1 00:00:14,934 --> 00:00:16,734 ハチ 仕分けのほうよろしくね 2 00:00:17,267 --> 00:00:19,634 手続き終わったら すぐに私も手伝うから 3 00:00:20,067 --> 00:00:20,701 アイコピー 4 00:00:21,167 --> 00:00:24,100 たく 帰って早々仕事仕事って 5 00:00:24,200 --> 00:00:26,033 十分休んだじゃないですか 6 00:00:26,267 --> 00:00:27,100 病院でな 7 00:00:27,334 --> 00:00:29,200 でもいいこともあったんじゃないですか? 8 00:00:29,701 --> 00:00:32,267 忍者と追いかけっこなんざ二度とごめんだね 9 00:00:32,667 --> 00:00:35,300 そうじゃなくて 病院の子のほうですよ 10 00:00:35,734 --> 00:00:36,267 よう 11 00:00:36,267 --> 00:00:36,734 ん? 12 00:00:36,968 --> 00:00:39,000 テクノーラ社さん 休暇は終わりか? 13 00:00:39,167 --> 00:00:41,567 ああ 早速こき使われてるよ 14 00:00:41,734 --> 00:00:43,767 しかし すんげえ拾ってきたな 15 00:00:43,801 --> 00:00:45,100 さすがToyBox 16 00:00:45,334 --> 00:00:45,868 は? 17 00:00:46,033 --> 00:00:47,734 フィーさんの船だろ これ 18 00:00:47,834 --> 00:00:48,367 はい 19 00:00:48,667 --> 00:00:51,167 ピカイチだよな 操船も回収指示も 20 00:00:51,367 --> 00:00:53,467 ベガ社からのスカウトも断ったんだって? 21 00:00:53,501 --> 00:00:54,901 ああ 聞いた聞いた 22 00:00:55,467 --> 00:00:58,033 フィーさんて 結構有名人だったんだ 23 00:00:58,234 --> 00:00:58,767 ああ 24 00:00:58,968 --> 00:01:01,601 この業界じゃとびっきり優秀だよ フィーは 25 00:01:02,133 --> 00:01:02,801 もっとも 26 00:01:03,167 --> 00:01:06,501 上の連中はちっとも分かってないみたいだけどな 27 00:01:18,267 --> 00:01:24,434 そして人は時空(とき)を超えた夢を見る 28 00:01:27,300 --> 00:01:32,734 静寂の宇宙(うみ)に抱かれて 29 00:01:34,868 --> 00:01:38,601 鳥や雲を見上げては 30 00:01:39,033 --> 00:01:46,234 儚い生命燃やした 幾千の朝に 31 00:01:46,534 --> 00:01:57,534 光が向かう場所へ羽ばたくだろう 32 00:01:57,767 --> 00:02:03,100 願いを放つ時は今 33 00:02:03,234 --> 00:02:14,167 果てなき夢を乗せたフロンティアへ 34 00:02:14,467 --> 00:02:23,734 遠く遠く Dive in the sky 35 00:02:44,167 --> 00:02:44,934 ここいい? 36 00:02:45,501 --> 00:02:45,934 ん? 37 00:02:47,901 --> 00:02:48,667 お久しぶり 38 00:02:49,033 --> 00:02:50,334 何だ? あの女 39 00:02:50,434 --> 00:02:51,534 半課のやつだろ 40 00:02:51,901 --> 00:02:53,801 事業部長にこび売ってんじゃないの 41 00:02:53,868 --> 00:02:54,434 けっ 42 00:02:54,767 --> 00:02:56,400 月でチャドに会ったわ 43 00:02:56,834 --> 00:02:58,234 経理課に配属になってた 44 00:02:59,400 --> 00:03:01,267 これ 預かってきたんだけど 45 00:03:01,734 --> 00:03:03,367 引っ越しで見つけたんだって 46 00:03:03,901 --> 00:03:06,033 懐かしいわね 47 00:03:06,367 --> 00:03:08,934 でもチャド あの頃みたいにはいかないみたい 48 00:03:09,434 --> 00:03:11,300 そうだ あの頃とは違う 49 00:03:11,801 --> 00:03:12,234 ん? 50 00:03:12,601 --> 00:03:13,267 ちょうどよかった 51 00:03:13,834 --> 00:03:15,367 君に話しておきたいことがある 52 00:03:15,434 --> 00:03:15,934 はっ 53 00:03:16,868 --> 00:03:18,534 じゃあ 歓迎会の仕切りは 54 00:03:18,567 --> 00:03:20,734 ラビィくんに任せるということで 55 00:03:20,767 --> 00:03:22,400 はっ お任せください 56 00:03:22,501 --> 00:03:25,033 接待のためだけに君を置いているんだから 57 00:03:25,234 --> 00:03:26,534 間違いのないように 58 00:03:26,667 --> 00:03:28,567 そりゃあもう デヘヘヘヘヘ 59 00:03:28,934 --> 00:03:29,434 ん? 60 00:03:34,367 --> 00:03:35,601 あちっ て 61 00:03:35,634 --> 00:03:37,300 どうすりゃいいのよ この場合 62 00:03:37,434 --> 00:03:39,601 何言ってんだよ ばかばかしい 63 00:03:39,667 --> 00:03:41,234 ってんな ったく 64 00:03:41,400 --> 00:03:42,767 本当なんだって 65 00:03:42,801 --> 00:03:44,634 フィーと事業部長が2人っきりで・・・ 66 00:03:44,767 --> 00:03:46,901 リストラの相談でもしてたんじゃねえの? 67 00:03:47,133 --> 00:03:47,734 ええ? 68 00:03:47,968 --> 00:03:49,801 リストラなら人事だろ 69 00:03:49,934 --> 00:03:52,968 わざわざ事業部長さまが半課の主任に伝えるか? 70 00:03:53,067 --> 00:03:55,434 半課って言うなよ プライドねえな 71 00:03:55,534 --> 00:03:57,200 話は聞こえなかったけど 72 00:03:57,400 --> 00:03:59,567 薄っぺらな紙みたいなものを渡してた 73 00:03:59,734 --> 00:04:01,601 紙って 手紙ですか? 