1 00:00:10,593 --> 00:00:13,012 (アラン)よく ここまで 入り込んだな 2 00:00:13,138 --> 00:00:16,182 機密区域への侵入は 軍紀違反だ 3 00:00:16,850 --> 00:00:17,684 (ジェイル)あっ! 4 00:00:18,101 --> 00:00:19,811 銃殺する 5 00:00:22,522 --> 00:00:24,482 (ジェイル) 変えてみせる 未来を! 6 00:00:24,607 --> 00:00:25,442 くっ… 7 00:00:27,110 --> 00:00:28,403 (ジェイル)とった! 8 00:00:31,322 --> 00:00:33,867 (アラン)あめえよ クソメガネ (ジェイル)くっ… 9 00:00:34,159 --> 00:00:35,368 (ジェイル)ぐはっ! 10 00:00:37,078 --> 00:00:38,455 お前な 11 00:00:38,580 --> 00:00:41,249 どこ狙ってんのか バレバレなんだよ 12 00:00:41,916 --> 00:00:45,754 自分以外 誰一人 信用しねえって ツラしやがって 13 00:00:46,463 --> 00:00:49,674 人とつきあわねえから だまし方が分かんねえ 14 00:00:49,799 --> 00:00:51,593 フェイントのひとつも かけらんねえ 15 00:00:51,801 --> 00:00:52,635 うぐっ! 16 00:00:53,011 --> 00:00:53,928 うっ… 17 00:00:54,137 --> 00:00:55,930 (アラン)俺を倒したきゃあ 18 00:00:56,056 --> 00:00:57,891 ダチの1人でも作ってこいや 19 00:00:58,224 --> 00:01:00,894 (ジェイル)クソ やはり ダメなのか? 20 00:01:01,186 --> 00:01:02,645 いや まだ… 21 00:01:04,731 --> 00:01:05,899 (アラン)どうした? 22 00:01:06,024 --> 00:01:10,153 その右手で 俺の左足を 刈るんじゃなかったのか? 23 00:01:10,570 --> 00:01:13,531 (ジェイル)あっ! この男 まさか… 24 00:01:13,698 --> 00:01:14,532 (アラン)え? 25 00:01:15,575 --> 00:01:16,701 (ジェイル)以前… 26 00:01:18,453 --> 00:01:19,579 (男性)どうした 27 00:01:19,704 --> 00:01:23,917 その右手で 俺の左足を 刈るんじゃなかったのか? 28 00:01:29,005 --> 00:01:30,048 (アラン)あ? 29 00:01:33,384 --> 00:01:34,886 覚悟したか 30 00:01:35,303 --> 00:01:37,680 なら 死ぬ前に1つ聞かせろ 31 00:01:38,097 --> 00:01:40,934 お前 軍人だろ 一体どこの… 32 00:01:42,101 --> 00:01:42,936 何? 33 00:01:43,269 --> 00:01:46,147 自分は アルシア王立軍所属 34 00:01:46,272 --> 00:01:47,941 ジェイル・マードック中尉で あります 35 00:01:51,027 --> 00:01:56,032 ♪~ 36 00:03:15,904 --> 00:03:20,909 ~♪ 37 00:03:22,327 --> 00:03:24,329 (アラン)アル… シア… 38 00:03:24,621 --> 00:03:26,247 (ジェイル)そして 上官は 39 00:03:26,372 --> 00:03:28,917 アレクサンドロフ・ グリゴローヴィッチ上級大将 40 00:03:30,293 --> 00:03:31,377 えっ? 41 00:03:31,794 --> 00:03:35,423 血はつながっていませんが 自分の父親です 42 00:03:37,175 --> 00:03:38,760 ナナか… 43 00:03:38,885 --> 00:03:39,844 (ジェイル)はい 44 00:03:39,969 --> 00:03:41,554 マジかよ 45 00:03:42,096 --> 00:03:43,765 まさか あいつ 46 00:03:43,932 --> 00:03:46,184 未来だけじゃなく 過去にも 47 00:03:46,309 --> 00:03:47,685 しかも 他人を? 48 00:03:48,311 --> 00:03:49,938 未来を変えるためです 49 00:03:51,940 --> 00:03:52,941 何人だ? 50 00:03:53,483 --> 00:03:55,693 (ジェイル) 自分を含めて4名です 51 00:03:56,152 --> 00:03:57,737 明日は 特別授業だ 52 00:03:57,862 --> 00:04:00,990 お前ら全員 俺につきあえ いいな 53 00:04:14,337 --> 00:04:15,213 (リィン)ここは? 54 00:04:16,130 --> 00:04:16,965 (ジェイル)あ… 55 00:04:17,298 --> 00:04:18,967 普通の市街地だよ 56 00:04:19,509 --> 00:04:20,885 気をつけろ 襲ってくるぞ 57 00:04:21,010 --> 00:04:21,844 え? 58 00:04:23,137 --> 00:04:25,306 (住民のざわめき) 59 00:04:25,515 --> 00:04:27,058 (女性)あんたたち 軍人さんだろ! 