1 00:00:10,868 --> 00:00:15,501 使い捨てられた人工衛星 シャトルが切り離したタンク 2 00:00:16,267 --> 00:00:18,701 ステーション建造時に出た廃棄物 3 00:00:19,434 --> 00:00:21,701 宇宙に浮かぶ たくさんのごみ 4 00:00:22,200 --> 00:00:26,400 スペースデブリは 実はとても危険な存在です 5 00:00:27,434 --> 00:00:34,267 2076年 これは 宇宙のごみが問題になった時代の物語 6 00:00:35,367 --> 00:00:37,000 船体分離機構のシステムチェック 7 00:00:37,734 --> 00:00:40,534 連結部 動力連絡部 誘導制御部 8 00:00:41,033 --> 00:00:42,734 ともにアベオニクスとの連携確認 9 00:00:43,701 --> 00:00:46,834 プライマリーハルの重心位置調整機構部の可動部 コンテナの・・・ 10 00:00:47,067 --> 00:00:51,167 すっげえ ぴっかぴかの新造船だぜこりゃあ 11 00:00:51,801 --> 00:00:53,901 お まだビニールかかってるよ 12 00:00:54,701 --> 00:00:56,601 フィー ?がしてもいいかこれ 13 00:00:56,801 --> 00:00:57,567 好きにしな 14 00:00:57,701 --> 00:01:00,734 ようし いいねえこれこれ ハッハハハハ 15 00:01:02,868 --> 00:01:07,667 うっひゃああ 気分はもう船長 ダッハッハッハッ 16 00:01:07,734 --> 00:01:09,801 なんかおもちゃ買ってもらった子どもみたい 17 00:01:10,033 --> 00:01:12,000 男なんて一生子どもだよ 18 00:01:12,267 --> 00:01:13,567 うっわあ すげえすげえ 19 00:01:13,901 --> 00:01:18,267 D2じゃなくて D5になってるよ ハハッ アハハハハハ 20 00:01:18,300 --> 00:01:19,601 タナベ お客さんだ 21 00:01:19,934 --> 00:01:22,000 えっ こんなところにですか? 22 00:01:22,334 --> 00:01:25,334 君がセブンに戻るのを ずっと待ってたっていうから 23 00:01:25,467 --> 00:01:25,934 誰だろう 24 00:01:26,234 --> 00:01:26,968 あたしよ 25 00:01:27,534 --> 00:01:28,133 リュシー 26 00:01:28,501 --> 00:01:29,667 大事な話があるの 27 00:01:30,000 --> 00:01:30,601 ついてきて 28 00:01:30,901 --> 00:01:32,133 誰もいないところがいいわ 29 00:01:43,934 --> 00:01:49,901 そして人は時空(とき)を超えた夢を見る 30 00:01:52,868 --> 00:01:58,133 静寂の宇宙(うみ)に抱かれて 31 00:02:00,400 --> 00:02:04,033 鳥や雲を見上げては 32 00:02:04,868 --> 00:02:11,567 儚い生命燃やした 幾千の朝に 33 00:02:12,100 --> 00:02:22,534 光が向かう場所へ羽ばたくだろう 34 00:02:23,567 --> 00:02:28,601 願いを放つ時は今 35 00:02:29,033 --> 00:02:39,534 果てなき夢を乗せたフロンティアへ 36 00:02:40,067 --> 00:02:49,534 遠く遠くDive in the Sky 37 00:03:10,467 --> 00:03:12,767 だから好きなんでしょ? 彼のこと 38 00:03:13,234 --> 00:03:16,167 あっ う うん 多分 39 00:03:16,601 --> 00:03:17,000 寝たの? 40 00:03:17,300 --> 00:03:18,734 へっ そんな 41 00:03:20,100 --> 00:03:20,801 何も 42 00:03:21,501 --> 00:03:23,534 キスはしそうになったけど 43 00:03:26,334 --> 00:03:29,033 最初はちゃらんぽらんな人だと思ったんだけど 44 00:03:30,033 --> 00:03:34,234 でも私にきつく言うのって プライド持って仕事してるからなんだよね 45 00:03:35,701 --> 00:03:38,367 それにね 優しいところもあるんだよ 46 00:03:38,968 --> 00:03:41,934 ちゃんと私ができるようになるまで 練習付き合ってくれるし 47 00:03:42,601 --> 00:03:43,667 正義感強いし 48 00:03:44,400 --> 00:03:45,734 本当は子ども好きだし 49 00:03:46,567 --> 00:03:48,868 えっと 何言ってるの? 50 00:03:49,334 --> 00:03:52,400 だからキスしそうになったって ハチマキ先輩と 51 00:03:52,534 --> 00:03:52,968 えっ 52 00:03:53,567 --> 00:03:55,234 おむつ男と? 