1 00:00:11,033 --> 00:00:14,968 業務連絡 サードベイ到着予定のテクノーラ GOL… 2 00:00:15,634 --> 00:00:17,667 あの 本当に私と? 3 00:00:17,834 --> 00:00:18,934 僕じゃ物足りない? 4 00:00:19,167 --> 00:00:22,400 あ いえ いえ そんなことないです 5 00:00:23,234 --> 00:00:26,634 じゃあ決まりだ スターリーで食事はどう? 6 00:00:26,834 --> 00:00:28,300 あ それとも和食がいい? 7 00:00:28,567 --> 00:00:30,534 な 何でも 8 00:00:31,868 --> 00:00:36,167 その あの お任せします 9 00:00:36,200 --> 00:00:36,767 んん? 10 00:00:36,934 --> 00:00:38,567 明日の19時でいいかな? 11 00:00:39,234 --> 00:00:40,067 どこで待ち合わせる? 12 00:00:40,434 --> 00:00:42,501 はい じゃあ 19時に 13 00:00:42,567 --> 00:00:44,200 デブリの分別があるだろう 14 00:00:44,501 --> 00:00:48,701 あ そうでした 明日は忙しいので 明後日はどうですか 15 00:00:48,868 --> 00:00:51,267 分かった じゃあ19時にどこにしようか 16 00:00:51,300 --> 00:00:55,601 すいません テクノーラ社はどっちですか 17 00:00:56,000 --> 00:00:58,167 あ しばしお待ちを 18 00:01:02,934 --> 00:01:04,334 私こういう者です 19 00:01:04,901 --> 00:01:06,968 エルタニカって国はご存じですか 20 00:01:07,300 --> 00:01:10,200 南米だろ アマゾン川の上流辺り 21 00:01:10,400 --> 00:01:12,400 そうです よくご存じですね 22 00:01:12,801 --> 00:01:13,534 本当 23 00:01:13,968 --> 00:01:15,033 なんてことねえよ 24 00:01:15,734 --> 00:01:19,801 ちょっとな 知り合いにさ エルタニカのやつがいるだけだよ 25 00:01:21,434 --> 00:01:24,200 GOS25 テイキングフリー ゴー 26 00:01:24,834 --> 00:01:26,033 アイコピー テイキングフリー 27 00:01:26,801 --> 00:01:30,934 GOS25 セブンデパーチャーからリンク接続管制へ切り替え 28 00:01:31,400 --> 00:01:34,334 リエントリーアプローチまで 伝系追跡管制に移行する 29 00:01:45,734 --> 00:01:51,367 そして人は時空(とき)を超えた夢を見る 30 00:01:54,701 --> 00:02:00,334 静寂の宇宙(うみ)に抱かれて 31 00:02:02,567 --> 00:02:06,267 鳥や雲を見上げては 32 00:02:06,801 --> 00:02:13,701 儚い生命燃やした 幾千の朝に 33 00:02:14,000 --> 00:02:24,501 光が向かう場所へ 羽ばたくだろう 34 00:02:25,434 --> 00:02:30,400 願いを放つ時は今 35 00:02:31,100 --> 00:02:41,467 果てなき夢を乗せた フロンティアへ 36 00:02:41,834 --> 00:02:52,501 遠く遠くDive in the Sky 37 00:03:09,767 --> 00:03:12,067 全く不細工な宇宙服ですよ 38 00:03:12,334 --> 00:03:15,834 エルタニカ程度の技術では あれが精いっぱいなんでしょうな 39 00:03:16,200 --> 00:03:21,067 しかし 母船を経由せずに直接ナブスターと データリンクできるのは面白い 40 00:03:21,601 --> 00:03:25,334 それでしたら 採用試験は管制課さんにお任せして 41 00:03:25,400 --> 00:03:27,133 うちに押し付けるつもりか 42 00:03:27,300 --> 00:03:28,901 いえいえ とんでもない 43 00:03:29,367 --> 00:03:33,701 ただそういう関係でしたら 管制課さんにやっていただくべきかと 44 00:03:34,934 --> 00:03:37,767 ああ クレアくん ちょうどいい 君に任せるよ 45 00:03:38,300 --> 00:03:38,801 は? 46 00:03:39,133 --> 00:03:42,868 宇宙服の採用試験だ 適当にやって とっとと追い返せ 47 00:03:49,601 --> 00:03:53,868 とにかく突然でさ 何話したのかあんまり覚えてないんだ 48 00:03:54,267 --> 00:03:56,567 確か和食って言った気がするんだけど 49 00:03:56,567 --> 00:03:58,634 なんか中華って聞いた気もするし 50 00:03:59,234 --> 00:04:01,267 お店の予約したら また連絡くれるって 51 00:04:01,667 --> 00:04:03,133 で おむつ男は? 