1 00:00:10,701 --> 00:00:12,701 使い捨てられた人工衛星 2 00:00:13,234 --> 00:00:15,033 シャトルが切り離したタンク 3 00:00:15,601 --> 00:00:18,000 ステーション建造時に出た廃棄物 4 00:00:18,868 --> 00:00:21,067 宇宙に浮かぶたくさんのごみ 5 00:00:21,634 --> 00:00:25,801 スペースデブリは 実はとても危険な存在です 6 00:00:26,834 --> 00:00:28,334 2076年 7 00:00:29,067 --> 00:00:33,534 これは 宇宙のごみが問題になった時代の物語 8 00:00:44,968 --> 00:00:50,300 そして人は時空(とき)を超えた夢を見る 9 00:00:53,868 --> 00:00:59,067 静寂の宇宙(うみ)に抱かれて 10 00:01:01,701 --> 00:01:05,033 鳥や雲を見上げては 11 00:01:05,934 --> 00:01:12,534 儚い生命燃やした 幾千の朝に 12 00:01:13,133 --> 00:01:23,267 光が向かう場所へ 羽ばたくだろう 13 00:01:24,634 --> 00:01:30,000 願いを放つ時は今 14 00:01:30,100 --> 00:01:40,434 果てなき夢を乗せたフロンティアへ 15 00:01:41,167 --> 00:01:49,234 遠く遠くDive in the Sky 16 00:02:05,267 --> 00:02:09,667 健康診断てえのはな 毎年きちんと受けてこそ価値があるんだよ 17 00:02:10,133 --> 00:02:12,300 いいじゃねえか今年は来たんだから 18 00:02:12,534 --> 00:02:14,200 どういう心境の変化? 19 00:02:14,434 --> 00:02:16,234 入社以来ずっと来なかったのに 20 00:02:16,367 --> 00:02:17,634 えっ そりゃあ 21 00:02:17,734 --> 00:02:20,133 宇宙飛行士にとって健康は大事ですから 22 00:02:20,634 --> 00:02:21,400 ねっ 先輩 23 00:02:21,634 --> 00:02:22,467 お おう 24 00:02:22,567 --> 00:02:23,133 そうそう 25 00:02:23,434 --> 00:02:27,767 人間健康が一番だよ これからも毎年 全員で受けようね 26 00:02:28,167 --> 00:02:29,133 全員ねえ 27 00:02:29,400 --> 00:02:31,167 でも エーデルさんがいませんけど 28 00:02:31,667 --> 00:02:33,934 あ エーちゃんは契約社員だから 29 00:02:34,033 --> 00:02:37,634 そう 会社で健康診断を受けられるのは正社員だけ 30 00:02:38,100 --> 00:02:38,567 そうか 31 00:02:39,033 --> 00:02:41,968 あのきちょうめんなエーデルさんが さぼりなんておかしいと思いました 32 00:02:42,534 --> 00:02:44,834 あいつが遅刻すんの見たことねえしな 33 00:02:45,100 --> 00:02:46,767 提出物も遅らせたことない 34 00:02:47,400 --> 00:02:49,534 きっちりしてるよね 彼女 35 00:02:49,767 --> 00:02:52,234 けど きっちりしすぎじゃないですか 36 00:02:52,601 --> 00:02:53,801 もう少し潤いってもんが 37 00:02:54,133 --> 00:02:55,567 にこりともしねえもんな 38 00:02:55,868 --> 00:02:59,334 そういえば エーデルさんが笑ったとこって想像できませんね 39 00:02:59,367 --> 00:03:00,901 デブリ課の方ですね 40 00:03:01,400 --> 00:03:02,467 受付のほうへどうぞ 41 00:03:03,000 --> 00:03:04,901 何やってんのエーちゃん 42 00:03:05,367 --> 00:03:06,567 6名でよろしいですね 43 00:03:06,734 --> 00:03:08,100 あの どうして 44 00:03:08,968 --> 00:03:11,501 月に2回だけ ここでアルバイトをしてるんです 45 00:03:12,400 --> 00:03:14,634 それより早く受付を済ませていただけませんか 46 00:03:15,300 --> 00:03:16,467 次のバイトが入っていますので 47 00:03:17,033 --> 00:03:18,868 えっ 他にもやってるんですか 48 00:03:19,501 --> 00:03:20,300 なんでそんなに 49 00:03:21,067 --> 00:03:23,367 今はテクノーラとの契約時間ではありません 50 00:03:24,634 --> 00:03:25,767 ではこちらにどうぞ 51 00:03:28,133 --> 00:03:30,167 取引場所はこのセブンだ 52 00:03:30,367 --> 00:03:32,267 昨日3人組が上がってきている 53 00:03:32,834 --> 00:03:35,033 たく 次から次へと宇宙に来て 54 00:03:35,334 --> 00:03:38,834 連合法が適用されるセブンじゃ 捕らえても刑が軽いからな 55 00:03:39,167 --> 00:03:42,868 ハキム どんな刑を与えるかは俺たちの仕事じゃない 56 00:03:43,133 --> 00:03:43,567 はい 57 00:03:44,100 --> 00:03:45,634 取引場所を押さえるぞ 58 00:03:46,267 --> 00:03:47,734 それが俺たちの んがっ くううっ 59 00:03:47,834 --> 00:03:48,601 先生 60 00:03:48,634 --> 00:03:49,300 うううう 61 00:03:49,701 --> 00:03:50,501 ガキルト先生 62 00:03:50,601 --> 00:03:51,367 がっうううっ 63 00:03:51,767 --> 00:03:52,767 救難を呼べ 64 00:03:53,033 --> 00:03:53,767 早く 65 00:03:53,968 --> 00:03:54,400 うううう 66 