53 00:03:56,267 --> 00:03:57,767 やめてよ そんな言い方 54 00:03:58,133 --> 00:04:00,200 宇宙飛行士なら誰でもおむつ履くんだから 55 00:04:01,434 --> 00:04:05,767 私 鈍いから全然自分の気持ちに気付かなくて 56 00:04:06,767 --> 00:04:08,601 リュシーのほうが先に分かってたよね 57 00:04:09,534 --> 00:04:12,534 私 いつから先輩を好きになっていたんだろう 58 00:04:13,400 --> 00:04:13,868 ずっと 59 00:04:14,467 --> 00:04:16,267 あ ごめん 私ばっかり 60 00:04:17,634 --> 00:04:18,901 リュシー話あるんだよね 61 00:04:19,501 --> 00:04:20,467 で 何 話って 62 00:04:23,033 --> 00:04:23,501 頑張れ 63 00:04:23,567 --> 00:04:25,701 えっ あの 話は? 64 00:04:26,100 --> 00:04:26,601 頑張れ 65 00:04:27,501 --> 00:04:28,901 頑張れ タナベ 66 00:04:29,367 --> 00:04:30,400 え うん 67 00:04:31,667 --> 00:04:37,033 なあ このToybox2は月まで単独で行けて しかも月着陸までできるんだぜ 68 00:04:37,601 --> 00:04:42,601 エンジンはレーザー着火式だし タンクを増設すれば 一気に火星だって行けるかもな 69 00:04:43,133 --> 00:04:43,734 なあ ハチ 70 00:04:44,834 --> 00:04:46,634 タナベさん 最近どうしてる? 71 00:04:47,767 --> 00:04:52,033 この間の 宇宙防衛戦線の事件からそっけないんだよな 72 00:04:52,300 --> 00:04:54,901 さっき食事に誘ったんだけど 断られたし 73 00:04:55,734 --> 00:04:56,601 何か聞いてる? 74 00:04:56,901 --> 00:04:59,100 いや 別に あっ 75 00:05:00,467 --> 00:05:01,033 おあっ 76 00:05:01,734 --> 00:05:03,934 やべえ忘れてた 77 00:05:04,367 --> 00:05:05,934 くーっ 78 00:05:11,300 --> 00:05:12,968 あーあーあー 79 00:05:18,334 --> 00:05:20,300 やっぱり あそこまで行った以上 80 00:05:21,968 --> 00:05:23,834 ちゃんとしないといかんよなあ 81 00:05:24,434 --> 00:05:25,267 男として 82 00:05:26,701 --> 00:05:27,133 いかん 83 00:05:27,901 --> 00:05:28,601 いかんなあ 84 00:05:31,634 --> 00:05:35,100 先輩 フェレットの餌って これと一緒でいいんでしたよね 85 00:05:35,467 --> 00:05:37,067 ちゃんと最後まで 86 00:05:37,567 --> 00:05:38,234 先輩? 87 00:05:39,067 --> 00:05:41,534 あ ああ 悪い 聞いてなかった 88 00:05:41,901 --> 00:05:43,300 地球ぼけですか先輩 89 00:05:45,601 --> 00:05:48,868 お母さんのとんかつおいしかったし 海もきれいだったし 90 00:05:49,300 --> 00:05:51,467 地球が恋しくなっても無理ないですよね 91 00:05:52,534 --> 00:05:52,968 タナベ 92 00:05:54,167 --> 00:05:57,300 その 仕事終わったら飯でも行かねえか 93 00:05:57,534 --> 00:05:59,667 いいですよ フィーさんたちが帰ってきたら 94 00:05:59,868 --> 00:06:00,567 ちげえよ あ 95 00:06:03,100 --> 00:06:03,701 あー 96 00:06:06,601 --> 00:06:08,734 いや その 俺とおまえだけで 97 00:06:10,200 --> 00:06:10,634 駄目か? 98 00:06:14,868 --> 00:06:16,701 あたし ずっと先輩に 99 00:06:17,033 --> 00:06:18,067 全員注目 100 00:06:18,467 --> 00:06:20,267 これより 係長命令を伝える 101 00:06:21,133 --> 00:06:22,200 係長命令? 102 00:06:22,701 --> 00:06:24,100 係長補佐命令 103 00:06:25,567 --> 00:06:26,701 あの 何か 104 00:06:28,167 --> 00:06:32,033 本日より わが第2事業部デブリ課は 社内恋愛を禁止する 105 00:06:32,234 --> 00:06:32,801 ぬえっ 106 00:06:35,334 --> 00:06:36,567 えー 何か言った? 107 00:06:38,100 --> 00:06:41,467 フォン・ブラウン号の艤装完了まで 100日を切っているというのに 108 00:06:41,934 --> 00:06:45,434 タンデムミラーエンジンの搬入スケジュールが フィックスしていないのはどういうことだ 109 00:06:45,901 --> 00:06:48,434 クレアくんには荷が重かったようですな 110 00:06:48,934 --> 00:06:51,167 フォローするのは上司の君の役目だろう 111 00:06:51,234 --> 00:06:55,300 指導したいのは山々ですが 彼女もいろいろと忙しそうで 112 00:06:56,267 --> 00:06:57,634 今 保安庁に行ってます 113 00:06:58,133 --> 00:07:01,834 軌道保全業務の監査まで任せたのは 誤りでしたね 114 00:07:02,667 --> 00:07:05,701 最近ミスも目立ちますしね彼女 115 00:07:06,467 --> 00:07:08,567 別の人間に担当を変えるべきでは? 