1 00:00:10,634 --> 00:00:12,534 使い捨てられた人工衛星 2 00:00:13,167 --> 00:00:14,868 シャトルが切り離したタンク 3 00:00:15,400 --> 00:00:17,868 ステーション建造時に出た廃棄物 4 00:00:18,467 --> 00:00:20,667 宇宙に浮かぶ たくさんのごみ 5 00:00:21,200 --> 00:00:25,400 スペースデブリは実はとても危険な存在です 6 00:00:26,300 --> 00:00:27,634 2075年 7 00:00:28,133 --> 00:00:32,501 これは 宇宙のごみが問題になった時代の物語 8 00:00:43,634 --> 00:00:49,033 そして人は時空(とき)を超えた夢を見る 9 00:00:52,501 --> 00:00:57,801 静寂の宇宙(うみ)に抱かれて 10 00:01:00,133 --> 00:01:03,667 鳥や雲を見上げては 11 00:01:04,501 --> 00:01:10,901 儚い生命燃やした 幾千の朝に 12 00:01:11,801 --> 00:01:17,634 光が向かう場所へ 13 00:01:18,300 --> 00:01:22,300 羽ばたくだろう 14 00:01:23,267 --> 00:01:28,267 願いを放つ時は今 15 00:01:28,834 --> 00:01:34,601 果てなき夢を乗せた 16 00:01:35,200 --> 00:01:39,067 フロンティアへ 17 00:01:39,834 --> 00:01:49,200 遠く遠くDive in the Sky 18 00:02:15,100 --> 00:02:18,901 うーん 先輩 ここどう書けば いいんですか 19 00:02:19,300 --> 00:02:20,834 なんで俺に聞くんだよ 20 00:02:21,367 --> 00:02:22,167 始末書なら 21 00:02:22,300 --> 00:02:25,067 先輩が一番たくさん書いてるからって皆さんが 22 00:02:25,534 --> 00:02:27,100 んあ? 皆さん? 23 00:02:29,033 --> 00:02:29,467 先輩 24 00:02:30,100 --> 00:02:32,434 分かった じゃ言うとおりに書けよ 25 00:02:32,734 --> 00:02:33,167 はい 26 00:02:33,734 --> 00:02:36,133 ”定期便の邪魔をして悪かったな 27 00:02:36,501 --> 00:02:38,901 けどまた やらかしちまうかも 知れないから 28 00:02:39,000 --> 00:02:39,868 よろしくな” 29 00:02:40,601 --> 00:02:43,667 先輩 そんなんじゃ女の子にモテませんよ 30 00:02:43,968 --> 00:02:47,167 余計なお世話だ 見てる女はちゃんと見てるんだよ 31 00:02:47,834 --> 00:02:49,000 ずっとあなたを見てました 32 00:02:49,467 --> 00:02:51,467 危険な仕事をするあなたのことが心配で 33 00:02:51,767 --> 00:02:53,334 たまらないんです てな 34 00:02:53,868 --> 00:02:55,968 マイ宇宙船のときもそうでしたけど 35 00:02:56,634 --> 00:02:58,634 どうして そうマンガみたいな発想しか 36 00:02:58,734 --> 00:02:59,834 出てこないんですか 37 00:03:00,167 --> 00:03:02,100 おまえなあ 新入りのくせに少しは 38 00:03:02,167 --> 00:03:04,067 -先輩を… -こんにちは 星野八郎太さん 39 00:03:05,534 --> 00:03:07,968 ええっと どちらさまでしょうか 40 00:03:08,400 --> 00:03:10,467 ずっと見ていたわ あなたのこと 41 00:03:10,767 --> 00:03:11,200 え 42 00:03:11,701 --> 00:03:13,634 危険な仕事をしている あなたのことが 43 00:03:13,868 --> 00:03:15,601 心配で たまらないの 44 00:03:15,968 --> 00:03:16,400 ああ・・・ 45 00:03:17,234 --> 00:03:19,934 あなたのこと もっと いろいろと教えてほしいの 46 00:03:20,667 --> 00:03:22,434 はい 僕で よければ 47 00:03:22,868 --> 00:03:24,501 じゃあ これにサインして 48 00:03:25,000 --> 00:03:25,434 あ? 49 00:03:25,801 --> 00:03:28,100 若いからって安心してちゃ駄目よ 50 00:03:28,534 --> 00:03:30,067 宇宙には危険がいっぱい 51 00:03:30,501 --> 00:03:32,901 いざという時のコズミック生命保険 ね? 52 00:03:33,501 --> 00:03:34,000 保険? 53 00:03:34,801 --> 00:03:36,267 くっ 出てけーっ 54 00:03:36,367 --> 00:03:38,767 もう 恥ずかしがり屋さん なんだから 55 00:03:42,033 --> 00:03:44,767 保険の勧誘て 宇宙にも あるんですね 56 00:03:45,133 --> 00:03:46,634 特にこの時期はね 57 00:03:47,133 --> 00:03:47,767 この時期? 58 00:03:48,667 --> 00:03:49,601 事故はもちろん 59 00:03:49,767 --> 00:03:52,434 ご家族の病気も全てカバーするんですよ 60 00:03:52,667 --> 00:03:54,467 保険ならもう 入ってるから 61 00:03:54,634 --> 00:03:57,567 いえいえ それが大間違い 私どもの保険は 62 00:03:57,767 --> 00:04:00,067 従来のものとは異なるタイプでして 63 00:04:00,701 --> 00:04:03,100 そう言って毎年同じやつ じゃないか 64 00:04:03,334 --> 00:04:04,801 さあ ハチ これおまえの分 65 00:04:05,133 --> 00:04:06,767 たく面倒くせえなあ 66 00:04:07,267 --> 00:04:09,334 去年のやつ そのまま使ってくれよ 67 00:04:09,701 --> 00:04:12,234 毎年新しく書くのが決まりなんだから 68 00:04:12,634 --> 00:04:13,934 はい タナベくんも 69 00:04:15,033 --> 00:04:16,334 何ですか これ 70 00:04:16,968 --> 00:04:17,834 遺言状だよ 71 00:04:18,267 --> 00:04:18,701 えっ 72 00:04:19,200 --> 00:04:22,200 書いたら この封筒に入れてシール貼って提出 73 00:04:22,801 --> 00:04:24,000 締め切りは今週中だから 74 00:04:26,601 --> 00:04:27,601 遺言状? 75 00:04:29,467 --> 00:04:31,734 ちょっ それって死ぬとき書く あれですよね? 