60 00:04:27,183 --> 00:04:28,601 (女性)食糧をよこしな 早く! 61 00:04:28,726 --> 00:04:29,894 (男性)食いもんよこせ! 62 00:04:30,019 --> 00:04:30,853 (住民たち)わあああ! 63 00:04:33,439 --> 00:04:35,191 食い物が足りなくなって 64 00:04:35,316 --> 00:04:39,112 今じゃ 1日に数百人もの 餓死者が出ている 65 00:04:40,613 --> 00:04:41,781 (リィン)あっ! 66 00:04:42,490 --> 00:04:44,075 (少年)しょ… 67 00:04:44,409 --> 00:04:46,369 食糧をよこせ! 68 00:04:46,494 --> 00:04:47,453 (リィン)え? 69 00:04:48,454 --> 00:04:50,456 ボク お母さんは? 70 00:04:50,623 --> 00:04:53,501 家にいるけど ずっと何も食べてない 71 00:04:54,294 --> 00:04:56,504 だから ママに持って帰るんだ 72 00:04:57,797 --> 00:05:00,425 あっ そうだ 確かお菓子が… 73 00:05:03,219 --> 00:05:05,763 ほら これをママに 持っていってあげて 74 00:05:06,014 --> 00:05:07,265 うわあ! 75 00:05:11,686 --> 00:05:12,520 え? 76 00:05:13,021 --> 00:05:14,397 何をするんですか 大尉! 77 00:05:14,981 --> 00:05:15,982 バカ野郎! 78 00:05:16,107 --> 00:05:18,776 大勢が見てる前で ガキに食いもん渡して 79 00:05:19,068 --> 00:05:21,154 1人で帰らせたら どうなる? 80 00:05:21,279 --> 00:05:23,156 無事に家まで戻れると思うか? 81 00:05:23,489 --> 00:05:25,408 そっ そんな… 82 00:05:26,492 --> 00:05:27,910 (アラン)だからよ 坊主 83 00:05:29,704 --> 00:05:31,998 お前だけ ここで食っていけ 84 00:05:32,123 --> 00:05:34,417 そうすれば 誰もお前を狙わない 85 00:05:36,085 --> 00:05:38,504 どうした うまいぞ? 86 00:05:39,589 --> 00:05:40,423 いらない… 87 00:05:40,965 --> 00:05:41,799 (アラン)は? 88 00:05:42,216 --> 00:05:45,803 ママと半分こじゃなきゃ いらない! 89 00:05:45,928 --> 00:05:48,431 うわあああ! 90 00:05:49,307 --> 00:05:51,059 (女性)それ いらないなら おくれよ! 91 00:05:51,392 --> 00:05:52,894 (女性)わっ 私にも! (男性)俺にも! 92 00:05:53,019 --> 00:05:54,979 (銃声) 93 00:05:57,690 --> 00:05:58,566 うせろ… 94 00:05:58,941 --> 00:06:01,360 (住民たちのおびえる声) 95 00:06:03,738 --> 00:06:05,364 (リィン)あ… 96 00:06:05,865 --> 00:06:07,325 (アラン)すまなかったな 97 00:06:09,452 --> 00:06:10,703 (リィン)大尉… 98 00:06:11,704 --> 00:06:14,457 (アラン)この世界は もう 手遅れだ 99 00:06:15,374 --> 00:06:17,835 お前らなら どうする? 100 00:06:18,461 --> 00:06:21,130 もし 何も答えが出ねえのなら― 101 00:06:21,756 --> 00:06:23,633 俺たちの邪魔はするな 102 00:06:23,758 --> 00:06:27,053 これは お前らのためでも あるんだぜ 103 00:06:31,140 --> 00:06:33,017 これがヤツの運命か… 104 00:06:33,142 --> 00:06:33,976 プリン… 105 00:06:35,186 --> 00:06:38,689 (陽菜(ひな))変えましょう リヒトーさんの過去を私たちで! 