52 00:04:03,167 --> 00:04:03,934 へ? 53 00:04:04,434 --> 00:04:06,367 “恋人はいるか”って聞かれたんでしょう? 54 00:04:07,501 --> 00:04:11,834 うん そうなんだけど ただ単に聞いただけっぽい 55 00:04:11,868 --> 00:04:13,234 そんな訳ないでしょう 56 00:04:13,400 --> 00:04:15,801 だって あれから何もリアクションないし 57 00:04:15,834 --> 00:04:19,467 考えてみれば 先輩が私のこと好きなわけないんだよね 58 00:04:19,567 --> 00:04:20,300 どうして? 59 00:04:20,701 --> 00:04:25,267 だって先輩とは仲悪いし 好みも合わないし 下品でばかで・・・ 60 00:04:25,267 --> 00:04:27,567 好きなんだ オムツ男のこと 61 00:04:27,667 --> 00:04:29,234 どうしてそうなるの 62 00:04:29,601 --> 00:04:32,501 あんたの目からね 恋愛光線が出てるのよ 63 00:04:32,601 --> 00:04:33,634 ビーッてね 64 00:04:34,133 --> 00:04:39,167 でもってその光線をぐいっとたどっていくと おむつ男にぶつかるわけ 65 00:04:39,567 --> 00:04:41,267 私には見えるのよ 66 00:04:41,367 --> 00:04:42,667 全然見えない 67 00:04:42,934 --> 00:04:46,634 フフッ まあ あなたってそういう女よね 68 00:04:46,667 --> 00:04:48,000 ん? 69 00:04:49,067 --> 00:04:52,701 なあハチマキ 彼女 嫌いな食べ物とかあるかな 70 00:04:52,868 --> 00:04:57,534 そんなデリケートな女じゃねえよ 出てきたもんは何でも食うって 71 00:04:57,667 --> 00:05:00,334 たく おまえの趣味分かんねえな 72 00:05:00,601 --> 00:05:03,067 航宙課ならきれいな子いっぱいいるだろ 73 00:05:03,300 --> 00:05:08,734 舌の肥えてるやつがゲテモノ料理食うみたいなもんか? 俺だったら頼まれてもごめんだね 74 00:05:08,968 --> 00:05:11,400 悪いこと言わねえから 75 00:05:11,767 --> 00:05:14,434 ハチ 後から返せって言われても 返せないぞ 76 00:05:14,501 --> 00:05:17,667 はあ? 別に俺のもんじゃねえよ 77 00:05:18,234 --> 00:05:20,067 俺は 関係ねえよ 78 00:05:20,667 --> 00:05:22,534 ハチ クレアのことは 79 00:05:22,701 --> 00:05:24,434 終わった話すんじゃねえよ 80 00:05:24,534 --> 00:05:26,767 たく くだんねえことで呼び出しやがって 81 00:05:27,167 --> 00:05:29,868 てめえの気に入った女の好みくらい 自分でリサーチしろ 82 00:05:37,033 --> 00:05:40,667 ずー いやあ こりゃうまいです 83 00:05:40,834 --> 00:05:46,067 あむ んっんっ 国のみんなにも食べさせてあげたいです 84 00:05:46,801 --> 00:05:50,400 それにしても あなたもエルタニカの人だなんて 85 00:05:50,534 --> 00:05:52,667 エルタニカで生まれただけです 86 00:05:53,067 --> 00:05:54,400 今はアメリカ人よ 87 00:05:54,434 --> 00:05:57,467 いやあ 管制課っていったらエリートなんでしょう? 88 00:05:57,534 --> 00:06:02,901 同じエルタニカの人が 宇宙の第一線で頑張ってるなんて うれしいなあ 89 00:06:03,267 --> 00:06:03,734 ん? 90 00:06:04,133 --> 00:06:05,734 ごちそうさま テマラさん 91 00:06:06,033 --> 00:06:08,033 それでは後ほど ベイオフィスで 92 00:06:08,968 --> 00:06:12,968 あの もしよろしければそのバター 頂けませんか 93 00:06:14,133 --> 00:06:14,968 どうぞ 94 00:06:15,100 --> 00:06:15,934 すみません 95 00:06:17,567 --> 00:06:18,534 うっ 96 00:06:20,067 --> 00:06:21,400 あの 何か 97 00:06:22,033 --> 00:06:22,467 いえ 98 00:06:25,467 --> 00:06:29,901 資材課より連絡します 装備品の購入申請をされた各課の担当は 本日・・・ 99 00:06:31,467 --> 00:06:33,000 恋愛光線か 100 00:06:35,167 --> 00:06:38,567 ん 何だよ は? 101 00:06:39,501 --> 00:06:42,100 用があんなら言えよ 気になるだろうが 102 00:06:42,501 --> 00:06:47,200 あ えーと 先輩は恋愛光線って見えるんですか 103 00:06:47,400 --> 00:06:48,033 何だそれ 104 00:06:48,567 --> 00:06:52,167 人を好きになると 目からビビーッと出るんだそうです 105 00:06:53,067 --> 00:06:55,133 出てます? 