1 00:00:44,978 --> 00:00:47,648 <最強の王者 ダンデとのバトルを 目指す サトシ。 2 00:00:47,648 --> 00:00:52,653 すべてのポケモンをゲットし ミュウに たどりつくという夢を持つ ゴウ。 3 00:00:52,653 --> 00:00:57,858 これは そんな2人の日常と 冒険を描く物語である> 4 00:01:01,495 --> 00:01:03,497 (ゴウ)うわぁ~! 5 00:01:03,497 --> 00:01:05,999 サトシ 手伝ってくれ! 6 00:01:05,999 --> 00:01:08,168 (サトシ)おう! 7 00:01:08,168 --> 00:01:11,505 (ピカチュウ)ピカ! うわぁ こっちも! 8 00:01:11,505 --> 00:01:13,507 おぉ おぉ~! 9 00:01:13,507 --> 00:01:17,010 (サクラギ)すまん 壊れてるの 教えとけばよかった。 10 00:01:17,010 --> 00:01:21,114 もう便利屋さん呼んであるから。 便利屋さん? 11 00:01:24,184 --> 00:01:27,688 (ディバイ)すぐ直しますからね。 (サトシ/ゴウ)よろしくお願いします。 12 00:01:27,688 --> 00:01:31,525 (プラスル)プラプラ プラプラ! プラプラ プラプラ! (マイナン)マイマイ マイマイ! マイマイ マイマイ! 13 00:01:31,525 --> 00:01:33,694 プラスルとマイナンだ! 14 00:01:33,694 --> 00:01:36,029 (サルノリ)ウキ! (ピカチュウ)ピーカ! 15 00:01:36,029 --> 00:01:40,534 (スマホロトム)プラスル マイナン… おうえんポケモン。 でんきタイプ。 16 00:01:40,534 --> 00:01:43,971 火花のボンボンを作って 仲間を応援する。 17 00:01:43,971 --> 00:01:48,141 負けそうになると 体から出す 火花の数が どんどん増える。 18 00:01:48,141 --> 00:01:51,478 へぇ~ かわいいな。 19 00:01:51,478 --> 00:01:54,815 プラスル マイナンは うちの看板ポケモンなんだ。 20 00:01:54,815 --> 00:01:58,986 (マルプリ)どうぞ! 水道修理から ポケモンのお世話まで➨ 21 00:01:58,986 --> 00:02:03,657 まるっと おまかせ! プラスルマイナン便利屋です! 22 00:02:03,657 --> 00:02:05,659 プラ! マイ! 23 00:02:05,659 --> 00:02:08,161 まるっと? そう まるっと! 24 00:02:08,161 --> 00:02:10,831 (ディバイ)マルプリ。 (マルプリ)はい 兄さん。 25 00:02:10,831 --> 00:02:12,100 え~っと…。 ごめんなさい! 26 00:02:12,100 --> 00:02:15,335 延長コード忘れちゃった! 27 00:02:15,335 --> 00:02:18,338 (マルプリ)プラスル ドライヤーに放電して! (ディバイ)よろしく! 28 00:02:18,338 --> 00:02:24,011 プーラー! マイマイ マイマイ マイマイ マイマイ! 29 00:02:24,011 --> 00:02:27,514 よ~し サンキュー プラスル マイナン。 30 00:02:27,514 --> 00:02:31,184 プラ! マイ! 31 00:02:31,184 --> 00:02:33,854 (サクラギ)どうも ご苦労さまでした。 32 00:02:33,854 --> 00:02:36,857 また何かありましたら プラスルマイナン便利屋を…。 33 00:02:36,857 --> 00:02:38,859 (2人)お願いしま~す! 34 00:02:38,859 --> 00:02:41,862 プララ! マイ! (サトシ/ゴウ)ありがとうございました。 35 00:02:41,862 --> 00:02:44,965 よし 次の仕事っと うわっ とっとっ とっ! 36 00:02:44,965 --> 00:02:48,468 兄さん!? あっ あっ 危な~い! 37 00:02:48,468 --> 00:02:50,470 (3人)あっ! 38 00:02:52,472 --> 00:02:54,474 ぐわぁ…。 