0,0,,Have a seat. Dialogue: 0,0:07:24.17,0:07:30.28,Default-ja,,0,0,0,,貴重な お時間を割いていただき\N感謝します。 クロスフィールド管理官。 Dialogue: 0,0:07:24.26,0:07:29.25,phi main,,0,0,0,,Thank you for sparing me some of your expensive time, Chief Crossfield. Dialogue: 0,0:07:30.28,0:07:34.03,Default-ja,,0,0,0,,解道バロン 彼の頼みだ。 Dialogue: 0,0:07:30.35,0:07:32.80,phi main,,0,0,0,,Kaido Baron requested it. Dialogue: 0,0:07:34.03,0:07:37.58,Default-ja,,0,0,0,,僕に聞きたいことがあると?\Nええ…。 Dialogue: 0,0:07:34.13,0:07:36.18,phi main,,0,0,0,,I hear you have some questions for me. Dialogue: 0,0:07:36.18,0:07:40.02,phi main,,0,0,0,,Yes. Regarding the Phi Brain plan. Dialogue: 0,0:07:37.58,0:07:42.30,Default-ja,,0,0,0,,「ファイ・ブレイン計画」について 少々。 Dialogue: 0,0:07:42.30,0:07:46.24,Default-ja,,0,0,0,,ああ どうやって\N最重要機密を知ったのかは→ Dialogue: 0,0:07:42.47,0:07:48.11,phi main,,0,0,0,,Oh, but let's not go into the details of how I know about something that's top secret. Dialogue: 0,0:07:46.24,0:07:50.61,Default-ja,,0,0,0,,詮索しない方向で ひとつ。\Nならば 分かるだろう。 Dialogue: 0,0:07:48.76,0:07:54.24,phi main,,0,0,0,,Then you must understand I can't tell you anything about something that's top secret. Dialogue: 0,0:07:50.61,0:07:55.50,Default-ja,,0,0,0,,最重要機密について\N話せることなどない。 Dialogue: 0,0:07:54.24,0:07:58.62,phi main,,0,0,0,,{\shad0\bord1\blur1.5\b1\frz2.741\pos(1032,467)\c&H8AF736&\frx2\fry354\3c&HBCF8BA&}Call in progress Dialogue: 0,0:07:55.50,0:07:59.47,Default-ja,,0,0,0,,(ビショップ)\N「ルーク様 ガリレオが到着しました」。 Dialogue: 0,0:07:55.62,0:07:58.62,phi main,,0,0,0,,Sir Rook, Galileo has arrived. Dialogue: 0,0:07:58.62,0:07:59.41,phi main,,0,0,0,,{\fs20\shad0\bord0\b1\c&H8AF736&\3c&HBCF8BA&\pos(685,424)}Call in progress Dialogue: 0,0:08:01.21,0:08:02.46,phi main,,0,0,0,,Gammon! Dialogue: 0,0:08:01.47,0:08:04.18,Default-ja,,0,0,0,,ギャモン君! Dialogue: 0,0:08:04.18,0:08:08.23,Default-ja,,0,0,0,,(ダイスマン)すんませ~ん。\N作戦失敗っす。 Dialogue: 0,0:08:04.27,0:08:08.31,phi main,,0,0,0,,I'm sorry. The plan failed. Dialogue: 0,0:08:08.23,0:08:11.77,Default-ja,,0,0,0,,(ビショップ)\N彼の方が 上手だったようですね。 Dialogue: 0,0:08:08.31,0:08:10.51,phi main,,0,0,0,,It seems he was on the offensive. Dialogue: 0,0:08:11.77,0:08:17.51,Default-ja,,0,0,0,,てめえか。\Nようこそ 逆之上ギャモンさん。 Dialogue: 0,0:08:11.87,0:08:12.80,phi main,,0,0,0,,Oh, it's you? Dialogue: 0,0:08:13.35,0:08:15.64,phi main,,0,0,0,,Welcome, Mr. Sakanoue Gammon. Dialogue: 0,0:08:17.51,0:08:20.84,Default-ja,,0,0,0,,あぁ。\Nいまだ 生きて出てきた者のない→ Dialogue: 0,0:08:18.75,0:08:20.82,phi main,,0,0,0,,This is a puzzle that no one has left alive: Dialogue: 0,0:08:20.82,0:08:24.21,phi main,,0,0,0,,a fools' puzzle, the Labyrinth of Beheading. Dialogue: 0,0:08:20.84,0:08:24.98,Default-ja,,0,0,0,,愚者のパズル「断罪の迷宮」へ。 Dialogue: 0,0:08:24.98,0:08:30.37,Default-ja,,0,0,0,,けっ! どんなパズルだろうが\Nこの俺様が 解放してやるぜ! Dialogue: 0,0:08:26.37,0:08:30.03,phi main,,0,0,0,,No matter what puzzle it is, I can solve it. Dialogue: 0,0:08:30.37,0:08:33.04,Default-ja,,0,0,0,,残念ながら\Nあなたには無理でしょう。 Dialogue: 0,0:08:30.41,0:08:32.95,phi main,,0,0,0,,Unfortunately, that is not possible for you. Dialogue: 0,0:08:33.04,0:08:36.63,Default-ja,,0,0,0,,ああっ?!\N可能性があるとすれば→ Dialogue: 0,0:08:34.43,0:08:40.37,phi main,,0,0,0,,It is reserved for the bearer of the Armband of Orpheus, Daimon Kaito. Dialogue: 0,0:08:36.63,0:08:41.18,Default-ja,,0,0,0,,オルペウスの腕輪を持つ大門カイト\Nただ1人。 Dialogue: 0,0:08:41.18,0:08:44.33,Default-ja,,0,0,0,,また あいつかよ。\N(ビショップ)皮肉なものです。 Dialogue: 0,0:08:41.21,0:08:42.65,phi main,,0,0,0,,Him again? Dialogue: 0,0:08:42.65,0:08:44.47,phi main,,0,0,0,,How ironic it would be Dialogue: 0,0:08:44.33,0:08:48.74,Default-ja,,0,0,0,,ガリレオの称号を持つあなたが\Nガリレオとゆかりの深いこの地で→ Dialogue: 0,0:08:44.47,0:08:48.30,phi main,,0,0,0,,if you, the bearer of title of Galileo, were to die in this land, Dialogue: 0,0:08:48.30,0:08:50.66,phi main,,0,0,0,,in which he is so deeply connected to. Dialogue: 0,0:08:48.74,0:08:52.69,Default-ja,,0,0,0,,命を終えるとは…。\Nとっとと始めようぜ! Dialogue: 0,0:08:50.66,0:08:52.81,phi main,,0,0,0,,Just get started already! Dialogue: 0,0:08:52.69,0:08:57.66,Default-ja,,0,0,0,,御託を聞かされたって 1円の\N稼ぎにもなりゃしねえんだからよ。 