76 00:04:32,067 --> 00:04:32,601 そうだよ 77 00:04:32,868 --> 00:04:35,234 この仕事はいつ死ぬか分かんねえ からな 78 00:04:35,567 --> 00:04:37,801 実際この間も死にかけたしね 79 00:04:38,801 --> 00:04:39,234 そんな 80 00:04:39,367 --> 00:04:40,501 そうなんですよ 81 00:04:40,667 --> 00:04:43,167 そんなもしものための生命保… 備えて安心 82 00:04:43,234 --> 00:04:45,634 入って満足 税金もお安くなりますし 83 00:04:45,868 --> 00:04:48,300 あの 保険てどうすれば 84 00:04:48,634 --> 00:04:51,601 好きにしたら 遺言状の時期って彼らも 85 00:04:51,667 --> 00:04:54,100 稼ぎ時だからいっぱい教えて もらえるしね 86 00:04:54,501 --> 00:04:56,501 いい機会だから死後のこととか 87 00:04:56,567 --> 00:04:58,334 いろいろ考えてみても いいかもよ 88 00:04:58,734 --> 00:04:59,167 はあ 89 00:04:59,534 --> 00:05:01,200 保険屋のクズだ クズ 90 00:05:01,601 --> 00:05:03,033 保険会社のかたがたは 91 00:05:03,300 --> 00:05:05,033 必ず受付を済ませてください 92 00:05:05,734 --> 00:05:08,601 許可証はテクノーラ社の管轄である限りは 93 00:05:09,133 --> 00:05:11,868 1Gおよび0Gブロック全て有効です 94 00:05:12,400 --> 00:05:14,267 わずかの掛け金で一生保障 95 00:05:14,567 --> 00:05:16,133 これで老後も安心ですよ 96 00:05:16,234 --> 00:05:18,067 満期になれば戻ってくるんだし 97 00:05:18,133 --> 00:05:19,767 こういうのは若いうちに入っといた ほうが 98 00:05:19,901 --> 00:05:23,133 何かとお得なんだから あら あなたはどう? 99 00:05:23,634 --> 00:05:25,467 いや 僕はベガ社なんで・・・ 100 00:05:25,634 --> 00:05:28,334 あら じゃあ来月よろしくね 101 00:05:28,634 --> 00:05:30,467 頼みますよ 助けると思って 102 00:05:30,834 --> 00:05:33,367 わが社は格付けトリプルAですから 103 00:05:35,767 --> 00:05:39,801 3ヵ月 3ヵ月だけでいいから 全部あげるこの粗品 104 00:05:40,634 --> 00:05:43,033 でも まあ 3カ月くらいなら… 105 00:05:43,300 --> 00:05:44,267 ありがとう 106 00:05:44,601 --> 00:05:45,067 苦しい 107 00:05:45,767 --> 00:05:47,133 -すいません〜 -ああ 待って 108 00:05:47,267 --> 00:05:49,868 -ノルマがあるのよ ノルマが -ありがとう 109 00:05:51,434 --> 00:05:54,334 今年も 厄介な季節がやってきましたねえ 110 00:05:54,534 --> 00:05:56,334 保険屋さんの説明聞いてると 111 00:05:56,400 --> 00:05:58,300 何か入っちゃうんだよねえ 112 00:05:58,367 --> 00:06:01,067 私らデブリ課と言ってもデスクワークですしね 113 00:06:01,734 --> 00:06:03,567 僕もうすぐ定年だからさ 114 00:06:03,801 --> 00:06:05,167 そんなに高い保険なんか 115 00:06:05,267 --> 00:06:06,934 入らなくても いいんだけど 116 00:06:07,234 --> 00:06:09,467 グッドアイデアがありますよ課長 名付けて 117 00:06:09,501 --> 00:06:09,934 あ? 118 00:06:10,000 --> 00:06:13,100 見ざる 言わざる 聞かざる作戦ですよ 119 00:06:13,200 --> 00:06:13,634 ああ 120 00:06:13,701 --> 00:06:15,467 これなら勧誘のしようが ないでしょ 121 00:06:15,767 --> 00:06:17,834 ああ そりゃ いいねえ 122 00:06:17,868 --> 00:06:20,400 でしょ 夕べ寝ないで考えましたから 123 00:06:20,701 --> 00:06:22,234 あっ ラビィちゃん下 下 124 00:06:22,467 --> 00:06:23,834 あっ 申し訳ありません 125 00:06:24,100 --> 00:06:26,267 ‐いいから早く戻して ‐あっ はい 126 00:06:28,934 --> 00:06:32,634 お父さん お母さん 先立つ不孝をお許しください 127 00:06:32,934 --> 00:06:34,934 うーん お父さんへ 128 00:06:35,200 --> 00:06:38,634 葬式にロックは似合わないのでって 違う 129 00:06:39,968 --> 00:06:42,601 遺言なんて いきなり言われても なあ 130 00:06:43,701 --> 00:06:48,734 ん? あっ 何これ 131 00:06:50,567 --> 00:06:51,000 おい 132 00:06:52,801 --> 00:06:53,234 あっ 133 00:06:53,701 --> 00:06:55,167 何勝手に見てんだよ 134 00:06:55,467 --> 00:06:57,868 あっ その 何ですか? これ 135 00:06:58,467 --> 00:06:59,100 遺言 136 00:06:59,467 --> 00:07:00,534 えっ はあ? 137 00:07:01,434 --> 00:07:04,400 おまえも書けって言われたろ 今週中に出せって 138 00:07:04,901 --> 00:07:06,901 遺言 本当に 139 00:07:07,367 --> 00:07:09,634 何だよ 何か文句でもあるのか? 