106 00:06:38,815 --> 00:06:40,608 そうね そうだわ! 107 00:06:41,109 --> 00:06:42,693 残念だが… 108 00:06:42,860 --> 00:06:44,904 ここでヤツにしてやれることは 何もない 109 00:06:45,029 --> 00:06:45,863 (陽菜)え? 110 00:06:46,364 --> 00:06:48,658 (ペレ)確かに 中尉の言うとおりっす 111 00:06:48,783 --> 00:06:50,076 (リィン)ペレ? 112 00:06:50,201 --> 00:06:51,410 いいっすか? 113 00:06:51,536 --> 00:06:54,747 アルシアは 廃棄戦争に勝って 創られる国っす 114 00:06:55,832 --> 00:06:57,708 そして プリンの兄さんは 115 00:06:57,834 --> 00:07:00,711 その廃棄戦争の英雄だった男 116 00:07:00,837 --> 00:07:04,507 その英雄なしで アルシアは 戦争に勝てるんすかね… 117 00:07:05,091 --> 00:07:07,510 もし アルシアが創られなければ 118 00:07:08,052 --> 00:07:10,096 自分たちは もちろん 119 00:07:10,555 --> 00:07:14,100 アルシアの みんなは 生まれてこないことになるっす 120 00:07:15,309 --> 00:07:17,812 アラン大尉が お前らのためと 言ったのは 121 00:07:17,937 --> 00:07:19,439 そういうことなんすよ 122 00:07:19,772 --> 00:07:22,191 でも それじゃあ リヒトーさんが… 123 00:07:22,483 --> 00:07:24,444 (ジェイル) では ヤツ一人のために 124 00:07:24,569 --> 00:07:27,405 アルシアの人々を みんな消すというのか? 125 00:07:27,697 --> 00:07:30,908 俺がヤツならば そんなことは望まん 126 00:07:32,076 --> 00:07:32,994 諦めろ 127 00:07:33,119 --> 00:07:34,454 (陽菜)諦めません 128 00:07:34,745 --> 00:07:37,206 まだ 何か方法があるはずです 129 00:07:37,665 --> 00:07:39,083 (ジェイル)何もない 130 00:07:39,917 --> 00:07:41,377 過去ではな… 131 00:07:42,295 --> 00:07:43,421 (リィン)え? 132 00:07:50,052 --> 00:07:52,472 (生徒たちの荒い息) 133 00:07:55,558 --> 00:07:59,437 (住谷)なんで私たちだけ 毎朝 こんなの背負ってランニングなの! 134 00:07:59,562 --> 00:08:01,397 (一ノ瀬(いちのせ))離人(りひと)が 風呂のぞきしたせいよ! 135 00:08:01,522 --> 00:08:02,773 (成宮)離人 死ね! 136 00:08:02,899 --> 00:08:03,816 (離人)え? 137 00:08:03,983 --> 00:08:05,985 おっ おわああ! 138 00:08:06,110 --> 00:08:08,029 (一ノ瀬)こら 待て~! 139 00:08:08,154 --> 00:08:10,364 (離人)えっ ええ~! 140 00:08:13,284 --> 00:08:15,036 あれ? 中尉は? 141 00:08:15,161 --> 00:08:16,120 あそこっす 142 00:08:18,164 --> 00:08:20,833 (ジェイル)ついてくるな! (時風(ときかぜ))お前こそ! 143 00:08:21,250 --> 00:08:23,002 (須田(すだ))あの2人 すげえ 144 00:08:23,127 --> 00:08:25,588 (阿久井(あくい))あいつも 大概だけどな 145 00:08:25,713 --> 00:08:28,382 (一ノ瀬)離人! 覚悟しなさ~い! 146 00:08:28,508 --> 00:08:30,051 (離人)ひっ ひええ~ 147 00:08:30,593 --> 00:08:33,596 (フィレンダ)フッ フフ… 148 00:08:33,721 --> 00:08:36,599 (生徒たちの荒い息) 149 00:08:36,933 --> 00:08:39,143 (阿久井)ダメだ 立てねえ 150 00:08:39,268 --> 00:08:40,603 私も… 151 00:08:41,729 --> 00:08:42,855 (アラン)なんだ てめえら 152 00:08:43,523 --> 00:08:46,067 あのくらいで また動けねえってか 153 00:08:46,192 --> 00:08:47,652 情けねえ 154 00:08:47,777 --> 00:08:48,653 (ジェイル)動けます 155 00:08:48,778 --> 00:08:49,612 (アラン)あん? 156 00:08:50,321 --> 00:08:53,407 てめえ なんのつもりだ 昨日 何もすんなって… 157 00:08:53,533 --> 00:08:54,367 未来で… 158 00:08:54,992 --> 00:08:57,119 倒さなければならない 人間がいる 159 00:08:57,537 --> 00:08:58,371 あ? 160 00:08:58,746 --> 00:09:02,208 それには 今のあなたに 勝つ必要がある 161 00:09:02,333 --> 00:09:03,793 ご教授願いたい 162 00:09:03,918 --> 00:09:04,669 (アラン)チッ… 163 00:09:06,629 --> 00:09:09,423 だから どこ狙ってんのか バレバレだ… 164 00:09:10,633 --> 00:09:12,051 な… に…? 