74 00:04:01,801 --> 00:04:03,834 今どき? ディスクとか? 75 00:04:03,968 --> 00:04:04,601 写真 76 00:04:04,801 --> 00:04:05,634 何かのチケット 77 00:04:05,667 --> 00:04:06,200 お金 78 00:04:06,534 --> 00:04:08,334 お金? 手切れ金 79 00:04:08,434 --> 00:04:10,033 あの2人って付き合ってたの? 80 00:04:10,067 --> 00:04:11,901 そんなわけないじゃないですか 81 00:04:12,100 --> 00:04:14,300 フィーさん結婚して子どももいますよ 82 00:04:14,601 --> 00:04:16,167 不倫てこと? まずいな 83 00:04:16,234 --> 00:04:17,667 だから違いますって 84 00:04:17,934 --> 00:04:19,400 じゃあどういう関係なのよ 85 00:04:19,868 --> 00:04:21,133 うわっ ごめんなさい 86 00:04:21,367 --> 00:04:23,968 時間ですので 帰らせていただきます 87 00:04:24,467 --> 00:04:24,968 はあ 88 00:04:25,467 --> 00:04:27,367 それではお先に失礼します 89 00:04:27,968 --> 00:04:29,234 お疲れさまでした 90 00:04:34,968 --> 00:04:36,434 確かにおかしいですね 91 00:04:36,701 --> 00:04:39,234 いい年してこんなことやってる俺たちがな 92 00:04:39,367 --> 00:04:40,767 やっぱり手切れ金じゃ… 93 00:04:40,801 --> 00:04:41,767 違いますよ 94 00:04:41,934 --> 00:04:43,567 フィーさんは結婚して子どももいるんですから 95 00:04:43,601 --> 00:04:46,067 そういうのって 関係ねえんじゃねえの 96 00:04:46,100 --> 00:04:46,567 はい? 97 00:04:46,601 --> 00:04:47,801 本当に好きになったら 98 00:04:47,968 --> 00:04:50,634 子どもとか旦那とかすっ飛んじまうもんだろ 99 00:04:50,968 --> 00:04:52,167 経験談ですか? 100 00:04:52,634 --> 00:04:53,801 一般論だよ 101 00:04:53,868 --> 00:04:54,868 じゃあ先輩は 102 00:04:54,934 --> 00:04:56,934 フィーさんが不倫してるって言うんですね? 103 00:04:57,100 --> 00:04:59,968 何怒ってんだよ そういうこともあるって話・・・ 104 00:05:00,000 --> 00:05:01,067 もういいです 105 00:05:01,567 --> 00:05:02,567 私一人でも 106 00:05:02,667 --> 00:05:04,567 フィーさんの無実を証明してみせます 107 00:05:04,734 --> 00:05:06,234 おい どこ行くんだよ 108 00:05:06,434 --> 00:05:07,133 タナベ 109 00:05:07,200 --> 00:05:08,934 どうしよう ラビィちゃん 110 00:05:09,033 --> 00:05:10,634 お任せください 課長 111 00:05:10,901 --> 00:05:13,367 今こそ私の人脈を使うときです 112 00:05:13,501 --> 00:05:14,767 ちょっと待てって おい 113 00:05:14,801 --> 00:05:15,834 どうしてですか? 114 00:05:16,033 --> 00:05:17,501 事業部長に直接聞いたほうが 115 00:05:17,534 --> 00:05:18,133 早いじゃありませんか 116 00:05:18,167 --> 00:05:19,501 あほかおまえは 117 00:05:19,634 --> 00:05:21,434 正直に話すわけないだろ 118 00:05:21,434 --> 00:05:22,334 どいてくれる? 119 00:05:22,367 --> 00:05:22,868 んっ 120 00:05:22,968 --> 00:05:23,467 あっ あっ 121 00:05:25,634 --> 00:05:27,334 ああ えーと 122 00:05:28,567 --> 00:05:31,801 管制課のクレア・ロンドよ 半課の田名部愛さん 123 00:05:32,067 --> 00:05:32,934 デブリ課です 124 00:05:33,133 --> 00:05:36,467 ここは管制課よ 用がないなら半課に帰りなさい 125 00:05:36,634 --> 00:05:37,667 用ならあります 126 00:05:37,701 --> 00:05:39,634 事業部長に聞きたいことがあるんです 127 00:05:39,667 --> 00:05:40,567 おっ おい 128 00:05:40,601 --> 00:05:41,701 不倫したかどうか? 129 00:05:41,834 --> 00:05:42,334 -えっ? -えっ? 130 00:05:42,801 --> 00:05:44,501 あれだけ大声出してればね 131 00:05:44,834 --> 00:05:47,367 他人のプライバシーに口を挟むもんじゃないわよ 132 00:05:47,667 --> 00:05:49,200 半人前のタナベさん 133 00:05:49,968 --> 00:05:51,167 他人じゃありません 134 00:05:51,501 --> 00:05:52,501 じゃあ何? 135 00:05:52,601 --> 00:05:54,033 仲間とか言わないでよ? 136 00:05:54,334 --> 00:05:55,100 いけませんか? 