140 00:07:09,934 --> 00:07:14,133 遺言て 両親や友達に別れの言葉とか 感謝の・・・ 141 00:07:14,167 --> 00:07:15,267 ねえよ 別に 142 00:07:15,434 --> 00:07:18,834 あるでしょ? お別れなんですよ 最後なんですよ? 143 00:07:19,067 --> 00:07:20,501 いいんだよ 何だって 144 00:07:20,968 --> 00:07:22,667 死んだら全部おしまい なんだから 145 00:07:23,100 --> 00:07:25,100 何寂しいこと言っちゃってるん ですか 146 00:07:25,634 --> 00:07:28,400 この遺言状見たら 残された人が悲しみますよ? 147 00:07:28,534 --> 00:07:31,033 そうかなあ 笑うと思うがなあ 148 00:07:31,501 --> 00:07:33,033 駄目です 書き直し 149 00:07:33,634 --> 00:07:35,567 たく なんで おまえに 150 00:07:35,601 --> 00:07:37,534 そんなこと言われなくちゃ ならねえんだよ 151 00:07:38,033 --> 00:07:38,467 うっ 152 00:07:39,234 --> 00:07:46,033 ふんっ ほら これでいいだろ 153 00:07:49,300 --> 00:07:50,200 もういいです 154 00:07:53,934 --> 00:07:57,033 遺言状って言われても 正直実感湧かないなあ 155 00:07:57,601 --> 00:08:00,200 私たちは そんなに宇宙に出るわけじゃ ないしね 156 00:08:01,067 --> 00:08:04,601 でもさ うちは直接外に出るから考えちゃうよ 157 00:08:05,033 --> 00:08:07,367 他のデブリ課の人たちは何て書いてるの 158 00:08:08,000 --> 00:08:09,734 ほら 例のおむつ男とか 159 00:08:10,300 --> 00:08:11,834 ああ 落書き男 160 00:08:12,467 --> 00:08:13,133 落書き? 161 00:08:13,501 --> 00:08:16,167 だって 遺言状に落書き書いてあるのよ 162 00:08:16,567 --> 00:08:17,767 普通は大事な人に 163 00:08:17,868 --> 00:08:19,901 心のこもった言葉を残すものじゃない 164 00:08:20,267 --> 00:08:23,734 うーん 遺言なんて 結局個人の自由でしょ 165 00:08:24,100 --> 00:08:25,501 でも 私は嫌だな 166 00:08:26,167 --> 00:08:27,300 愛だね これは 167 00:08:27,734 --> 00:08:28,167 はあ? 168 00:08:28,567 --> 00:08:30,667 気になるんでしょ? その人のこと 169 00:08:31,133 --> 00:08:32,834 リュシーって どうしてこう 170 00:08:32,868 --> 00:08:34,601 色恋に結び付けようとするかな 171 00:08:35,033 --> 00:08:37,934 私は男女の友情って信じないほうだから 172 00:08:38,467 --> 00:08:40,367 それより 保険屋よ保険屋 173 00:08:40,834 --> 00:08:41,267 そうそう 174 00:08:41,567 --> 00:08:44,234 私なんてご夫婦安心プランに入らされちゃって 175 00:08:44,267 --> 00:08:44,968 結婚するの? 176 00:08:45,000 --> 00:08:46,767 しないよ 同僚は勘弁 177 00:08:46,901 --> 00:08:47,968 私はしても いいな 178 00:08:48,200 --> 00:08:49,033 例のパイロット? 179 00:08:49,200 --> 00:08:50,467 そう チェンシーさん 180 00:08:50,801 --> 00:08:51,801 うー 181 00:08:52,367 --> 00:08:54,534 内部整備は これでおしまい ですよね 182 00:08:54,968 --> 00:08:58,133 ああ ああ それと課長のインコなんだけどさ 183 00:08:58,367 --> 00:08:59,534 また預かって貰えねえか 184 00:08:59,968 --> 00:09:02,133 マッケンローですね いいですよ 185 00:09:03,033 --> 00:09:03,934 いつも悪いな 186 00:09:04,701 --> 00:09:05,334 ユーリ 187 00:09:05,767 --> 00:09:06,200 はい 188 00:09:06,767 --> 00:09:08,701 やっぱりもう1台フィッシュボーンを出すわ 189 00:09:09,200 --> 00:09:09,968 数が多過ぎる 190 00:09:11,234 --> 00:09:11,934 分かりました 191 00:09:12,434 --> 00:09:15,033 まだ タナベさんには無理でしょうから私が出ます 192 00:09:15,667 --> 00:09:19,767 助かるわ で 当のタナベはまだ書いてるの? 