00:03:54,501 --> 00:03:55,067 はい おやじさあん 67 00:03:55,200 --> 00:03:55,334 くううっ 68 00:04:05,067 --> 00:04:07,968 ピアスは 似合わないかな 69 00:04:09,234 --> 00:04:11,033 でもせっかくのデートだしなあ 70 00:04:14,734 --> 00:04:17,567 ユーリさん ナマコはいつまで預かるのですか 71 00:04:17,868 --> 00:04:20,968 ああ それ第3事業部からの頂き物だから 72 00:04:21,367 --> 00:04:24,467 あっ すいません 私がペットとして飼いますから 73 00:04:24,968 --> 00:04:26,801 この生き物をですか? はい 74 00:04:27,467 --> 00:04:28,067 そうですか 75 00:04:28,834 --> 00:04:31,501 では 私物登録の届け出をお願いします 76 00:04:31,868 --> 00:04:32,300 はあい 77 00:04:33,267 --> 00:04:35,767 うん たまにはピアスとかも 78 00:04:36,133 --> 00:04:37,067 それ リンガムですよ 79 00:04:37,200 --> 00:04:38,601 え? えっ 80 00:04:39,133 --> 00:04:40,100 リンガムって? 81 00:04:41,267 --> 00:04:44,801 舌にするピアス 舌の裏側にえぐるように通すんです 82 00:04:45,234 --> 00:04:47,067 ええっ そうなの 83 00:04:50,434 --> 00:04:52,000 似合わないと思いますよ えっ 84 00:04:52,601 --> 00:04:53,033 ピアス 85 00:04:53,501 --> 00:04:54,534 そうですか? 86 00:04:54,767 --> 00:04:56,801 ええ 似合わないと思います 87 00:04:57,267 --> 00:04:57,868 あなたには 88 00:05:00,767 --> 00:05:02,601 なあなあ どっちがいいと思う? 89 00:05:02,968 --> 00:05:06,934 右かなあ でもそれだったら 首にポイントがほしいなあ 90 00:05:07,234 --> 00:05:07,968 チョーカーとか 91 00:05:08,434 --> 00:05:09,901 そんなの持ってねえよ 92 00:05:10,501 --> 00:05:11,601 おまえ貸してくれよ 93 00:05:11,901 --> 00:05:13,334 ああ俺も持ってないって 94 00:05:13,501 --> 00:05:14,667 おっ おおーい 95 00:05:14,934 --> 00:05:15,701 チェンシーン 96 00:05:16,033 --> 00:05:18,234 ん 何か用かい 97 00:05:19,133 --> 00:05:21,200 おまえさ チョーカー持ってたよな ああっ 98 00:05:21,367 --> 00:05:24,234 ハチに貸してやってくんねえか ああっ いいんだよそんなの 99 00:05:24,434 --> 00:05:26,868 おっ 何持ってんだよチェンシン 100 00:05:27,567 --> 00:05:30,033 ああ 木星計画のパンフレット 101 00:05:30,734 --> 00:05:34,067 フォン・ブラウン号の乗組員 社内公募するらしいから 102 00:05:34,601 --> 00:05:35,300 申し込むのか? 103 00:05:35,834 --> 00:05:37,501 競争率は高いだろうけどね 104 00:05:38,067 --> 00:05:38,734 ハチはどうする 105 00:05:39,467 --> 00:05:40,300 面白そうだよ? 106 00:05:40,767 --> 00:05:41,434 俺か 107 00:05:42,467 --> 00:05:45,234 俺は ああ 108 00:05:45,767 --> 00:05:49,300 無理無理 どうせ管制課か航宙課で決まりだろ 109 00:05:49,667 --> 00:05:51,434 半課じゃ門前払いさ 110 00:05:51,868 --> 00:05:56,133 そっかあ フォン・ブラウンの船長になりたいって前から言ってたもんなあ 111 00:05:56,467 --> 00:05:58,701 頑張れよ チェンシン ん? 112 00:06:02,234 --> 00:06:02,934 あ タナベくん? 113 00:06:03,334 --> 00:06:05,067 きょうは有休を取ってるよ 114 00:06:05,534 --> 00:06:08,868 船外作業免許の更新 きょうが締め切りなんですが 115 00:06:09,968 --> 00:06:12,100 ナマコの私物登録もまだみたいですし 116 00:06:12,934 --> 00:06:15,467 まあいいじゃない 1日ぐらい遅れたって 117 00:06:17,133 --> 00:06:20,133 派遣の私が仕事を遅らせたら契約違反になるんです 118 00:06:20,834 --> 00:06:23,267 社員の係長補佐と一緒にしないでください 119 00:06:23,934 --> 00:06:25,767 私だっていろいろあるんだよ 120 00:06:26,234 --> 00:06:29,934 大体僕は君の上司 いや 雇い主ともいえるんだよ 121 00:06:30,634 --> 00:06:33,200 そんなことよりこれ 思ったより大変でさ 122 00:06:33,400 --> 00:06:35,033 なんかいいこつ知らない? 123 00:06:36,701 --> 00:06:37,167 ん メール? 124 00:06:38,267 --> 00:06:39,033 このアドレス 125 00:06:40,400 --> 00:06:40,968 サーシャ 126 00:06:47,968 --> 00:06:57,167 んん ん ん なんか話せよ 127 00:06:56,200 --> 00:06:57,033 なんか話せよ 128 00:06:57,801 --> 00:06:58,667 なんかって? 129 00:06:59,701 --> 00:07:00,234 何でもいい 130 00:07:06,467 --> 00:07:10,767 ん じゃあ先輩は いつから私のこと好きだったんですか? 