Dialogue: 0,0:08:52.81,0:08:56.51,phi main,,0,0,0,,I can't make any money from listening to your crap! Dialogue: 0,0:08:57.66,0:09:00.87,Default-ja,,0,0,0,,かしこまりました。 Dialogue: 0,0:08:58.25,0:08:59.49,phi main,,0,0,0,,As you wish. Dialogue: 0,0:09:04.06,0:09:08.39,phi main,,0,0,0,,Gammon...? But they were supposed to go straight back to Japan! Dialogue: 0,0:09:04.20,0:09:10.26,Default-ja,,0,0,0,,ギャモン君… 日本への直行便に\N乗ったはずじゃ…。 あっ?! Dialogue: 0,0:09:13.03,0:09:16.29,phi main,,0,0,0,,I guess you won't tell me anything.{There is nothing you could tell me?} Dialogue: 0,0:09:13.28,0:09:16.58,Default-ja,,0,0,0,,話せることなどない… ですか? Dialogue: 0,0:09:18.27,0:09:21.87,Default-ja,,0,0,0,,まあ そう固いこと\Nおっしゃらずに…。 Dialogue: 0,0:09:18.29,0:09:20.70,phi main,,0,0,0,,Don't say something so harsh.{re1 - what the fuck is he talking about?} Dialogue: 0,0:09:21.87,0:09:25.87,Default-ja,,0,0,0,,こうしませんか 管理官。\N僕が チェスに勝ったら→ Dialogue: 0,0:09:21.92,0:09:24.15,phi main,,0,0,0,,How about this instead? Dialogue: 0,0:09:24.15,0:09:29.34,phi main,,0,0,0,,If I can defeat you in chess, you answer just one of my questions. Dialogue: 0,0:09:25.87,0:09:30.51,Default-ja,,0,0,0,,一つだけ質問に答えていただく…\Nというのは? Dialogue: 0,0:09:30.51,0:09:34.30,Default-ja,,0,0,0,,君は何を賭ける? Dialogue: 0,0:09:30.54,0:09:32.38,phi main,,0,0,0,,And what will you wager? Dialogue: 0,0:09:34.28,0:09:35.29,phi main,,0,0,0,,How about... Dialogue: 0,0:09:34.30,0:09:36.67,Default-ja,,0,0,0,,では…→ Dialogue: 0,0:09:36.67,0:09:40.61,Default-ja,,0,0,0,,一番大事なものを。 Dialogue: 0,0:09:36.77,0:09:38.64,phi main,,0,0,0,,...what's most important to me. Dialogue: 0,0:09:40.61,0:09:44.48,Default-ja,,0,0,0,,フフッ。 いいだろう。 Dialogue: 0,0:09:42.26,0:09:43.14,phi main,,0,0,0,,Very well. Dialogue: 0,0:09:49.65,0:09:53.67,Default-ja,,0,0,0,,(ビショップ)5つの水門 すべてを\N通過することができれば→ Dialogue: 0,0:09:49.83,0:09:55.65,phi main,,0,0,0,,There are five gates. The puzzle is solved by passing through all five of them. Dialogue: 0,0:09:53.67,0:09:56.41,Default-ja,,0,0,0,,このパズルは解放されます。 Dialogue: 0,0:09:56.41,0:09:58.87,Default-ja,,0,0,0,,ゴンドラは 前進のみ可能。 Dialogue: 0,0:09:56.51,0:09:58.97,phi main,,0,0,0,,The gondola can only go forward. Dialogue: 0,0:09:58.87,0:10:02.33,Default-ja,,0,0,0,,曲がることができるのは\N曲線の水路のみ。 Dialogue: 0,0:09:58.97,0:10:01.66,phi main,,0,0,0,,It can only turn in curved waterways. Dialogue: 0,0:10:02.33,0:10:05.30,Default-ja,,0,0,0,,直角に曲がることはできません。 Dialogue: 0,0:10:02.54,0:10:04.63,phi main,,0,0,0,,It cannot turn in right-angled corners. Dialogue: 0,0:10:05.30,0:10:07.75,Default-ja,,0,0,0,,こんな狭い水路じゃあな。 Dialogue: 0,0:10:05.39,0:10:07.16,phi main,,0,0,0,,The waterways are narrow. Dialogue: 0,0:10:07.75,0:10:11.77,Default-ja,,0,0,0,,水門を1つ くぐるごとに\Nそのエリアのマップと→ Dialogue: 0,0:10:07.81,0:10:09.94,phi main,,0,0,0,,Once you pass a gate, Dialogue: 0,0:10:09.94,0:10:15.85,phi main,,0,0,0,,the map of the next area and the time until the next gate closes will be sent to you. Dialogue: 0,0:10:11.77,0:10:16.91,Default-ja,,0,0,0,,次の水門が閉まるまでの時間が\Nデータ転送されます。 Dialogue: 0,0:10:16.91,0:10:22.26,Default-ja,,0,0,0,,水門は1番~5番まで 順番に\N通過しなければなりません。 Dialogue: 0,0:10:17.10,0:10:21.55,phi main,,0,0,0,,You must pass the gates in numerical order. Dialogue: 0,0:10:22.26,0:10:26.47,Default-ja,,0,0,0,,制限時間がゼロになると\N水門は閉鎖。 Dialogue: 0,0:10:22.42,0:10:25.94,phi main,,0,0,0,,If time runs out, the gate closes. Dialogue: 0,0:10:26.47,0:10:30.71,Default-ja,,0,0,0,,同時に ゴンドラの補助動力が作動。 Dialogue: 0,0:10:26.64,0:10:30.00,phi main,,0,0,0,,Also, the auxiliary engines will start. Dialogue: 0,0:10:30.71,0:10:34.68,Default-ja,,0,0,0,,水門へ向かって加速し…→ Dialogue: 0,0:10:30.85,0:10:32.94,phi main,,0,0,0,,Accelerating towards the gate... Dialogue: 0,0:10:34.68,0:10:37.26,Default-ja,,0,0,0,,死をもって\Nあなたは知るでしょう。 Dialogue: 0,0:10:34.79,0:10:37.37,phi main,,0,0,0,,And I believe you understand that means your death. Dialogue: 0,0:10:37.26,0:10:42.80,Default-ja,,0,0,0,,自分が太陽を引き立てるための\Nクズ星の1つにすぎなかった事を。 