遺言状 193 00:09:20,467 --> 00:09:22,834 ええ 随分悩んでるみたいですよ 194 00:09:23,434 --> 00:09:24,734 アドバイスしましょうか 195 00:09:25,033 --> 00:09:26,000 ほっといていいよ 196 00:09:26,834 --> 00:09:28,601 大事なのは何を書くかじゃなくて 197 00:09:28,634 --> 00:09:30,434 死ぬかもしれない仕事だって 198 00:09:30,767 --> 00:09:31,767 知っとく ことだからね 199 00:09:38,667 --> 00:09:41,601 先輩 遺言状のこと なんですけど 200 00:09:41,767 --> 00:09:45,434 まだ悩んでるわけ おまえ ああいうのは勢いだよ 201 00:09:45,767 --> 00:09:47,868 何も考えずにがーっと書いちまわねえと 202 00:09:48,234 --> 00:09:49,634 そんなわけには行きませんよ 203 00:09:50,100 --> 00:09:51,968 両親や友達に何を残すのか 204 00:09:52,267 --> 00:09:53,667 残せるのかって考えたら 205 00:09:54,200 --> 00:09:55,334 残すってよお 206 00:09:56,067 --> 00:09:59,300 残ってほしいのはやっぱりお金 でしょ 207 00:09:59,701 --> 00:10:00,534 あ さっきの 208 00:10:00,901 --> 00:10:01,467 またか 209 00:10:02,067 --> 00:10:03,601 どう 考えてくれた? 210 00:10:04,167 --> 00:10:04,734 いーや 211 00:10:05,367 --> 00:10:06,434 彼女の言うとおり 212 00:10:06,667 --> 00:10:10,267 大切な人に何を残すかって難しい問題よね 213 00:10:10,734 --> 00:10:13,834 でもお金なら 品物はもちろん医療や教育等 214 00:10:14,133 --> 00:10:16,901 さまざまなものに形を変えることが できるわ 215 00:10:17,167 --> 00:10:18,267 あ いや まあ 216 00:10:18,934 --> 00:10:21,567 何に幸せを感じるかは 人それぞれよね 217 00:10:22,334 --> 00:10:25,434 使い道は使う人に任せるのが一番だと思わない? 218 00:10:25,734 --> 00:10:26,434 ま まあな 219 00:10:26,601 --> 00:10:27,868 そんなの違います 220 00:10:27,868 --> 00:10:31,467 そうかしらあ その人が望んでいないものを残して 221 00:10:31,567 --> 00:10:33,334 無駄になるよりいいと思うけど 222 00:10:33,634 --> 00:10:35,801 損とか得とかの話じゃありません 223 00:10:36,400 --> 00:10:38,033 最後に残るのがお金なんて 224 00:10:38,300 --> 00:10:39,801 寂し過ぎるって言ってるんです 225 00:10:40,267 --> 00:10:43,901 あらそう じゃあ貴女は大切な人に何を残すつもり 226 00:10:46,367 --> 00:10:46,868 愛です 227 00:10:47,300 --> 00:10:47,734 あっ? 228 00:10:48,367 --> 00:10:48,801 愛? 229 00:10:49,100 --> 00:10:52,467 そうか そうですよ 愛を残せば いいんです 230 00:10:52,801 --> 00:10:54,434 保険も愛で いいじゃないですか 231 00:10:54,634 --> 00:10:57,901 さあ まあ 考え方は人それぞれだし 232 00:10:58,367 --> 00:11:01,000 また来るね 八郎太さん 考えといてねん 233 00:11:01,467 --> 00:11:02,834 ボーナス出たらな 234 00:11:03,133 --> 00:11:04,801 そうか 愛だったんだ 235 00:11:06,100 --> 00:11:07,734 おまえって ある意味すげえな 236 00:11:08,467 --> 00:11:08,901 はい? 237 00:11:09,100 --> 00:11:11,901 いや 天然つうか 感心したよ 本当 238 00:11:12,400 --> 00:11:15,968 アハハ 愛を残すか 大物だね 彼女 239 00:11:16,267 --> 00:11:18,868 一緒に仕事してないから笑ってられるんだよ 240 00:11:19,367 --> 00:11:21,033 実際怖いぜ あの女 241 00:11:21,567 --> 00:11:22,834 でも彼女の言うとおり 242 00:11:23,334 --> 00:11:25,400 遺言はちゃんと書いたほうがいいと思うよ 243 00:11:25,968 --> 00:11:28,100 でもさ 何か違うんだよな 244 00:11:28,501 --> 00:11:28,934 うん? 245 00:11:29,434 --> 00:11:32,734 金とか 言葉とかさ 残したいものって 246 00:11:32,868 --> 00:11:33,567 そうじゃねえんだよ 247 00:11:35,234 --> 00:11:37,367 じゃあ何残すんだって聞かれたら 248 00:11:37,868 --> 00:11:38,567 分かんねえけどよ 249 00:11:40,601 --> 00:11:43,801 ご安心ください うちは業界ナンバーワンですから 250 00:11:43,868 --> 00:11:46,968 お願いしますよ 今日中にノルマをこなさないと 251 00:11:47,234 --> 00:11:49,167 課長さん 課長さあん 252 00:11:49,167 --> 00:11:52,000 我慢我慢 この時期さえ乗り切れば 253 00:11:53,000 --> 00:11:56,934 課長 このナイスな作戦を考えたのは私ですからね 254 00:11:57,367 --> 00:11:59,968 課長補佐 この書類はこれで いいんですよね 255 00:12:00,334 --> 00:12:02,934 これで余計な保険に入ることもない 256 00:12:03,200 --> 00:12:03,734 課長補佐 257 00:12:03,767 --> 00:12:04,968 定年退職したとき 258 00:12:05,067 --> 00:12:07,400 後釜にはこのラビィを推薦してくださいよ 259 00:12:08,200 --> 00:12:09,701 係長補佐でも いいんですけど 260 00:12:09,734 --> 00:12:13,400 -アハハハハ -アハハハハ 261 00:12:13,434 --> 00:12:14,434 働けよ 262 00:12:16,167 --> 00:12:18,934 先輩 遺言状のこと なんですけど 263 00:12:19,334 --> 00:12:21,133 ああっ おまえも しつけえなあ 264 00:12:21,601 --> 00:12:23,267 先輩の分ですって 265 00:12:23,300 --> 00:12:26,100 私 考えたんですけど 遺言状って 266 00:12:26,300 --> 00:12:28,601 文字じゃなくても いいんじゃないですか? あっ 267 00:12:29,801 --> 00:12:31,467 だから 絵を描いたじゃないか 268 00:12:31,834 --> 00:12:34,667 そうじゃなくて ムービーレターとかどうですか? 269 00:12:35,200 --> 00:12:37,567 文字だと構えちゃうけど ムービーだったら 270 00:12:37,734 --> 00:12:39,868 お父さんやお母さんに電話する気分で 271 00:12:40,033 --> 00:12:40,467 気軽に… 272 00:12:40,634 --> 00:12:43,033 できるわけねえだろ おやじに電話なんて 273 00:12:43,501 --> 00:12:46,534 えっ あっ すいません 私知らなくて 274 00:12:47,100 --> 00:12:49,133 生きてるって ピンピンしてるよ 275 00:12:49,701 --> 00:12:53,100 仲悪いんですか 反抗期にしても長す過ぎでしょ 276 00:12:53,701 --> 00:12:55,367 -お父さんに心配かけちゃ… -うるせえ 277 00:12:56,434 --> 00:12:59,167 ただの仕事仲間が 家の中まで口出しすんな 278 00:13:00,033 --> 00:13:02,067 うっとおしいんだよ いちいちお前は 279 00:13:02,567 --> 00:13:03,000 あっ 280 00:13:04,133 --> 00:13:06,834 ユーリ やっぱり手伝ってもらって よかったよ 281 00:13:07,534 --> 00:13:09,367 新人と2人でやるには多過ぎる 282 00:13:11,234 --> 00:13:13,400 みんな ちょっと残業してもらえる? 283 00:13:14,133 --> 00:13:14,934 急で悪いんだけど 284 00:13:15,400 --> 00:13:16,667 拾ってもらいたいデブリがあるの 285 00:13:17,534 --> 00:13:19,834 短周期の彗星軌道を飛んでたヤツが 286 00:13:19,934 --> 00:13:22,200 地球の引力に掴まっちゃった らしいのよ 287 00:13:22,734 --> 00:13:24,734 まあ 鉄くずか何かだと思うけど 288 00:13:25,434 --> 00:13:27,501 俺たちいっぱい拾ったとこ なんだけど 289 00:13:28,033 --> 00:13:30,067 欲しがってる研究機関があるんだって 290 00:13:30,267 --> 00:13:32,100 あんた達のすぐ近くだから 291 00:13:32,267 --> 00:13:33,033 えーっ 292 00:13:33,200 --> 00:13:35,400 文句言わない 研究には… 293 00:13:37,200 --> 00:13:39,300 うん? 何これ 294 00:13:45,400 --> 00:13:49,234 備えて安心 入って満足 事故はもちろん家族まで 295 00:13:49,334 --> 00:13:52,200 3カ月だけでいいから 業界ナンバーワン 296 00:13:52,200 --> 00:13:54,667 安心300% 我が社に 297 00:13:54,767 --> 00:13:57,501 どうでしょう 目を通して頂くだけでも 298 00:14:02,267 --> 00:14:04,400 お嬢さん どこか決められました? 299 00:14:04,934 --> 00:14:06,501 私は派遣社員ですので 300 00:14:06,868 --> 00:14:07,834 そうですか 301 00:14:08,100 --> 00:14:10,801 じゃ 机の上にパンフだけ置いて おきますね 302 00:14:11,467 --> 00:14:12,133 いらないっつうの 303 00:14:15,334 --> 00:14:18,901 申し訳ありません課長 私は一足先に避難させて 304 00:14:20,167 --> 00:14:20,601 あっ 305 00:14:21,067 --> 00:14:23,934 いかがでしょう お子さんの将来も考えてみては 306 00:14:24,434 --> 00:14:27,133 そのためだけに用意された 我が社の学費プラン 307 00:14:27,634 --> 00:14:28,534 お得ですよ 308 00:14:28,734 --> 00:14:30,968 もう 何言うのよ全く 309 00:14:40,100 --> 00:14:40,801 やっぱりか 310 00:14:41,968 --> 00:14:43,067 何なんですか それ 311 00:14:43,501 --> 00:14:43,934 ほらよ 312 00:14:45,901 --> 00:14:50,567 えっ えっ うわあっ そ それは 313 00:14:51,467 --> 00:14:55,901 おいおい なんてツラだい 笑ってやんの 314 00:14:56,367 --> 00:14:57,534 それって もしかして 315 00:14:57,868 --> 00:15:01,400 宇宙葬の 棺おけですよ ここに書いてあります 316 00:15:02,367 --> 00:15:03,901 “航宙士 イブン・ファドラン 317 00:15:04,701 --> 00:15:08,734 遺言により無限の海に船出す”2024年 318 00:15:09,400 --> 00:15:11,367 宇宙葬廃止直前ですね 319 00:15:11,901 --> 00:15:15,634 50年以上前の仏さんだ 太陽系外に向けて 