137 00:05:55,200 --> 00:05:56,200 おい やめろって 138 00:05:56,234 --> 00:05:57,801 先輩は黙っててください 139 00:05:57,868 --> 00:05:58,767 先輩? 140 00:05:59,601 --> 00:06:01,968 学生のサークル気分が抜けてないみたいね 141 00:06:02,434 --> 00:06:03,934 会社は家族じゃないのよ 142 00:06:04,067 --> 00:06:06,367 そんな割り切り方 愛がありません 143 00:06:06,634 --> 00:06:07,100 ふん 144 00:06:07,400 --> 00:06:10,434 今からでも遅くないわ シスターでも目指したら 145 00:06:11,400 --> 00:06:13,133 アッハハハハハハ 146 00:06:13,267 --> 00:06:14,634 面白い子じゃないか 147 00:06:14,868 --> 00:06:16,701 クレアと互角に言い合えるなんて 148 00:06:16,734 --> 00:06:18,968 あいつにそんな頭はねえよ 149 00:06:19,267 --> 00:06:22,200 愛 愛ってばかみたいに上っ面なぞってるだけだ 150 00:06:22,467 --> 00:06:23,400 ふうん 151 00:06:23,567 --> 00:06:25,901 あの後押しとどめるのだって 152 00:06:26,100 --> 00:06:27,634 あっ くそっ 153 00:06:27,667 --> 00:06:28,801 また負けた 154 00:06:29,067 --> 00:06:31,334 で クレアとは何か話した? 155 00:06:31,968 --> 00:06:34,267 意外と意地悪いのな おまえ 156 00:06:34,400 --> 00:06:36,868 父親が原因で別れるなんて良くないよ 157 00:06:37,267 --> 00:06:39,367 別れるにしても きちんとけじめつけて 158 00:06:39,400 --> 00:06:41,801 何度も聞いたよ その話 159 00:06:42,300 --> 00:06:44,067 じゃあ初めてする話 160 00:06:44,400 --> 00:06:47,100 タナベさんって決まった相手いるのかな? 161 00:06:47,667 --> 00:06:48,234 はあ? 162 00:06:52,534 --> 00:06:53,067 あっ 163 00:06:57,501 --> 00:07:00,067 お仕事頑張って か 164 00:07:01,033 --> 00:07:03,868 管制課に移動してもらう 係長だ 165 00:07:03,934 --> 00:07:05,734 冗談 管制課なんて 166 00:07:06,367 --> 00:07:09,033 それも補佐とかすっ飛ばして いきなり係長? 167 00:07:09,501 --> 00:07:11,567 あたしには現場が合ってるって 168 00:07:11,801 --> 00:07:13,868 その現場を知る人間が欲しい 169 00:07:15,267 --> 00:07:17,300 現場でやれることには限界がある 170 00:07:17,767 --> 00:07:20,400 だからわれわれはテクノーラ社にいるのだろう? 171 00:07:22,400 --> 00:07:24,801 テクノーラにいる理由ね 172 00:07:25,434 --> 00:07:27,033 何でだっけ? 173 00:07:30,000 --> 00:07:31,033 あの 174 00:07:31,067 --> 00:07:32,701 ひっ ぐっ はっ 175 00:07:32,767 --> 00:07:35,200 なっ 何だ いきなり 176 00:07:35,234 --> 00:07:38,534 あの 教えてほしいことがあって 177 00:07:38,734 --> 00:07:41,868 ああ ハチには聞けないこともあるよな 178 00:07:42,267 --> 00:07:43,534 その 179 00:07:43,968 --> 00:07:45,234 ぎゃはあ 180 00:07:45,801 --> 00:07:47,968 誰が誰と不倫してるって? 181 00:07:48,067 --> 00:07:48,834 あん? 182 00:07:48,901 --> 00:07:50,501 すいません すいません 183 00:07:50,734 --> 00:07:52,701 あちこちに聞いて回ったそうだな 184 00:07:53,434 --> 00:07:55,033 人脈とか言って 185 00:07:55,434 --> 00:07:56,667 私が全面的 186 00:07:56,701 --> 00:07:59,601 全方位的全力全開で悪うございました 187 00:07:59,734 --> 00:08:00,234 たく 188 00:08:00,501 --> 00:08:03,667 仲間に信じてもらえないなんて 情けない話だ 189 00:08:03,801 --> 00:08:04,701 俺は別に… 190 00:08:04,734 --> 00:08:05,734 言い訳するな 191 00:08:05,834 --> 00:08:06,367 んっ 192 00:08:06,734 --> 00:08:08,234 タナベ てめえ 193 00:08:08,267 --> 00:08:10,200 だって みんな勝手に勘違いして… 194 00:08:10,234 --> 00:08:12,434 だからってチクることねえだろ 195 00:08:12,434 --> 00:08:13,534 チクるって… 196 00:08:13,567 --> 00:08:16,968 で 結局 事業部長とは何の話だったんですか? 197 00:08:16,968 --> 00:08:17,467 ん? 198 00:08:17,567 --> 00:08:20,067 ああ ただの昔話だよ 199 00:08:20,067 --> 00:08:22,501 同僚だからな 前の会社の 200 00:08:22,567 --> 00:08:23,133 え? 201 00:08:23,133 --> 00:08:24,234 前の会社? 202 00:08:24,267 --> 00:08:26,434 あ トラウム宇宙開発 203 00:08:26,601 --> 00:08:27,767 何です? それ 204 00:08:28,133 --> 00:08:30,968 昔 事業部長がつくったベンチャーだよ 205 00:08:31,067 --> 00:08:34,400 確か 10年前にうちに吸収合併されたんだっけ 206 00:08:34,400 --> 00:08:35,868 皆でつくったんだ 207 00:08:36,100 --> 00:08:38,701 ドルフが私たち4人を引っ張ってさ 208 00:08:40,100 --> 00:08:43,467 小さいけど みんな家族のようにまとまった 209 00:08:43,567 --> 00:08:44,868 いい会社だった 210 00:08:47,133 --> 00:08:49,868 いやあ 不倫じゃなくてよかったよかった 211 00:08:49,901 --> 00:08:52,701 愛ちゃんもよろしくね 不倫は勘弁して 212 00:08:52,801 --> 00:08:54,968 私より先輩に言ってください 213 00:08:55,000 --> 00:08:56,634 ああ こいつは大丈夫 214 00:08:56,667 --> 00:08:59,033 女には全然モテないタイプだから 215 00:08:59,067 --> 00:09:01,567 先輩には彼女がいるみたいですよ 216 00:09:01,734 --> 00:09:03,067 そうなのか? ハチ 217 00:09:03,100 --> 00:09:06,067 ハッちゃん 相手は誰? 