Dialogue: 0,0:10:37.37,0:10:42.47,phi main,,0,0,0,,You are just a lowly star used to help the Sun. Dialogue: 0,0:10:42.80,0:10:46.57,Default-ja,,0,0,0,,ヘェ。\Nだったら 俺も教えてやるよ。 Dialogue: 0,0:10:43.99,0:10:45.87,phi main,,0,0,0,,Then let me tell {\i1}you{\i0} something. Dialogue: 0,0:10:46.57,0:10:51.54,Default-ja,,0,0,0,,月も太陽も 俺様を中心に\N回ってるって事をな! Dialogue: 0,0:10:46.65,0:10:51.04,phi main,,0,0,0,,The Sun and the Moon both orbit around me! Dialogue: 0,0:10:54.00,0:10:57.40,Default-ja,,0,0,0,,では お先にどうぞ。 Dialogue: 0,0:10:54.22,0:10:56.05,phi main,,0,0,0,,Well then, please do begin. Dialogue: 0,0:10:57.40,0:11:00.24,Default-ja,,0,0,0,,君は ルールを知っているのかい? Dialogue: 0,0:10:57.65,0:10:59.97,phi main,,0,0,0,,Do you know the rules? Dialogue: 0,0:11:00.24,0:11:06.61,Default-ja,,0,0,0,,先攻である白は 目下 あるいは\N実力が劣るほうが取るもの…→ Dialogue: 0,0:11:00.36,0:11:07.89,phi main,,0,0,0,,The weaker or the junior makes the first move with the white. Dialogue: 0,0:11:06.61,0:11:12.08,Default-ja,,0,0,0,,ですよね。\Nほら 僕のほうが 年上ですから。 Dialogue: 0,0:11:08.40,0:11:10.88,phi main,,0,0,0,,I'm the older, after all. Dialogue: 0,0:11:12.08,0:11:15.38,Default-ja,,0,0,0,,なるほど… では…。 Dialogue: 0,0:11:12.21,0:11:14.94,phi main,,0,0,0,,I see. In that case... Dialogue: 0,0:11:25.28,0:11:28.20,Default-ja,,0,0,0,,もう! ホテル どこよ?! Dialogue: 0,0:11:25.77,0:11:28.35,phi main,,0,0,0,,Darn it, where is the hotel? Dialogue: 0,0:11:28.20,0:11:31.90,Default-ja,,0,0,0,,これも全部 ギャモン君が\N私たちを置き去りにするから。 Dialogue: 0,0:11:28.35,0:11:32.02,phi main,,0,0,0,,This is all because Gammon left us behind! Dialogue: 0,0:11:32.02,0:11:33.92,phi main,,0,0,0,,Look, Gali-Gali! Dialogue: 0,0:11:40.64,0:11:44.55,Default-ja,,0,0,0,,(ギャモン)直進すりゃ\N心の声\N2つ目の水門は 目の前だが…→ Dialogue: 0,0:11:40.67,0:11:44.48,phi main,,0,0,0,,If I go straight ahead, I'll get to the second gate. Dialogue: 0,0:11:44.55,0:11:48.70,Default-ja,,0,0,0,,ハッ そんな簡単な罠に\N引っかかる俺様じゃねえ! Dialogue: 0,0:11:45.68,0:11:48.43,phi main,,0,0,0,,But I'm not gonna fall for that simple trap!{asurae isn't simple!} Dialogue: 0,0:11:48.70,0:11:51.22,Default-ja,,0,0,0,,こっちが 正解のルートだ! Dialogue: 0,0:11:48.82,0:11:50.18,phi main,,0,0,0,,This is the right way! Dialogue: 0,0:11:53.74,0:11:56.98,Default-ja,,0,0,0,,ほう! Dialogue: 0,0:11:56.98,0:11:59.16,Default-ja,,0,0,0,,見えないな~。 Dialogue: 0,0:11:57.19,0:11:59.18,phi main,,0,0,0,,I can't see him. Dialogue: 0,0:11:59.18,0:12:00.82,phi main,,0,0,0,,There! Dialogue: 0,0:12:01.18,0:12:04.58,Default-ja,,0,0,0,,うらぁ~~!\Nギャモン君?! Dialogue: 0,0:12:03.33,0:12:04.20,phi main,,0,0,0,,Gammon! Dialogue: 0,0:12:04.58,0:12:09.04,Default-ja,,0,0,0,,あぁ? 近寄るな!\Nこいつは 愚者のパズルだ! Dialogue: 0,0:12:05.81,0:12:08.70,phi main,,0,0,0,,Don't interfere! This is a fools' puzzle! Dialogue: 0,0:12:12.36,0:12:13.31,phi main,,0,0,0,,This is bad! Dialogue: 0,0:12:12.36,0:12:16.33,Default-ja,,0,0,0,,大変!\Nけっ! Dialogue: 0,0:12:28.66,0:12:32.48,Default-ja,,0,0,0,,[TEL]カイト!\Nん~?\Nギャモン君が 愚者のパズルに! Dialogue: 0,0:12:28.79,0:12:29.58,phi main,,0,0,0,,Kaito! Dialogue: 0,0:12:30.52,0:12:32.52,phi main,,0,0,0,,Gammon is in a fools' puzzle! Dialogue: 0,0:12:32.48,0:12:35.28,Default-ja,,0,0,0,,うん。 何だと?! Dialogue: 0,0:12:33.64,0:12:34.90,phi main,,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,0:12:35.28,0:12:39.42,Default-ja,,0,0,0,,「人として得た多くのものを\N捨てねばならない」。 Dialogue: 0,0:12:35.44,0:12:38.74,phi main,,0,0,0,,People must often throw away much of what they gained. Dialogue: 0,0:12:39.42,0:12:44.42,Default-ja,,0,0,0,,それが ファイ・ブレインに到達する条件…\Nでしたよね。 Dialogue: 0,0:12:39.50,0:12:43.89,phi main,,0,0,0,,That was a condition of achieving the Phi Brain, right? Dialogue: 0,0:12:46.48,0:12:54.90,Default-ja,,0,0,0,,捨てねばならないもの…\N過去や感情 そして 友達。 Dialogue: 0,0:12:46.51,0:12:53.99,phi main,,0,0,0,,Throw away your past, your feelings. And your friends. Dialogue: 0,0:12:54.90,0:13:01.44,Default-ja,,0,0,0,,すべては ファイ・ブレイン完成のため…\Nと思っていたのですが→ Dialogue: 0,0:12:54.96,0:13:00.55,phi main,,0,0,0,,I thought it was all for the completion of the Phi Brain, Dialogue: 0,0:13:01.44,0:13:04.46,Default-ja,,0,0,0,,殺す必要 あるんでしょうかね? Dialogue: 0,0:13:01.49,0:13:03.55,phi main,,0,0,0,,but is it necessary to kill them? Dialogue: 0,0:13:04.46,0:13:07.26,Default-ja,,0,0,0,,質問は 勝ってからのはずだが…。 