きゃ~! 39 00:02:54,474 --> 00:02:56,476 大変だ! 大丈夫ですか!? 40 00:02:56,476 --> 00:02:58,478 兄さん…。 41 00:02:58,478 --> 00:03:00,480 プラ…。 マイマイ…。 42 00:04:38,845 --> 00:04:41,348 <ケガをしてしまった 便利屋さんのディバイを➨ 43 00:04:41,348 --> 00:04:44,784 病院に連れてきた サトシとゴウだったが…> 44 00:04:44,784 --> 00:04:48,288 ごめんなさい…。 いいの いいの。 45 00:04:48,288 --> 00:04:50,624 マルプリにケガがなくてよかったよ。 46 00:04:50,624 --> 00:04:54,461 マイ…。 心配しないで。 大丈夫だよ。 47 00:04:54,461 --> 00:04:56,963 ホントにごめんなさい…。 48 00:04:56,963 --> 00:05:00,300 でも 仕事は お前ひとりで 頑張ってもらうしかないな。 49 00:05:00,300 --> 00:05:02,636 えっ!? 私ひとり? 50 00:05:02,636 --> 00:05:06,306 無理 無理 無理! 兄さんの分までなんて無理! 51 00:05:06,306 --> 00:05:09,309 ちゃんと 落ち着いて仕事をすれば大丈夫。 52 00:05:09,309 --> 00:05:11,812 プラスルとマイナンもついてるしな。 53 00:05:11,812 --> 00:05:15,315 プラプラ! マイマイ。 54 00:05:15,315 --> 00:05:19,653 マイ! あっ! マイナン怒ってる。 55 00:05:19,653 --> 00:05:23,323 そうだよね。 マイナンは 特に兄さんになついてるから➨ 56 00:05:23,323 --> 00:05:25,492 ごめん マイナン…。 57 00:05:25,492 --> 00:05:28,995 お前は慌てると できることも できなくなるからな。 58 00:05:28,995 --> 00:05:30,997 少しは落ち着け。 59 00:05:30,997 --> 00:05:32,999 プラ? 🖁 60 00:05:32,999 --> 00:05:36,002 マッ… マイ。 61 00:05:36,002 --> 00:05:39,506 はい プラスルマイナン便利屋です。 62 00:05:39,506 --> 00:05:41,508 わかりました。 63 00:05:41,508 --> 00:05:43,777 まるっと おまかせください。 64 00:05:43,777 --> 00:05:45,779 マルプリ 仕事だ。 65 00:05:45,779 --> 00:05:47,781 でも…。 66 00:05:47,781 --> 00:05:50,450 あの… 俺 手伝います! 俺も! 67 00:05:50,450 --> 00:05:52,452 えっ? 68 00:05:52,452 --> 00:05:54,454 ポケモンの世話なら いつもやってるし! 69 00:05:54,454 --> 00:05:56,456 きっと力になれます! 70 00:05:56,456 --> 00:06:01,795 水道 修理… ポケモン お世話…。 71 00:06:01,795 --> 00:06:08,468 ま ま ま… まるっと おまかせ! プラスルマイナン便利屋です! 72 00:06:08,468 --> 00:06:10,637 その調子 その調子! 73 00:06:10,637 --> 00:06:12,973 ありがとう。 私 頑張ってみる! 74 00:06:12,973 --> 00:06:17,310 プラプラー! プラ プラ プラ プラ プラ! 75 00:06:17,310 --> 00:06:20,313 水道修理からポケモンのお世話まで➨ 76 00:06:20,313 --> 00:06:23,817 まるっと おまかせ! プラスルマイナン便利屋です! 77 00:06:23,817 --> 00:06:25,819 プラ! マイ! 78 00:06:25,819 --> 00:06:27,821 (2人)お待たせしました! 79 00:06:27,821 --> 00:06:31,658 早速だけど 私のポケモンの手入れを頼めるかな? 