131 00:07:11,734 --> 00:07:14,300 ぷはっ けほっげほっ 聞くか そういうこと 132 00:07:17,400 --> 00:07:18,734 おまえはどうなんだよ 133 00:07:19,567 --> 00:07:20,334 私ですか? 134 00:07:21,467 --> 00:07:22,133 私は 135 00:07:26,868 --> 00:07:30,667 私は 先輩と初めて宇宙に出たときかも 136 00:07:32,601 --> 00:07:33,567 あ そう 137 00:07:34,133 --> 00:07:35,467 次先輩の番ですよ 138 00:07:36,100 --> 00:07:37,267 私言ったんですから 139 00:07:37,467 --> 00:07:38,934 あっ 俺は 140 00:07:42,400 --> 00:07:44,767 ああっ 俺は 141 00:07:44,801 --> 00:07:45,234 ハチ? 142 00:07:45,267 --> 00:07:45,901 あ 143 00:07:48,234 --> 00:07:50,734 ああいや あの これはその 144 00:07:48,234 --> 00:07:50,734 ああいや あの これはその 145 00:07:51,133 --> 00:07:52,400 どうだ 2人だけ 146 00:07:51,767 --> 00:07:54,767 2人だけ この男が来ていません 147 00:07:53,501 --> 00:07:54,567 この男が来ていません 148 00:07:55,267 --> 00:07:56,100 ホテルに残ったか 149 00:07:56,634 --> 00:07:57,133 どうします? 150 00:07:59,767 --> 00:08:01,601 われわれは予定どおり店内で張るぞ 151 00:07:59,767 --> 00:08:01,601 われわれは予定どおり店内で張るぞ 152 00:08:02,334 --> 00:08:02,868 ハキム 153 00:08:02,501 --> 00:08:03,234 ハキム ん 154 00:08:02,901 --> 00:08:03,501 ん 155 00:08:03,868 --> 00:08:05,167 ギガルトのおやじさんは? 156 00:08:05,834 --> 00:08:07,701 病院に運んだ そう 157 00:08:07,100 --> 00:08:07,734 そう 158 00:08:08,234 --> 00:08:09,234 ギガルト先生のことだ 159 00:08:10,033 --> 00:08:12,167 われわれが任務を終えて戻る頃には ん? 160 00:08:13,000 --> 00:08:13,667 星野 161 00:08:14,167 --> 00:08:15,434 知り合い? ああ 162 00:08:14,934 --> 00:08:15,667 ああ 163 00:08:16,033 --> 00:08:16,801 作戦変更だ 164 00:08:17,534 --> 00:08:18,968 店内はロンのチームに任せる 165 00:08:20,934 --> 00:08:23,000 その 最低だよな俺って 166 00:08:23,968 --> 00:08:25,801 おまえの気持ち知ってたのに 167 00:08:26,400 --> 00:08:27,534 俺はうそをついてたんだ 168 00:08:27,968 --> 00:08:29,901 チェンシンにも 自分の気持ちにも 169 00:08:30,234 --> 00:08:31,767 うそをつくつもりはなかったんだけど 170 00:08:32,167 --> 00:08:33,133 いや 言い訳だよな 171 00:08:33,868 --> 00:08:36,634 その チェンシンから見ればただの裏切りだし 172 00:08:37,901 --> 00:08:40,167 殴るなり蹴るなり おまえのしたいようにしてくれ 173 00:08:41,634 --> 00:08:43,767 分かってたよ 何となく んっ? 174 00:08:43,501 --> 00:08:44,167 んっ? 175 00:08:44,667 --> 00:08:46,534 最近断られてばっかりだったし 176 00:08:47,167 --> 00:08:47,934 すみません 177 00:08:48,501 --> 00:08:49,868 チェンシン 俺 178 00:08:50,133 --> 00:08:51,167 気にするなよハチ 179 00:08:51,968 --> 00:08:54,467 別に俺とタナベさんは結婚してたわけじゃないし 180 00:08:55,601 --> 00:08:57,467 権利を主張しようなんて思わないさ 181 00:08:57,767 --> 00:08:58,968 一度寝たくらいで 182 00:08:59,033 --> 00:08:59,767 いっ えっ? 183 00:09:00,334 --> 00:09:02,467 そ そうだよなあ 184 00:09:02,868 --> 00:09:04,501 中学生とかじゃあるまいし 185 00:09:04,868 --> 00:09:05,767 そのくらい 186 00:09:06,033 --> 00:09:06,834 違いますよっ 187 00:09:08,000 --> 00:09:10,434 ごめんごめん 冗談だよハチ 188 00:09:10,534 --> 00:09:10,968 えっ 189 00:09:11,200 --> 00:09:13,601 キスもしてないよ タナベさんとは 190 00:09:15,200 --> 00:09:15,634 うん 191 00:09:16,267 --> 00:09:18,133 おまえ性格悪いぞ? 