Dialogue: 0,0:13:04.55,0:13:07.01,phi main,,0,0,0,,I thought you were going to ask your question after you won. Dialogue: 0,0:13:07.26,0:13:09.96,Default-ja,,0,0,0,,あっ これ 独り言ですから。 Dialogue: 0,0:13:07.40,0:13:10.56,phi main,,0,0,0,,Oh, I'm just talking to myself. Dialogue: 0,0:13:11.80,0:13:17.31,Default-ja,,0,0,0,,(ギャモン)\Nやっぱり。 最短ルートを通ってたら\N手詰まりになるところだったぜ。 Dialogue: 0,0:13:11.87,0:13:13.16,phi main,,0,0,0,,I knew it. Dialogue: 0,0:13:13.16,0:13:16.52,phi main,,0,0,0,,If I had passed through with the quickest route, I would've gotten stuck. Dialogue: 0,0:13:20.13,0:13:22.51,phi main,,0,0,0,,He's charging ahead without hesitation. Dialogue: 0,0:13:20.14,0:13:24.73,Default-ja,,0,0,0,,迷わず進んでますね。\Nさすがは ガリレオ。 Dialogue: 0,0:13:22.51,0:13:23.86,phi main,,0,0,0,,He is Galileo, after all. Dialogue: 0,0:13:26.88,0:13:30.17,Default-ja,,0,0,0,,けっ! 何やってんだ? 俺は…。 Dialogue: 0,0:13:27.94,0:13:31.87,phi main,,0,0,0,,What am I doing? This isn't like me. Dialogue: 0,0:13:30.17,0:13:32.84,Default-ja,,0,0,0,,らしくねえぜ! Dialogue: 0,0:13:32.84,0:13:36.51,Default-ja,,0,0,0,,(バロン)パズル選手権\N優勝おめでとうございます。 Dialogue: 0,0:13:32.95,0:13:38.88,phi main,,0,0,0,,Congratulations on your puzzle championship victory, Sakanoue Gammon. Dialogue: 0,0:13:36.51,0:13:41.45,Default-ja,,0,0,0,,逆之上ギャモン君。\Nうれしく思いますよ。 Dialogue: 0,0:13:39.50,0:13:46.05,phi main,,0,0,0,,I am happy that I can welcome an outstanding student like yourself to the Root Academy. Dialogue: 0,0:13:41.45,0:13:47.04,Default-ja,,0,0,0,,君のような優秀な生徒を\N√学園に迎えることができて。 Dialogue: 0,0:13:47.04,0:13:52.87,Default-ja,,0,0,0,,勘違いすんなよ。 俺が パズルを\N解くのは 金のため 俺のためだ。 Dialogue: 0,0:13:47.18,0:13:53.04,phi main,,0,0,0,,Don't get me wrong. I only solve puzzles for money. For myself! Dialogue: 0,0:13:52.87,0:13:55.19,Default-ja,,0,0,0,,大いに結構。\Nあっ? Dialogue: 0,0:13:53.04,0:13:54.81,phi main,,0,0,0,,More than enough. Dialogue: 0,0:13:55.19,0:14:00.37,Default-ja,,0,0,0,,強靭な意志で パズルに挑み\N答えに突き進むその姿は→ Dialogue: 0,0:13:55.32,0:14:00.61,phi main,,0,0,0,,The way you challenge puzzles without hesitation and get straight to the answer Dialogue: 0,0:14:00.37,0:14:04.14,Default-ja,,0,0,0,,かの偉人を彷彿とさせます。 Dialogue: 0,0:14:00.61,0:14:03.32,phi main,,0,0,0,,would put many great people to shame. Dialogue: 0,0:14:04.14,0:14:09.74,Default-ja,,0,0,0,,逆之上ギャモン君\N君に ガリレオの称号を贈りたい。 Dialogue: 0,0:14:04.24,0:14:09.20,phi main,,0,0,0,,Sakanoue Gammon, I would like to give you the title of Galileo. Dialogue: 0,0:14:12.38,0:14:16.03,Default-ja,,0,0,0,,心の声\N金以外は どうでもよかった俺が→ Dialogue: 0,0:14:12.92,0:14:15.37,phi main,,0,0,0,,I didn't care about anything but cash, Dialogue: 0,0:14:16.03,0:14:20.74,Default-ja,,0,0,0,,こんな 1円にもならねえパズルを\Nやってるなんてよ。 Dialogue: 0,0:14:16.14,0:14:19.24,phi main,,0,0,0,,and yet here I am solving this crappy puzzle with no reward! Dialogue: 0,0:14:20.74,0:14:26.26,Default-ja,,0,0,0,,心の声\Nあいつのせいだ。 あいつが パズルを\N解くたびに ムカつくなんてよ。 Dialogue: 0,0:14:20.87,0:14:25.92,phi main,,0,0,0,,It's his fault. The way he solves puzzles pisses me off. Dialogue: 0,0:14:25.92,0:14:28.47,phi main,,0,0,0,,This isn't like me, god dammit! Dialogue: 0,0:14:26.26,0:14:29.38,Default-ja,,0,0,0,,らしくねえぜ! まったくよ! Dialogue: 0,0:14:32.10,0:14:35.51,phi main,,0,0,0,,Galileo passed the third gate. Dialogue: 0,0:14:32.25,0:14:35.40,Default-ja,,0,0,0,,(ビショップ)\N「ガリレオが 第3ゲートを通過しました」。 Dialogue: 0,0:14:35.40,0:14:40.37,Default-ja,,0,0,0,,次々と 死のパズルに導かれる\Nカイト君の友達。 Dialogue: 0,0:14:35.51,0:14:39.73,phi main,,0,0,0,,Kaito's friends are led to deadly puzzles one after another. Dialogue: 0,0:14:40.37,0:14:44.34,Default-ja,,0,0,0,,そこに何か 他の意図が\Nあるんじゃないだろうか。 Dialogue: 0,0:14:40.52,0:14:43.68,phi main,,0,0,0,,Could there be some reason behind that? Dialogue: 0,0:14:49.90,0:14:53.12,Default-ja,,0,0,0,,例えば… そう…→ Dialogue: 0,0:14:50.01,0:14:53.19,phi main,,0,0,0,,For example, maybe... Dialogue: 0,0:14:53.12,0:14:56.61,Default-ja,,0,0,0,,個人的感情とかね。 