私の目から 106 00:06:55,901 --> 00:06:59,133 ばっ ばかかおまえは それじゃ宇宙人だろ 107 00:07:00,000 --> 00:07:01,901 そうですよね 108 00:07:02,434 --> 00:07:04,267 どこのばかだ そんなこと言ったのは 109 00:07:05,300 --> 00:07:07,701 やっぱり そうですよね 110 00:07:09,567 --> 00:07:13,300 んー じゃあテストしたことにしといていいよ 111 00:07:13,667 --> 00:07:15,300 うちの名前使っていいから 112 00:07:16,000 --> 00:07:18,033 分かりました 他を当たります 113 00:07:19,767 --> 00:07:20,367 行きましょう 114 00:07:22,734 --> 00:07:23,167 あ 115 00:07:26,567 --> 00:07:30,501 ほい さっきの2人どうかしたのか 116 00:07:30,701 --> 00:07:34,634 EVAスーツの採用試験したいってよ 何とかって国の 117 00:07:35,100 --> 00:07:38,267 エルタニカだろ 俺 そのスーツ実物見たぞ 118 00:07:38,667 --> 00:07:39,334 あっそう 119 00:07:39,801 --> 00:07:40,968 で 試験やんのか? 120 00:07:41,000 --> 00:07:44,000 まさか 採用されっこねえよ あんなもん 121 00:07:44,033 --> 00:07:45,267 やるだけ無駄無駄 122 00:07:45,300 --> 00:07:47,467 そうかあ? 面白そうだけど 123 00:07:47,834 --> 00:07:52,000 他の部署にも断られてるみたいだし あいよ 124 00:07:53,033 --> 00:07:55,767 駄目ですね こりゃあ そこをなんとか 125 00:07:55,801 --> 00:07:58,434 こんなんじゃ うちの会社のイメージ落としちゃうからね 126 00:08:00,133 --> 00:08:04,601 あの ありがとうクレアさん 他の会社にも当たってみます ひょっとしたら 127 00:08:04,634 --> 00:08:05,601 一緒よ え? 128 00:08:06,234 --> 00:08:07,601 どこの会社でも同じよ 129 00:08:08,067 --> 00:08:11,434 どこのエルタニカなんて国の製品 本気で相手にしてはくれないわ 130 00:08:12,534 --> 00:08:15,334 結局スタートラインにすら立たせてもらえないのが 131 00:08:15,501 --> 00:08:16,701 よう ハチ? 132 00:08:17,167 --> 00:08:18,901 ああ その節はどうも 133 00:08:19,000 --> 00:08:21,667 あんたの宇宙服 俺がテストしてやろうか 134 00:08:22,300 --> 00:08:23,434 本当ですか 135 00:08:24,234 --> 00:08:25,400 いやあ 助かります 136 00:08:25,434 --> 00:08:28,367 宇宙でのテストにはどうしてもサポートが必要で 137 00:08:28,400 --> 00:08:29,167 どういうつもり 138 00:08:29,767 --> 00:08:31,234 同情はごめんだってか 139 00:08:31,567 --> 00:08:36,167 いいえ それで仕事がスムーズに進むのなら 喜んで頼らせてもらうわ 140 00:08:36,467 --> 00:08:39,167 勘ぐるなよ 面白そうだと思っただけだ 141 00:08:39,834 --> 00:08:40,534 わんっ わんっ 142 00:08:49,000 --> 00:08:50,634 変わった宇宙服だね 143 00:08:51,200 --> 00:08:53,200 これなら僕でも着られそうだよ 144 00:08:53,434 --> 00:08:55,968 フィーさんのスモーカーズシートと似てますね 145 00:08:56,000 --> 00:08:56,734 本当 146 00:08:57,334 --> 00:09:00,334 宇宙服っていうより 宇宙船だと考えてください 147 00:09:01,267 --> 00:09:03,767 だから ほら 中で手が自由になります 148 00:09:03,801 --> 00:09:08,667 このスーツにはPCを持ち込んでも キーボードを直接手で打つことができます 149 00:09:08,934 --> 00:09:09,868 おおー 150 00:09:10,434 --> 00:09:12,734 -じゃあお菓子も食べられる? -ええ 151 00:09:13,267 --> 00:09:15,734 コンタクトがずれても直せますね はい 152 00:09:16,300 --> 00:09:18,934 たばこも吸えるか? 