1 00:02:07,792 --> 00:02:09,794 (部員)22! (部員)88! 2 00:02:09,794 --> 00:02:12,797 (部員)00! (部員)100! 3 00:02:12,797 --> 00:02:15,797 (チャイナ)見えるようになると 球が ゆっくり見えるよ。 4 00:02:21,806 --> 00:02:23,806 [テレビ](ドラゴン)全然 違う。 5 00:02:26,811 --> 00:02:33,818 [テレビ](男性)世界へ飛び出せ!! 世界初!! マット専用シューズ。 6 00:02:33,818 --> 00:02:37,818 (木村)かっけえ! ああ いや カッコ悪い。 7 00:02:40,825 --> 00:02:42,827 (部員)888! (部員)696! 8 00:02:42,827 --> 00:02:44,829 (部員)えっ!? (部員)324! 9 00:02:44,829 --> 00:02:46,831 やった 当たった! 10 00:02:46,831 --> 00:02:48,831 (小枝)バカ! 止まってるとこ 見たろ バカ! 11 00:02:50,835 --> 00:02:53,838 (ペコ)ハァ ハァ…→ 12 00:02:53,838 --> 00:02:55,840 ハァ ハァ… ああっ! 13 00:02:55,840 --> 00:02:57,842 (オババ)なっちゃいねえな。 やり直し! 14 00:02:57,842 --> 00:03:00,862 (ペコ)ハァ… フゥ~。 15 00:03:00,862 --> 00:03:03,781 1個… 聞いて…。 駄目! 16 00:03:03,781 --> 00:03:06,784 いったい いつになったら 打たしてくれんだよ? 17 00:03:06,784 --> 00:03:09,787 (オババ)1分 切るまで 一生 これだよ。 18 00:03:09,787 --> 00:03:12,790 早く 打球感 戻してえの 俺は。 19 00:03:12,790 --> 00:03:16,461 うっせえ! 黙れ しゃべるな。 従え。 殴るぞ。→ 20 00:03:16,461 --> 00:03:18,463 行けよ! ほら 早く。 21 00:03:18,463 --> 00:03:20,465 ハァ ハァ…。 22 00:03:20,465 --> 00:03:22,700 私を お前のハニーだと思って→ 23 00:03:22,700 --> 00:03:25,703 上って ぎゅっと 抱き締めとくれ。 ほら! 24 00:03:25,703 --> 00:03:27,705 うっ…。 25 00:03:27,705 --> 00:03:30,708 (嘔吐する音) (オババ)戻すな! 場所 考えろ。 26 00:03:30,708 --> 00:03:33,711 ハァ… あっ チキショー。 27 00:03:33,711 --> 00:03:36,714 俺だって 何も 好きで 吐いてんじゃ…→ 28 00:03:36,714 --> 00:03:38,716 ねえんだよ ばばあ! 29 00:03:38,716 --> 00:03:42,720 いいぞ ペコ。 その調子だよ。 愛してるぜ。 30 00:03:42,720 --> 00:03:45,723 それ よせ オババ。 やる気 なくす。 31 00:03:45,723 --> 00:03:48,726 (オババ)何で? 日が 暮れちまうよ。 32 00:03:48,726 --> 00:03:52,730 はい。 よーい スタート。 33 00:03:52,730 --> 00:03:56,734 うわっ くそっ! うわっ うわっ! う~…。 34 00:03:56,734 --> 00:03:58,736 もう~…。 35 00:03:58,736 --> 00:04:00,738 ほら もうちっとだ。 36 00:04:00,738 --> 00:04:02,674 あと1段だよ。 ダーリン。 37 00:04:02,674 --> 00:04:05,677 あ~…。 根性! 38 00:04:05,677 --> 00:04:07,679 う~…。 39 00:04:07,679 --> 00:04:09,681 (ストップウオッチの停止音) 40 00:04:09,681 --> 00:04:13,685 ナイス ガッツ! 愛してるぜ。 41 00:04:13,685 --> 00:04:16,985 ほいじゃ もう一回ね。 嘘!? 42 00:04:19,123 --> 00:04:22,794 (大田)打てるか? 俺の ウルトラ スーパー ナックル シンカーボール!→ 43 00:04:22,794 --> 00:04:24,796 とりゃ! (高村)甘いわ! 44 00:04:24,796 --> 00:04:26,798 (大田)バックホーム バックホーム!ハリーアップ! 45 00:04:26,798 --> 00:04:29,801 (浜ちょん)あっ。 46 00:04:29,801 --> 00:04:31,803 ああ… 何だ これは その…。 