165 00:09:12,218 --> 00:09:13,427 ご心配なく 166 00:09:14,011 --> 00:09:15,638 友人などいなくても 167 00:09:15,763 --> 00:09:18,057 フェイントくらいは かけられますので 168 00:09:20,059 --> 00:09:21,477 このクソメガネ! 169 00:09:21,602 --> 00:09:22,687 もう怒った! 170 00:09:23,020 --> 00:09:25,064 本気出しちゃうもんね! マジで! 171 00:09:25,356 --> 00:09:26,816 望むところです 172 00:09:30,695 --> 00:09:31,821 (ジェイル)くっ… 173 00:09:31,946 --> 00:09:33,239 あ… 174 00:09:34,240 --> 00:09:35,908 (アレク)俺を倒したいか? 175 00:09:36,784 --> 00:09:40,746 だったら ダチの1人でも 作ってこいや 176 00:09:42,832 --> 00:09:44,333 (ジェイル)総司令… 177 00:09:44,500 --> 00:09:47,086 あなたが間違っているとは思えない 178 00:09:48,129 --> 00:09:50,506 今も 未来も 179 00:09:50,715 --> 00:09:51,257 (アラン)うおらああ! 180 00:09:51,257 --> 00:09:54,343 (アラン)うおらああ! 181 00:09:51,257 --> 00:09:54,343 だが あなたが この先 間違えるというのなら 182 00:09:54,343 --> 00:09:54,510 (アラン)うおらああ! 183 00:09:54,885 --> 00:09:57,179 俺は あなたを倒さねばならない 184 00:09:57,430 --> 00:09:59,265 そして 世界を正す 185 00:10:00,182 --> 00:10:02,435 軍のトップに立つことで! 186 00:10:06,564 --> 00:10:08,357 あいつ すげえな 187 00:10:08,482 --> 00:10:11,652 俺たちは 一体 何すりゃいいんだ? 188 00:10:11,819 --> 00:10:16,032 (シュメルマン)おやおや 彼らは 先に始めたようだね 189 00:10:16,574 --> 00:10:18,034 シュメルマン先生 190 00:10:18,492 --> 00:10:22,788 君たちは“殺さない軍隊”に なることを誓った 191 00:10:22,913 --> 00:10:26,208 そのための訓練を始めようと思うが 192 00:10:26,334 --> 00:10:27,209 いいかな? 193 00:10:27,335 --> 00:10:28,294 (生徒たち)はい! 194 00:10:29,295 --> 00:10:34,300 (シュメルマン) 私は 個人の特性に合った 武器と訓練を与えるつもりだ 195 00:10:34,925 --> 00:10:36,302 一ノ瀬くん 196 00:10:36,427 --> 00:10:38,846 君は いつも 前ばかり見ているね 197 00:10:38,971 --> 00:10:40,806 だから これが合っている 198 00:10:40,931 --> 00:10:42,266 (須田・阿久井)あ… 199 00:10:42,391 --> 00:10:45,311 (シュメルマン) 阿久井くん 須田くん 君たちはこれだ 200 00:10:45,978 --> 00:10:49,482 陽菜くん 君はとても優しい性格だ 201 00:10:49,607 --> 00:10:51,942 だから 衛生兵になりたまえ 202 00:10:52,068 --> 00:10:56,072 医学をよく学び 多くの人たちを助けるんだ 203 00:10:56,614 --> 00:10:59,450 先生 武器って 銃とかじゃないんですか? 