80 00:06:31,658 --> 00:06:34,828 (3人) まるっと おまかせください! 81 00:06:34,828 --> 00:06:38,999 おぉ~ ケンタロス! しかも こんなに! 82 00:06:38,999 --> 00:06:41,835 それじゃ 手分けしてブラッシング 始めましょうか。 83 00:06:41,835 --> 00:06:44,437 (2人)はい! 84 00:06:44,437 --> 00:06:47,607 はい おとなしくしててね。 85 00:06:47,607 --> 00:06:51,444 プララ プララ プラプラ プララ! 86 00:06:51,444 --> 00:06:54,447 気持ちいいか? (ケンタロス)モー。 87 00:06:54,447 --> 00:06:57,784 サラッサラにしてやるぞ! モー。 88 00:06:57,784 --> 00:07:00,287 ウキウキ! ピカ? 89 00:07:00,287 --> 00:07:03,490 ウーキー。 ピーカーチュー! 90 00:07:05,458 --> 00:07:08,628 おぉ~ サラサラじゃないか! 91 00:07:08,628 --> 00:07:12,132 どうもありがとう。 次も頼むよ。 92 00:07:12,132 --> 00:07:14,467 ぜひ! 93 00:07:14,467 --> 00:07:16,469 2人とも さすがね! 94 00:07:16,469 --> 00:07:18,972 全然余裕! 当然っしょ! 95 00:07:18,972 --> 00:07:22,809 プラスル 応援ありがとう。 プラプラ! 96 00:07:22,809 --> 00:07:24,811 マイナンも! マイ! 97 00:07:24,811 --> 00:07:26,813 あっ! 🖁 98 00:07:26,813 --> 00:07:29,316 はい プラスルマイナン便利屋です! 99 00:07:29,316 --> 00:07:33,320 わかりました! まるっと おまかせください! 100 00:07:33,320 --> 00:07:36,323 次の仕事よ! 行きましょう! 101 00:07:36,323 --> 00:07:38,325 (2人)はい! 102 00:07:41,494 --> 00:07:43,930 (マルプリ)水道修理から ポケモンのお世話まで➨ 103 00:07:43,930 --> 00:07:47,600 まるっと おまかせ! プラスルマイナン便利屋です! 104 00:07:47,600 --> 00:07:49,602 (2人)お待たせしました! 105 00:07:49,602 --> 00:07:52,272 おぉ~ 待ってたよ! うちのケンタロスと➨ 106 00:07:52,272 --> 00:07:55,275 トンネルの中で はぐれちまったんだよ~! 107 00:07:55,275 --> 00:07:57,777 またケンタロス。 捜索ですね! 108 00:07:57,777 --> 00:07:59,779 まるっと おまかせください! 109 00:08:01,781 --> 00:08:04,617 うわぁ 真っ暗だ。 何も見えないな。 110 00:08:04,617 --> 00:08:06,786 (マルプリ)プラスル お願い。 111 00:08:06,786 --> 00:08:09,456 プラ! プーラ! 112 00:08:09,456 --> 00:08:11,791 ありがとう プラスル。 プラー! 113 00:08:11,791 --> 00:08:14,294 じゃあ 行きましょうか。 114 00:08:14,294 --> 00:08:16,629 マ-イ…。 115 00:08:16,629 --> 00:08:20,834 ケンタロス! 出て来いよ! 116 00:08:22,802 --> 00:08:24,971 あっ! 117 00:08:24,971 --> 00:08:26,973 (マルプリ)いた! 118 00:08:26,973 --> 00:08:29,476 こんなところに隠れてたんだ。 119 00:08:29,476 --> 00:08:32,979 さあ 一緒に外に出ましょう。 モー。 120 00:08:32,979 --> 00:08:34,981 怖くないわよ。 121 00:08:34,981 --> 00:08:36,983 プララー プラプラ! 122 00:08:36,983 --> 00:08:39,652 プララ プラプラプラ! 