47 00:04:31,803 --> 00:04:34,806 (高村)なーんか 文句あんのか てめえ。 48 00:04:34,806 --> 00:04:37,809 返せよ 球。 うん? 49 00:04:37,809 --> 00:04:40,812 おーい 整理体操すんぞ。 円 作れ。 50 00:04:40,812 --> 00:04:42,812 チッ。 51 00:04:44,816 --> 00:04:46,818 あっ。 (高村)おい 大田。 52 00:04:46,818 --> 00:04:49,821 (ドラゴン)よどんだ 川の水を好んで→ 53 00:04:49,821 --> 00:04:52,824 すみつく 魚も いるのだよ。 月本。 54 00:04:52,824 --> 00:04:56,828 それは 習性であり 決して 変化することはない。 55 00:04:56,828 --> 00:05:02,767 (卓)海王学園 卓球部 顧問の 風間だ。 よろしく。 56 00:05:02,767 --> 00:05:04,769 (小泉)フゥ…。 57 00:05:04,769 --> 00:05:14,769 ♪♪~ 58 00:08:11,855 --> 00:08:14,858 ハァ ハァ… はい! (ストップウオッチの停止音) 59 00:08:14,858 --> 00:08:17,861 どうよ? オババ。 いったろ? 今の。 60 00:08:17,861 --> 00:08:19,863 道場に 帰るよ。 61 00:08:19,863 --> 00:08:22,866 ハハハハッ! ハハハハッ! 62 00:08:22,866 --> 00:08:26,870 愛してっぞ オババ。 俺ら ベストカップルだよな? 63 00:08:26,870 --> 00:08:28,872 かもしれないね。 64 00:08:28,872 --> 00:08:33,877 体一つで 来てくれればいい。 (ドラゴン)海王へ来い 月本。 65 00:08:33,877 --> 00:08:37,881 この 掃きだめのような環境で 打ち続ければ→ 66 00:08:37,881 --> 00:08:39,883 君の才能は 腐る。 67 00:08:39,883 --> 00:08:41,885 おい。 (せきばらい) 68 00:08:41,885 --> 00:08:44,888 (スマイル)小泉先生は このことを…。 もちろん 知っている。→ 69 00:08:44,888 --> 00:08:46,890 彼も 賛成していたよ。→ 70 00:08:46,890 --> 00:08:50,890 「君の将来を考えれば ベリークレバーな アイデアだ」と。 71 00:08:52,896 --> 00:08:54,898 (スマイル)将来… ですか。 72 00:08:54,898 --> 00:08:58,902 しかし あの 小泉さんが こちらで 指導されていたとは。 73 00:08:58,902 --> 00:09:00,904 正直 驚きです。 74 00:09:00,904 --> 00:09:02,906 誰です? 75 00:09:02,906 --> 00:09:04,908 (卓)バタフライジョー。 俺のヒーローさ。 76 00:09:04,908 --> 00:09:09,930 (スマイル)あの… 僕…。 何だね? 月本君。 77 00:09:09,930 --> 00:09:12,849 (スマイル)あの… 僕は その…。 78 00:09:12,849 --> 00:09:14,851 (ドラゴン)申し訳ありませんでした。 79 00:09:14,851 --> 00:09:16,853 気にするな。 80 00:09:16,853 --> 00:09:20,857 あの子の目的は 出世や 成功ではない。 81 00:09:20,857 --> 00:09:23,860 そういう卓球も ある。→ 82 00:09:23,860 --> 00:09:28,865 じじ。 小泉さん。 のりさん。 卓球も 色々だ。 83 00:09:28,865 --> 00:09:31,868 (ドラゴン)あの人は 間違っていた。 才能も なかった。 84 00:09:31,868 --> 00:09:33,870 そうじゃない。 85 00:09:33,870 --> 00:09:38,875 お前は 自分の信じる卓球が できてるか? 86 00:09:38,875 --> 00:09:40,875 俺は 心配している。 87 00:09:45,882 --> 00:09:47,884 (風間)《人望がないから 花輪も 少ない》→ 88 00:09:47,884 --> 00:09:50,887 《竜一。 5基 注文しろ》 89 00:09:50,887 --> 00:09:53,890 (風間) 《えみ子さんも こんなときに》→ 90 00:09:53,890 --> 00:09:57,894 《旦那が 下手な商売してるから 変な病気になる》 91 00:09:57,894 --> 00:09:59,896 (えみ子)《お母さんは 平気》→ 92 00:09:59,896 --> 00:10:02,899 《親類には 親類のルールがあるから→ 93 00:10:02,899 --> 00:10:05,902 ここは こらえてちょうだい》 94 00:10:05,902 --> 00:10:08,902 (卓)お前にとってのヒーローって 誰になる? 95 00:10:10,841 --> 00:10:13,844 ヒーローなど…。 