204 00:11:00,034 --> 00:11:01,661 きたるべき戦争で 205 00:11:01,786 --> 00:11:05,998 近代的な兵器が 運用されるのは 最初だけだ 206 00:11:06,332 --> 00:11:11,045 そのあとは 繰り返し使える 武器を用いた 白兵戦になる 207 00:11:11,295 --> 00:11:13,964 そこで 絶対的な 実力差を見せれば… 208 00:11:14,507 --> 00:11:16,425 誰も殺さずに勝てる… 209 00:11:16,550 --> 00:11:18,719 (シュメルマン) そのとおりだよ 離人くん 210 00:11:19,178 --> 00:11:21,597 私 シュメルマン先生を信じる 211 00:11:22,056 --> 00:11:23,391 (男子生徒)俺も! 212 00:11:23,516 --> 00:11:24,892 (女子生徒)私も! 213 00:11:25,393 --> 00:11:26,811 (シュメルマン)フフ… 214 00:11:26,936 --> 00:11:30,189 (キーボードを打つ音) 215 00:11:30,314 --> 00:11:32,024 (フィレンダ)あら 少佐 216 00:11:32,149 --> 00:11:33,859 どうです? あの子たちは 217 00:11:34,276 --> 00:11:36,529 みんな いい子たちだよ 218 00:11:36,821 --> 00:11:40,116 できれば 戦場には 行かせたくないものだ 219 00:11:40,533 --> 00:11:42,827 しかたありませんわ 220 00:11:42,952 --> 00:11:46,622 期限が切れれば 間違いなく 戦争は起きますから 221 00:11:47,289 --> 00:11:48,791 (シュメルマン)今度の戦争は 222 00:11:48,916 --> 00:11:51,752 これまでのものとは 違ったものになる 223 00:11:51,919 --> 00:11:52,920 そうだな? 224 00:11:53,045 --> 00:11:54,088 はい 225 00:11:54,213 --> 00:11:57,341 残り少ない資源を 奪い合うのではなく 226 00:11:57,466 --> 00:12:00,052 増えすぎた“人”を減らす 227 00:12:00,177 --> 00:12:01,137 つまり… 228 00:12:01,595 --> 00:12:03,973 人を廃棄する戦争… 229 00:12:04,181 --> 00:12:08,769 そんな くだらないことから 必ず守らねばならない 230 00:12:09,228 --> 00:12:10,646 大切な子供たちを 231 00:12:11,063 --> 00:12:13,941 そのための撃墜王(げきついおう)計画です 232 00:12:14,066 --> 00:12:15,067 (シュメルマン)分かっている 233 00:12:15,192 --> 00:12:17,361 でしたら やはり人体実験を… 234 00:12:21,615 --> 00:12:24,910 私の子供たちを 実験台にはさせない 235 00:12:25,453 --> 00:12:26,871 絶対に… 236 00:12:26,996 --> 00:12:28,038 はい 237 00:12:40,009 --> 00:12:44,180 (女子生徒たちのはしゃぎ声) 238 00:12:44,597 --> 00:12:46,557 おうっ パラダ~イス! 239 00:12:47,141 --> 00:12:48,058 ホインホイ~ン 240 00:12:48,559 --> 00:12:49,560 ホインホイ~ン 241 00:12:50,060 --> 00:12:52,313 スイスイーッとな 242 00:12:52,438 --> 00:12:55,065 スイーッとったら… ん? 243 00:12:55,483 --> 00:12:56,775 (一ノ瀬)死のうか (離人)おっ おお… 244 00:12:56,901 --> 00:12:59,069 (離人)ノッ… ノォ~! 245 00:12:59,320 --> 00:13:02,615 おい お前ら! 遊びじゃなくて 訓練に来たんだぞ! 246 00:13:02,740 --> 00:13:04,325 いいじゃないか アラン 247 00:13:05,075 --> 00:13:07,495 軍人を志しているとはいえ 248 00:13:07,620 --> 00:13:10,247 まだ年端もいかない子供たちだ 249 00:13:10,372 --> 00:13:12,333 たまには 息抜きも必要だよ 250 00:13:12,541 --> 00:13:13,918 でもよ… 251 00:13:14,043 --> 00:13:16,337 (シュメルマン)彼らも ずいぶん頑張っているじゃないか 252 00:13:16,795 --> 00:13:19,089 特にAクラスの子供たちは… 253 00:13:19,715 --> 00:13:23,511 (アラン)あいつら なんだか 慣れるのが早いっつうか 254 00:13:23,636 --> 00:13:27,806 あのランニングも すっかり 普通になってきたみたいだし… 255 00:13:28,140 --> 00:13:32,561 そういや なんで俺 毎朝 あいつらの面倒見てんだ? 