123 00:08:39,652 --> 00:08:42,655 プラプラ プラプラ! モー。 124 00:08:42,655 --> 00:08:44,591 よし 俺たちも応援だ! 125 00:08:44,591 --> 00:08:46,593 ピカ! ウキ! 126 00:08:46,593 --> 00:08:48,595 ピカピカ! ウキウキ! 127 00:08:48,595 --> 00:08:52,432 ピカピカ! ウキウキ! モー。 128 00:08:52,432 --> 00:08:54,601 ピカピカ! ウキウキ! 129 00:08:54,601 --> 00:08:57,270 モー! ウキウキ ウキウキ! 130 00:08:57,270 --> 00:08:59,272 モー! あっ コラ! 131 00:08:59,272 --> 00:09:02,609 あっ あぁ!? と 止めないと! 132 00:09:02,609 --> 00:09:05,278 だめ~! キャッ! モー!! 133 00:09:05,278 --> 00:09:07,614 逃げろ! ピカ-! 134 00:09:07,614 --> 00:09:10,116 モー! 135 00:09:10,116 --> 00:09:13,953 おぉ おぉ よしよしよし 怖かったな。 136 00:09:13,953 --> 00:09:17,957 ありがとう! またお願いしま~す! 137 00:09:19,959 --> 00:09:22,962 みんな ごめんね。 マイ! 138 00:09:22,962 --> 00:09:26,966 はぁ… 私 なんで慌てちゃうんだろう。 139 00:09:26,966 --> 00:09:28,968 慣れるしかないんじゃない? 140 00:09:28,968 --> 00:09:30,970 深呼吸するとかさ! 141 00:09:30,970 --> 00:09:33,640 ありがとう ゴウくん サトシくん。 142 00:09:33,640 --> 00:09:36,810 プラプラ! (マルプリ)プラスルも ありがとう。 143 00:09:36,810 --> 00:09:39,145 プラ? (マルプリ)マイナン…。 144 00:09:39,145 --> 00:09:43,349 次は ちゃんとやってみせるから。 見ててね マイナン。 145 00:09:45,251 --> 00:09:49,088 (ムサシ)なによ このケンタロスの数。 見せびらかしちゃってさ。 146 00:09:49,088 --> 00:09:51,257 (コジロウ)少しくらい 分けてほしいよな。 147 00:09:51,257 --> 00:09:54,761 少しと言わず 根こそぎいただきたいわね! 148 00:09:54,761 --> 00:09:59,265 どうやって? そこなのよね う~ん…。 149 00:10:01,434 --> 00:10:03,436 ちょっと水飲んでくる。 150 00:10:07,273 --> 00:10:09,609 えっ えっ!? あっ ちょちょちょ! 151 00:10:09,609 --> 00:10:12,445 横もだ 横! (ニャース)大変なのニャ! 152 00:10:12,445 --> 00:10:14,447 (ソーナンス)ソ~ナンス! 私じゃないわよ! 153 00:10:16,449 --> 00:10:18,952 (ニャース)あれニャ! はい わかりました! 154 00:10:18,952 --> 00:10:20,954 まるっと おまかせください! 155 00:10:20,954 --> 00:10:23,623 (ニャース)大変 大変ですニャ! えっ? 156 00:10:23,623 --> 00:10:26,292 水道壊れて大変ですニャ! うん? 157 00:10:26,292 --> 00:10:29,462 あっ… えぇと えぇと えぇと…。 158 00:10:29,462 --> 00:10:31,631 プラプラ プララ! どうしよう…。 159 00:10:31,631 --> 00:10:34,968 お待たせ! ゲッ! ジャリボーイ。 160 00:10:34,968 --> 00:10:36,970 えっ? どうしたの? 161 00:10:36,970 --> 00:10:39,973 み み… 水飲み場が大変なの~。 