96 00:10:13,844 --> 00:10:16,847 (小泉)気に障ったのなら 謝るよ。 Mr.月本。→ 97 00:10:16,847 --> 00:10:20,851 しかし 昔取った きねづかで 指導するには 君の場合→ 98 00:10:20,851 --> 00:10:24,855 少し 私の手に余る。 あちらに行けば 君も→ 99 00:10:24,855 --> 00:10:26,857 伸び伸び できるだろうと。 100 00:10:26,857 --> 00:10:28,859 ねえ 先生。 (小泉)あ? 101 00:10:28,859 --> 00:10:33,864 佐久間を退部に追いやった 僕が 海王に行って どうなります? 102 00:10:33,864 --> 00:10:36,867 (小泉)君は そういったことには あまり…。 103 00:10:36,867 --> 00:10:38,869 僕にも 感情は あります。 104 00:10:38,869 --> 00:10:41,872 単純に 落ち込んだり はしゃいだりします。 105 00:10:41,872 --> 00:10:44,875 (小泉)うん。 106 00:10:44,875 --> 00:10:47,878 いきます。 あっ。 おい こらっ。→ 107 00:10:47,878 --> 00:10:50,881 そんなに飛ばしたら 持たんぞ。→ 108 00:10:50,881 --> 00:10:56,887 ヘイ ボーイ! スローダウン! スローダウン! 109 00:10:56,887 --> 00:11:00,891 カモネギ。 こんな でっかい道場で教えてたんだ。 すげえな。 110 00:11:00,891 --> 00:11:03,894 (道夫)ペコ。 ここは 道場とは 違うぞ。 111 00:11:03,894 --> 00:11:08,899 将来性あると 国が認めた 選手だけが 入れる場所なんだ。 112 00:11:08,899 --> 00:11:11,835 ペコも 認められたってわけだね。 113 00:11:11,835 --> 00:11:13,837 (道夫)困るよ 母ちゃん。 規則あるのに。 114 00:11:13,837 --> 00:11:15,839 お~! ピンポンガール。 [TEL](シャッター音) 115 00:11:15,839 --> 00:11:17,841 (道夫)それから カモネギって言うな! 116 00:11:17,841 --> 00:11:19,843 早く 中へ連れてけよ。 117 00:11:19,843 --> 00:11:22,846 (道夫)…というわけで 本日から→ 118 00:11:22,846 --> 00:11:25,849 われわれと 練習を共にすることとなった→ 119 00:11:25,849 --> 00:11:28,852 星野だ。 よろしく。 (選手たち)おす! 120 00:11:28,852 --> 00:11:33,857 星野 裕。 通称 ペコ。 前陣速攻 やぎ座 O型 16歳。 121 00:11:33,857 --> 00:11:36,860 以後 お見知りおきを! 122 00:11:36,860 --> 00:11:39,863 (国分)ラスト 3分でーす。 (選手たち)おす! 123 00:11:39,863 --> 00:11:43,867 バカヤロー! 遅えよ ペコ! ほれ ほれ ほれ! 124 00:11:43,867 --> 00:11:45,867 は… 速え。 125 00:11:47,871 --> 00:11:49,873 (道夫) 球から 目をそらすな おらぁ!→ 126 00:11:49,873 --> 00:11:51,875 勘で打つな! ちゃーんと見ろ! 127 00:11:51,875 --> 00:11:54,878 よーし。 国分 代われ。 128 00:11:54,878 --> 00:11:58,548 (国分)はい。 ひ~ 厳しい! 129 00:11:58,548 --> 00:12:05,789 ハァ ハァ…。 130 00:12:05,789 --> 00:12:08,792 (浜ちょん)いよいよ キレたってかい? われらが ロボット。 131 00:12:08,792 --> 00:12:12,792 (高村)つくりが 複雑なだけに 修正 きついかもな。 132 00:12:14,731 --> 00:12:16,733 逃げ出したかい スマイルのやつ。 133 00:12:16,733 --> 00:12:20,737 [TEL](小泉)ああ。 自宅に連絡しても 一向に つながらん。 134 00:12:20,737 --> 00:12:23,740 あれの親は 早くに別れて→ 135 00:12:23,740 --> 00:12:26,743 一緒に暮らす 母親は 朝まで 帰らん。 