116 00:07:10,868 --> 00:07:13,868 今回はこれで受け取りますが 次回は気をつけてください 117 00:07:14,167 --> 00:07:15,501 はい すいません 118 00:07:15,634 --> 00:07:17,834 それと 別表の方はいつ頃になりますか 119 00:07:18,334 --> 00:07:19,267 来週中には 120 00:07:19,400 --> 00:07:22,834 今週中でお願いします 来週は私 休暇を取っていますので 121 00:07:23,968 --> 00:07:24,767 う 分かりました 122 00:07:25,501 --> 00:07:27,534 書式は 35号でよろしいんですね 123 00:07:27,767 --> 00:07:28,701 はい よろしく 124 00:07:39,834 --> 00:07:40,300 待って 125 00:07:42,300 --> 00:07:42,901 君は 126 00:07:43,634 --> 00:07:44,634 教えてもらえませんか 127 00:07:45,300 --> 00:07:47,667 テマラ・ポワチエは 今どうしているのか 128 00:07:49,267 --> 00:07:51,534 タナベくん 第3事業部って分かるよね 129 00:07:51,834 --> 00:07:53,100 月の事業部だろ 130 00:07:53,868 --> 00:07:59,167 うん そこの事業部長のお嬢さん テクノーラで受付嬢やってんだけど この間妊娠してな 131 00:07:59,501 --> 00:08:00,834 おめでたいじゃないですか 132 00:08:01,133 --> 00:08:01,934 めでたくない 133 00:08:02,234 --> 00:08:04,033 おやじが誰か分からないとか? 134 00:08:04,234 --> 00:08:06,968 いや 同じ第3事業部の研究員なんだよ 135 00:08:07,400 --> 00:08:09,033 社内恋愛かあ 136 00:08:09,501 --> 00:08:11,400 事業部長はカンカンだそうだ 137 00:08:11,534 --> 00:08:14,000 今 第3事業部は大変なことになっている 138 00:08:14,133 --> 00:08:15,167 なんでだよ 139 00:08:15,267 --> 00:08:18,200 事業部長の娘と平だぞ 身分が違い過ぎる 140 00:08:18,334 --> 00:08:19,634 なんですか身分て 141 00:08:19,801 --> 00:08:21,100 あるんだよ会社には 142 00:08:21,501 --> 00:08:23,334 で その2人 どうなっちゃったの? 143 00:08:23,501 --> 00:08:26,767 男のほうは火星の採掘工場に出向が決まりました 144 00:08:26,934 --> 00:08:28,400 おかしいですよ そんなの 145 00:08:28,868 --> 00:08:30,667 愛し合ってる2人を引き裂くなんて 146 00:08:31,067 --> 00:08:33,200 愛の前には 平も部長もないと思います 147 00:08:33,567 --> 00:08:35,434 だから 会社にはあるんだって 148 00:08:35,834 --> 00:08:38,434 そういや この間移動してきたクロダくん 149 00:08:38,767 --> 00:08:44,200 別れた彼女が同じ部署でいたたまれなくなって 異動さしてもらったって言ってたな 150 00:08:44,334 --> 00:08:48,601 でしょう? 社内恋愛はいろいろややこしいことになりがちなんですよ 151 00:08:48,834 --> 00:08:49,601 だからって 152 00:08:50,067 --> 00:08:52,133 うん かわいそうだよね 153 00:08:52,534 --> 00:08:55,567 課長 左遷の話 平だけじゃないんですよ 154 00:08:55,734 --> 00:08:56,334 まさか 155 00:08:56,501 --> 00:08:58,801 はい 上司も仲良く火星行きです 156 00:08:59,167 --> 00:09:00,601 定年間際でも容赦なく 157 00:09:01,033 --> 00:09:01,767 ひょえええっ 158 00:09:02,334 --> 00:09:05,801 表向きは 火星環境事業拡大ってことになってますが 159 00:09:06,267 --> 00:09:09,467 ああ 僕らが休んでる間にそんなことに 160 00:09:10,801 --> 00:09:13,801 じゃあ しばらくは社内恋愛禁止ってことで 161 00:09:14,868 --> 00:09:15,634 よろしくね 162 00:09:15,901 --> 00:09:17,167 えっ でも 163 00:09:17,267 --> 00:09:18,734 課長命令だぞ タナベくん 164 00:09:19,200 --> 00:09:20,434 課長補佐命令 165 00:09:21,000 --> 00:09:24,000 頼むよ愛ちゃん 僕もうすぐ定年だしさ 166 00:09:24,467 --> 