不倫は困るよ 不倫は 218 00:09:06,100 --> 00:09:07,767 いねえよ 彼女なんて 219 00:09:07,801 --> 00:09:09,534 病院でカードやってた子は? 220 00:09:09,567 --> 00:09:12,501 何言ってんだよ あの子はまだ12歳だぞ 221 00:09:12,534 --> 00:09:14,000 先輩より大きいのに? 222 00:09:14,033 --> 00:09:16,300 いるんだよ そういう12歳も 223 00:09:16,300 --> 00:09:18,501 ルナリアンじゃないんですか 224 00:09:18,534 --> 00:09:19,534 ルナリアン? 225 00:09:19,667 --> 00:09:21,734 月で生まれた人間のことですよ 226 00:09:22,033 --> 00:09:24,467 低重力なので背が高くなるんです 227 00:09:24,567 --> 00:09:25,434 へえ 228 00:09:25,534 --> 00:09:27,267 じゃあ体は大人なんだろ 229 00:09:27,300 --> 00:09:29,534 やらしい言い方すんな おやじ 230 00:09:29,534 --> 00:09:31,267 んなむきになるなよ 231 00:09:31,701 --> 00:09:32,200 ん? 232 00:09:41,667 --> 00:09:43,701 これはこれはゲイハート課長 233 00:09:43,734 --> 00:09:45,968 歓迎会に何か変更点でも? 234 00:09:46,033 --> 00:09:48,033 つまらない画策などするな 235 00:09:48,067 --> 00:09:48,567 は? 236 00:09:48,767 --> 00:09:52,067 昨日 私に事業部長のことを聞きに来たな 237 00:09:52,067 --> 00:09:54,100 ああ その件でしたらもう 238 00:09:54,234 --> 00:09:55,868 事業部長とのパイプを 239 00:09:55,901 --> 00:09:57,667 誇示したかったというわけだな 240 00:09:57,834 --> 00:10:00,334 あの 私 そんな考えは何も 241 00:10:00,634 --> 00:10:02,067 知らないのか? 242 00:10:02,100 --> 00:10:02,701 は? 243 00:10:02,734 --> 00:10:04,934 事業部長は半課のフィー・カーマイケルを 244 00:10:04,968 --> 00:10:07,167 管制課に配属するつもりだ 245 00:10:07,400 --> 00:10:11,701 課長の私に何の相談もなく それも係長待遇でな 246 00:10:11,734 --> 00:10:12,467 か 247 00:10:12,501 --> 00:10:16,801 Dbr-068-2114 通称ゴースト 248 00:10:17,000 --> 00:10:19,434 連合の実験モジュールから流出した 249 00:10:19,501 --> 00:10:21,501 ステルス性の特殊素材です 250 00:10:21,734 --> 00:10:23,434 レーダーには反応しない 251 00:10:23,567 --> 00:10:26,767 つまり大ざっぱな位置しかつかめないってことか 252 00:10:26,834 --> 00:10:28,901 昼側の間につかんだ軌道データで 253 00:10:28,968 --> 00:10:30,501 予測位置を出します 254 00:10:30,534 --> 00:10:33,567 でも回収そのものは目視でやれってことでしょ? 255 00:10:33,834 --> 00:10:35,501 しかも高温ではこのように 256 00:10:35,534 --> 00:10:37,734 膨張して不安定な状態になります 257 00:10:38,067 --> 00:10:41,601 ですから回収は 低温になる夜側で行ってください 258 00:10:41,934 --> 00:10:45,133 レーダーに映らない夜しか捕まらない 259 00:10:45,667 --> 00:10:47,367 まさしくゴーストだね 260 00:10:47,634 --> 00:10:50,033 他社のデブリ課が何とかトライしていますが 261 00:10:50,133 --> 00:10:52,000 全て失敗に終わっています 262 00:10:52,000 --> 00:10:54,400 うちが拾えばヒーローってわけだ 263 00:10:54,701 --> 00:10:57,100 昇進もさせやすい か 264 00:10:58,601 --> 00:11:02,167 フィーが係長 私だってまだ補佐なのに 265 00:11:02,400 --> 00:11:04,267 別におかしくはないでしょう 266 00:11:04,300 --> 00:11:06,067 フィーさんが入社して10年 267 00:11:06,100 --> 00:11:08,634 今まで主任なのが不思議なくらいですから 268 00:11:08,667 --> 00:11:11,701 でも なんで話してくれなかったんでしょうね? 269 00:11:11,734 --> 00:11:13,167 せっかくの出世なのに 270 00:11:13,200 --> 00:11:15,467 管制課が嫌なんじゃないかな 271 00:11:15,534 --> 00:11:18,400 ほら あそこってなんかピリピリしてるでしょ 272 00:11:18,534 --> 00:11:20,067 あ そうですね 273 00:11:20,334 --> 00:11:21,567 ハッちゃんも嫌でしょ 274 00:11:21,601 --> 00:11:23,634 いくら出世できるからって 275 00:11:23,667 --> 00:11:26,467 出世なんて考えたこともないからな 276 00:11:26,501 --> 00:11:29,133 宇宙船が手に入るんならいいんじゃないですか? 