192 00:09:18,267 --> 00:09:19,667 ささやかな復讐さ 193 00:09:20,534 --> 00:09:21,801 それくらい許されるだろ 194 00:09:29,767 --> 00:09:30,234 ドルフくん 195 00:09:30,701 --> 00:09:31,267 お疲れ 196 00:09:31,801 --> 00:09:34,467 今期も第2事業部の一人勝ちだねえ 197 00:09:34,767 --> 00:09:35,767 ありがとうございます 198 00:09:36,067 --> 00:09:39,033 どうだ よかったらこの後 付き合わないか 199 00:09:39,501 --> 00:09:42,100 申し訳ありません 先約がありますので 200 00:09:44,734 --> 00:09:45,467 はあ 201 00:09:45,534 --> 00:09:48,167 ふん 専務の誘いを断るなんて 202 00:09:48,200 --> 00:09:50,300 何さまのつもりなんでしょうね 203 00:09:50,434 --> 00:09:53,634 未来の専務さま かもしれんなあ 204 00:09:53,667 --> 00:09:54,100 なっ 205 00:09:56,834 --> 00:10:00,133 課長補佐 午後からお休みをいただけませんか 206 00:10:00,167 --> 00:10:00,968 えっ 207 00:10:01,267 --> 00:10:04,000 契約社員でも 有休は認められているはずです 208 00:10:04,667 --> 00:10:05,667 担当者の承諾が 209 00:10:06,067 --> 00:10:08,567 いいよいいよ 出勤扱いにしとっから 210 00:10:08,601 --> 00:10:09,033 う 211 00:10:09,634 --> 00:10:11,534 いつもよくやってくれてるし 212 00:10:11,634 --> 00:10:14,000 どうせきょうはみんな休みだしさ 213 00:10:14,567 --> 00:10:17,334 エーちゃんもそんな堅苦しく考えないでさ 214 00:10:18,067 --> 00:10:21,534 月末までに帳尻合わしてくれればいいから ね? 215 00:10:22,667 --> 00:10:25,100 いえ 休みは休みですから 216 00:10:36,968 --> 00:10:41,801 はあ うん んん 217 00:10:47,367 --> 00:10:50,133 チェンシンのやつも結構意地が悪いよな 218 00:10:50,767 --> 00:10:52,934 で これからどうしましょうか 219 00:10:53,901 --> 00:10:55,801 あの 八郎太さん 220 00:10:55,968 --> 00:10:58,801 はあっ 今 なんか言ったかおまえっ 変なこと 221 00:10:59,033 --> 00:11:01,467 だって いつまでもハチマキ先輩じゃあ 222 00:11:01,667 --> 00:11:04,200 駄目っ その呼び方駄目っ ハチマキでいい 223 00:11:04,534 --> 00:11:06,267 でも付き合ってるのに 224 00:11:07,000 --> 00:11:09,133 私のことも名前で呼んでくれたって 225 00:11:09,200 --> 00:11:09,968 タナベ? 226 00:11:10,100 --> 00:11:11,234 えっ へっ 227 00:11:11,434 --> 00:11:13,133 タナベも休みか? 228 00:11:13,334 --> 00:11:16,501 はじめまして タナベと同期のシャポウです 229 00:11:16,801 --> 00:11:20,367 あ タナベ さんと同じデブリ課の星野です 230 00:11:20,667 --> 00:11:21,601 星野 231 00:11:21,968 --> 00:11:23,801 ひょっとして おむつ男? 232 00:11:23,834 --> 00:11:24,267 あっ 233 00:11:24,367 --> 00:11:26,734 あっ ご ごめんね シャポウ ヴァンリ 234 00:11:27,100 --> 00:11:28,334 私たち急ぐから 235 00:11:28,334 --> 00:11:29,100 うあっ 236 00:11:29,133 --> 00:11:32,734 ちょっとタナベ ちゃんと紹介しなさいよお 237 00:11:33,834 --> 00:11:37,167 はあ なんだって知り合いばっかなんだよお 238 00:11:37,667 --> 00:11:38,801 仕方ないですよ 239 00:11:39,300 --> 00:11:42,200 セブンで遊べるところって この通りだけですもん 240 00:11:42,834 --> 00:11:44,467 みんなこういうときどうしてんだ? 241 00:11:44,968 --> 00:11:46,534 ToyBoxの中とかどうでしょう 242 00:11:46,901 --> 00:11:47,567 あそこなら 243 00:11:47,834 --> 00:11:49,400 あそこは仕事するところだ 244 00:11:50,267 --> 00:11:52,100 それじゃあ デートって気はしねえだろ 245 00:11:52,434 --> 00:11:53,133 フッ 246 00:11:53,634 --> 00:11:55,801 どっかなかったかな はあ 247 00:11:56,234 --> 00:11:58,300 何やってんの こんなところで? 248 00:11:58,734 --> 00:11:59,300 リュシー 249 00:11:59,334 --> 00:12:00,701 また知り合いだよ 250 00:12:01,934 --> 00:12:03,100 ばかね 251 00:12:03,234 --> 00:12:06,467 セブンにはセブンのデートの仕方ってものがあるのよ 252 00:12:06,567 --> 00:12:08,200 あのさ ここって 253 00:12:08,267 --> 00:12:10,534 うん セブン唯一の宿泊施設 254 00:12:11,033 --> 00:12:11,968 ホテルスピカよ 255 00:12:12,334 --> 00:12:13,100 ホテルう? うっ 256 00:12:13,367 --> 00:12:15,234 何大声出してんのよ 257 00:12:15,367 --> 00:12:16,434 だ だって 258 00:12:16,534 --> 00:12:18,901 やあだ別に泊まるわけじゃないわ 259 00:12:19,267 --> 00:12:22,267 時間で部屋借りて 映画見たり食事したりするの 260 00:12:22,701 --> 00:12:25,334 そうじゃないとセブンでは 2人きりになれないでしょ? 261 00:12:25,567 --> 00:12:26,434 なるほど 262 00:12:26,834 --> 00:12:27,868 みんなそうしてるわ 263 00:12:28,534 --> 00:12:30,934 もちろん そのまま泊まってもいいけど? 