256 00:13:33,270 --> 00:13:35,606 俺だって いろいろ忙しいのに… 257 00:13:35,731 --> 00:13:37,566 君も疲れているようだね 258 00:13:38,275 --> 00:13:41,111 たまには ゆっくり休みたまえ 259 00:13:41,237 --> 00:13:42,071 ったく… 260 00:13:42,571 --> 00:13:44,156 しょうがねえなあ! 261 00:13:44,281 --> 00:13:45,491 おい フィレンダ ビール! 262 00:13:45,616 --> 00:13:46,450 (フィレンダ)はーい! 263 00:13:46,867 --> 00:13:49,119 いっただきま… 264 00:13:52,331 --> 00:13:54,416 ご教授 願いたい… 265 00:13:54,542 --> 00:13:57,962 (アラン)しつけえぞ クソメガネー! 266 00:13:59,380 --> 00:14:03,384 (シュメルマン) これから クラス対抗の ゲーム大会を開こうと思う 267 00:14:03,509 --> 00:14:05,094 (生徒たちのどよめき) 268 00:14:05,511 --> 00:14:07,221 安心したまえ 269 00:14:07,346 --> 00:14:09,723 墨が入った水鉄砲だよ 270 00:14:10,349 --> 00:14:11,642 ルールは簡単 271 00:14:11,767 --> 00:14:14,728 相手チームの旗を 奪ったほうが勝ちだ 272 00:14:15,145 --> 00:14:17,982 そして 武器は この水鉄砲のみで 273 00:14:18,107 --> 00:14:20,526 体に墨がかかれば失格 274 00:14:20,651 --> 00:14:23,195 戦死とみなして 離脱してもらう 275 00:14:23,612 --> 00:14:26,740 みんな 今こそ 殺さない軍隊になるときだよ 276 00:14:26,866 --> 00:14:27,867 (Aクラス一同)え? 277 00:14:27,992 --> 00:14:30,160 この水鉄砲を撃たずに勝つんだ 278 00:14:30,286 --> 00:14:31,495 (須田)そんなムチャな 279 00:14:32,121 --> 00:14:35,416 僕たちは どんなときでも 決して殺さない 280 00:14:35,541 --> 00:14:36,458 そうだろ? 281 00:14:36,584 --> 00:14:38,002 (成宮)でも どうやって? 282 00:14:38,544 --> 00:14:42,590 それでは 第1回戦 始め~! 283 00:14:42,715 --> 00:14:44,049 (Bクラス一同)おお~! (離人)走ろう! 284 00:14:44,174 --> 00:14:45,009 (Aクラス一同)ええ? 285 00:14:46,010 --> 00:14:48,053 (女子生徒) あっ え? ちょっと! 286 00:14:49,930 --> 00:14:51,098 (男子生徒)待て この野郎! 287 00:14:51,223 --> 00:14:53,392 (男子生徒) クソ 逃げ足だけは はええな 288 00:14:53,684 --> 00:14:55,644 (男子生徒)待て こら~ 289 00:15:09,617 --> 00:15:11,994 (Bクラス一同の荒い息) 290 00:15:14,330 --> 00:15:15,164 (離人)えいっ! 291 00:15:15,414 --> 00:15:16,749 (須田)勝った! 292 00:15:16,874 --> 00:15:19,168 (Aクラス一同)やった~! 293 00:15:19,460 --> 00:15:21,170 ヘヘヘ… 294 00:15:26,258 --> 00:15:27,343 (道安(どうあん))ケッ… 295 00:15:27,885 --> 00:15:30,220 みんな また さっきの作戦でいくよ 296 00:15:30,346 --> 00:15:31,138 ええ! 297 00:15:31,263 --> 00:15:32,181 分かってるって! 298 00:15:32,514 --> 00:15:34,683 では 決勝戦 299 00:15:35,017 --> 00:15:36,185 開始~ 300 00:15:36,518 --> 00:15:37,394 走れ~ 301 00:15:37,519 --> 00:15:39,146 (Aクラス一同)おお~! 302 00:15:39,271 --> 00:15:42,024 (道安)待て ゴキブリ~! 303 00:15:50,407 --> 00:15:52,701 (須田)今回も楽勝だったな 304 00:15:53,077 --> 00:15:54,286 (時風)旗は? 305 00:15:54,411 --> 00:15:56,038 (道安)ここだ 306 00:15:56,163 --> 00:15:58,290 逃げ回るだけのゴキブリども 307 00:15:58,415 --> 00:15:59,249 (離人)道安 308 00:15:59,375 --> 00:16:00,960 殺さない軍隊だ? 