277 00:11:29,267 --> 00:11:30,868 おまえ ばかにしてるだろ 278 00:11:30,901 --> 00:11:33,534 ま 夢は人それぞれってことで 279 00:11:33,601 --> 00:11:34,868 夢ねえ 280 00:11:36,133 --> 00:11:37,567 よし ユーリ 281 00:11:37,601 --> 00:11:39,734 今回のミッション パイロットやってくれるか 282 00:11:39,767 --> 00:11:40,968 え? ああ 283 00:11:40,968 --> 00:11:43,334 タナベ きょうは俺たちだけで出るぞ 284 00:11:43,367 --> 00:11:44,300 気合入れろ 285 00:11:44,334 --> 00:11:45,634 あ はい 286 00:11:45,734 --> 00:11:46,634 フィーのやつ 287 00:11:46,667 --> 00:11:49,167 自分がいなくなったときのこと考えてたんだよ 288 00:11:49,534 --> 00:11:52,133 俺たちだけでデブリを回収できるかって 289 00:11:52,133 --> 00:11:52,701 はっ 290 00:11:53,267 --> 00:11:55,767 確かにフィーさんがいないと困るねえ 291 00:11:55,767 --> 00:11:58,133 だから俺たちだけでやるんだよ 292 00:11:58,200 --> 00:11:59,667 フィーが管制課に行っても 293 00:11:59,767 --> 00:12:01,801 俺たちだけでやっていけるって証明する 294 00:12:01,901 --> 00:12:02,767 先輩 295 00:12:02,801 --> 00:12:05,000 そういうことなら仕方ないですね 296 00:12:05,167 --> 00:12:07,334 係長 アームのほう お願いします 297 00:12:07,367 --> 00:12:08,000 はあ? 298 00:12:08,033 --> 00:12:10,133 アーム操作資格持ってんだろ? 299 00:12:10,167 --> 00:12:11,267 ペーパーなんだよ 300 00:12:11,300 --> 00:12:12,434 やりましょう 301 00:12:12,434 --> 00:12:15,567 今こそデブリ課全員が力を合わせるときですよ 302 00:12:15,634 --> 00:12:16,534 ね 課長? 303 00:12:16,534 --> 00:12:18,434 ええ? 僕も? 304 00:12:18,901 --> 00:12:20,234 ではお願いします 305 00:12:20,367 --> 00:12:22,267 事業部長も期待していますから 306 00:12:22,534 --> 00:12:23,701 はいはい 307 00:12:23,734 --> 00:12:27,334 何だ何だ われらが事業部長は引き上げたのか 308 00:12:27,801 --> 00:12:30,000 偉そうに もう重役のつもりか 309 00:12:30,133 --> 00:12:32,767 来客ですよ 連合から例の 310 00:12:32,801 --> 00:12:33,601 ああ 311 00:12:33,634 --> 00:12:36,567 引退する監査役にポストを世話しろってやつか 312 00:12:36,601 --> 00:12:38,601 専務の口利きですからね 313 00:12:38,634 --> 00:12:40,934 事業部長も受け入れざるを得ませんよ 314 00:12:40,968 --> 00:12:42,567 ふん 外様のくせに 315 00:12:42,601 --> 00:12:45,133 目立ち過ぎるからお荷物を押し付けられるんだ 316 00:12:45,133 --> 00:12:46,367 半課とかな 317 00:12:46,400 --> 00:12:47,534 んっ ふん 318 00:12:48,234 --> 00:12:48,968 んっ 319 00:12:49,467 --> 00:12:49,968 うん? 320 00:12:50,834 --> 00:12:53,968 ドルフのばか 愚痴ぐらい言えってんだ 321 00:13:01,701 --> 00:13:02,501 勝負は 322 00:13:02,534 --> 00:13:05,567 このゴーストが夜側の軌道にいる45分間よ 323 00:13:05,601 --> 00:13:08,834 その間に目視でゴーストを発見して回収する 324 00:13:08,968 --> 00:13:09,734 このとき 325 00:13:09,834 --> 00:13:10,434 ん 326 00:13:11,100 --> 00:13:12,567 何かきょうは人が多いね 327 00:13:12,601 --> 00:13:15,868 ああ 一応私はバックアップ要員だから 328 00:13:15,968 --> 00:13:19,133 ぶ 部下の仕事は把握しておかないとねえ 329 00:13:19,334 --> 00:13:19,934 はあ? 330 00:13:20,000 --> 00:13:24,334 いや ほら 管理職だし 何かと付き合いもねえ 331 00:13:24,701 --> 00:13:27,667 ええ あまり気にしないで先に進めてくれないかな 332 00:13:27,734 --> 00:13:31,000 そうそう 世の中持ちつ持たれつって言うじゃない 333 00:13:31,734 --> 00:13:32,167 ん? 334 00:13:32,767 --> 00:13:34,267 で 電話かなあ? 335 00:13:35,334 --> 00:13:39,534 はい デブリ課です あ はい 分かりました 伝えます 336 00:13:40,133 --> 00:13:44,267 フィーさん 管制課から 今回のミッション6時間遅れになるそうです 337 00:13:44,701 --> 00:13:46,200 6時間ね 分かった 338 00:13:46,400 --> 00:13:49,367 じゃあ 今のうちに仮眠しない? みんなで昼寝 339 00:13:49,634 --> 00:13:50,100 はあ? 340 00:13:50,400 --> 00:13:54,667 いい提案だと思います 今回の仕事は集中力が必要ですから 341 00:13:54,801 --> 00:13:56,234 賛成 うんうん 342 00:13:56,801 --> 00:13:58,400 まあ いいけど 343 00:13:59,367 --> 00:14:04,667 きょうは有意義な話ができて良かった では 後のことは頼んだよ ドルフくん 344 00:14:05,167 --> 00:14:06,300 お任せください 専務 345 00:14:06,868 --> 00:14:07,300 ああ 346 00:14:10,767 --> 00:14:11,467 寄生虫が 347 00:14:14,701 --> 00:14:17,467 ともかく フィーくんが寝ている間に片付けないと 348 00:14:18,367 --> 00:14:20,601 さっきから探してるんですけどね 349 00:14:20,734 --> 00:14:22,734 軌道計算間違えてんじゃねえの? 350 00:14:23,033 --> 00:14:24,801 でもモニターに映らないんでしょ? 