00:09:25,300 ねっ ねっ 167 00:09:25,467 --> 00:09:26,667 ハチ おまえもだぞ 168 00:09:26,868 --> 00:09:27,667 なんでだよ 169 00:09:28,067 --> 00:09:29,033 前科があるだろ 170 00:09:29,934 --> 00:09:32,968 ハッちゃん 管制課のクレア嬢と付き合ってたんでしょ 171 00:09:33,200 --> 00:09:34,234 な なんで 172 00:09:34,434 --> 00:09:36,000 この間 愛ちゃんが言ってた 173 00:09:36,701 --> 00:09:39,868 そんなこと言ってるからクレアさんにも振られるんですよ 174 00:09:40,968 --> 00:09:42,801 ハッちゃん 好きな人いるのかい? 175 00:09:43,267 --> 00:09:45,868 実はもう付き合ってる人がいるんじゃないだろうな 176 00:09:46,367 --> 00:09:47,534 いっ いねーよ 177 00:09:48,033 --> 00:09:49,734 付き合ってる女も 好きな女も 178 00:09:50,200 --> 00:09:54,567 成績はいいかもしんないけど 性格はブスばっかじゃんテクノーラの女って 179 00:09:59,968 --> 00:10:00,934 では そういうことで 180 00:10:01,367 --> 00:10:02,067 おおい 181 00:10:02,200 --> 00:10:05,000 じゃあみんな よろしくね 182 00:10:05,701 --> 00:10:07,467 承知した訳じゃ 183 00:10:14,300 --> 00:10:16,567 弱ったなあ そりゃまた急ぎだな 184 00:10:17,267 --> 00:10:19,267 明日 月までのテスト飛行だったよな 185 00:10:19,968 --> 00:10:23,033 仕方ない それまでには何とかそろえとくよ 186 00:10:23,067 --> 00:10:24,501 悪いな 恩に着るよ 187 00:10:24,801 --> 00:10:25,968 お おう 188 00:10:26,434 --> 00:10:27,701 それじゃあ19時にな 189 00:10:28,968 --> 00:10:31,334 ユーリ 地球で何かあった? 190 00:10:31,367 --> 00:10:32,934 人が変わったみたい? 191 00:10:34,300 --> 00:10:36,968 未来のエンジニアがね 壊してくれたんだ 192 00:10:38,701 --> 00:10:40,067 過去にこだわる自分を 193 00:10:53,467 --> 00:10:56,701 テマラ・ポワチエは 極めて人道的に保護されています 194 00:10:57,267 --> 00:11:01,267 ただし 宇宙服の研究資料は全て没収されたようですが 195 00:11:01,767 --> 00:11:04,400 兵器に転用可能な技術ですものね 196 00:11:04,834 --> 00:11:06,267 なぜ彼に肩入れを? 197 00:11:06,901 --> 00:11:07,534 同情ですか 198 00:11:08,400 --> 00:11:10,133 それとも連合への反発 199 00:11:11,167 --> 00:11:11,667 私 200 00:11:13,067 --> 00:11:15,868 私 貴族にはなれないな 201 00:11:18,300 --> 00:11:19,601 何怒ってんだよ 202 00:11:20,067 --> 00:11:21,000 怒ってません 203 00:11:21,267 --> 00:11:23,200 怒ってるだろ さっきのはだな 204 00:11:24,267 --> 00:11:25,667 社内恋愛禁止とか 205 00:11:28,033 --> 00:11:29,367 おかしなこと言いだすから 206 00:11:29,634 --> 00:11:32,701 いいんじゃないですか 我慢して手近で済ますことないですよ 207 00:11:32,934 --> 00:11:34,200 嫌み言うなよ 208 00:11:34,367 --> 00:11:35,634 性格ブスですから 209 00:11:35,801 --> 00:11:38,667 だから あれは売り言葉に買い言葉っていうか 210 00:11:39,067 --> 00:11:39,701 つい 211 00:11:40,200 --> 00:11:40,734 禁止です 212 00:11:41,767 --> 00:11:43,834 立ち入り禁止ですよ これ以上は 213 00:11:49,467 --> 00:11:50,334 チェンシンさん 214 00:11:50,767 --> 00:11:51,934 何読んでるんですか 215 00:11:52,434 --> 00:11:55,334 フォン・ブラウン号の資料 木星へ行く 216 00:11:56,000 --> 00:11:58,033 そろそろ乗員の募集が始まるからね 217 00:11:58,400 --> 00:11:59,234 乗るんですか? 218 00:11:59,501 --> 00:12:00,767 テストは受けてみるつもり 219 00:12:01,234 --> 00:12:04,734 だって木星ですよ 7年間 帰って来られないんですよ 220 00:12:04,901 --> 00:12:05,634 そうだねえ 221 00:12:06,634 --> 00:12:07,667 そうだねって 222 00:12:13,434 --> 00:12:15,300 セブンへ こちらDS-12 223 00:12:19,601 --> 00:12:21,334 セパレートコンプリート ユーコピー? 