136 00:12:26,743 --> 00:12:30,747 [TEL]一応 色々 気を使っていた つもりだったんだが。 137 00:12:30,747 --> 00:12:32,749 そんなだから 逃げられる。 138 00:12:32,749 --> 00:12:35,752 [TEL]ああ? (オババ)あんた いつも そうだ。 139 00:12:35,752 --> 00:12:38,755 相手の顔色ばかり うかがって おどおどして→ 140 00:12:38,755 --> 00:12:41,758 そういう態度が 一番 相手を困らせる。→ 141 00:12:41,758 --> 00:12:43,760 ホントに 好きなら→ 142 00:12:43,760 --> 00:12:47,764 強引に ぎゅっと抱き締めて キスしてやりぁいいんだよ。→ 143 00:12:47,764 --> 00:12:51,768 愛してやる気がないなら 一切 手を引くんだね。 144 00:12:51,768 --> 00:13:09,786 ♪♪~ 145 00:13:09,786 --> 00:13:11,721 ♪♪~ 146 00:13:11,721 --> 00:13:13,723 バカバカしい。 147 00:13:13,723 --> 00:13:17,727 (ペコの弟)ペコ 起きろよ。 (ペコの妹)カモネギ 怒るよ。 148 00:13:17,727 --> 00:13:19,729 (ペコの弟)カモネギって言っちゃ いけないんだよ。 149 00:13:19,729 --> 00:13:21,731 (ペコの弟)ペコ 起こさなくちゃ。 150 00:13:21,731 --> 00:13:23,733 (ペコの弟)ペコ! (ペコの妹)ペコ! 151 00:13:23,733 --> 00:13:25,735 (ペコの弟)どうしよう。 152 00:13:25,735 --> 00:13:28,738 《はいっ! 今回の優勝も ひとえに→ 153 00:13:28,738 --> 00:13:32,742 ファンの声援に 支えられたことによるものと 自分は考えます》 154 00:13:32,742 --> 00:13:34,744 《夢で ありますか?》 155 00:13:34,744 --> 00:13:36,746 《それは もちろん オリンピックの金メダル》 156 00:13:36,746 --> 00:13:40,750 《赤城乳業の CM出演であります》 157 00:13:40,750 --> 00:13:59,769 ♪♪(鼻歌) 158 00:13:59,769 --> 00:14:01,771 ♪♪(鼻歌) 159 00:14:01,771 --> 00:14:05,775 あっ。 (小泉)おかえり。 マイ ボーイ。→ 160 00:14:05,775 --> 00:14:07,777 どこへ行ってた? 161 00:14:07,777 --> 00:14:10,714 どこへも 行けませんでした。 162 00:14:10,714 --> 00:14:12,716 そうか。 163 00:14:12,716 --> 00:14:15,719 ずっと 待っていたのですか? 164 00:14:15,719 --> 00:14:17,721 前にも 言ったが→ 165 00:14:17,721 --> 00:14:21,725 コーチは 選手が存在して 初めて 成り立つ。 166 00:14:21,725 --> 00:14:25,729 今度やったら 殴るぞ。 そのつもりでいろ。→ 167 00:14:25,729 --> 00:14:29,733 ドゥ ユー アンダースタンド? Mr.月本。 168 00:14:29,733 --> 00:14:33,737 イエス… イエス マイ コーチ。 169 00:14:33,737 --> 00:14:36,737 グッド! ベリーグッド! 170 00:16:26,916 --> 00:16:29,919 グッドモーニング。 Mr.月本。 おはようございます。 先生。 171 00:16:29,919 --> 00:16:32,922 いい天気だねえ。 はい。 172 00:16:32,922 --> 00:16:37,927 バレンタインの休日 卓球三昧では 君も つらかろう。 173 00:16:37,927 --> 00:16:40,930 いえ 別に…。 平気? 全然? 174 00:16:40,930 --> 00:16:42,932 ええ。 175 00:16:42,932 --> 00:16:49,939 (小泉)はぁ どうだね Mr.月本。 私と デート。 176 00:16:49,939 --> 00:16:52,942 (店主)光ちゃん。 うち もう 店やんないからさ→ 177 00:16:52,942 --> 00:16:54,944 何か 持っていって。 (大田)いえ…。 178 00:16:54,944 --> 00:16:57,947 (店主)光ちゃん 卓球 やってるでしょ? 