351 00:14:25,000 --> 00:14:29,367 いえ レーダーに映りにくいだけで 物体として目で確認可能です 352 00:14:29,534 --> 00:14:31,300 にしたって暗過ぎてさあ 353 00:14:31,567 --> 00:14:33,968 でも昼だとぐにゃぐにゃになっちゃうんですよね 354 00:14:36,534 --> 00:14:38,167 どういうことだよ ドルフ 355 00:14:38,567 --> 00:14:40,501 テクノーラに入るなんて冗談じゃないわ 356 00:14:41,033 --> 00:14:42,234 本当なの? ドルフ 357 00:14:42,367 --> 00:14:44,200 ドルフ ドルフ ドルフ ドルフ ドルフ ドルフ ドルフ 358 00:14:44,267 --> 00:14:45,334 すまん みんな 359 00:14:46,334 --> 00:14:47,033 すまん 360 00:14:49,801 --> 00:14:52,667 くっそ 変なこと思い出しちまった 361 00:14:53,167 --> 00:14:55,467 ああもう 寝てられるか こんなときに 362 00:14:58,400 --> 00:14:59,133 あ あった 363 00:14:59,334 --> 00:15:00,901 だからありゃセブンだって 364 00:15:01,167 --> 00:15:01,901 こっちにあるぞ 365 00:15:02,033 --> 00:15:03,601 G4の実験モジュールです 366 00:15:03,901 --> 00:15:05,100 じゃああっちのは? 367 00:15:05,334 --> 00:15:07,868 手あたり次第に言えばいいってもんじゃないだろ 368 00:15:08,167 --> 00:15:09,133 いや それです 369 00:15:09,334 --> 00:15:10,067 うっそ? ええ? 370 00:15:10,801 --> 00:15:11,667 あ 本当だ 371 00:15:12,300 --> 00:15:15,701 資料のとおり レーダーには何も映っていませんから こいつです 372 00:15:16,200 --> 00:15:18,100 僕が見つけたの? 本当? 373 00:15:18,200 --> 00:15:20,300 さすがは課長 お見事です 374 00:15:20,467 --> 00:15:23,634 よおし 行くぞタナベ あと30分っきゃないんだから 375 00:15:24,000 --> 00:15:24,434 はい 376 00:15:24,501 --> 00:15:25,300 待てハチ 377 00:15:25,534 --> 00:15:25,968 ん? 378 00:15:26,667 --> 00:15:31,701 自分がサラリーマンだってことを忘れるなよ 命令するのは上司に決まってるだろ 379 00:15:31,968 --> 00:15:32,868 さ 課長 380 00:15:32,968 --> 00:15:33,400 うん 381 00:15:33,834 --> 00:15:35,701 フィッシュボーン発進 382 00:15:35,767 --> 00:15:37,901 無駄な時間使わせんなって 383 00:15:40,100 --> 00:15:42,434 ドルフ 1人はつらいよね 384 00:15:46,868 --> 00:15:47,734 あ あれ? 385 00:15:47,901 --> 00:15:49,868 何 またフレット預けに来たの? 386 00:15:50,100 --> 00:15:51,400 ええ あ でも 387 00:15:51,634 --> 00:15:53,300 みんな まだ昼寝してるのかな 388 00:15:53,334 --> 00:15:55,634 あの フィーさん病気じゃ 389 00:15:55,734 --> 00:15:56,300 はあ? 390 00:15:56,701 --> 00:15:57,133 ちっ 391 00:15:58,334 --> 00:16:00,133 レンズは光学探知にしてるよな? 392 00:16:00,601 --> 00:16:04,634 はい でも 目視で接近するのがこんなに大変なんて 393 00:16:08,200 --> 00:16:08,934 まだズレてます 394 00:16:09,634 --> 00:16:11,467 ピッチアップ2度 ヨーライト5度 395 00:16:13,367 --> 00:16:15,534 信号さえ取り付ければ こっちのもんだけど 396 00:16:16,667 --> 00:16:18,968 夜時間終了まで20分を切りました 397 00:16:19,367 --> 00:16:21,767 DS-12 状況を報告してください 398 00:16:22,467 --> 00:16:23,901 ToyBoxが出てる? 399 00:16:24,033 --> 00:16:26,334 いや フィーさん急病だって 400 00:16:26,601 --> 00:16:27,067 くっ 401 00:16:30,501 --> 00:16:33,300 すてきなノーラくんグッズね エーデル 402 00:16:33,701 --> 00:16:34,133 あ はい 403 00:16:35,767 --> 00:16:37,834 先輩 こっち終わりましたけど 404 00:16:38,200 --> 00:16:41,601 こっちもだ ユーリ 管制課と通信をつないでくれ 405 00:16:43,434 --> 00:16:44,534 ゴーストを捉えました 406 00:16:44,868 --> 00:16:45,300 んっ 407 00:16:46,100 --> 00:16:49,968 軌道誤差を確認 夜時間終了まで15分24秒 408 00:16:50,367 --> 00:16:52,934 何 2分も誤差があったってのか? 409 00:16:53,334 --> 00:16:56,467 係長 アームでコンテナの中に入れ込んでください 410 00:16:56,868 --> 00:16:57,300 係長? 411 00:16:57,667 --> 00:16:59,367 分かってるからせかさないで 412 00:17:03,567 --> 00:17:05,968 バランスを取って えぐりこむように 413 00:17:07,734 --> 00:17:08,968 そうだ 行けっ 414 00:17:10,567 --> 00:17:11,033 ああ 415 00:17:11,334 --> 00:17:12,434 行き過ぎだって 416 00:17:12,767 --> 00:17:16,834 あ あれえ? ん 戻ってくれえ 417 00:17:21,834 --> 00:17:22,801 あれ? 418 00:17:23,200 --> 00:17:25,200 2次デブリが発生してしまいました 419 00:17:25,567 --> 00:17:26,534 どうしよう 420 00:17:27,634 --> 00:17:29,400 フィーさん抜きでやるそうですよ 421 00:17:29,734 --> 00:17:30,200 ん? 422 00:17:30,634 --> 00:17:35,534 よかったですね 管制課ならデブリ回収より安全だし 給料も上がるし 423 00:17:35,834 --> 00:17:37,133 あいつら 424 00:17:37,734 --> 00:17:39,467 はあ やはり駄目 425 00:17:40,000 --> 00:17:43,701 ええ こちらセブン 2次デブリは他社に任せます 426 00:17:44,300 --> 00:17:47,501 ゴーストも船長の体調が万全なときのリトライを勧めますが? 