309 00:16:04,672 --> 00:16:06,840 そんなの ありえねえんだよ! 310 00:16:07,383 --> 00:16:08,217 みんな 逃げろ! 311 00:16:08,384 --> 00:16:09,969 (Aクラス一同)えっ ああ… 312 00:16:10,302 --> 00:16:11,470 待ちやがれ~ 313 00:16:11,804 --> 00:16:13,222 (Aクラスの悲鳴) 314 00:16:13,639 --> 00:16:14,974 (道安)おらおらおら~ 315 00:16:15,182 --> 00:16:16,225 (成宮)キャー! (男子生徒)おわっ! 316 00:16:16,392 --> 00:16:17,518 (須田)うわっ! 317 00:16:17,768 --> 00:16:18,560 (阿久井)クソ! 318 00:16:18,686 --> 00:16:20,104 (離人)撃つな! (阿久井)ええ? 319 00:16:21,063 --> 00:16:22,731 絶対に撃っちゃダメだ! 320 00:16:22,856 --> 00:16:25,693 じゃあ どうやって あいつを倒すんだ 321 00:16:31,115 --> 00:16:33,075 どこ行きやがった 322 00:16:33,575 --> 00:16:38,080 どこだー! 出てきやがれ ゴキブリども! 323 00:16:38,539 --> 00:16:39,581 お? 324 00:16:40,374 --> 00:16:42,501 (道安)おや~? (園原(そのはら))ひい! 325 00:16:42,626 --> 00:16:44,253 (道安)園原ちゃ~ん 326 00:16:44,378 --> 00:16:45,838 あっ ああ… 327 00:16:45,963 --> 00:16:48,382 ちょうどいい お前を餌に… 328 00:16:48,507 --> 00:16:49,341 (離人)道安! 329 00:16:50,426 --> 00:16:51,343 ああ? 330 00:16:53,429 --> 00:16:55,681 ゴキブリ~ 331 00:16:55,848 --> 00:16:57,725 お前と僕とで一騎打ちだ 332 00:16:58,100 --> 00:17:00,978 ケッ 今度こそ潰してやる 333 00:17:04,523 --> 00:17:05,649 あん? 334 00:17:06,275 --> 00:17:07,860 貴様 なんのマネだ? 335 00:17:08,235 --> 00:17:10,904 こんなのなくても 勝てるってことさ 336 00:17:11,030 --> 00:17:11,864 ベーッ! 337 00:17:14,491 --> 00:17:17,578 てめえ! ナメやがって! 338 00:17:17,703 --> 00:17:19,913 待ちやがれ! 339 00:17:20,998 --> 00:17:23,667 おらおら 逃げんな! 340 00:17:23,834 --> 00:17:25,919 へへ~ん 追いついてみな 341 00:17:26,086 --> 00:17:28,255 (道安)ぬうううう! 342 00:17:28,380 --> 00:17:29,673 おらおらおら~ 343 00:17:30,966 --> 00:17:31,800 え? 344 00:17:36,305 --> 00:17:37,431 (道安)ヘッ… 345 00:17:38,015 --> 00:17:41,185 鬼ごっこは終わりだ 覚悟しな 346 00:17:41,477 --> 00:17:43,187 ハッ ハハ… 347 00:17:47,232 --> 00:17:48,692 (道安)おら~! 348 00:17:48,817 --> 00:17:49,568 (離人)あっ! 349 00:17:50,652 --> 00:17:52,071 (道安)うおっ! 350 00:17:52,988 --> 00:17:55,699 なっ なんなんだ クソ! 351 00:17:58,327 --> 00:17:59,703 大成功! 352 00:18:03,874 --> 00:18:05,209 こいつは いただく 353 00:18:05,876 --> 00:18:07,336 僕たちの勝ちだ! 354 00:18:07,461 --> 00:18:09,088 やった~! 355 00:18:15,094 --> 00:18:16,845 (一ノ瀬)Aクラス優勝 356 00:18:17,262 --> 00:18:19,848 (一ノ瀬)カンパーイ! (Aクラス一同)カンパーイ! 357 00:18:22,309 --> 00:18:24,603 (一ノ瀬)離人~ (離人)はっ はい… 358 00:18:25,521 --> 00:18:27,022 やるじゃん 隊長 359 00:18:27,272 --> 00:18:29,024 へ? 隊長? 360 00:18:29,608 --> 00:18:32,152 隊長のおかげで優勝したものね 361 00:18:32,277 --> 00:18:33,779 (離人)隊長? 