179 00:16:57,947 --> 00:17:01,951 (大田)あっ。 3スターだ。 これ すげえ! 180 00:17:01,951 --> 00:17:03,953 (店主)じゃ それ持ってってよ。 181 00:17:03,953 --> 00:17:06,956 (大田)あっ いや… お金 出しますよ。 182 00:17:06,956 --> 00:17:09,959 (店主)どうせ 球 プラスチックに 替わっちゃうんでしょ。 183 00:17:09,959 --> 00:17:12,962 (教師)自分の練習時間が 取れないと聞いてね。 184 00:17:12,962 --> 00:17:17,967 新型の卓球マシン 卓球ロボットを購入したんです。→ 185 00:17:17,967 --> 00:17:21,971 海王の風間君のデータを できるだけ インプットしてある。→ 186 00:17:21,971 --> 00:17:24,991 ぜひ 君の練習相手に。 187 00:17:24,991 --> 00:17:26,910 (チャイナ)どうも。 188 00:17:26,910 --> 00:17:28,910 (鈴の音) 189 00:17:32,916 --> 00:17:36,916 (卓)ほら 誕生日。 (百合枝)ありがとう。 190 00:17:38,922 --> 00:17:41,925 (百合枝)じゃあ お返し。 (卓)何だか 忙しいなぁ。 191 00:17:41,925 --> 00:17:44,928 (百合枝)何 飲む? (卓)苦いコーヒー くれ。 192 00:17:44,928 --> 00:17:47,931 (百合枝)何で バレンタインなんかに 生まれたんだかなぁ。 193 00:17:47,931 --> 00:17:49,933 (卓)すまんな。 194 00:17:49,933 --> 00:17:53,937 (百合枝)あげるばっかで みんな 私の誕生日なんて 覚えてないよ。 195 00:17:53,937 --> 00:17:56,940 のりさんの命日でもある。 196 00:17:56,940 --> 00:17:58,942 (百合枝)はい。 苦いの。→ 197 00:17:58,942 --> 00:18:01,942 のり伯父さんって 人気なかった? 198 00:18:03,947 --> 00:18:05,949 (卓)卓球を教えるのが うまくて→ 199 00:18:05,949 --> 00:18:08,952 のりさんに 教わった子は 今も 続けてるよ。→ 200 00:18:08,952 --> 00:18:11,955 竜一のスタイルも のりさんに 似てる。 201 00:18:11,955 --> 00:18:14,958 (百合枝)でも おじじは 何で あんなに厳しいの? 202 00:18:14,958 --> 00:18:18,962 (卓)ああ… もともと 自分にも 厳しい人だからな。 203 00:18:18,962 --> 00:18:20,964 (百合枝)竜ちゃん えみ子伯母ちゃんに→ 204 00:18:20,964 --> 00:18:22,966 全然 連絡してないんでしょ? 205 00:18:22,966 --> 00:18:26,903 (卓)じじと 法事以外 連絡しない 約束をしてるんだ。 206 00:18:26,903 --> 00:18:29,906 (百合枝)そこまで おじじの 言うこと聞かないといけないの? 207 00:18:29,906 --> 00:18:31,908 (風間)《卓。 泣くな!》→ 208 00:18:31,908 --> 00:18:35,912 《男が 泣くところを人に見せるな人に 弱みを見せるな!》→ 209 00:18:35,912 --> 00:18:38,915 《すぐに 足元をすくわれる!》 210 00:18:38,915 --> 00:18:42,919 じじが のりさんの事業の失敗を 肩代わりしてから→ 211 00:18:42,919 --> 00:18:45,922 のりんちは 親戚の中で 肩身が 狭くなった。→ 212 00:18:45,922 --> 00:18:49,926 ちょっと かわいそうなくらいにな。→ 213 00:18:49,926 --> 00:18:52,929 でも 竜一に 卓球の才能があるとみたら→ 214 00:18:52,929 --> 00:18:55,932 じじの態度も 変わった。 活躍するにつれ→ 215 00:18:55,932 --> 00:18:58,935 みんなも のりんちを バカに できなくなったよ。→ 216 00:18:58,935 --> 00:19:02,939 あいつは 一人で 家族を 学校を→ 217 00:19:02,939 --> 00:19:04,941 メーカーをも しょって立とうとしてる。 218 00:19:04,941 --> 00:19:06,943 (百合枝)私は 嫌。 219 00:19:06,943 --> 00:19:09,946 私 フラワーアレンジメントの 仕事がしたいんだ。 220 00:19:09,946 --> 00:19:11,948 ロンドンで 勉強する。 