427 00:17:47,968 --> 00:17:48,567 それは… 428 00:17:48,734 --> 00:17:49,400 いや やる 429 00:17:49,767 --> 00:17:50,200 ん 430 00:17:50,434 --> 00:17:53,200 信号は生きてるんだろ 位置は分かってんだ 431 00:17:53,367 --> 00:17:54,033 きゃっ 432 00:17:54,501 --> 00:17:58,667 ラビィ つかみやすい所まで押し込む 今度はしっかりやってくれよ 433 00:17:59,167 --> 00:18:03,100 だからさ ペーパーだって言ってるじゃない 無理に決まってるって 434 00:18:03,701 --> 00:18:08,367 何言ってんだ 諦めたりしたら どの面下げてフィーを送り出せってんだよ 435 00:18:08,734 --> 00:18:11,033 今回は俺たちだけでやってみせるんだ 436 00:18:11,501 --> 00:18:13,100 もおお 437 00:18:19,100 --> 00:18:19,567 わあ 438 00:18:20,434 --> 00:18:22,767 やったな すっげえ偶然 439 00:18:23,167 --> 00:18:25,501 係長 そのまま引き寄せてくだ 440 00:18:25,968 --> 00:18:27,400 んっ しまった 441 00:18:30,701 --> 00:18:31,334 やっべえ 442 00:18:34,868 --> 00:18:37,267 何考えてんだ あのばかどもが 443 00:18:37,801 --> 00:18:44,400 くっ 信号が離れる 他のチームと同じミスを DS-12 状況を報告してください 444 00:18:44,834 --> 00:18:47,100 こちらではゴーストの状態を把握しきれません 445 00:18:48,100 --> 00:18:57,200 セブンへ こちらDS-12 ゴーストが液状化 本船のEVA要員2名が 回収作業艇とともにゴーストに取り込まれました 446 00:18:58,601 --> 00:19:01,033 駄目だ こんなぐにゃぐにゃつかめないよ 447 00:19:01,100 --> 00:19:01,767 先輩 448 00:19:02,701 --> 00:19:05,834 タナベ 不用意に動くな 水中訓練を思い出せ 449 00:19:06,200 --> 00:19:08,968 このままでは 計算軌道からどんどんずれてしまう 450 00:19:09,400 --> 00:19:13,033 助からないの? ねえ 助からないの? ユーちゃん 451 00:19:13,167 --> 00:19:16,334 私が外に出ます ToyBoxの操縦 お願いします 452 00:19:16,601 --> 00:19:21,300 ちょ ちょっと 無理だよ 僕は車のハンドルだって妻に握らしてもらえないくらいなんだよ 453 00:19:21,334 --> 00:19:23,033 中古車だって許してもらえないんだ 454 00:19:23,100 --> 00:19:24,434 しかし このままでは 455 00:19:24,634 --> 00:19:25,801 ユーリ 席に戻って 456 00:19:26,000 --> 00:19:26,467 -な -え 457 00:19:26,968 --> 00:19:27,667 フィーか 458 00:19:28,033 --> 00:19:29,534 あなた 急病だったんじゃ 459 00:19:30,200 --> 00:19:36,267 軌道方向 微速前進 秒12m増速 いったんゴースト追い越して ToyBoxで影をつくって 460 00:19:36,667 --> 00:19:39,701 そうか 旧式のToyBoxは大きいから 461 00:19:39,934 --> 00:19:41,868 十分 ゴーストを覆いきれるはずよ 462 00:19:42,267 --> 00:19:44,767 でも そうすると縮んじゃいますよね これ 463 00:19:45,100 --> 00:19:49,000 心配するな デブリ回収用のスーツだろ データ上は耐えられる 464 00:19:49,400 --> 00:19:51,567 それより ハチとタナベはゴーストの端に 465 00:19:51,634 --> 00:19:54,734 液状になってる間に左腕だけでも 外に出すんだ 466 00:19:55,067 --> 00:19:56,501 よし できるな タナベ 467 00:19:56,868 --> 00:19:57,300 はい 468 00:19:57,901 --> 00:20:00,968 ラビィはアームを横位置に 少しでも影面積をとって 469 00:20:01,267 --> 00:20:01,968 分かりました 470 00:20:02,801 --> 00:20:03,367 最後に課長 471 00:20:03,767 --> 00:20:04,200 はい 472 00:20:04,367 --> 00:20:05,033 何もしないで 473 00:20:05,734 --> 00:20:06,367 アイコピー 474 00:20:06,667 --> 00:20:09,667 船長は代理なんですよ? できると思っているんですか? 475 00:20:10,133 --> 00:20:13,801 管制課ではあっても あなたもデブリ回収チームの仲間でしょ 476 00:20:14,067 --> 00:20:14,501 はっ 477 00:20:15,300 --> 00:20:17,801 仲間を信じなきゃ 何も始まらないって 478 00:20:29,033 --> 00:20:30,834 あっぶねえ ギリッギリ 479 00:20:31,200 --> 00:20:31,767 タナベは? 480 00:20:31,968 --> 00:20:33,601 すいません 出られませんでした 481 00:20:33,634 --> 00:20:35,834 ハチ 重心方向に10秒噴射 482 00:20:36,300 --> 00:20:36,567 はいよ 483 00:20:37,701 --> 00:20:39,067 ラビィ アームで押し込みな 484 00:20:39,467 --> 00:20:39,934 は はい 485 00:20:40,534 --> 00:20:42,300 チャンネルG8 オートで戻す 486 00:20:42,434 --> 00:20:42,868 はい 487 00:20:43,534 --> 00:20:47,267 OK そのまま引っ張り込んで ユーリ コンテナを閉じる 488 00:20:47,734 --> 00:20:48,234 分かりました 489 00:20:58,133 --> 00:21:00,167 よおし 回収完了 490 00:21:00,400 --> 00:21:01,267 やったあ 491 00:21:01,567 --> 00:21:03,634 成功したの? 