264 00:12:30,968 --> 00:12:35,000 えっ いやあ 俺は そんなこと あ あう 265 00:12:35,100 --> 00:12:37,267 何照れてんのよ ウフフ 266 00:12:37,567 --> 00:12:41,067 受注経験のある企業は 先日お渡ししたリストのとおりです 267 00:12:41,501 --> 00:12:43,868 こちらは 新規参入企業のリストです 268 00:12:44,133 --> 00:12:46,567 ああ 一応頂いておきましょうかね 269 00:12:47,634 --> 00:12:50,167 どうせ発展途上国の企業ばかりでしょ 270 00:12:51,300 --> 00:12:52,834 発注はあり得ませんが 271 00:12:56,934 --> 00:12:59,734 では フォン・ブラウン絡みは最優先で 272 00:12:59,901 --> 00:13:00,601 分かりました 273 00:13:04,267 --> 00:13:07,067 連合の事業は先進国クラブで持ち回り 274 00:13:07,801 --> 00:13:08,868 いつものことだけど 275 00:13:12,567 --> 00:13:14,033 チェックインでお待ちのスカリー様 276 00:13:14,067 --> 00:13:14,868 ハチ 277 00:13:15,400 --> 00:13:16,367 スカリー様 278 00:13:29,567 --> 00:13:31,801 へえ 結構広いんですねえ 279 00:13:32,400 --> 00:13:33,467 あ プロジェクター 280 00:13:34,033 --> 00:13:35,300 これで映画とか見るんだ 281 00:13:35,434 --> 00:13:36,467 うわっ 282 00:13:37,033 --> 00:13:40,567 俺はタナベに告白して OKもらったわけだし 283 00:13:40,601 --> 00:13:41,734 キスもしたし 284 00:13:42,100 --> 00:13:43,234 大人なんだし 285 00:13:44,501 --> 00:13:46,834 あ ありだよな普通 礼儀としても 286 00:13:47,934 --> 00:13:50,934 先輩 ほら 風船式の救命ボール 287 00:13:51,167 --> 00:13:53,334 こんなに小さくて うわああああっ 288 00:13:53,367 --> 00:13:54,300 うあああっ 289 00:14:01,734 --> 00:14:05,267 すみません 先輩 はっ 290 00:14:06,267 --> 00:14:08,100 タナベ 俺 291 00:14:14,734 --> 00:14:16,167 ああああっ 先輩 292 00:14:16,267 --> 00:14:17,834 ああ悪いっ 俺 293 00:14:18,033 --> 00:14:19,901 違うんです 誰かいます 294 00:14:20,200 --> 00:14:20,701 何 295 00:14:20,901 --> 00:14:21,634 ベッドの陰 296 00:14:22,167 --> 00:14:23,133 誰かいるのか 297 00:14:23,501 --> 00:14:24,501 いるなら出てこい 298 00:14:25,067 --> 00:14:26,467 泥棒か 痴漢か 299 00:14:26,701 --> 00:14:27,701 警察呼ぶぞ 300 00:14:28,100 --> 00:14:29,400 ま 待ってくれ 301 00:14:29,667 --> 00:14:30,701 怪しい者じゃない 302 00:14:30,968 --> 00:14:33,601 そんなところに隠れてたくせに 何言ってんだ 303 00:14:33,968 --> 00:14:35,834 それが ちょいと訳ありで 304 00:14:35,901 --> 00:14:37,133 どんな訳だよ 305 00:14:37,467 --> 00:14:39,000 話すと長くなるんだが 306 00:14:39,834 --> 00:14:42,801 一言でいうなら 愛 かな 307 00:14:43,067 --> 00:14:43,567 愛? 308 00:14:43,667 --> 00:14:44,200 は? 309 00:14:46,467 --> 00:14:49,868 俺たちは一瞬で恋に落ちて 磁石みたいに愛し合った 310 00:14:50,467 --> 00:14:53,267 出会ってからプロポーズまでたった2週間だったけど 311 00:14:54,100 --> 00:14:57,634 腐れ役人どもの一生より ずっと輝いた2週間だったよ 312 00:14:58,567 --> 00:15:01,901 それから俺は 彼女の両親に結婚を許してもらいに行った 313 00:15:02,400 --> 00:15:04,467 柄にもなくスーツなんか着ちゃってさ 314 00:15:05,434 --> 00:15:06,834 けど追い返された 315 00:15:07,400 --> 00:15:07,968 どうして? 316 00:15:08,501 --> 00:15:10,534 外国人に娘はやれないってさ 317 00:15:11,000 --> 00:15:14,067 それでも諦めきれなくて もう一度家を訪ねたら 318 00:15:15,200 --> 00:15:18,300 彼女はもう俺の手の届かないところへ移されちまってた 319 00:15:18,734 --> 00:15:20,200 手の届かないところって? 320 00:15:20,767 --> 00:15:21,567 宇宙か? 321 00:15:22,200 --> 00:15:22,634 うん 322 00:15:23,100 --> 00:15:25,067 セブンにいるんですか その人 323 00:15:25,200 --> 00:15:26,133 そういうこと 324 00:15:26,534 --> 00:15:29,501 それで今日 彼女とこの部屋で会うことになってるんだ 325 00:15:29,901 --> 00:15:31,634 なんでこの部屋なんだよ 326 00:15:32,367 --> 00:15:33,667 いや書き間違えちゃって 327 00:15:34,634 --> 00:15:38,067 25号室って書くつもりが 35号室って 328 00:16:07,434 --> 00:16:09,000 おっさん 客だ 329 00:16:09,033 --> 00:16:10,501 どなたですか? 