Dialogue: 0,0:14:53.19,0:14:55.87,phi main,,0,0,0,,Personal emotions. Dialogue: 0,0:14:59.98,0:15:02.21,Default-ja,,0,0,0,,チェックです。 Dialogue: 0,0:14:59.99,0:15:01.29,phi main,,0,0,0,,Check. Dialogue: 0,0:15:04.20,0:15:07.50,Default-ja,,0,0,0,,くそっ! どこだ? ギャモン! Dialogue: 0,0:15:04.21,0:15:06.59,phi main,,0,0,0,,Dammit, where are you, Gammon?! Dialogue: 0,0:15:16.06,0:15:19.10,phi main,,0,0,0,,This city is like a puzzle... Dialogue: 0,0:15:16.24,0:15:19.75,Default-ja,,0,0,0,,…ったく パズルみたいな街だぜ! Dialogue: 0,0:15:21.90,0:15:27.20,Default-ja,,0,0,0,,あっ! なんだ? この水路の形…。 Dialogue: 0,0:15:23.73,0:15:26.94,phi main,,0,0,0,,Why is the canal shaped like that? Dialogue: 0,0:15:28.90,0:15:31.57,Default-ja,,0,0,0,,あっ。 あはっ。 Dialogue: 0,0:15:36.68,0:15:39.43,Default-ja,,0,0,0,,これで最後のエリアだ。 Dialogue: 0,0:15:37.16,0:15:38.70,phi main,,0,0,0,,This is the last area. Dialogue: 0,0:15:39.43,0:15:43.87,Default-ja,,0,0,0,,あっ。 こ こいつは…。 Dialogue: 0,0:15:41.26,0:15:43.46,phi main,,0,0,0,,Wait, what? Dialogue: 0,0:15:59.30,0:16:01.90,Default-ja,,0,0,0,,キャスリング…。 Dialogue: 0,0:15:59.47,0:16:00.37,phi main,,0,0,0,,Castling. Dialogue: 0,0:16:04.67,0:16:08.77,Default-ja,,0,0,0,,キングを守るルーク… ですか? Dialogue: 0,0:16:04.80,0:16:08.30,phi main,,0,0,0,,A rook protecting the king, is it? Dialogue: 0,0:16:13.99,0:16:16.03,phi main,,0,0,0,,This is just my guess... Dialogue: 0,0:16:14.27,0:16:17.97,Default-ja,,0,0,0,,勝手な推測ですが…。\Nチェックだ。 Dialogue: 0,0:16:16.03,0:16:17.20,phi main,,0,0,0,,Check. Dialogue: 0,0:16:20.64,0:16:24.54,Default-ja,,0,0,0,,ファイ・ブレインという知性の極地に\N到達するには→ Dialogue: 0,0:16:20.69,0:16:26.69,phi main,,0,0,0,,...but I think friendly competition is required to get to the peak of the Phi Brian. Dialogue: 0,0:16:24.54,0:16:27.98,Default-ja,,0,0,0,,仲間との切磋琢磨が不可欠。\Nチェックだ。 Dialogue: 0,0:16:26.69,0:16:27.55,phi main,,0,0,0,,Check. Dialogue: 0,0:16:33.54,0:16:36.04,Default-ja,,0,0,0,,ダブルチェック?! Dialogue: 0,0:16:33.68,0:16:34.84,phi main,,0,0,0,,Double check. Dialogue: 0,0:16:36.04,0:16:41.94,Default-ja,,0,0,0,,心の声\N自軍のキングを守っていたはずの\N敵のルークが 僕のキングを狙っている。 Dialogue: 0,0:16:36.16,0:16:40.92,phi main,,0,0,0,,The enemy rook that was supposed to protect his king is attacking mine! Dialogue: 0,0:16:41.68,0:16:44.71,phi main,,0,0,0,,Even if I manage to escape with the king... Dialogue: 0,0:16:41.94,0:16:45.48,Default-ja,,0,0,0,,心の声\Nここから 僕のキングを\N逃したとしても…。 Dialogue: 0,0:16:45.48,0:16:47.63,Default-ja,,0,0,0,,不要だ。\Nあっ。 Dialogue: 0,0:16:45.60,0:16:53.82,phi main,,0,0,0,,They're unneccessary. Friendly competition and your Section Phi are both unnecessary. Dialogue: 0,0:16:47.63,0:16:54.74,Default-ja,,0,0,0,,仲間との切磋琢磨も 君たち\NセクションΦも すべて不要だ。 Dialogue: 0,0:17:03.22,0:17:07.02,Default-ja,,0,0,0,,チェッ どうなってやがる?! Dialogue: 0,0:17:04.85,0:17:05.96,phi main,,0,0,0,,What's going on? Dialogue: 0,0:17:12.01,0:17:16.14,Default-ja,,0,0,0,,答えが ねえだと?!\Nクソッ?! POGめ! Dialogue: 0,0:17:12.08,0:17:15.97,phi main,,0,0,0,,There's no answer?! You POG bastards! Dialogue: 0,0:17:16.14,0:17:20.32,Default-ja,,0,0,0,,ハッハー! 迷ってる 迷ってる! Dialogue: 0,0:17:17.45,0:17:19.10,phi main,,0,0,0,,He's lost! He's lost! Dialogue: 0,0:17:27.34,0:17:32.36,Default-ja,,0,0,0,,けっ おいおい! 普通に走っても\Nぶつかるじゃねえか! Dialogue: 0,0:17:28.97,0:17:32.14,phi main,,0,0,0,,Hey! No one said anything about obstacles along the way! Dialogue: 0,0:17:32.36,0:17:36.16,Default-ja,,0,0,0,,あっ?! 水位が上がってる。 Dialogue: 0,0:17:33.65,0:17:35.32,phi main,,0,0,0,,The water levels are rising. Dialogue: 0,0:17:36.16,0:17:39.70,Default-ja,,0,0,0,,まさか?! 満ち潮のせいか! Dialogue: 0,0:17:36.26,0:17:38.62,phi main,,0,0,0,,Is it because of the high tide? Dialogue: 0,0:17:42.47,0:17:47.14,Default-ja,,0,0,0,,ギャモン君!\Nけっ くそ~っ! Dialogue: 0,0:17:42.65,0:17:43.75,phi main,,0,0,0,,Gammon! Dialogue: 0,0:17:44.99,0:17:46.67,phi main,,0,0,0,,Dammit! Dialogue: 0,0:17:47.14,0:17:49.13,Default-ja,,0,0,0,,ギャモン! Dialogue: 0,0:17:47.23,0:17:48.12,phi main,,0,0,0,,Gammon! Dialogue: 0,0:17:55.22,0:17:58.94,Default-ja,,0,0,0,,通過した!\Nカイト…。 