空調を改良すれば 153 00:09:19,534 --> 00:09:21,467 よしっ こいつはあたしが使う 154 00:09:21,801 --> 00:09:24,167 おい 管制課 これ採用しろ 155 00:09:24,634 --> 00:09:26,901 それはテストに合格してからの話です 156 00:09:27,100 --> 00:09:29,601 フッ ああ そう 157 00:09:30,434 --> 00:09:33,100 ハチ 宇宙服の用意しな おう 158 00:09:33,701 --> 00:09:35,300 ラビィは総務課に行って申請書を 159 00:09:35,434 --> 00:09:38,767 ちょっと 上司に向かって・・・ ユーリは極限環境模擬室に予約だ 160 00:09:39,200 --> 00:09:39,801 分かりました 161 00:09:40,567 --> 00:09:43,234 よっ あんた あたしたちに任せときな 162 00:09:43,601 --> 00:09:45,968 ありがとう 本当にありがとう 163 00:09:47,033 --> 00:09:49,234 レベル70から 90までアップします 164 00:09:50,033 --> 00:09:54,701 スーツ内被ばく放射線量 レベル20から21に安定 規定クリア 165 00:09:55,501 --> 00:09:56,834 二つ目OKっと 166 00:09:57,634 --> 00:10:03,000 ちょっ ちょっとー 誰か これ 抜けないのよ 167 00:10:03,067 --> 00:10:06,234 何とかして 太り過ぎだって エヘヘヘヘ 168 00:10:08,834 --> 00:10:09,300 ああっ 169 00:10:09,701 --> 00:10:10,334 タイムオーバー 170 00:10:11,434 --> 00:10:13,701 どうする? 17回目 トライするか 171 00:10:14,234 --> 00:10:16,400 いえ 再調整して 明日リトライを 172 00:10:16,667 --> 00:10:17,200 そうだな 173 00:10:18,267 --> 00:10:19,901 チューニングがB級過ぎるんだよ 174 00:10:20,534 --> 00:10:23,701 もっと遊びをつくらねえと 0Gじゃ作業できねえぞ 175 00:10:24,567 --> 00:10:27,000 はい 調整してみます 176 00:10:27,701 --> 00:10:31,734 それでは明日 もしこれをクリアしたら 基本事項は終了です 177 00:10:32,400 --> 00:10:33,934 あとは宇宙でのテストで終わり 178 00:10:34,434 --> 00:10:36,901 ほ 本当ですか 頑張ります 179 00:10:42,000 --> 00:10:43,367 んー 180 00:10:51,100 --> 00:10:51,601 よしっ 181 00:10:52,334 --> 00:10:57,267 規定時間内作業クリア 基本事項終了です テマラさん 182 00:10:57,868 --> 00:10:59,267 ありがとうございます 183 00:11:04,200 --> 00:11:06,334 やあ ステップモーター残ってないか 184 00:11:06,767 --> 00:11:08,234 こないだのが最後 185 00:11:08,501 --> 00:11:10,534 試作機を解体するしかないな 186 00:11:10,834 --> 00:11:11,868 まだ残ってるかな 187 00:11:15,200 --> 00:11:18,167 エルタニカテクニカだ そちらの・・・ 188 00:11:18,267 --> 00:11:21,000 所長 おーい みんな 所長が呼んだぞ ここだよ 189 00:11:22,300 --> 00:11:24,300 そこ 宇宙ですよね 190 00:11:25,067 --> 00:11:29,234 落ち着け みんな 今テクノーラの採用試験を受けているんだよ 191 00:11:29,300 --> 00:11:31,467 おおー 192 00:11:31,701 --> 00:11:34,367 実を言うと 他の会社は門前払いだった 193 00:11:34,501 --> 00:11:37,934 でもこのクレアさんが 頑張ってくれてなあ 194 00:11:38,133 --> 00:11:39,334 私は別に 195 00:11:39,467 --> 00:11:42,701 彼女はな 俺たちと同じエルタニカ人だ 196 00:11:42,801 --> 00:11:45,200 しかもテクノーラのエリートなんだぞ 197 00:11:45,267 --> 00:11:48,000 すごーい 格好いい しかも美人だ 198 00:11:48,067 --> 00:11:50,667 明日はいよいよ 最終テストで宇宙に出る 199 00:11:50,934 --> 00:11:52,767 みんな 祈ってくれよ 200 00:11:53,734 --> 00:11:55,868 本当にごめんなさい 201 00:11:57,567 --> 00:12:00,667 突然 宇宙服の採用試験を手伝うことになっちゃって 202 00:12:01,400 --> 00:12:04,934 そういうことなら 仕方ないさ 別の機会にしよう 