224 00:12:21,701 --> 00:12:23,200 アイコピー テイキングフリー 225 00:12:32,534 --> 00:12:33,634 あの2人なんかあったの? 226 00:12:33,934 --> 00:12:34,534 あの2人? 227 00:12:34,767 --> 00:12:36,033 ハチとタナベくんだよ 228 00:12:36,234 --> 00:12:37,801 すっごく冷たい空気がさ 229 00:12:38,033 --> 00:12:40,701 いつものけんかでしょ 気にすることないですよ 230 00:12:41,067 --> 00:12:41,501 けど 231 00:12:42,400 --> 00:12:44,267 なあんかいつもと違うっていうかさ 232 00:12:50,067 --> 00:12:53,334 ナビゲーション データマトリックスにダウンリンク コンプリート 233 00:13:17,400 --> 00:13:18,601 ついたの? 234 00:13:18,767 --> 00:13:22,434 ラグランジュアン 停止ボーンのトランスリンク テスト中 235 00:13:22,534 --> 00:13:25,868 そっか もうひと眠りしよっかなあ 236 00:13:30,334 --> 00:13:31,934 なあ タナベ 237 00:13:32,767 --> 00:13:36,868 あんころ公園さ 連れていくって言ったろ 月についたら 238 00:13:36,934 --> 00:13:37,400 結構です 239 00:13:38,234 --> 00:13:40,567 先輩一人で行ってナンパでもしたらどうですか 240 00:13:41,300 --> 00:13:43,100 おまえ結構しつこい性格してんな 241 00:13:43,667 --> 00:13:45,467 何でも忘れちゃう先輩よりマシです 242 00:13:45,734 --> 00:13:46,567 何がだよ 243 00:13:46,634 --> 00:13:48,667 地球で私にしようとしたこと忘れてるでしょ 244 00:13:48,734 --> 00:13:50,267 ば ばか んなことっ 245 00:13:50,300 --> 00:13:54,400 そんなことって 何ですか もういいです ほっといてください 246 00:13:56,467 --> 00:14:00,434 2人とも トランスリンクテストは中止だ 軌道方向から小惑星が来てる 247 00:14:00,734 --> 00:14:02,634 アイコピー タナベ 戻るぞ 248 00:14:02,868 --> 00:14:06,267 分かってますよ 私にもフィーさんの通信聞こえてるんですから 249 00:14:06,667 --> 00:14:09,467 ただの確認だろ そんなつっかかんなよ 250 00:14:09,834 --> 00:14:11,567 どうせ性格ブスですからっ 251 00:14:11,934 --> 00:14:13,200 おまえなあ おっ 252 00:14:14,667 --> 00:14:17,834 DS-12 聞こえますか DS-12 253 00:14:18,267 --> 00:14:20,367 こちらDS-12 聞こえますが 254 00:14:20,701 --> 00:14:21,334 何? 255 00:14:21,534 --> 00:14:23,033 よかった つながった 256 00:14:23,634 --> 00:14:24,534 責任者の方は 257 00:14:24,767 --> 00:14:30,000 私がテクノーラ社第2事業部デブリ課係長補佐 アルヴィンド・ラビィだ 258 00:14:30,234 --> 00:14:31,634 この船では一番偉い 259 00:14:32,133 --> 00:14:35,701 お願いします係長さん 私たちの夢を救ってください 260 00:14:36,634 --> 00:14:39,868 小惑星の進路に 私たちの実験モジュールがあるんです 261 00:14:40,400 --> 00:14:42,868 実験の結果が出るまで あとたった2日なのに 262 00:14:45,534 --> 00:14:46,234 お願いです 263 00:14:46,901 --> 00:14:50,000 あなた方の力で 何とかモジュールを助けていただけないでしょうか 264 00:14:50,334 --> 00:14:51,100 これって 265 00:14:51,434 --> 00:14:53,234 わが社の無人モジュールじゃないか 266 00:14:53,634 --> 00:14:58,567 はい 申し遅れました 私はテクノーラ社第3事業部研究課 267 00:14:58,934 --> 00:15:00,100 ニン・マンテーニャと言います 268 00:15:00,734 --> 00:15:01,501 マンテーニャ? 