162 00:10:39,973 --> 00:10:44,310 うわぁ~ 直さなきゃ! マルプリさん しっかり! 163 00:10:44,310 --> 00:10:46,646 プラプラ! プラー! 164 00:10:46,646 --> 00:10:48,648 そ… そうね。 165 00:10:50,817 --> 00:10:52,819 しっかりしなきゃ! 166 00:10:55,989 --> 00:10:58,825 えっと… 工具を用意して! 167 00:10:58,825 --> 00:11:00,994 (2人)はい! 168 00:11:00,994 --> 00:11:09,836 ♬~ 169 00:11:09,836 --> 00:11:12,505 (ムサシ)なんでジャリボーイズが 水道 直してるのよ? 170 00:11:12,505 --> 00:11:15,308 便利屋呼んだらついてきたのニャ。 171 00:11:18,511 --> 00:11:22,515 ふぅ~。 なんとかなった…。 ああ。 172 00:11:22,515 --> 00:11:24,517 2人とも ありがとう! 173 00:11:24,517 --> 00:11:27,687 いやいや ほとんどマルプリさんが 直してたし! 174 00:11:27,687 --> 00:11:29,856 え~ そうかな? 175 00:11:29,856 --> 00:11:33,693 プラプラ! プラー。 マーイマイ。 176 00:11:33,693 --> 00:11:36,196 🖁 177 00:11:36,196 --> 00:11:40,199 はい プラスルマイナン便利屋です! 178 00:11:40,199 --> 00:11:42,702 あっ ありがとうございます! 179 00:11:42,702 --> 00:11:47,807 わかりました 1時間後ですね! まるっとおまかせください! 180 00:11:47,807 --> 00:11:49,809 仕事ですか? ええ! 181 00:11:49,809 --> 00:11:51,978 さっきの ケンタロス愛好家のおじさんから。 182 00:11:51,978 --> 00:11:54,314 ケンタロスを 預かってほしいんですって。 183 00:11:54,314 --> 00:11:58,318 1時間後だから それまで お昼ご飯にしましょうか。 184 00:11:58,318 --> 00:12:01,154 オッケー! しっかり腹ごしらえしてこうぜ! 185 00:12:01,154 --> 00:12:03,823 聞いた? 聞いた 聞いた。 186 00:12:03,823 --> 00:12:06,326 あの! (2人)ビクッ! 187 00:12:06,326 --> 00:12:10,830 水道の修理からポケモンのお世話まで 何かありましたら➨ 188 00:12:10,830 --> 00:12:13,633 プラスルマイナン便利屋に おまかせください! 189 00:12:15,668 --> 00:12:17,670 これだわ。 おっ? 190 00:12:17,670 --> 00:12:19,672 私たちもやるわよ! 191 00:12:19,672 --> 00:12:22,675 水道の修理で 活動費を稼ぐのか? 192 00:12:22,675 --> 00:12:27,680 そっちじゃなくて! ケンタロスよ! ケ ン タ ロ ス! 193 00:12:27,680 --> 00:12:31,684 ニャるほど。 先回りしてケンタロスまるっとゲットニャ! 194 00:12:31,684 --> 00:12:34,020 おお! ナイスアイデア! 195 00:12:34,020 --> 00:12:36,022 ソ~ナンス! 196 00:13:53,633 --> 00:13:55,968 ピカ! マイマイ! 197 00:13:55,968 --> 00:13:57,970 ピカピカ! 198 00:13:57,970 --> 00:14:01,641 えっ? もう預けた? 199 00:14:01,641 --> 00:14:06,312 便利屋さんって言ってたから 君たちのスタッフだと思ったんだが。 200 00:14:06,312 --> 00:14:08,648 (マルプリ)他にスタッフは いないんです。 201 00:14:08,648 --> 00:14:10,817 別の便利屋さんだったのかな。 202 00:14:10,817 --> 00:14:12,819 じゃあ 取り違えってこと? 203 00:14:12,819 --> 00:14:15,321 いつ頼んだんですか? ついさっきさ。 