203 00:12:05,100 --> 00:12:08,167 すいません 先輩が勝手に引き受けちゃって 204 00:12:09,067 --> 00:12:09,868 ハチが? 205 00:12:13,367 --> 00:12:14,601 “追い返せ”と言っただろ 206 00:12:14,934 --> 00:12:18,033 採用不採用は テストの結果決められるものです 207 00:12:18,467 --> 00:12:22,200 宇宙産業機会均等協定によれば 採用を検討する義務があるはず・・・ 208 00:12:22,267 --> 00:12:24,734 検討はしたさ 書面でな 209 00:12:25,501 --> 00:12:29,701 明日の宇宙空間におけるテストは 既に事業部長に承諾を得てます 210 00:12:30,167 --> 00:12:33,467 私が担当しますので 課長にはご迷惑を掛けません 211 00:12:34,100 --> 00:12:38,200 フッ 相変わらず事業部長さまにべったりなんだな 君は 212 00:12:46,534 --> 00:12:50,400 ステートベクター アップデート ETAまで あと20分 213 00:12:53,200 --> 00:12:56,400 宇宙服のテスト どうして引き受けたんですか 214 00:12:56,667 --> 00:12:58,434 あのおっさんが困ってたから 215 00:12:58,667 --> 00:12:59,567 クレアさんでしょ 216 00:13:00,400 --> 00:13:01,767 まだ好きなんですか 217 00:13:02,367 --> 00:13:03,868 別れたって言っただろ 218 00:13:03,968 --> 00:13:05,868 それって答えになってないです 219 00:13:06,334 --> 00:13:07,601 おまえに関係ないだろう 220 00:13:09,033 --> 00:13:12,334 ばか野郎 大事に扱わねえと壊れっだろうが 221 00:13:12,400 --> 00:13:13,200 ごめんなさい 222 00:13:14,100 --> 00:13:16,033 あの やっちゃいました 223 00:13:16,734 --> 00:13:19,467 最初はワグッチ湖で潜水実験してたんです 224 00:13:19,767 --> 00:13:21,067 オオグ山の下の? 225 00:13:21,167 --> 00:13:24,267 そうです プールをつくる予算がなかったんで 226 00:13:24,467 --> 00:13:28,167 それにしても あんな小さな湖よく覚えてましたね 227 00:13:28,267 --> 00:13:30,767 小さい頃 あそこで泳いだことがあるのよ 228 00:13:30,901 --> 00:13:31,868 素晴らしい 229 00:13:31,934 --> 00:13:33,567 おまじない? 230 00:13:34,167 --> 00:13:36,901 ああ エルタニカ語は読めないんですね 231 00:13:37,801 --> 00:13:41,133 文字も計算も全部 アメリカに行ってから覚えたわ 232 00:13:41,767 --> 00:13:45,901 私は8歳だったけど アメリカでは幼稚園児以下だった はあ 233 00:13:47,901 --> 00:13:51,434 エルタニカでは 私に文字を教えてくれる人はいなかったから 234 00:13:51,501 --> 00:13:52,534 私もです 235 00:13:53,400 --> 00:13:56,000 私も10歳までは文字は読めなかった 236 00:13:56,300 --> 00:14:00,534 家族と一緒に中国に逃げて そこで初めて文字を覚えたんです 237 00:14:00,934 --> 00:14:05,200 そのまま中学で学位を得て それからエルタニカに戻りました 238 00:14:05,467 --> 00:14:09,334 どうして? エルタニカは経済封鎖と内紛でボロボロなんでしょう 239 00:14:09,367 --> 00:14:10,801 だから戻ったんです 240 00:14:12,801 --> 00:14:16,534 エルタニカを救うのは 軍事力でも主義主張でもない 241 00:14:16,834 --> 00:14:20,334 産業を興して国を豊かにすることだと思うんです あっ 242 00:14:21,801 --> 00:14:24,667 私はエルタニカで宇宙産業を育てたい 243 00:14:25,000 --> 00:14:29,033 もちろん 宇宙で先進国クラブが 幅をきかせているのは知ってます 244 00:14:29,300 --> 00:14:31,300 でもそれは地上でも同じなんです 245 00:14:31,667 --> 00:14:35,667 同じことなら 私は大きい夢を見られるほうに賭けたいのです 246 00:14:36,367 --> 00:14:39,334 ちょっと格好良かったですね 247 00:14:40,534 --> 00:14:42,834 そうそう これはですね 248 00:14:43,133 --> 00:14:46,267 カリガーン・パラク こっちはシステロ・タドス 249 00:14:46,601 --> 00:14:47,834 ヌルガーン・オグラン 250 00:14:48,400 --> 00:14:49,100 