Dialogue: 0,0:17:55.30,0:17:56.55,phi main,,0,0,0,,He got through. Dialogue: 0,0:17:57.42,0:17:58.55,phi main,,0,0,0,,Kaito. Dialogue: 0,0:17:58.94,0:18:01.07,Default-ja,,0,0,0,,何しに来やがった!\Nああ?! Dialogue: 0,0:17:59.00,0:18:00.52,phi main,,0,0,0,,What are you doing here?! Dialogue: 0,0:18:01.07,0:18:04.58,Default-ja,,0,0,0,,失せな! このパズルは 俺のもんだ。 Dialogue: 0,0:18:01.18,0:18:03.85,phi main,,0,0,0,,Get lost! This puzzle is mine! Dialogue: 0,0:18:04.58,0:18:08.55,Default-ja,,0,0,0,,お前?!\N早く降りろ! 時間が ねえんだ! Dialogue: 0,0:18:04.67,0:18:05.06,phi main,,0,0,0,,You... Dialogue: 0,0:18:05.56,0:18:08.55,phi main,,0,0,0,,Get off already! I'm short on time. Dialogue: 0,0:18:08.55,0:18:09.82,phi main,,0,0,0,,Give that to me! Dialogue: 0,0:18:08.55,0:18:12.05,Default-ja,,0,0,0,,ちょっと 貸せ!\Nてめえ! 何しやがる! Dialogue: 0,0:18:09.82,0:18:12.16,phi main,,0,0,0,,Son of a bitch! What are you doing?! Dialogue: 0,0:18:12.05,0:18:16.34,Default-ja,,0,0,0,,これは…。\N返せ。 邪魔すんな! Dialogue: 0,0:18:12.16,0:18:13.43,phi main,,0,0,0,,This... Dialogue: 0,0:18:13.43,0:18:16.41,phi main,,0,0,0,,Give it back. Outta my way. Dialogue: 0,0:18:16.34,0:18:20.21,Default-ja,,0,0,0,,このパズル 答えがねえ。\Nチェッ! Dialogue: 0,0:18:16.41,0:18:18.70,phi main,,0,0,0,,There is no answer! Dialogue: 0,0:18:20.20,0:18:22.33,phi main,,0,0,0,,How dare they go this far... Dialogue: 0,0:18:20.21,0:18:24.66,Default-ja,,0,0,0,,あいつら そこまでして…。 Dialogue: 0,0:18:24.66,0:18:28.82,Default-ja,,0,0,0,,ル~~~ク! Dialogue: 0,0:18:24.77,0:18:26.66,phi main,,0,0,0,,Rook! Dialogue: 0,0:18:28.82,0:18:30.80,Default-ja,,0,0,0,,カイト…。 Dialogue: 0,0:18:29.60,0:18:30.71,phi main,,0,0,0,,Kaito! Dialogue: 0,0:18:30.71,0:18:32.35,phi main,,0,0,0,,Get off! Dialogue: 0,0:18:30.80,0:18:35.51,Default-ja,,0,0,0,,おい! 降りろ!\Nあっ! Dialogue: 0,0:18:35.51,0:18:38.98,Default-ja,,0,0,0,,水位… 水路の幅…。 Dialogue: 0,0:18:35.64,0:18:38.28,phi main,,0,0,0,,The water levels... The width of the canals. Dialogue: 0,0:18:38.98,0:18:42.58,Default-ja,,0,0,0,,見えた…。 Dialogue: 0,0:18:39.00,0:18:39.76,phi main,,0,0,0,,Got it. Dialogue: 0,0:18:42.58,0:18:46.97,Default-ja,,0,0,0,,おい! こんな狭い所\N回れるわけねえだろう! Dialogue: 0,0:18:42.71,0:18:45.64,phi main,,0,0,0,,There's no way we could turn in that narrow space! Dialogue: 0,0:18:54.56,0:18:56.98,Default-ja,,0,0,0,,心の声\N満ち潮で 水位が上がって→ Dialogue: 0,0:18:54.65,0:18:56.90,phi main,,0,0,0,,The water levels rose because of the high tide, Dialogue: 0,0:18:56.90,0:18:59.62,phi main,,0,0,0,,and the canals got wider so we could turn. Dialogue: 0,0:18:56.98,0:19:00.67,Default-ja,,0,0,0,,水路の幅が広がって\N曲がることができた。 Dialogue: 0,0:19:00.67,0:19:03.24,Default-ja,,0,0,0,,水位が上がるタイミング。\N心の声 Dialogue: 0,0:19:00.67,0:19:03.37,phi main,,0,0,0,,The timing of the tide... Dialogue: 0,0:19:03.24,0:19:07.11,Default-ja,,0,0,0,,旋回することで\N心の声\Nパズルが解ける 唯一の この場所。 Dialogue: 0,0:19:03.37,0:19:06.47,phi main,,0,0,0,,This is the only place where a turn can solve the puzzle. Dialogue: 0,0:19:07.11,0:19:10.51,Default-ja,,0,0,0,,心の声\Nやつは一瞬で そこまで\N見抜いたっていうのか? Dialogue: 0,0:19:07.22,0:19:10.00,phi main,,0,0,0,,He saw through that in only a second? Dialogue: 0,0:19:12.28,0:19:16.72,Default-ja,,0,0,0,,第5ゲート。\Nだが 間に合わねぇ! Dialogue: 0,0:19:12.43,0:19:14.15,phi main,,0,0,0,,The fifth gate. Dialogue: 0,0:19:14.15,0:19:15.75,phi main,,0,0,0,,We won't make it! Dialogue: 0,0:19:22.60,0:19:25.47,Default-ja,,0,0,0,,うわっ! えいっ! Dialogue: 0,0:19:35.43,0:19:38.19,Default-ja,,0,0,0,,(ビショップ)\Nまさか?! 断罪の迷宮を…。 Dialogue: 0,0:19:35.49,0:19:37.65,phi main,,0,0,0,,Impossible! They solved the Labyrinth of Beheading. Dialogue: 0,0:19:38.19,0:19:40.44,Default-ja,,0,0,0,,ぶわっ! Dialogue: 0,0:19:44.58,0:19:48.01,Default-ja,,0,0,0,,カイト… 解きやがった。 Dialogue: 0,0:19:44.67,0:19:47.52,phi main,,0,0,0,,Kaito... He solved it. Dialogue: 0,0:19:50.12,0:19:52.83,phi main,,0,0,0,,Just like that, Kaito. Well done. Dialogue: 0,0:19:50.17,0:19:54.30,Default-ja,,0,0,0,,そうだよ カイト… それでいい…。 Dialogue: 0,0:19:59.32,0:20:02.96,Default-ja,,0,0,0,,カイト!\Nハァ ハァ! Dialogue: 0,0:19:59.48,0:20:00.36,phi main,,0,0,0,,Kaito! Dialogue: 0,0:20:02.96,0:20:06.76,Default-ja,,0,0,0,,大丈夫? カイト。 