204 00:14:15,321 --> 00:14:17,323 それなら まだ近くにいるな。 205 00:14:17,323 --> 00:14:19,325 他に特徴は? 206 00:14:19,325 --> 00:14:22,328 そういえば リヤカーをひいてたな。 207 00:14:22,328 --> 00:14:24,630 リヤカー? ピーカ? 208 00:14:26,999 --> 00:14:29,168 うまくいったのニャ。 209 00:14:29,168 --> 00:14:32,171 この調子でいけば いろんなポケモンも がっぽりゲットね! 210 00:14:32,171 --> 00:14:35,675 サカキ様もイイカンジ~! ソ~ナンス! 211 00:14:40,346 --> 00:14:42,682 すみません! (2人)ギクッ! 212 00:14:42,682 --> 00:14:44,784 ギクッ! (マルプリ)同業者の方ですよね? 213 00:14:44,784 --> 00:14:47,453 ちょっと お伺いしたいことが あるんですけど。 214 00:14:47,453 --> 00:14:50,456 何か取り違いされませんでした? 215 00:14:50,456 --> 00:14:54,794 俺たちが預かる予定のポケモン 間違って渡しちゃったみたいで。 216 00:14:54,794 --> 00:14:56,796 (2人)ギクギクッ! 217 00:14:56,796 --> 00:15:00,633 ちゃんと依頼受けました? あれ? どっかで見たような…。 218 00:15:00,633 --> 00:15:02,969 ななな… なんのことかしら? 219 00:15:02,969 --> 00:15:05,805 俺たちは この道 どの道の便利屋だぞ! 220 00:15:05,805 --> 00:15:10,309 これは ミーたちが あの道 どの道で ゲットしたポケモンなのニャ! 221 00:15:10,309 --> 00:15:13,312 なのニャ? ギクギクッ! 222 00:15:13,312 --> 00:15:17,316 なんだか怪しいな。 お前たち何者だ!? 223 00:15:17,316 --> 00:15:19,819 (2人)フッフ…。 224 00:15:22,321 --> 00:15:24,991 お前たち何者だ!? と言われたら…。 225 00:15:24,991 --> 00:15:28,828 答えてあげるが世の情け。 226 00:15:28,828 --> 00:15:31,330 世界の破壊を防ぐため。 227 00:15:31,330 --> 00:15:34,834 世界の平和を守るため。 228 00:15:34,834 --> 00:15:38,004 愛と真実の悪を貫く。 229 00:15:38,004 --> 00:15:40,840 ラブリーチャーミーな敵役。 230 00:15:40,840 --> 00:15:43,442 ムサシ。 コジロウ。 231 00:15:43,442 --> 00:15:46,946 銀河を駆ける ロケット団の2人には。 232 00:15:46,946 --> 00:15:50,283 ホワイトホール。 白い明日が待ってるぜ。 233 00:15:50,283 --> 00:15:54,587 ニャーンてニャ! ソ~ナンス! 234 00:15:57,123 --> 00:16:00,126 (2人)ロケット団! ニャースが しゃべった! 235 00:16:00,126 --> 00:16:03,963 やっぱ そこ気になるよな…。 アイツは そういうヤツなんだ。 236 00:16:03,963 --> 00:16:06,132 そういうヤツで悪かったニャ! 237 00:16:06,132 --> 00:16:09,468 このポケモンは返さないわよ! そういうわけで…。 238 00:16:09,468 --> 00:16:11,971 逃げるが勝ちニャ! 239 00:16:11,971 --> 00:16:13,973 (ロケット団)帰る! 240 00:16:13,973 --> 00:16:15,975 ニャッ! 241 00:16:22,648 --> 00:16:24,817 モー。 242 00:16:24,817 --> 00:16:27,486 わっ!? ニャース! 243 00:16:27,486 --> 00:16:29,989 (ケンタロスの鳴き声) 244 00:16:29,989 --> 00:16:32,992 どくニャ ケンタロス…。 