成功したの? 492 00:21:03,834 --> 00:21:07,367 ハッハア 幽霊を捕まえましたよ この私たちが 493 00:21:07,701 --> 00:21:08,968 よかった 本当に 494 00:21:09,067 --> 00:21:13,834 おおい コンテナ内の温度上げてくれよ 動けないんだよ 495 00:21:13,968 --> 00:21:16,033 おおっ おお 496 00:21:16,167 --> 00:21:18,267 みんな 気を抜くのはまだ早いよ 497 00:21:18,734 --> 00:21:22,734 デブリを持ち帰るまでがデブリ屋の仕事だからね ユーコピー? 498 00:21:23,067 --> 00:21:24,100 ウィーコピー 499 00:21:30,200 --> 00:21:31,701 おいタナベ 大丈夫か? 500 00:21:32,033 --> 00:21:33,300 あ はい 何とか 501 00:21:33,467 --> 00:21:38,501 シャッキリしろ 俺たちはよそのデブリ屋が拾えなかったゴーストを捕まえたんだぞ 502 00:21:39,067 --> 00:21:40,400 はい でも 503 00:21:40,834 --> 00:21:41,267 ああ? 504 00:21:41,767 --> 00:21:43,734 これでフィーさん 行っちゃうんですね 505 00:21:43,968 --> 00:21:44,400 あっ 506 00:21:46,567 --> 00:21:48,167 ああ そうだな 507 00:21:48,767 --> 00:21:51,834 EBR-068-2114R 508 00:21:52,167 --> 00:21:55,434 聞いたわ 連合から天下りを受け入れるんだって? 509 00:21:55,934 --> 00:21:57,601 トータルで考えればプラスになる 510 00:21:58,701 --> 00:21:59,367 気に入らないか? 511 00:22:00,400 --> 00:22:01,000 そうね 512 00:22:01,767 --> 00:22:03,601 だから栄転を辞退したのか 513 00:22:04,033 --> 00:22:07,200 違うわ 私は現場にいたいだけ 514 00:22:08,167 --> 00:22:10,634 われわれの生活は いまさら後戻りはできない 515 00:22:12,133 --> 00:22:15,567 そしてそのためのエネルギーは 宇宙に頼るしかすべがない 516 00:22:16,601 --> 00:22:18,601 宇宙開発にはスケールが必要だ 517 00:22:20,067 --> 00:22:23,267 資金 組織 政治力 518 00:22:24,167 --> 00:22:26,434 それがなければ別の何かに飲み込まれる 519 00:22:27,667 --> 00:22:29,100 私たちの会社みたいに? 520 00:22:29,801 --> 00:22:32,200 だからわれわれは変わらなければならない 521 00:22:33,234 --> 00:22:34,501 君も 私も 522 00:22:35,300 --> 00:22:38,934 ん ドルフ あなたは変わっていないわ 523 00:22:39,300 --> 00:22:40,033 変わったさ 524 00:22:40,767 --> 00:22:45,067 変わったように見えるだけ 光を浴びれば すぐに元に戻るわ 525 00:22:46,100 --> 00:22:49,334 私は今もあなたとチームを組んでるつもりよ 526 00:22:51,400 --> 00:22:57,400 光の当たる場所まで早く駆け上がって あなたが元の姿を取り戻せる場所まで 527 00:22:58,534 --> 00:23:00,767 そうなれば 私も安心して働ける 528 00:23:01,634 --> 00:23:02,067 ね 529 00:23:03,501 --> 00:23:03,934 ふむ 530 00:23:05,434 --> 00:23:05,968 フフ 531 00:23:06,667 --> 00:23:07,434 ユーコピー? 532 00:23:18,234 --> 00:23:27,200 グッと水を飲み干し 夕焼け雲見上げるのさ 533 00:23:27,534 --> 00:23:36,834 今日も一日が終わって 街路樹の下を帰ろう 534 00:23:38,000 --> 00:23:46,033 やることだらけでテンパって 無理をして つまずいても 535 00:23:46,801 --> 00:23:56,667 何か必ずつかんでるさ 気楽にいこうぜ 536 00:23:58,567 --> 00:24:08,033 素晴らしい人生だから 自分を愛する勇気を持とう 537 00:24:08,267 --> 00:24:17,734 新しいドア叩いて ひとつひとつ歩いてゆこう 538 00:24:17,767 --> 00:24:27,267 素晴らしい人生なのさ 君も僕も全ての人も 539 00:24:27,501 --> 00:24:31,968 喜びと悲しみの意味 540 00:24:32,000 --> 00:24:36,801 探しつづけてso just on my way 541 00:24:41,234 --> 00:24:43,968 軌道保安庁のギガルト・ガンガラガッシュだ 542 00:24:44,133 --> 00:24:47,534 このお うんぬうう 543 00:24:47,667 --> 00:24:48,367 ぷはあ 544 00:24:48,934 --> 00:24:49,434 タナベ 545 00:24:49,901 --> 00:24:51,200 その日は予定が入ってて 546 00:24:51,734 --> 00:24:52,534 そっか 547 00:24:52,934 --> 00:24:55,501 野菜を取れと何度言ったら分かるんだ 548 00:24:56,067 --> 00:24:56,501 うん 549 00:24:57,033 --> 00:24:59,300 何だよ 何か文句でもあんのか? 550 00:24:59,567 --> 00:25:00,934 じゃあ違うんですか? 551 00:25:01,067 --> 00:25:02,400 どっちでもいいだろ? 552 00:25:02,534 --> 00:25:03,100 ハチマキ 553 00:25:03,334 --> 00:25:05,434 ご覧くださあい