221 00:19:11,948 --> 00:19:14,951 うち 金 無いぞ。 じじに 頼まないと。 222 00:19:14,951 --> 00:19:18,955 おじじは 嫌。 自分で 何とかする。 223 00:19:18,955 --> 00:19:22,959 じじは 厳しいし 怖いけど しっかりしてるんだよ。 224 00:19:22,959 --> 00:19:26,896 しきたりなんかも 詳しくて 商才も ある。→ 225 00:19:26,896 --> 00:19:28,898 マットや シューズの あんな 売り出し方→ 226 00:19:28,898 --> 00:19:31,901 考えつきも しなかった。 227 00:19:31,901 --> 00:19:33,901 (百合枝)何? それ。 228 00:19:38,908 --> 00:19:40,910 (部員たち)1 2…。 229 00:19:40,910 --> 00:19:45,915 (真田)《風間。 きさん 今日が 何の日か 知っとうや?》→ 230 00:19:45,915 --> 00:19:48,918 《きさんが 試合ば 見にこんごと 言えよるから→ 231 00:19:48,918 --> 00:19:52,922 百合枝さん 変装して 見に来よっとぞ 知っとっとや?》 232 00:19:52,922 --> 00:19:56,926 (真田)《百合枝さん 来とうぜ。 きさんに チョコ 渡す気ばい》→ 233 00:19:56,926 --> 00:19:59,929 《行かんね。 何ばしよっと!》→ 234 00:19:59,929 --> 00:20:02,929 《帰ったばい 風間! どげんすっとね》 235 00:20:04,934 --> 00:20:08,934 (真田)ちょっと 待ちんしゃい! ハァ ハァ。 236 00:20:10,940 --> 00:20:14,944 (真田)わし… 私は 風間のチームメート→ 237 00:20:14,944 --> 00:20:17,947 海王学園 卓球部 2年 真田 昌幸で あります。→ 238 00:20:17,947 --> 00:20:19,949 いつも 遠くから見ちょりました。→ 239 00:20:19,949 --> 00:20:22,952 百合枝さん。 誕生日 おめでとうございます。 240 00:20:22,952 --> 00:20:27,890 うれしい! カサブランカだ。 ありがとう。 241 00:20:27,890 --> 00:20:30,893 (真田)風間のことが 好きであるのは 承知しちょります。 242 00:20:30,893 --> 00:20:35,898 (真田)私は ただ 自分の存在ば 知ってほしいだけであります。→ 243 00:20:35,898 --> 00:20:38,901 あなたは 美しいです! うっす! 244 00:20:38,901 --> 00:20:40,903 (百合枝)これ あげる。 (真田)うっす! 245 00:20:40,903 --> 00:20:42,903 (百合枝)じゃあね。 246 00:20:45,908 --> 00:20:48,908 (真田)もろうたばい 風間。 どげんすんね。 247 00:20:51,914 --> 00:20:55,918 (真田)《どげんするね? 卓球バカが》→ 248 00:20:55,918 --> 00:20:59,922 《百合枝さん もらうばい。 お前に 勝って→ 249 00:20:59,922 --> 00:21:04,927 百合枝さん もらうばい! よかね?》 250 00:21:04,927 --> 00:21:07,930 どうした? Mr.月本。 楽しいだろ? 251 00:21:07,930 --> 00:21:11,934 楽しければ 笑えよ。 ハハハ…。 252 00:21:11,934 --> 00:21:13,936 楽しければ 笑いますよ。 253 00:21:13,936 --> 00:21:16,939 ハハハ… それは 真理だ。 254 00:21:16,939 --> 00:21:19,942 先生は そんなに楽しいのですか? 255 00:21:19,942 --> 00:21:22,945 (小泉)これで よかったかな? Mr.月本。 256 00:21:22,945 --> 00:21:25,945 すみません。 どうも…。 257 00:21:27,884 --> 00:21:30,884 ねえ 先生。 (小泉)何だね。 258 00:21:33,890 --> 00:21:36,890 バタフライジョーに 話を聞いても いいですか? 259 00:21:39,896 --> 00:21:42,899 私の 昔の呼び名だ。→ 260 00:21:42,899 --> 00:21:45,902 あまりにも プレーが優雅で チョウのようだってね。→ 261 00:21:45,902 --> 00:21:50,907 両ハンドを自由に振れた 私に 敵は いなかったよ。→ 262 00:21:50,907 --> 00:21:52,909 俗に言う 無敵ね。 263 00:21:52,909 --> 00:21:54,911 若かった。 