269 00:15:02,434 --> 00:15:03,968 あっ 妊娠男 270 00:15:04,234 --> 00:15:04,901 妊娠? 271 00:15:05,000 --> 00:15:07,868 ほら 事業部長のお嬢さんを妊娠させたって 272 00:15:09,567 --> 00:15:12,400 気にするな おまえは責任を取るって言ってるんだ 273 00:15:12,701 --> 00:15:15,767 そうそう 2人の仲を認めないばかおやじが悪い 274 00:15:15,934 --> 00:15:17,400 そうだよ 275 00:15:20,601 --> 00:15:21,367 聞いてください 276 00:15:22,200 --> 00:15:25,601 私たちは 新しいコンセプトの装甲素材を作るため 277 00:15:26,100 --> 00:15:28,968 キャッチ結合組織の開発に 丸5年もかけてきたんです 278 00:15:29,734 --> 00:15:32,067 しかし来週には バラバラに移動させられる 279 00:15:32,767 --> 00:15:34,334 これが最後のチャンスなんです 280 00:15:34,534 --> 00:15:36,767 いや まあ事情はよく知ってるけど 281 00:15:37,334 --> 00:15:39,534 ふん 心の狭いおやじだなあ 282 00:15:39,868 --> 00:15:43,100 お願いします その付近にはあなたたちしかいないんです 283 00:15:44,067 --> 00:15:46,868 私たちの最後の夢を なにとぞ 284 00:15:49,167 --> 00:15:49,934 先輩? 285 00:15:50,234 --> 00:15:51,167 待て ハチマキ 286 00:15:51,467 --> 00:15:54,167 インパクトドライバーを使えば 何とかできるかもしれねえ 287 00:15:54,300 --> 00:15:56,801 そうじゃない 小惑星を壊すのは禁止だ 288 00:15:56,968 --> 00:15:57,901 また禁止かよ 289 00:15:58,234 --> 00:16:00,667 おまえはデブリ回収免許しか持ってないだろ 290 00:16:01,000 --> 00:16:03,133 小惑星は自然物で デブリじゃないんだ 291 00:16:03,367 --> 00:16:04,667 そんなの関係あるか 292 00:16:05,000 --> 00:16:08,133 あるんだよ 宇宙環境保存法ってのがあってな 293 00:16:08,434 --> 00:16:10,334 連合法に違反すれば犯罪者だぞ 294 00:16:10,534 --> 00:16:12,167 上司の私も責任を問われる 295 00:16:12,367 --> 00:16:14,367 養育費だって払えなくなるんだ 296 00:16:14,667 --> 00:16:17,968 だったらモジュールのほうを動かせば問題ないだろ 297 00:16:18,133 --> 00:16:19,334 えっ ああ 298 00:16:20,167 --> 00:16:20,901 それなら 299 00:16:22,167 --> 00:16:22,868 いいのかなあ 300 00:16:23,033 --> 00:16:23,734 いいんじゃない? 301 00:16:24,167 --> 00:16:26,267 ありがとう 第2事業部の人 302 00:16:26,634 --> 00:16:29,067 気にすんな 俺はやりたいからやってんだ 303 00:16:29,667 --> 00:16:31,200 あんたもやりたいようにやれよ 304 00:16:31,634 --> 00:16:33,300 親とか平とか関係なくさ 305 00:16:40,934 --> 00:16:41,701 さて 306 00:16:43,467 --> 00:16:45,100 衝突まであと3分ちょいか 307 00:16:45,634 --> 00:16:47,667 機関分の推進剤を使えば何とか 308 00:16:48,033 --> 00:16:50,133 そこまでだ 第2事業部の諸君 309 00:16:50,367 --> 00:16:50,767 なんだ? 310 00:16:51,968 --> 00:16:54,767 月事業はわれら第3事業部の担当だ 311 00:16:55,167 --> 00:16:57,634 第2事業部には 遠慮してもらいたいものだな 312 00:16:58,300 --> 00:16:59,133 誰だよおい 313 00:16:59,601 --> 00:17:02,400 第3事業部部長 ノーマン・シュワイマーだ 314 00:17:02,734 --> 00:17:04,334 じ 事業部長さま 315 00:17:04,501 --> 00:17:05,634 ばかおやじか 316 00:17:06,234 --> 00:17:09,167 部長 お願いします この研究だけは最後まで 317 00:17:09,601 --> 00:17:11,434 ナマコなんて研究してどうする 318 00:17:11,734 --> 00:17:16,067 そんなモジュール 小惑星にでも当たって保険金をせしめるほうが会社のためだ 319 00:17:16,300 --> 00:17:19,267 それじゃ 部長は小惑星が来るって知っていて 320 00:17:19,334 --> 00:17:20,300 こいつらの交信を切れ 321 00:17:20,834 --> 00:17:23,534 お願いします お嬢さんのことは僕だけの責任に 322 00:17:27,167 --> 00:17:30,234 そちらも手を引いてもらおうか 第2事業部くん 323 00:17:30,601 --> 00:17:32,000 はいっ ただ今 324 00:17:32,968 --> 00:17:36,634 おいハチ 戻ってこい 第3事業部長さまの命令だ 325 00:17:36,834 --> 00:17:39,400 俺は第2事業部だからな 関係ねえよ 326 00:17:39,634 --> 00:17:42,834 平社員に変わりはない 上司命令に逆らうつもりか 327 00:17:43,167 --> 00:17:44,167 ああ逆らうね 328 00:17:44,400 --> 00:17:46,567 これは平とか上司とか 