名前? 251 00:14:49,334 --> 00:14:50,400 正解です 252 00:14:52,734 --> 00:14:57,267 この宇宙服が完成したとき 研究室のみんなで名前を書きました 253 00:14:57,868 --> 00:15:00,834 予算の都合で私一人しか来られなかったけど 254 00:15:00,968 --> 00:15:04,067 でも飛ぶのはみんな一緒です 255 00:15:07,000 --> 00:15:12,501 あなたから見ると 私は故郷を捨てて逃げていることになるのかしら あ 256 00:15:15,901 --> 00:15:17,400 隊長 本庁からです 257 00:15:18,767 --> 00:15:20,501 テマラ・ポアチエ エルタニカ人 258 00:15:21,033 --> 00:15:25,200 テクノーラ社のデブリ回収船で出港しています 259 00:15:25,934 --> 00:15:27,234 デブリ回収船? 260 00:15:29,901 --> 00:15:33,367 んんんっ んんー 261 00:15:34,834 --> 00:15:36,300 スーツ内の温度変化は 262 00:15:36,634 --> 00:15:39,901 19度 上出来よ 国際規格をちゃんとクリアしている 263 00:15:40,601 --> 00:15:43,434 形は悪いけど 性能はいいじゃないか こいつ 264 00:15:43,667 --> 00:15:47,734 人間も頭の形がきれいじゃないほうが 知能指数って高いんですよ 265 00:15:47,801 --> 00:15:48,701 よかったわね ハチ 266 00:15:49,133 --> 00:15:50,033 何でだよ 267 00:15:50,634 --> 00:15:53,400 ん? 船が来ます 268 00:15:53,834 --> 00:15:56,033 ハチマキ テストは一時中止だよ 269 00:15:56,400 --> 00:15:58,501 はあ? どういうことだ フィー 270 00:15:58,634 --> 00:15:59,834 まだ昼側でのテストが 271 00:16:00,300 --> 00:16:03,434 こちらは軌道保安庁巡視船 クレスタ53 272 00:16:03,734 --> 00:16:07,367 現状の作業を直ちに中止願います これは警告です 273 00:16:07,834 --> 00:16:08,400 ハキム? 274 00:16:08,434 --> 00:16:10,667 こちらは軌道保安庁巡視船 クレスタ53 275 00:16:11,400 --> 00:16:15,334 そちらにいるテマラ・ポアチエというエルタニカ人を こちらに引き渡していただきたい 276 00:16:15,567 --> 00:16:17,033 やぁぁ 277 00:16:17,067 --> 00:16:18,033 どういうことです 278 00:16:18,601 --> 00:16:24,067 18日未明 連合の治安維持軍が エルタニカに侵攻を開始しました 279 00:16:24,634 --> 00:16:25,734 われわれは連合より 280 00:16:25,767 --> 00:16:29,033 国外のエルタニカ人の身柄を保護するように 命令を受けています 281 00:16:30,067 --> 00:16:32,968 これは連合法第11条2項に伴う措置です 282 00:16:33,667 --> 00:16:37,033 従ってポアチエ氏は 速やかにわれわれとご同行願います 283 00:16:37,067 --> 00:16:38,567 ぐわぁぁ いやだっー 284 00:16:39,567 --> 00:16:42,467 よせおっさん 宇宙服ごとおしゃかにされる 285 00:16:42,734 --> 00:16:44,868 こいつらに逆らっても無駄だ うっうっ くっ 286 00:16:45,934 --> 00:16:49,100 ところで保安庁さん ちょっとは時間もらえるのかな 287 00:16:50,400 --> 00:16:53,167 残念ですが 時間の猶予はありません 288 00:16:53,267 --> 00:16:56,968 たく 融通が利かねえな お役所ってのは 289 00:17:00,133 --> 00:17:04,200 え え? 先輩 何ですかこれ 290 00:17:04,501 --> 00:17:06,033 な おい こら 291 00:17:06,400 --> 00:17:08,968 保安庁さん大変だ フィッシュボーンがいかれちまった 292 00:17:09,734 --> 00:17:10,334 隊長 293 00:17:10,968 --> 00:17:13,834 慌てるな 連中はもう手の中だ 294 00:17:14,267 --> 00:17:17,267 中央班は そのままデブリ回収船の抑えにあたれ 295 00:17:17,901 --> 00:17:22,167 まずい こっちがハチたちを抑えないと フィーさん MEがオーバーヒートです 296 00:17:22,234 --> 00:17:23,767 またかよ くそっ 297 00:17:24,534 --> 00:17:28,100 戻りなさい 保安庁に逆らうなんて 犯罪者になりたいの 298 00:17:28,267 --> 00:17:31,067 勘違いすんなよ 事故だよ 事故 299 