しっかりして! Dialogue: 0,0:20:03.06,0:20:05.76,phi main,,0,0,0,,Are you all right, Kaito? Wake up! Dialogue: 0,0:20:09.28,0:20:13.10,Default-ja,,0,0,0,,アナ! 私のクッキー まだ ある?\Nうん。 Dialogue: 0,0:20:09.39,0:20:12.17,phi main,,0,0,0,,Ana, do you have any of my cookies? Dialogue: 0,0:20:12.17,0:20:13.69,phi main,,0,0,0,,Yeah. Here. Dialogue: 0,0:20:13.10,0:20:15.24,Default-ja,,0,0,0,,はい。\Nうん。 Dialogue: 0,0:20:15.24,0:20:17.24,phi main,,0,0,0,,Wake up, Kaito! Dialogue: 0,0:20:15.24,0:20:18.04,Default-ja,,0,0,0,,戻って! カイト! Dialogue: 0,0:20:20.10,0:20:24.53,Default-ja,,0,0,0,,カイト! ダ… ダメ~! Dialogue: 0,0:20:20.26,0:20:21.44,phi main,,0,0,0,,Kaito! Dialogue: 0,0:20:21.44,0:20:24.49,phi main,,0,0,0,,It... didn't work! Dialogue: 0,0:20:24.53,0:20:26.55,Default-ja,,0,0,0,,ぐわ~っ! Dialogue: 0,0:20:28.54,0:20:32.24,Default-ja,,0,0,0,,パズルタイムは おしまい。\Nさっさと起きて 日本に帰るの! Dialogue: 0,0:20:28.65,0:20:30.41,phi main,,0,0,0,,Puzzle time is over! Dialogue: 0,0:20:30.41,0:20:33.70,phi main,,0,0,0,,Wake up so we can get back to Japan! Dialogue: 0,0:20:32.24,0:20:34.39,Default-ja,,0,0,0,,あい。 Dialogue: 0,0:20:34.39,0:20:39.81,Default-ja,,0,0,0,,ゲンコツと ノノハスイーツって!\N普通のやつなら 100%死んでるぞ。 Dialogue: 0,0:20:34.51,0:20:36.48,phi main,,0,0,0,,A punch to the face and Nonoha sweets! Dialogue: 0,0:20:36.48,0:20:38.84,phi main,,0,0,0,,That would kill a normal person for sure! Dialogue: 0,0:20:39.81,0:20:42.57,Default-ja,,0,0,0,,カイト…。 Dialogue: 0,0:20:40.42,0:20:41.59,phi main,,0,0,0,,Kaito... Dialogue: 0,0:20:42.57,0:20:46.20,Default-ja,,0,0,0,,うっ あの女…。 Dialogue: 0,0:20:43.90,0:20:45.16,phi main,,0,0,0,,That bitch... Dialogue: 0,0:20:46.20,0:20:49.01,Default-ja,,0,0,0,,「ルーク! べぇ。→ Dialogue: 0,0:20:46.36,0:20:47.60,phi main,,0,0,0,,Rook! Dialogue: 0,0:20:49.01,0:20:51.98,Default-ja,,0,0,0,,お前に 何があったかは\N知らねえ!。→ Dialogue: 0,0:20:49.11,0:20:51.22,phi main,,0,0,0,,I don't know what happened to you... Dialogue: 0,0:20:51.98,0:20:54.40,Default-ja,,0,0,0,,なんで ここまで\Nすんのかもな!」。 Dialogue: 0,0:20:52.14,0:20:53.94,phi main,,0,0,0,,...or why you'd go this far! Dialogue: 0,0:20:54.40,0:20:57.22,Default-ja,,0,0,0,,だけど そんなこと どうでもいい。 Dialogue: 0,0:20:54.59,0:20:56.77,phi main,,0,0,0,,But I don't care either. Dialogue: 0,0:20:57.22,0:21:00.24,Default-ja,,0,0,0,,来るんなら 俺に来い! ルーク。 Dialogue: 0,0:20:57.36,0:20:59.44,phi main,,0,0,0,,If you're coming, come to me, Rook. Dialogue: 0,0:21:00.24,0:21:05.67,Default-ja,,0,0,0,,約束したじゃねえか。 お前の\Nパズルは全部 俺が解くって…。 Dialogue: 0,0:21:00.32,0:21:05.32,phi main,,0,0,0,,I promised I would solve all your puzzles! Dialogue: 0,0:21:05.67,0:21:10.75,Default-ja,,0,0,0,,あっ。\N完敗です。 管理官。 Dialogue: 0,0:21:07.44,0:21:09.24,phi main,,0,0,0,,I lost, Chief. Dialogue: 0,0:21:10.75,0:21:15.70,Default-ja,,0,0,0,,チェスには少し自信があったんですが\N勉強になりました。 Dialogue: 0,0:21:10.97,0:21:15.95,phi main,,0,0,0,,I was confident in my chess skills, but I learned a lot today. Dialogue: 0,0:21:15.70,0:21:19.67,Default-ja,,0,0,0,,また お手合わせください。\Nそれでは…。 Dialogue: 0,0:21:15.95,0:21:17.87,phi main,,0,0,0,,I look forward to playing with you again. Dialogue: 0,0:21:17.87,0:21:18.88,phi main,,0,0,0,,If you'll excuse me... Dialogue: 0,0:21:26.54,0:21:29.00,Default-ja,,0,0,0,,ウフッ。 Dialogue: 0,0:21:29.00,0:21:36.27,Default-ja,,0,0,0,,いやいや とんでもない相手に\N挑戦しちゃったもんだ。 あぁ。 Dialogue: 0,0:21:29.08,0:21:33.46,phi main,,0,0,0,,I challenged a really tough opponent. Dialogue: 0,0:21:36.27,0:21:38.57,Default-ja,,0,0,0,,あれ? ジュース…。 Dialogue: 0,0:21:36.44,0:21:38.68,phi main,,0,0,0,,Huh? My juice... Dialogue: 0,0:21:38.57,0:21:42.79,Default-ja,,0,0,0,,まっ いいか。 収穫は あったしね。 Dialogue: 0,0:21:38.68,0:21:41.90,phi main,,0,0,0,,Ah, whatever. It was worth it. Dialogue: 0,0:21:42.79,0:21:46.33,Default-ja,,0,0,0,,独占欲と嫉妬か…。 Dialogue: 0,0:21:42.97,0:21:45.57,phi main,,0,0,0,,Possessiveness and envy. Dialogue: 0,0:21:46.33,0:21:51.67,Default-ja,,0,0,0,,彼もまた 人としてのすべてを\N捨て切れてはいない。 Dialogue: 0,0:21:46.52,0:21:51.41,phi main,,0,0,0,,He hasn't thrown away all of his humanity yet. Dialogue: 0,0:21:54.67,0:21:57.88,Default-ja,,0,0,0,,(ダイスマン)\Nハッ ハッ ハー! ぶざまだね。 