330 00:16:10,634 --> 00:16:13,100 さあ ローン会社のやつとかじゃないの? 331 00:16:14,467 --> 00:16:15,434 久しぶりだな 332 00:16:16,501 --> 00:16:17,167 ドルフ 333 00:16:22,167 --> 00:16:24,334 第2事業部でフライトディレクターが足りない 334 00:16:24,801 --> 00:16:25,334 どうだ 335 00:16:25,467 --> 00:16:26,300 俺を? 336 00:16:26,767 --> 00:16:29,167 第3事業部は人の使い方が下手だな 337 00:16:30,033 --> 00:16:32,868 チャドに経理なんてできるわけがない 338 00:16:33,167 --> 00:16:34,200 言ってくれるなあ 339 00:16:34,467 --> 00:16:35,734 正確な判断だ 340 00:16:36,367 --> 00:16:37,234 変わらないな 341 00:16:37,701 --> 00:16:41,334 おまえのそういうところ 本当変わらないよ 342 00:16:43,601 --> 00:16:47,834 この5年 死ぬ気で頑張ってさ ようやく店を持てたんだ 343 00:16:48,234 --> 00:16:49,901 小さいけど味は抜群 344 00:16:50,434 --> 00:16:52,133 あんたらも地球(オカ)に降りることがあったら 345 00:16:55,400 --> 00:16:55,834 来た 346 00:16:56,501 --> 00:16:57,200 何だ? 347 00:16:57,968 --> 00:16:58,701 サーシャさん? 348 00:16:59,133 --> 00:17:01,467 怖いんだ 顔を合わせるのが 349 00:17:01,734 --> 00:17:03,968 分かります 5年ぶりですもんね 350 00:17:04,300 --> 00:17:06,434 すまない 開けてやってくれないか 351 00:17:06,534 --> 00:17:06,968 はい 352 00:17:07,234 --> 00:17:08,734 すまないなあ 本当に 353 00:17:09,968 --> 00:17:10,634 どうぞ 354 00:17:10,968 --> 00:17:14,133 あ エーデルさん? 355 00:17:14,868 --> 00:17:15,534 どうして? 356 00:17:15,868 --> 00:17:18,968 よう エーデル なんか雰囲気変わったな 357 00:17:19,133 --> 00:17:19,567 えっ 358 00:17:19,868 --> 00:17:21,267 サーシャさんの恋人って 359 00:17:21,868 --> 00:17:23,200 エーデルさんだったんですか? 360 00:17:28,534 --> 00:17:33,701 ふう はあ 361 00:17:38,701 --> 00:17:41,300 おい あいつら 軌道保安庁じゃないか? 362 00:17:41,734 --> 00:17:42,701 うっ まずい くそお 363 00:17:42,734 --> 00:17:43,167 ちょ 364 00:17:43,434 --> 00:17:44,667 抵抗はやめろ 365 00:17:44,801 --> 00:17:45,267 うるさいっ 366 00:17:45,300 --> 00:17:46,033 はっ 367 00:17:46,100 --> 00:17:47,100 おまえ 来い 368 00:17:47,234 --> 00:17:48,167 うううあああっ 369 00:17:48,667 --> 00:17:50,968 わっ きゃあ うっ 370 00:17:51,067 --> 00:17:51,534 うっ 371 00:17:53,667 --> 00:17:54,567 うっ うっ 372 00:17:55,367 --> 00:17:56,167 ぐああっ 373 00:17:56,367 --> 00:17:58,734 ああ あ 374 00:17:59,300 --> 00:18:00,067 大丈夫ですか 375 00:18:01,000 --> 00:18:03,033 はっ ハキム・アシュミード 376 00:18:04,334 --> 00:18:05,167 よく会いますね 377 00:18:06,267 --> 00:18:07,634 隊長 ご無事ですか 378 00:18:08,100 --> 00:18:09,701 ああ ホテルのほうはどうだ? 379 00:18:10,534 --> 00:18:12,734 まだ サーシャという男が残っているはずだが 380 00:18:12,868 --> 00:18:15,767 それが 25号室には誰もいないと 381 00:18:16,000 --> 00:18:16,434 ん? 382 00:18:17,567 --> 00:18:19,400 すっごい偶然ですよね 383 00:18:20,100 --> 00:18:22,167 そりゃセブンは人少ないですけど 384 00:18:22,334 --> 00:18:23,334 ちょっと黙ってて 385 00:18:24,300 --> 00:18:25,400 何しに来たのサーシャ 386 00:18:25,901 --> 00:18:27,667 君に会いに来たのさ 387 00:18:27,868 --> 00:18:29,901 サーシャさん お店持ったんですよ 388 00:18:30,300 --> 00:18:32,634 エーデルさんのために 必死で頑張ったって 389 00:18:33,000 --> 00:18:34,033 小さいけど味は抜群の 390 00:18:34,067 --> 00:18:35,901 また場末のコックネタ? 391 00:18:36,067 --> 00:18:36,501 えっ 392 00:18:36,567 --> 00:18:38,968 エーデル 少しは笑ってくれよ 393 00:18:39,234 --> 00:18:41,334 5年ぶりだってのにつれねえなあ 394 00:18:41,634 --> 00:18:44,434 5年じゃないわ 4年と8カ月ぶりよ 395 00:18:44,834 --> 00:18:45,300 あ? 396 00:18:45,701 --> 00:18:46,868 ずっと数えてた 397 00:18:47,400 --> 00:18:49,300 あんたと別れて5年がたつのをね 398 00:18:50,067 --> 00:18:50,801 エーデルさん? 