00:17:31,534 --> 00:17:34,534 そうですよ うちの船って古いじゃないですか 300 00:17:34,601 --> 00:17:39,234 仕事中によく故障したり いろいろあるんですよ 301 00:17:39,367 --> 00:17:41,601 ハチマキさん 太陽が出てきました 302 00:17:41,667 --> 00:17:42,534 アイコピー 303 00:17:42,767 --> 00:17:45,901 残ってる昼側のテスト終わらそうぜ 304 00:17:46,400 --> 00:17:47,300 待ちなさい ハチ 305 00:17:47,634 --> 00:17:49,367 待てねえ 時間がねえだろう 306 00:17:49,701 --> 00:17:51,601 作業手順を短く変更します 307 00:17:52,000 --> 00:17:53,834 急ぎましょう 時間がないんでしょう 308 00:17:54,033 --> 00:17:55,534 お おお 309 00:17:57,934 --> 00:18:00,400 隊長 一気に距離を詰めますか 310 00:18:00,868 --> 00:18:03,400 いや もう少し様子を見てみよう 311 00:18:05,567 --> 00:18:07,167 冷却装置テスト クリア 312 00:18:07,601 --> 00:18:08,467 アイコピーです 313 00:18:09,100 --> 00:18:10,667 チェック項目 あと一つです 314 00:18:11,334 --> 00:18:12,400 最後は何なんだ 315 00:18:12,734 --> 00:18:17,000 減圧対処テスト 急減圧して 45秒で回復できるか 316 00:18:17,300 --> 00:18:20,334 アイコピー おっさん アームでボディーを固定しろ 317 00:18:20,734 --> 00:18:21,234 はい 318 00:18:24,534 --> 00:18:26,634 よし 45秒だな 319 00:18:28,200 --> 00:18:29,133 タイマーセットOK 320 00:18:29,501 --> 00:18:31,100 いいぞおっさん 321 00:18:33,567 --> 00:18:34,901 減圧症に気を付けて 322 00:18:35,200 --> 00:18:38,968 はい うっ う う 323 00:18:40,367 --> 00:18:41,701 おっさん バルブを閉めろ 324 00:18:42,100 --> 00:18:44,133 ぐう はい 325 00:18:45,200 --> 00:18:45,801 閉じた 326 00:18:45,968 --> 00:18:48,801 ううっ ああ 327 00:18:48,901 --> 00:18:55,501 うっ 頼む 力を貸してくれ 328 00:18:56,200 --> 00:19:00,667 カリガーン アロンゾ システロ モーロッグル 329 00:19:00,734 --> 00:19:03,667 デブラ フルムチ 330 00:19:04,434 --> 00:19:07,267 ツムタン ジルヴァン 331 00:19:07,334 --> 00:19:10,234 ゴロゴロ ラキン 332 00:19:10,334 --> 00:19:14,667 ニルパ ポルムル 333 00:19:15,267 --> 00:19:18,200 ロック ウラガキ 334 00:19:18,667 --> 00:19:22,100 スンヌ ルシバ 335 00:19:23,234 --> 00:19:26,234 ヌルガーン ロペグ 336 00:19:27,200 --> 00:19:29,567 クレア・ロンド 337 00:19:30,534 --> 00:19:32,367 カウント0だ どうだ クレア 338 00:19:33,133 --> 00:19:34,334 21kPa 339 00:19:34,734 --> 00:19:36,300 国際規格 クリアよ 340 00:19:38,534 --> 00:19:39,801 やったのですか 341 00:19:40,267 --> 00:19:42,467 そうだよ もっと喜べよ 342 00:19:42,534 --> 00:19:47,400 あんたらの宇宙服 合格だってよ 343 00:19:47,801 --> 00:19:49,267 国際規格 344 00:19:49,601 --> 00:19:54,834 エルタニカ初の 私たちの 宇宙服 345 00:20:05,033 --> 00:20:07,033 作業艇の修理は終わったようだな 346 00:20:08,234 --> 00:20:11,934 これ以上邪魔をするなよ 星野 君を打ちたくないからな 347 00:20:12,100 --> 00:20:13,767 ギガルト先生に怒られる 348 00:20:14,968 --> 00:20:16,868 だったら見逃してくれよ ハキム 349 00:20:17,267 --> 00:20:18,367 それはできない 350 00:20:19,167 --> 00:20:19,667 ふん 351 00:20:21,100 --> 00:20:22,968 さあテマラさん こちらに 352 00:20:23,100 --> 00:20:26,100 待ってください 彼を渡すわけには行きません 353 00:20:26,234 --> 