Dialogue: 0,0:21:56.17,0:21:57.04,phi main,,0,0,0,,Pathetic! Dialogue: 0,0:21:57.88,0:22:01.05,Default-ja,,0,0,0,,1人で解けるなんて\N息巻いておいて→ Dialogue: 0,0:21:58.04,0:22:01.13,phi main,,0,0,0,,You boasted you could solve it alone, Dialogue: 0,0:22:01.05,0:22:04.30,Default-ja,,0,0,0,,結局 大門カイトに\Nチェッ。\N持っていかれてんじゃん。 Dialogue: 0,0:22:01.13,0:22:03.57,phi main,,0,0,0,,but in the end, Daimon Kaito did. Dialogue: 0,0:22:04.30,0:22:08.60,Default-ja,,0,0,0,,死なずに済んだことを\N彼に感謝するんだね ガリレオ。 Dialogue: 0,0:22:04.44,0:22:08.18,phi main,,0,0,0,,Be grateful that he saved your ass, Galileo. Dialogue: 0,0:22:08.60,0:22:12.66,Default-ja,,0,0,0,,いや クズ星君。 ハッ。 Dialogue: 0,0:22:08.69,0:22:11.05,phi main,,0,0,0,,Or should I say, lowly star. Dialogue: 0,0:22:12.66,0:22:16.11,Default-ja,,0,0,0,,コケに しやがって。 Dialogue: 0,0:22:12.85,0:22:14.55,phi main,,0,0,0,,How dare he make fun of me... Dialogue: 0,0:22:16.03,0:22:17.99,phi main,,0,0,0,,I'll show them! Dialogue: 0,0:22:16.11,0:22:20.77,Default-ja,,0,0,0,,思い知らせてやるぜ!\N月にも太陽にも! Dialogue: 0,0:22:17.99,0:22:19.65,phi main,,0,0,0,,I'll show the Sun and the Moon! Dialogue: 0,0:22:20.77,0:22:27.77,Default-ja,,0,0,0,,すべてのパズルは 俺様を中心に\N回ってるってことをな! Dialogue: 0,0:22:20.84,0:22:26.03,phi main,,0,0,0,,All puzzles orbit around me! Dialogue: 0,0:22:35.04,0:22:39.37,phi ED romaji,,0,0,0,,{\blur2}tsukue no ue de umareta sekai Dialogue: 0,0:22:35.04,0:22:39.37,phi ED english,,0,0,0,,{\blur2}This world born on my table. Dialogue: 0,0:22:39.37,0:22:44.96,phi ED romaji,,0,0,0,,{\blur2}ichiban saki ni kimi ni misetakatta Dialogue: 0,0:22:39.37,0:22:44.96,phi ED english,,0,0,0,,{\blur2}I wanted you to see it first. Dialogue: 0,0:22:44.96,0:22:55.39,phi ED romaji,,0,0,0,,{\blur2}karappo no heya sotto nukedashite hashiri hajimeteta Dialogue: 0,0:22:44.96,0:22:55.39,phi ED english,,0,0,0,,{\blur2}I sneaked out of the empty room and started to run. Dialogue: 0,0:22:56.14,0:23:00.44,phi ED romaji,,0,0,0,,{\blur2}iki hazamasete oka wo noboru to Dialogue: 0,0:22:56.14,0:23:00.44,phi ED english,,0,0,0,,{\blur2}As I got to the top of the hill, out of breath, Dialogue: 0,0:23:00.44,0:23:05.82,phi ED romaji,,0,0,0,,{\blur2}kimi ga saki ni tsuite matteita ne Dialogue: 0,0:23:00.44,0:23:05.82,phi ED english,,0,0,0,,{\blur2}you were already there waiting for me. Dialogue: 0,0:23:06.69,0:23:16.24,phi ED romaji,,0,0,0,,{\blur2}takusan no hajimete kimi to mitsuketa takaramono datta Dialogue: 0,0:23:06.69,0:23:16.24,phi ED english,,0,0,0,,{\blur2}It was the first of many treasures we would find together. Dialogue: 0,0:23:16.24,0:23:21.88,phi ED romaji,,0,0,0,,{\blur2}kanashisa de afureta toki wa Dialogue: 0,0:23:16.24,0:23:21.88,phi ED english,,0,0,0,,{\blur2}When sorrow was overflowing in me, Dialogue: 0,0:23:21.88,0:23:26.67,phi ED romaji,,0,0,0,,{\blur2}nanimo iwazu ni tada soba ni ite kureta ne Dialogue: 0,0:23:21.88,0:23:26.67,phi ED english,,0,0,0,,{\blur2}you just silently stayed by my side. Dialogue: 0,0:23:27.17,0:23:31.76,phi ED romaji,,0,0,0,,{\blur2}ima de mo wasurenai yo Dialogue: 0,0:23:27.17,0:23:31.76,phi ED english,,0,0,0,,{\blur2}I still haven't forgotten that. Dialogue: 0,0:23:31.76,0:23:37.10,phi ED romaji,,0,0,0,,{\blur2}mata aou ne yakusoku wo shiyou Dialogue: 0,0:23:31.76,0:23:37.10,phi ED english,,0,0,0,,{\blur2}Let's promise we'll meet again. Dialogue: 0,0:23:37.10,0:23:42.31,phi ED romaji,,0,0,0,,{\blur2}kie wa shinai ano hi no sayonara Dialogue: 0,0:23:37.10,0:23:42.31,phi ED english,,0,0,0,,{\blur2}The goodbye of that day we'll never forget. Dialogue: 0,0:23:42.31,0:23:47.53,phi ED romaji,,0,0,0,,{\blur2}boku no subete kimi ga kureta michi Dialogue: 0,0:23:42.31,0:23:47.53,phi ED english,,0,0,0,,{\blur2}All I have I got from you, Dialogue: 0,0:23:47.90,0:23:56.33,phi ED romaji,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(0,1200)}zutto kokoro no naka hikaru yo Dialogue: 0,0:23:47.90,0:23:56.33,phi ED english,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(0,1200)}and it will all shine in my heart forever.