399 00:18:51,334 --> 00:18:55,100 5年間別居が続けば 相手の同意なしで離婚できる 400 00:18:55,467 --> 00:18:55,934 えっ 401 00:18:56,033 --> 00:18:57,200 どういうことだよ 402 00:18:57,467 --> 00:18:59,734 こいつは 私の夫だった男よ 403 00:18:59,767 --> 00:19:00,467 夫? 404 00:19:00,567 --> 00:19:03,734 でもプロポーズしたけど ご両親に反対されたって 405 00:19:04,734 --> 00:19:05,834 変わってないのね 406 00:19:06,567 --> 00:19:10,267 その場限りのうそ お涙頂戴の三文芝居 407 00:19:10,968 --> 00:19:14,267 そう言うなよ わざわざこんなとこまで来たんだ 408 00:19:14,567 --> 00:19:15,467 また俺と一緒に 409 00:19:15,501 --> 00:19:18,234 また私にだけ働かせて 遊んで暮らしたいってこと? 410 00:19:18,968 --> 00:19:19,601 あ あの 411 00:19:20,100 --> 00:19:21,868 ひどい客ばかりとらされたわ 412 00:19:22,300 --> 00:19:24,367 手錠に首輪 電気ショック 413 00:19:24,767 --> 00:19:26,801 体中にピアスまでされて 414 00:19:27,234 --> 00:19:27,868 ピアスって 415 00:19:28,400 --> 00:19:30,200 私が拒むと暴力を振るった 416 00:19:30,868 --> 00:19:31,801 何が夫よ 417 00:19:32,167 --> 00:19:34,133 死ぬまで一緒 愛してるよ 418 00:19:34,567 --> 00:19:37,868 薄っぺらな言葉だけで 口先だけのこのひもが 419 00:19:39,534 --> 00:19:40,634 わっ エーデル 420 00:19:41,467 --> 00:19:43,100 ワイヤアンカーの射出機よ 421 00:19:43,901 --> 00:19:46,133 宇宙船の外板にロープをぶち込むやつ 422 00:19:46,601 --> 00:19:48,934 お おい そんなもん人に使ったら 423 00:19:49,033 --> 00:19:49,734 死ぬわね 424 00:19:50,000 --> 00:19:51,834 なあ よせよエーデル なあ 425 00:19:52,467 --> 00:19:54,801 親もない 金もない 学もない 426 00:19:55,133 --> 00:19:58,534 そんな俺たちが生きていくためには 仕方なかったんだよ 427 00:19:58,734 --> 00:20:00,667 あんたって少しも変わらない 428 00:20:01,300 --> 00:20:03,934 いつもそうやって 努力しないための言い訳ばかり 429 00:20:04,501 --> 00:20:04,934 ぐっ 430 00:20:06,767 --> 00:20:07,834 私働いてるの 431 00:20:08,267 --> 00:20:08,801 ええっ? 432 00:20:09,334 --> 00:20:10,501 毎朝会社に行って 433 00:20:10,834 --> 00:20:13,067 机に座って仕事して夕方には帰る 434 00:20:13,934 --> 00:20:17,300 学校のお金を稼ぐために 空いた時間にバイトも入れて 435 00:20:17,901 --> 00:20:20,267 なんだそりゃ おまえらしくもない 436 00:20:20,501 --> 00:20:21,868 私 ばかだったけど 437 00:20:22,534 --> 00:20:24,601 でも一生懸命勉強してるの 438 00:20:25,267 --> 00:20:26,234 今は派遣だけど 439 00:20:26,868 --> 00:20:28,901 絶対必ず正社員になってみせる 440 00:20:28,934 --> 00:20:31,467 あい分かった 分かったから そいつをおろせ 441 00:20:32,033 --> 00:20:34,033 俺はおまえを愛してるんだ 442 00:20:34,467 --> 00:20:35,234 ふざけるな 443 00:20:36,033 --> 00:20:37,267 もう消えちまえ 444 00:20:37,868 --> 00:20:38,801 私の汚点 445 00:20:39,234 --> 00:20:39,701 ひいっ 446 00:20:39,734 --> 00:20:40,501 はっ 447 00:20:41,033 --> 00:20:41,534 タナベっ 448 00:20:41,834 --> 00:20:42,334 どいて 449 00:20:42,467 --> 00:20:42,934 嫌です 450 00:20:43,334 --> 00:20:45,200 そんな男 救う価値はない 451 00:20:45,467 --> 00:20:47,133 この人を助けたいんじゃありません 452 00:20:47,567 --> 00:20:49,234 エーデルさんに撃たせたくないんです 453 00:20:49,434 --> 00:20:49,968 はっ 454 00:20:50,200 --> 00:20:52,067 エーデルさんはすごく役に立ってます 455 00:20:52,734 --> 00:20:54,334 課長よりもラビィさんよりも 456 00:20:54,634 --> 00:20:55,968 あたしなんかよりもずっと 457 00:20:56,033 --> 00:20:56,601 うー 458 00:20:56,901 --> 00:20:57,901 こんな人のために 459 00:20:58,133 --> 00:20:58,767 うっ 460 00:20:58,868 --> 00:20:59,501 あっ 461 00:20:59,834 --> 00:21:01,334 あ はっ へっ 462 00:21:01,501 --> 00:21:01,934 へっ 463 00:21:02,267 --> 00:21:02,734 ふっ サーシャ 464 00:21:02,767 --> 00:21:04,501 