320 00:15:15,767 --> 00:15:18,634 射出されたんだろうが戻って来ちまったんだな 321 00:15:19,133 --> 00:15:19,667 はあ 322 00:15:20,400 --> 00:15:22,501 宇宙の果てまで行きたかった んだろうが 323 00:15:23,200 --> 00:15:25,334 重力を振り切れなかったんだ 324 00:15:29,667 --> 00:15:33,667 でも すげー確率 ほとんど奇跡だよ あの軌道じゃ 325 00:15:33,734 --> 00:15:36,734 次に地球とランデブーするのは700年後だもんな 326 00:15:37,067 --> 00:15:38,767 あの遺体 どうなるんですか 327 00:15:39,200 --> 00:15:40,467 知らねーよ そんなの 328 00:15:41,400 --> 00:15:44,334 俺たちの仕事はデブリを回収するだけ だしさ 329 00:15:44,634 --> 00:15:46,534 デブリって 遺体ですよ 330 00:15:47,300 --> 00:15:49,334 宇宙に浮かんでる不必要な物体は 331 00:15:49,367 --> 00:15:50,501 デブリに決まってるだろ 332 00:15:50,868 --> 00:15:52,534 寂しいこと言わないで ください 333 00:15:52,868 --> 00:15:54,601 あれは人の生きてきた証しです 334 00:15:55,567 --> 00:15:57,534 信じられない 物扱いするなんて 335 00:15:58,033 --> 00:16:01,033 お前な 仕事だって何回言ったら分かるんだよ 336 00:16:01,501 --> 00:16:02,667 ご苦労さん みんな 337 00:16:03,834 --> 00:16:06,000 フィーさん あの遺体どうなるんですか 338 00:16:06,501 --> 00:16:08,901 今 管制課が遺族と連絡を取っている 339 00:16:09,467 --> 00:16:12,300 法律上 遺体の所有権は遺族にあるんだって 340 00:16:12,667 --> 00:16:13,934 こちら セブンデリバリー 341 00:16:16,100 --> 00:16:17,534 本当に父なんですか 342 00:16:18,067 --> 00:16:20,400 ええ 大変珍しいケースです 343 00:16:21,100 --> 00:16:24,200 2028年以前に行われた宇宙葬に関しては 344 00:16:24,834 --> 00:16:26,567 特例としてやり直しも できますが? 345 00:16:27,167 --> 00:16:27,601 あの 346 00:16:28,601 --> 00:16:29,033 はい 347 00:16:29,834 --> 00:16:31,734 回収された方と話せますか 348 00:16:33,968 --> 00:16:35,801 ファドラン航宙士の娘さん? 349 00:16:36,501 --> 00:16:39,434 ええ 直接そちらと話したいという事なので 350 00:16:39,767 --> 00:16:41,834 回線を繋ぎます ユーコピー? 351 00:16:42,167 --> 00:16:46,200 アイコピー ファドラン航宙士を回収した 352 00:16:46,434 --> 00:16:49,334 DS-12の船長 フィー・カーマイケルです 353 00:16:49,801 --> 00:16:52,534 その つかぬことをお聞きしますが 354 00:16:53,501 --> 00:16:55,400 父の遺体はどんな様子でした? 355 00:16:56,067 --> 00:16:56,501 え? 356 00:16:56,934 --> 00:16:58,634 恥ずかしながら私 357 00:16:58,734 --> 00:17:00,767 父の遺体を確認して いないんです 358 00:17:01,200 --> 00:17:01,634 ああ 359 00:17:02,234 --> 00:17:05,734 笑ってたよ 仏さん 満足な人生だった んだろうな 360 00:17:08,167 --> 00:17:09,133 そうですか 361 00:17:09,868 --> 00:17:11,667 あの 何か 362 00:17:12,601 --> 00:17:17,167 父は 私の父は 純粋な宇宙飛行士でした 363 00:17:18,033 --> 00:17:20,300 スペースプレーンのパイロットという仕事を 364 00:17:20,334 --> 00:17:21,667 とても誇りにしていて 365 00:17:22,300 --> 00:17:24,667 私たちが待っている家に帰ってくることは 366 00:17:24,767 --> 00:17:29,567 ほとんどなく しかし 宇宙放射線で体を悪くし 367 00:17:30,100 --> 00:17:32,734 引退して間もなく息を引き取りました 368 00:17:33,634 --> 00:17:35,901 地球で死にたくないと言い残して 369 00:17:37,100 --> 00:17:40,601 私 怖かったんですね 父の顔を見るのが 370 00:17:41,334 --> 00:17:42,801 宇宙葬をしてしまったら もう 371 00:17:42,934 --> 00:17:44,367 本当に会えなく なるのに 372 00:17:44,868 --> 00:17:47,234 どんな顔しているんだろうと考えたら 373 00:17:47,968 --> 00:17:52,100 現に 遺言状に私と母のことなど 374 00:17:52,234 --> 00:17:54,434 一言も書かれていません でしたし 375 00:17:55,200 --> 00:17:57,067 いつも遠い目をしている人で 376 00:17:57,701 --> 00:17:58,868 私を見ていても 377 00:17:58,901 --> 00:18:01,567 目の焦点は私を通り越していました 378 00:18:02,801 --> 00:18:04,033 父の目の焦点は 379 00:18:04,501 --> 00:18:07,100 いつも深宇宙で結ばれていた のです 380 00:18:09,367 --> 00:18:12,667 そうですか 笑っていましたか 父は 381 00:18:14,767 --> 00:18:18,734 父は 父を宇宙に返してやってください 