関係ないだろう 329 00:17:46,801 --> 00:17:48,767 衝突まであと2分25秒 330 00:17:49,200 --> 00:17:52,601 ばかもん うちの管轄では 平の口答えは禁止に決まっていて 331 00:17:52,734 --> 00:17:53,501 うるせえ 332 00:17:54,234 --> 00:17:59,534 俺はな 禁止とかやめろって言われると かえってやりたくなる性格なんだよ 333 00:18:00,200 --> 00:18:02,400 平の分際で何を偉そうに言ってる 334 00:18:07,400 --> 00:18:10,667 なっ やば 質量があり過ぎて これ1台の推進力じゃ 335 00:18:11,133 --> 00:18:11,567 先輩 336 00:18:12,434 --> 00:18:13,467 私も手伝います 337 00:18:14,067 --> 00:18:15,701 ようし 慌てんな 338 00:18:15,968 --> 00:18:17,267 落ち着いて連結すりゃあいい 339 00:18:17,634 --> 00:18:18,167 アイコピー 340 00:18:18,534 --> 00:18:21,400 アベオニクスコントロール マスタートゥーセーブ コネクトイン 341 00:18:23,234 --> 00:18:24,267 コネクト コンプリート 342 00:18:24,834 --> 00:18:27,701 よし 連結噴射で軌道を離脱 一気に行くぞ 343 00:18:27,901 --> 00:18:28,501 アイコピー 344 00:18:28,634 --> 00:18:31,234 推進剤残量バランス 共通重心位置調整 345 00:18:31,467 --> 00:18:35,467 あいつら もうこうなったら モジュールの位置情報をカットして 346 00:18:35,534 --> 00:18:37,501 そこは船長以外操作禁止です 347 00:18:37,667 --> 00:18:39,968 おおおいっ ユ ユーリくん ちょ ちょっと 348 00:18:40,667 --> 00:18:44,200 ハチマキ 合流座標へのベクトルを送るから そこまで押し出しな 349 00:18:44,334 --> 00:18:44,968 アイコピー 350 00:18:45,567 --> 00:18:50,534 この宙域は第3事業部のものだ 私が一番偉いんだぞ 聞こえてんのか おい 351 00:18:50,767 --> 00:18:51,501 うるさい 352 00:18:52,267 --> 00:18:56,567 このままじゃデブリができちまうんだよ 黙って見てろってのか ああ 353 00:18:58,367 --> 00:18:59,434 よし 押せえ 354 00:18:59,801 --> 00:19:00,667 はい 先輩 355 00:19:01,234 --> 00:19:04,434 燃焼最大 推力増加 デルタブイ増速続行 356 00:19:05,100 --> 00:19:07,200 遷移軌道に載ると同時に 燃焼終了! 357 00:19:07,567 --> 00:19:09,234 セカンダリ・ハル セパレート 358 00:19:09,968 --> 00:19:12,667 ジョイント連結解除 レーザー誘導制御確認 359 00:19:13,300 --> 00:19:16,334 セパレートコンプリート 対象捕捉 誘導制御 360 00:19:16,701 --> 00:19:20,400 相対速度を中立姿勢のまま微調整 ランデブーコンプリート 361 00:19:20,767 --> 00:19:22,701 ベクターシンクロ キャッチアップ 362 00:19:28,367 --> 00:19:30,267 対象を確保 イグニッション 363 00:19:32,200 --> 00:19:35,267 実験モジュールEM42 周回軌道を離脱します 364 00:19:35,701 --> 00:19:37,200 対象小惑星はフライバイ 365 00:19:38,701 --> 00:19:40,067 第2事業部につなげ 366 00:19:40,467 --> 00:19:42,234 やつらのボスと直接話す 367 00:19:45,901 --> 00:19:46,834 先輩 あれ 368 00:19:51,601 --> 00:19:52,634 つながっているんですか 369 00:19:53,300 --> 00:19:54,868 何とか音声だけはな 370 00:19:55,400 --> 00:19:56,033 十分です 371 00:19:56,734 --> 00:19:57,901 この声さっきの 372 00:19:59,467 --> 00:20:01,934 第2事業部デブリ課の皆さん 聞こえますか 373 00:20:02,200 --> 00:20:03,767 ああっ 聞こえてますよ 374 00:20:04,234 --> 00:20:04,734 ありがとう 375 00:20:05,267 --> 00:20:07,501 これで私たちは気持ちよく火星に行けます 376 00:20:08,000 --> 00:20:08,501 そうか 377 00:20:09,367 --> 00:20:11,501 研究は火星で続けることにします 378 00:20:11,801 --> 00:20:13,167 実験の成功を祈ってるよ 379 00:20:13,634 --> 00:20:16,033 ああそれから 彼女にもよろしく 380 00:20:17,033 --> 00:20:19,701 連れてくって手もあるよなあ 火星に 381 00:20:22,534 --> 00:20:23,200 アイコピー 382 