たく女が おごりやがって 465 00:21:04,667 --> 00:21:05,801 があああっ 466 00:21:06,033 --> 00:21:09,133 あああっ 放せ 放しやがれ 467 00:21:09,167 --> 00:21:10,667 うるっせえ こらあっ 468 00:21:11,133 --> 00:21:11,567 ううっ 469 00:21:11,667 --> 00:21:12,667 ああっ こらあっ 470 00:21:12,767 --> 00:21:13,234 どけっ 471 00:21:12,767 --> 00:21:13,133 どけっ 472 00:21:14,033 --> 00:21:15,400 待てっ 473 00:21:15,601 --> 00:21:16,033 なっ ああっ 474 00:21:19,834 --> 00:21:20,934 軌道保安庁だ 475 00:21:21,434 --> 00:21:23,868 以後の処置は 連合法にのっとって行われる 476 00:21:24,601 --> 00:21:26,400 おまえには弁護士と連絡をとる権利 477 00:21:26,901 --> 00:21:28,734 黙秘する権利が認められている 478 00:21:29,100 --> 00:21:30,901 仕事熱心だなあ ハキム 479 00:21:31,334 --> 00:21:35,234 ああ だから後で 君たちにも事情聴取をさせてもらうよ 480 00:21:35,634 --> 00:21:37,934 はいはい これで2回目か 481 00:21:38,400 --> 00:21:40,133 よくよく縁があるようだな星野 482 00:21:40,767 --> 00:21:41,667 らしいな 483 00:21:42,267 --> 00:21:42,767 エーデル 484 00:21:43,234 --> 00:21:44,300 てめえちくりやがったな 485 00:21:44,834 --> 00:21:46,300 愛してるって言ったのによ 486 00:21:46,801 --> 00:21:48,834 あの誓いの言葉はうそだったのかよ 487 00:21:49,701 --> 00:21:52,167 女を売る以外てめえには何ができるんだよ 488 00:21:52,434 --> 00:21:53,367 とっとと来るんだ 489 00:21:53,634 --> 00:21:54,133 エーデル 490 00:21:54,234 --> 00:21:57,234 なあエーデル 助けてくれ エーデルう 491 00:22:00,367 --> 00:22:01,067 エーデルさん 492 00:22:02,367 --> 00:22:03,601 撃つ気はなかった 493 00:22:04,767 --> 00:22:08,200 二度と私の前に姿を現さないようにしたかっただけ 494 00:22:10,501 --> 00:22:11,200 私は 495 00:22:12,834 --> 00:22:15,000 私はごみためみたいなあの町には 496 00:22:16,400 --> 00:22:17,734 あんなくずのところには 497 00:22:18,434 --> 00:22:19,701 二度と戻らないから 498 00:22:25,534 --> 00:22:27,133 おやじさん 落ち着いたようです 499 00:22:27,534 --> 00:22:28,100 そうか 500 00:22:28,934 --> 00:22:31,901 レギュラーシフトの皆さん おはようございます 501 00:22:32,901 --> 00:22:34,534 クリニック 9時 502 00:22:35,334 --> 00:22:36,734 -テクノーラ社は・・・ -おはようございます 503 00:22:36,834 --> 00:22:39,767 あっ おはようございます 早いですね 504 00:22:40,267 --> 00:22:42,100 エーデルさん 昨日は 505 00:22:42,234 --> 00:22:45,400 船外作業免許の更新 締め切りは昨日ですよ 506 00:22:45,701 --> 00:22:46,968 えっ あっ ごめんなさい 507 00:22:47,534 --> 00:22:49,334 えっと あれ 508 00:22:50,400 --> 00:22:53,100 こちらで作成して提出しておきました 509 00:22:54,434 --> 00:22:56,534 ナマコの私物登録もしておきましたから 510 00:22:57,300 --> 00:23:00,234 あ ありがとうございます エーデルさん 511 00:23:06,400 --> 00:23:07,334 フ エーデルでいいよ 512 00:23:18,167 --> 00:23:27,100 グッと水を飲み干し 夕焼け雲見上げるのさ 513 00:23:27,701 --> 00:23:36,767 今日も一日が終わって 街路樹の下を帰ろう 514 00:23:37,934 --> 00:23:46,100 やることだらけでテンパって 無理をして つまずいても 515 00:23:46,901 --> 00:23:54,934 何か必ずつかんでるさ 気楽にいこうぜ 516 00:23:58,634 --> 00:24:08,033 素晴らしい人生だから 自分を愛する勇気を持とう 517 00:24:08,200 --> 00:24:17,701 新しいドア叩いて ひとつひとつ歩いてゆこう 518 00:24:17,834 --> 00:24:27,167 素晴らしい人生なのさ 君も僕も全ての人も 519 00:24:27,400 --> 00:24:31,968 喜びと悲しみの意味 520 00:24:32,100 --> 00:24:36,834 探しつづけてso just on my way 521 00:24:42,701 --> 00:24:43,133 ふう 522 00:24:43,701 --> 00:24:44,968 どうだったラビちゃん 523 00:24:45,367 --> 00:24:47,033 フィー 事故だったなら 524 00:24:47,767 --> 00:24:48,567 自分を責めるな 525 00:24:48,868 --> 00:24:52,634 うーん 俺は医者じゃないが いい薬がある 526 00:24:53,200 --> 00:24:54,067 ひょっとして 527 00:24:54,567 --> 00:24:55,901 空間喪失症 528 00:24:56,133 --> 00:24:59,300 先輩 地球に戻ったほうが いいんじゃないですか