382 00:18:19,834 --> 00:18:23,200 分かりました ではこちらで宇宙葬をやり直します 383 00:18:23,868 --> 00:18:25,367 よろしくお願いします 384 00:18:26,334 --> 00:18:28,400 それが父の本望でしょうから 385 00:18:29,801 --> 00:18:30,801 駄目ですよそんなの 386 00:18:31,701 --> 00:18:32,901 何言っちゃってるんですか? ちょ 387 00:18:33,067 --> 00:18:34,234 落ち着きなさい タナベ 388 00:18:34,567 --> 00:18:36,267 お父さんを宇宙に返しちゃいけません 389 00:18:37,200 --> 00:18:38,767 家族なら一緒にいなくちゃ 390 00:18:39,334 --> 00:18:42,067 おい新入り 昨日きょう宇宙に出たばっかで 391 00:18:42,300 --> 00:18:43,634 勝手なこと抜かしてんじゃ 392 00:18:44,601 --> 00:18:45,934 お父さんは大事でしょう? 393 00:18:46,300 --> 00:18:48,534 そんなの宇宙だろうが地球だろうが一緒です 394 00:18:50,100 --> 00:18:50,601 タナベ 395 00:18:50,901 --> 00:18:52,167 ほっとけ あんなやつ 396 00:18:52,567 --> 00:18:55,000 しかし 彼女の言うことにも一理ある 397 00:18:56,033 --> 00:18:56,467 ああ? 398 00:18:57,601 --> 00:19:00,367 たくもう 宇宙飛行士ってやつは 399 00:19:00,701 --> 00:19:01,601 格好ばっかりつけて 400 00:19:01,934 --> 00:19:05,367 では 当社で搬送し月面上のマスドライバーで 401 00:19:05,467 --> 00:19:08,100 太陽系外へ射出します よろしいですね 402 00:19:08,601 --> 00:19:10,567 はい それで結構です 403 00:19:10,834 --> 00:19:13,934 分かりました ハチ 墓場軌道に向かうよ 404 00:19:14,367 --> 00:19:15,200 タナベにも伝えて 405 00:19:15,601 --> 00:19:18,667 おう おい 新入り いつまですねてんだよ ん? 406 00:19:21,100 --> 00:19:21,868 ああっ 407 00:19:22,067 --> 00:19:22,501 どうした 408 00:19:22,701 --> 00:19:24,033 あのばか コンテナを 409 00:19:29,100 --> 00:19:30,934 何考えてんだ 新入りのやつ 410 00:19:31,467 --> 00:19:34,467 一遍しめて上下関係ってやつ教えてやらねえとな 411 00:19:36,434 --> 00:19:38,567 タナベ 戻って来なさい タナベ 412 00:19:39,300 --> 00:19:40,634 返事ぐらいしろってんだよ 413 00:19:41,234 --> 00:19:43,300 戻って来いっつってんだろうが ああ? 414 00:19:48,100 --> 00:19:51,501 こら 何しようとしてんだ 新入り 415 00:19:51,901 --> 00:19:55,100 来ないでください それ以上近づくと大気圏に 416 00:19:55,234 --> 00:19:56,234 ぶん投げますよ これ 417 00:19:58,334 --> 00:19:59,868 何言ってるんだよ おい 418 00:20:00,300 --> 00:20:01,200 本気ですからね 419 00:20:01,868 --> 00:20:02,667 ええっと 420 00:20:03,601 --> 00:20:05,434 おまえ ばかだ 底なしだ 421 00:20:06,200 --> 00:20:08,367 そんなことに何の意味があるんだよ 422 00:20:08,567 --> 00:20:09,400 先輩なんて 423 00:20:09,901 --> 00:20:12,033 あんな遺言状書いてるからいけないんですよ 424 00:20:12,767 --> 00:20:14,100 どうして分からないんですか 425 00:20:14,534 --> 00:20:16,367 この人は宇宙に返しちゃ駄目なんです 426 00:20:16,667 --> 00:20:18,767 そんなのおまえが決めることじゃねえだろ 427 00:20:19,334 --> 00:20:21,501 その仏さんは宇宙で死にたかったんだ 428 00:20:22,067 --> 00:20:24,501 同じ宇宙飛行士としてその気持ちは分かる 429 00:20:24,868 --> 00:20:25,934 そうさせてやろうぜ 430 00:20:26,033 --> 00:20:28,901 違います ファドランさんは後悔してたんです 431 00:20:29,334 --> 00:20:30,167 宇宙をさまよって 432 00:20:30,434 --> 00:20:32,467 やっぱり戻って来たいと思ったんですよ 433 00:20:32,634 --> 00:20:35,734 どうしてそんなことが言えるんだよ 本人無視して 434 00:20:35,801 --> 00:20:37,534 自分勝手な夢見てんじゃねえよ 435 00:20:37,601 --> 00:20:40,467 でも でもファドランさんは帰って来たんですよ 436 00:20:40,934 --> 00:20:43,767 天文学的な確率で 先輩も奇跡だって 437 00:20:44,000 --> 00:20:45,367 奇跡って おまえ 438 00:20:46,334 --> 00:20:48,234 どうして奇跡が起きたんだと思います? 