264 00:21:54,911 --> 00:21:58,915 日本卓球界の新星とか 何とか 言われてさ。→ 265 00:21:58,915 --> 00:22:02,919 世界選手権の代表も 当然だと 誰もが 思ってた。→ 266 00:22:02,919 --> 00:22:05,922 だが 選考会で 負けた。→ 267 00:22:05,922 --> 00:22:09,926 物心付いたときから 同じ台で打った 相手だ。→ 268 00:22:09,926 --> 00:22:12,929 なかなかの つわものでは あったがね。→ 269 00:22:12,929 --> 00:22:17,934 右膝靱帯損傷 全治6カ月と 診断されたよ。 270 00:22:17,934 --> 00:22:19,936 棄権されなかったのですか? 271 00:22:19,936 --> 00:22:21,938 (小泉)私なら そうした。 272 00:22:21,938 --> 00:22:25,875 膝を壊したのは 私の方じゃないんだ。→ 273 00:22:25,875 --> 00:22:29,879 やつは 周囲の説得も聞かず 試合に臨んだ。 274 00:22:29,879 --> 00:22:32,882 フォアに 深く打って バックに 切り返せば→ 275 00:22:32,882 --> 00:22:34,884 簡単に 沈む相手です。 276 00:22:34,884 --> 00:22:36,886 君なら 打てたかね?→ 277 00:22:36,886 --> 00:22:39,889 旧友の傷に 釘を突き立てるような 球を。→ 278 00:22:39,889 --> 00:22:44,894 選手生命を奪う 危険な コースにさ。 279 00:22:44,894 --> 00:22:46,894 君なら 打てたか? 280 00:22:48,898 --> 00:22:52,902 (小泉)結局 フォアに 打球を集中させ 私は 自滅した。→ 281 00:22:52,902 --> 00:22:56,906 それ以降 大きな ひのき舞台に 立つことも なかった。→ 282 00:22:56,906 --> 00:23:01,911 逆に ケガを押して出場した相手はそれが美談となり 出世。→ 283 00:23:01,911 --> 00:23:05,915 世界への階段を 駆け上がっていった。→ 284 00:23:05,915 --> 00:23:09,919 現 海王理事長 ポセイドン代表取締役→ 285 00:23:09,919 --> 00:23:12,922 風間 竜が その男だ。→ 286 00:23:12,922 --> 00:23:16,926 でもね Mr.月本 これだけは 言っておきたい。→ 287 00:23:16,926 --> 00:23:20,930 私は 復讐のために 君を利用しているわけじゃない。→ 288 00:23:20,930 --> 00:23:22,932 君に 見せてあげたいんだ。→ 289 00:23:22,932 --> 00:23:26,869 才能ある者だけが行ける その場所をね。 290 00:23:26,869 --> 00:23:28,871 分かってます。 291 00:23:28,871 --> 00:23:32,875 分かって… います。 292 00:23:32,875 --> 00:23:34,877 あら! 293 00:23:34,877 --> 00:23:38,881 あらま! あの ドライブ打ってる子が 私のハニーかい? 294 00:23:38,881 --> 00:23:41,884 しかも 裏面打法じゃねえかよ。 295 00:23:41,884 --> 00:23:45,888 ああ。 ペコ 小さいころ 裏ソフトで ドライブ 打ってたじゃん。 296 00:23:45,888 --> 00:23:48,891 (オババ)小さいのに 大人の台で 打ってたからね。 297 00:23:48,891 --> 00:23:51,894 それ思い出して やらせたら すぐ できたよ。 298 00:23:51,894 --> 00:23:55,898 やっぱ 鬼強えやつとやると 後ろに 下がらされっから→ 299 00:23:55,898 --> 00:23:58,901 ドライブ 打てた方が いいと思うんだ。→ 300 00:23:58,901 --> 00:24:02,905 それから 裏面は 進歩しねえ バック技術への 苦肉の策だったが→ 301 00:24:02,905 --> 00:24:04,907 これも はまった!→ 302 00:24:04,907 --> 00:24:07,910 母ちゃん 分かったよ あいつの才能が。→ 303 00:24:07,910 --> 00:24:09,912 普通は 急に変えても できやしねえ。→ 304 00:24:09,912 --> 00:24:12,915 だけど あいつ できんだよ!→ 305 00:24:12,915 --> 00:24:16,919 子供のスポンジみてえな吸収力で 見る見る 身に付けちまう。 