00:20:29,434 この宇宙服はわが社の試作品 企業秘密です 354 00:20:29,868 --> 00:20:31,567 もちろん被験者の生体データも 355 00:20:32,501 --> 00:20:37,868 連合法第11条2項では 個人法人の財産を 侵害する権利は認めてません 356 00:20:37,934 --> 00:20:38,701 おいクレア 357 00:20:38,801 --> 00:20:40,033 責任者は私よ 358 00:20:40,434 --> 00:20:43,501 私には 社員と企業秘密を守る義務があります 359 00:20:43,801 --> 00:20:47,834 今の彼は わが社の管理下にあり エルタニカとは関係ありません 360 00:20:48,200 --> 00:20:51,934 今の発言は 裁判資料として記録させていただきますよ 361 00:20:52,100 --> 00:20:54,167 いえ その必要はありません 362 00:20:54,734 --> 00:20:58,334 -隊長さん 私の身柄の保護をお願いします -どうして 363 00:20:59,200 --> 00:21:03,067 ありがとう クレアさん あなたの気持ち とても嬉しいです 364 00:21:03,167 --> 00:21:06,033 -だったら -もう十分なんです 365 00:21:07,601 --> 00:21:12,267 こういう状況では 私たちの宇宙服を採用してくれる企業はないでしょう 366 00:21:12,667 --> 00:21:16,868 けれど 私たちの宇宙服は確かに 国際規格をクリアしたんです 367 00:21:17,200 --> 00:21:22,734 その事実は記録に残るし 後に続く仲間たちの自信になってくれるはずです 368 00:21:23,601 --> 00:21:26,434 クレアさん あなたは逃げてなんかいません 369 00:21:27,400 --> 00:21:29,868 どうか あなたは宇宙にいてください 370 00:21:30,434 --> 00:21:33,901 私たちが見上げる空で 輝いていてください 371 00:21:34,501 --> 00:21:37,067 それが 私たちの誇りです 372 00:21:37,501 --> 00:21:39,100 あっ 373 00:21:39,167 --> 00:21:44,767 隊長さん 最後に 1分だけ地球を見せてくれませんか 374 00:21:45,934 --> 00:21:46,934 いいでしょう 375 00:21:48,067 --> 00:21:48,734 ありがとう 376 00:21:55,534 --> 00:21:59,701 きれいだ みんなにも見せてやりたかった 377 00:22:02,534 --> 00:22:04,501 あ エルタニカ 378 00:22:05,033 --> 00:22:07,234 ああ ワグッチ湖が見える 379 00:22:07,667 --> 00:22:11,701 ハハハハハ 上から見るとなんて小さいんだ 380 00:22:31,367 --> 00:22:35,200 ぐうっ 381 00:22:37,434 --> 00:22:38,667 はあ はあ どうして 382 00:22:45,067 --> 00:22:51,601 どうしてなんでしょう ここからは国境線なんて見えないのに 383 00:22:52,167 --> 00:22:54,167 くっ うっ 384 00:22:57,434 --> 00:22:58,968 ふっ ふふっ 385 00:23:02,067 --> 00:23:05,334 ただ 地球があるだけなのに 386 00:23:18,167 --> 00:23:27,167 グッと水を飲み干し 夕焼け雲見上げるのさ 387 00:23:27,701 --> 00:23:37,200 今日も一日が終わって 街路樹の下を帰ろう 388 00:23:37,968 --> 00:23:46,067 やることだらけでテンパって 無理をして つまずいても 389 00:23:46,868 --> 00:23:56,534 何か必ずつかんでるさ 気楽にいこうぜ 390 00:23:58,434 --> 00:24:07,968 素晴らしい人生だから 自分を愛する勇気を持とう 391 00:24:08,200 --> 00:24:17,601 新しいドア叩いて ひとつひとつ歩いてゆこう 392 00:24:17,634 --> 00:24:27,434 素晴らしい人生なのさ 君も僕も全ての人も 393 00:24:27,501 --> 00:24:32,000 喜びと悲しみの意味 394 00:24:32,033 --> 00:24:36,801 探し続けてso just on my way 395 00:24:39,167 --> 00:24:41,834 宇宙空間に権益を持つ諸君 396 00:24:42,067 --> 00:24:45,767 このメッセージは 君たち一人一人に送るものだ 397 00:24:46,167 --> 00:24:51,267 声明にあったとおり 月での一連の爆破は警告にすぎない 398 00:24:51,734 --> 00:24:54,334 われわれ宇宙防衛戦線は 399 00:24:54,634 --> 00:24:58,801 声なき星々の代弁者だ 覚悟せよ 400 00:24:59,200 --> 00:25:05,300 きょうこそは人類が 宇宙空間から撤退する 記念日となるだろう