00:20:24,334 --> 00:20:28,167 本当にありがとうございました デブリ課の皆さん それでは 383 00:20:29,000 --> 00:20:31,267 ああ 事業部長ににらまれる 384 00:20:31,667 --> 00:20:33,734 首か 左遷か減俸か 385 00:20:33,934 --> 00:20:34,734 どうかなあ 386 00:20:37,033 --> 00:20:39,067 ドルフって昔から嫌いなんだよな 387 00:20:39,534 --> 00:20:41,367 人からあれこれ言われるの 388 00:20:42,267 --> 00:20:43,567 おい聞いてるのか 389 00:20:43,934 --> 00:20:46,100 私の管轄内で勝手なことをやらかして 390 00:20:46,734 --> 00:20:48,934 この落とし前 どうつけるつもりなんだ 391 00:20:49,434 --> 00:20:50,367 申し訳ありません 392 00:20:50,868 --> 00:20:53,300 しかし彼らは デブリの発生を防いだのでしょう? 393 00:20:54,067 --> 00:20:55,901 デブリ課としては当然の仕事かと 394 00:20:55,934 --> 00:20:58,667 なんだと うちの縄張りを荒らしておいて 395 00:20:58,968 --> 00:21:01,767 抗議でしたら 後ほど正式な文書でお願いできますか 396 00:21:02,467 --> 00:21:05,167 社則にどう抵触するのか 具体的に 397 00:21:15,033 --> 00:21:17,701 さっすが新型 ブリージングも早いな 398 00:21:18,300 --> 00:21:21,400 大丈夫なんですかね 事業部長に逆らっちゃって 399 00:21:21,734 --> 00:21:24,801 俺は禁止とかやめろって言われると やりたくなるんだよ 400 00:21:25,400 --> 00:21:28,033 今頃コクピットでラビィさんが卒倒してますね 401 00:21:28,834 --> 00:21:32,100 あ だから俺は 禁止とかやめろって言われると 402 00:21:32,300 --> 00:21:32,934 はいはい 403 00:21:33,501 --> 00:21:35,033 それはもう聞きましたよ 404 00:21:36,334 --> 00:21:36,834 タナベ? 405 00:21:38,934 --> 00:21:41,701 社内恋愛って 禁止なんだよな? 406 00:21:44,601 --> 00:21:47,200 タナベ その 俺と 407 00:21:50,467 --> 00:21:50,968 するか? 408 00:21:52,767 --> 00:21:54,267 何言ってんですかスケベ 409 00:21:54,667 --> 00:21:56,267 いきなりそんなこと言われてイエスって言えるわけ 410 00:21:56,334 --> 00:21:58,901 ば ばか そういう意味じゃねえよ 411 00:21:59,133 --> 00:22:03,501 この間の地球の続きをするかってことで 412 00:22:04,434 --> 00:22:06,467 俺と付き合わないかって言ってんだろ 413 00:22:07,033 --> 00:22:07,634 分かれよ 414 00:22:07,701 --> 00:22:08,634 分かりませんよ 415 00:22:09,200 --> 00:22:11,300 大体先輩はデリカシーに欠けるんです 416 00:22:11,701 --> 00:22:14,601 人の引き出しは勝手に開けるし おむつのまま外歩くし 417 00:22:14,634 --> 00:22:16,300 おまえだってしてんだろ おむつ 418 00:22:19,133 --> 00:22:21,868 そういうところがデリカシーに欠けるっていうんです 419 00:22:31,000 --> 00:22:32,601 で どうなんだよ 420 00:22:35,167 --> 00:22:35,601 返事 421 00:23:18,200 --> 00:23:27,133 グッと水を飲み干し 夕焼け雲見上げるのさ 422 00:23:27,734 --> 00:23:37,033 今日も一日が終わって 街路樹の下を帰ろう 423 00:23:37,968 --> 00:23:46,300 やることだらけでテンパって 無理をして、つまずいても 424 00:23:46,934 --> 00:23:56,501 何か必ずつかんでるさ 気楽にいこうぜ 425 00:23:58,400 --> 00:24:08,067 素晴らしい人生だから 自分を愛する勇気を持とう 426 00:24:08,267 --> 00:24:17,634 新しいドア叩いて ひとつひとつ歩いてゆこう 427 00:24:17,868 --> 00:24:27,133 素晴らしい人生なのさ 君も僕も全ての人も 428 00:24:27,467 --> 00:24:31,934 喜びと悲しみの意味 429 00:24:31,968 --> 00:24:36,868 探しつづけてso just on my way 430 00:24:43,300 --> 00:24:45,033 取引場所はこのセブンだ 431 00:24:45,601 --> 00:24:47,234 昨日3人組が上がってきている 432 00:24:50,901 --> 00:24:52,501 午後からはお休みをいただけませんか 433 00:24:58,501 --> 00:25:00,100 君に会いに来たのさ 434 00:25:03,701 --> 00:25:04,534 なんか話せよ