306 00:24:16,919 --> 00:24:19,922 しかし 大規模工事だね。 307 00:24:19,922 --> 00:24:22,925 景色が まったく 変わっちまうんじゃねえのかい? 308 00:24:22,925 --> 00:24:25,862 うん! やっぱ あいつの魅力は スピードだ。 309 00:24:25,862 --> 00:24:27,864 前で 打った方がいい。 310 00:24:27,864 --> 00:24:30,867 もっと あいつに合った 戦型が あるはずなんだ。 311 00:24:30,867 --> 00:24:32,869 考えてるよ。→ 312 00:24:32,869 --> 00:24:34,871 あそこで 打ってんのは ペコの きょうだいだ。→ 313 00:24:34,871 --> 00:24:37,874 びっくりするよ。 みんな 同じ顔してる。→ 314 00:24:37,874 --> 00:24:41,878 母親も 挨拶に来たけど 同じ顔してんだ。→ 315 00:24:41,878 --> 00:24:44,881 ペコ 泊まり込んでっから 入れ代わり 立ち代わり→ 316 00:24:44,881 --> 00:24:47,884 誰か 着替えとか 差し入れ 持ってくんだ。 317 00:24:47,884 --> 00:24:50,887 (オババ)あそこで 打ってんのは 本物のペコなんだろうね? 318 00:24:50,887 --> 00:24:52,889 えっ!? 319 00:24:52,889 --> 00:24:55,892 (選手たち)1 2 3 4 5…。 320 00:24:55,892 --> 00:24:58,895 (オババ)重いね。 (道夫)2枚 貼ってあるからな。 321 00:24:58,895 --> 00:25:02,899 (オババ)70g切る カーボンラケットに替えてやんな。 322 00:25:02,899 --> 00:25:04,901 (道夫)分かった。 (オババ)それから あれ→ 323 00:25:04,901 --> 00:25:07,904 気になるねえ。 右膝の。 324 00:25:07,904 --> 00:25:10,907 何だか 妙な違和感があるって 着けてるけど→ 325 00:25:10,907 --> 00:25:15,912 本人が 大したことないって 言うから 心配ないよ。 326 00:25:15,912 --> 00:25:19,916 まっ くれぐれも 注意しなよ。 未熟な 高校生だからよ。 327 00:25:19,916 --> 00:25:21,918 (道夫)分かった。 328 00:25:21,918 --> 00:25:24,937 (オババ)ほんじゃ 帰るね。 (道夫)サンキュー 母ちゃん。 329 00:25:24,937 --> 00:25:26,856 (オババ)じゃあな ペコ。→ 330 00:25:26,856 --> 00:25:28,858 監督の言うこと聞いて 精進しろよ。 331 00:25:28,858 --> 00:25:31,861 何だ もう帰っちまうのかよ? オババ。 332 00:25:31,861 --> 00:25:34,864 (オババ)心配すんな。 愛してっからよ。 333 00:25:34,864 --> 00:25:37,867 ホントかよ? だったら いいけどよ。 334 00:25:37,867 --> 00:25:40,870 うん。 335 00:25:40,870 --> 00:25:43,873 この球 悪くないですよ。 大田さん。 336 00:25:43,873 --> 00:25:45,875 そっか。 よかったよ。 337 00:25:45,875 --> 00:25:48,878 球のことなんて 忘れてると思ってました。 338 00:25:48,878 --> 00:25:51,881 備品は じいさんが管理してっから俺は…。 339 00:25:51,881 --> 00:25:54,884 軽く 打ってみたいので 相手してください。 340 00:25:54,884 --> 00:25:57,887 (大田)えっ!? そういうのは じいさんに 頼めよ。→ 341 00:25:57,887 --> 00:26:00,887 服だって その…。 軽くですから。 342 00:26:02,892 --> 00:26:06,896 ホントですよ。 全然 違う。 (大田)そうか? 343 00:26:06,896 --> 00:26:09,899 はるかに いいです。 なんだろうけど…。 344 00:26:09,899 --> 00:26:12,902 少し 回転かけますね。 (大田)あいよ! 345 00:26:12,902 --> 00:26:15,905 やっぱ いいですよ。 全然 違う。 346 00:26:15,905 --> 00:26:17,907 ほら。 347 00:26:17,907 --> 00:26:37,927 ♪♪~ 348 00:26:37,927 --> 00:26:42,927 ♪♪~ 349 00:26:45,935 --> 00:26:55,935 ♪♪~