誰が? 362 00:18:33,946 --> 00:18:35,572 お前だよ 離人 363 00:18:35,697 --> 00:18:36,532 (離人)僕? 364 00:18:36,990 --> 00:18:41,245 正直 殺さない軍隊なんて 絶対 無理だと思ってた 365 00:18:41,370 --> 00:18:44,081 けどよ 今日のゲームで 思ったんだ 366 00:18:44,206 --> 00:18:46,792 俺たちは 殺さない軍隊に なれるって 367 00:18:47,376 --> 00:18:49,294 あんたがいればね 隊長 368 00:18:51,755 --> 00:18:55,050 (須田) だから 引き受けてくれよ 俺たちの隊長 369 00:18:55,634 --> 00:18:57,803 僕からも頼む 離人 370 00:18:57,928 --> 00:19:01,682 お前が隊長なら みんなで戦える気がするんだ 371 00:19:03,100 --> 00:19:04,059 (離人)あ… 372 00:19:04,893 --> 00:19:06,103 ん… 373 00:19:08,313 --> 00:19:09,314 イヒッ 374 00:19:09,815 --> 00:19:11,817 みんな 約束する 375 00:19:12,234 --> 00:19:14,820 僕たちは 殺さない軍隊になるって 376 00:19:14,945 --> 00:19:17,281 (生徒たち)イエーイ! (生徒たち)やった~ 377 00:19:19,158 --> 00:19:20,576 (アラン)ダビが殺された? 378 00:19:21,118 --> 00:19:23,036 (フィレンダ)問題は それだけではありません 379 00:19:23,162 --> 00:19:23,996 (アラン)ん? 380 00:19:24,121 --> 00:19:26,248 彼の最後の通信 381 00:19:26,373 --> 00:19:29,668 これが 一体 何を意味するのか… 382 00:19:31,378 --> 00:19:34,464 (ダビ)クソ… 血が止まらない 383 00:19:34,631 --> 00:19:36,341 ハハ… お笑いだ 384 00:19:36,550 --> 00:19:39,094 俺たちは だまされてる 385 00:19:39,219 --> 00:19:44,099 いいか 俺たちは だまされ… て… 386 00:19:45,017 --> 00:19:46,476 だまされてる? 387 00:19:47,019 --> 00:19:48,812 (シュメルマン)なんのことだ? 388 00:19:49,062 --> 00:19:50,105 分からない… 389 00:19:52,149 --> 00:19:56,069 我々の計画が 漏れた可能性があります 390 00:19:56,570 --> 00:19:57,613 ですので 391 00:19:58,113 --> 00:20:02,242 撃墜王計画を 今すぐ 実行に移すべきかと… 392 00:20:02,367 --> 00:20:03,577 (シュメルマン)何? 393 00:20:03,702 --> 00:20:07,873 私の子供たちを 死ぬかもしれない 実験に使うつもりかね? 394 00:20:11,752 --> 00:20:13,837 それです 少佐 395 00:20:14,379 --> 00:20:16,715 マウスの凶暴化の原因は 396 00:20:16,840 --> 00:20:20,510 殺意を抑えられない 少佐の遺伝子… 397 00:20:22,888 --> 00:20:24,973 もはや マウスでは限界です 398 00:20:25,557 --> 00:20:27,684 誰かを実験台に上げなければ 399 00:20:27,809 --> 00:20:30,479 この計画は 中止せざるをえません 400 00:20:31,146 --> 00:20:33,982 ですが DNA鑑定の結果 401 00:20:34,107 --> 00:20:34,983 1人だけ 402 00:20:35,484 --> 00:20:39,529 非常に 成功率が 高いと思われる者がいます 403 00:20:45,452 --> 00:20:46,703 (離人)分かりました 404 00:20:46,828 --> 00:20:48,497 それで みんなを守れるなら 405 00:20:49,873 --> 00:20:52,334 殺さない軍隊になれるなら! 406 00:20:55,963 --> 00:21:00,968 ♪~ 407 00:22:20,922 --> 00:22:25,927 ~♪ 408 00:22:26,803 --> 00:22:28,597 (リィン)アラン大尉 死なないで! 409 00:22:28,722 --> 00:22:30,682 (陽菜)私たちを残して 逝かないでください! 410 00:22:30,932 --> 00:22:33,268 (アラン)ハハハ… 俺は不死身だぜ 411 00:22:36,480 --> 00:22:37,481 (フィレンダ) アラン死す 412 00:22:37,773 --> 00:22:40,525 (アラン) マジかあああ!