439 00:20:48,734 --> 00:20:50,934 それはファドランさんがそう願ったからです 440 00:20:51,334 --> 00:20:53,534 奇跡を起こすくらい強く願ったからです 441 00:20:54,367 --> 00:20:57,234 地球に戻りたい 家族のところに行きたいって 442 00:20:57,567 --> 00:20:59,267 違う ただの偶然だ 443 00:20:59,467 --> 00:21:00,000 奇跡です 444 00:21:00,934 --> 00:21:03,601 先輩こそ自分に都合よく言わないでくださいよ 445 00:21:03,968 --> 00:21:05,901 何んでだよ そのおっさんは 446 00:21:06,267 --> 00:21:08,634 1人で生きて 1人で死ぬって決めたんだ 447 00:21:08,767 --> 00:21:09,968 絶対に違います 448 00:21:10,634 --> 00:21:12,067 だってファドランさんは 449 00:21:12,067 --> 00:21:13,634 愛されてるじゃないですか 450 00:21:14,133 --> 00:21:17,400 奥さんや 娘さんや きっと両親や友達にも 451 00:21:18,000 --> 00:21:21,033 そういう人が自分勝手なことして 宇宙のかなたで 452 00:21:21,067 --> 00:21:22,767 冷凍ミイラになったりしちゃ駄目です 453 00:21:23,567 --> 00:21:27,400 地球に戻るべきなんです それが愛じゃないですか? 454 00:21:28,267 --> 00:21:28,868 私なら 455 00:21:29,501 --> 00:21:32,033 死んでも大切な人のところに戻って来ますよ 456 00:21:33,200 --> 00:21:37,367 1人で生きて 1人で死んで 1人で 457 00:21:38,701 --> 00:21:41,901 なんで満足できるんですか ばかみたい 458 00:21:45,033 --> 00:21:49,000 宇宙は 1人きりじゃ広過ぎるのに 459 00:21:52,767 --> 00:21:54,100 あの 船長さん 460 00:21:57,701 --> 00:21:59,367 棺おけ下ろしなさい タナベ 461 00:22:00,300 --> 00:22:02,167 娘さんが遺体を引き取りたいって 462 00:22:02,968 --> 00:22:03,400 はっ 463 00:22:10,634 --> 00:22:14,300 ええ でも 手続きはこちらだって福祉課に 464 00:22:15,734 --> 00:22:16,868 はい 分かりました 465 00:22:17,400 --> 00:22:18,167 どうしたんです? 466 00:22:18,968 --> 00:22:20,801 遺体を地球に下ろす手続きって 467 00:22:20,834 --> 00:22:22,200 いろいろ面倒なのよ 468 00:22:22,767 --> 00:22:24,534 でも あそこまで言ったからには 469 00:22:24,868 --> 00:22:26,334 やってもらわないといけませんね 470 00:22:26,968 --> 00:22:31,267 報告書? 連合に提出するので 書式が違う? 471 00:22:32,133 --> 00:22:36,501 確か 前のに うわああ 472 00:22:39,267 --> 00:22:41,467 ご契約 ありがとうございました 473 00:22:41,467 --> 00:22:42,667 ごめんよ母ちゃん 474 00:22:43,033 --> 00:22:43,968 教育ローンが 475 00:22:49,267 --> 00:22:49,701 あら 476 00:22:50,567 --> 00:22:52,534 よう 契約まとまったみたいだな 477 00:22:53,133 --> 00:22:55,434 あなたとはまだでしょ これなんかどう 478 00:22:55,701 --> 00:22:58,634 わが社のイチオシ商品 愛情ダブルプラン 479 00:22:59,133 --> 00:23:00,701 けっ 何が愛だよ 480 00:23:00,901 --> 00:23:01,334 え 481 00:23:02,067 --> 00:23:03,067 俺は認めないぞ 482 00:23:03,868 --> 00:23:05,968 宇宙が そんなに甘くてたまるかってんだよ 483 00:23:18,167 --> 00:23:22,200 グッと水を飲み干し 484 00:23:22,634 --> 00:23:26,968 夕焼け雲見上げるのさ 485 00:23:27,667 --> 00:23:32,234 今日も一日が終わって 486 00:23:32,300 --> 00:23:36,767 街路樹の下を帰ろう 487 00:23:38,000 --> 00:23:42,801 やることだらけでテンパって 488 00:23:43,033 --> 00:23:46,133 無理をして つまずいても 489 00:23:46,834 --> 00:23:50,934 何か必ずつかんでるさ 490 00:23:51,534 --> 00:23:56,267 気楽にいこうぜ 491 00:23:58,567 --> 00:24:03,067 素晴らしい人生だから 492 00:24:03,400 --> 00:24:07,834 自分を愛する勇気を持とう 493 00:24:08,234 --> 00:24:12,667 新しいドア叩いて 494 00:24:13,033 --> 00:24:17,567 ひとつひとつ歩いてゆこう 495 00:24:17,868 --> 00:24:22,200 素晴らしい人生なのさ 496 00:24:22,701 --> 00:24:27,000 君も僕も全ての人も 497 00:24:27,467 --> 00:24:31,801 喜びと悲しみの意味 498 00:24:32,100 --> 00:24:37,300 探しつづけてso just on my way 499 00:24:41,501 --> 00:24:44,133 その新入りってのいい加減やめてください 500 00:24:44,334 --> 00:24:47,067 僕 コリン・クリフォード 知ってるかな 501 00:24:48,400 --> 00:24:49,667 なんで俺たちなんだよ 502 00:24:50,200 --> 00:24:52,200 そういうのは広報課にでも言えよな 503 00:24:52,601 --> 00:24:54,300 あなたたちのためにやってるのよ 504 00:24:54,501 --> 00:24:54,934 ああ? 505 00:24:55,133 --> 00:24:58,167 宇宙でごみ拾いなんて 親にも内緒だったりして 506 00:24:58,667 --> 00:25:02,367 毎日毎日くだんない仕事をちまちまとさ 507 00:25:02,934 --> 00:25:04,701 デブリ屋は最高にかっこいいです