245 00:16:32,992 --> 00:16:36,162 あわ あわ あわ! どうする どうする!? 246 00:16:36,162 --> 00:16:39,165 ったく…。 助けるぞ ゴウ! 247 00:16:39,165 --> 00:16:41,500 おい! 大丈夫か!? 248 00:16:41,500 --> 00:16:44,604 うわっ ケンタロスが みっちり詰まってる!? 249 00:16:44,604 --> 00:16:46,772 マルプリさん ロープとかない? 250 00:16:46,772 --> 00:16:51,110 えっ!? えぇとね えぇ… ロープ ロープ ロープ…。 251 00:16:51,110 --> 00:16:53,112 プラプラ プラプラ プラプラ! 252 00:16:53,112 --> 00:16:55,615 モー。 重いのニャ…。 253 00:16:55,615 --> 00:16:59,819 水道修理からポケモンのお世話まで…。 254 00:17:03,956 --> 00:17:08,127 まるっと おまかせください! 255 00:17:08,127 --> 00:17:10,796 マイ…。 プラー! 256 00:17:10,796 --> 00:17:13,132 ゴウくん サトシくん 車にウインチがあるわ! 257 00:17:13,132 --> 00:17:15,635 ウインチ? それで まずは➨ 258 00:17:15,635 --> 00:17:17,637 ケンタロスから引き上げましょう。 259 00:17:17,637 --> 00:17:19,639 あなたたちは ロープを穴までのばして! 260 00:17:19,639 --> 00:17:21,641 (2人)はい! 261 00:17:21,641 --> 00:17:25,144 それから そこの鉄パイプを 穴に渡して土のうで固定して。 262 00:17:25,144 --> 00:17:27,146 (ゴウ/サトシ)はい! 263 00:17:27,146 --> 00:17:29,815 これでいい? (マルプリ)そこにロープを 引っかけておろして! 264 00:17:29,815 --> 00:17:31,817 (ゴウ/サトシ)はい! 265 00:17:31,817 --> 00:17:33,819 (ケンタロスの鳴き声) 266 00:17:33,819 --> 00:17:35,988 今 助けるぞ! 誰か下におりて➨ 267 00:17:35,988 --> 00:17:38,157 ケンタロスに巻きつけないと だめだ。 268 00:17:38,157 --> 00:17:40,326 よし 俺が行く! 269 00:17:40,326 --> 00:17:43,763 待って! 私が行くわ! マルプリさん…。 270 00:17:43,763 --> 00:17:45,932 これは私の仕事。 271 00:17:45,932 --> 00:17:48,768 あなたたちを 危ない目に遭わせられない。 272 00:17:48,768 --> 00:17:51,437 兄さんがいたら そう言ってたと思う。 273 00:17:51,437 --> 00:17:53,439 マイ…。 プラ! 274 00:17:53,439 --> 00:17:55,441 2人は ケンタロスが上に来たら➨ 275 00:17:55,441 --> 00:17:57,443 安全なところに 連れて行ってあげて。 276 00:17:57,443 --> 00:17:59,779 (2人)わかった。 そこの人。 277 00:17:59,779 --> 00:18:02,949 ウインチの操作をお願いできる? (コジロウ)俺が? 278 00:18:02,949 --> 00:18:05,451 チッ 人に指図すんな。 279 00:18:05,451 --> 00:18:09,622 ただ 俺は今 ちょうどウインチを 動かしたい気分だったんだ。 280 00:18:09,622 --> 00:18:11,824 すごい偶然。 281 00:18:16,796 --> 00:18:18,798 ピ…。 ウキ…。 282 00:18:18,798 --> 00:18:21,500 プララ プララ プラプラ プララ! 283 00:18:23,469 --> 00:18:26,305 モー モー! 284 00:18:26,305 --> 00:18:31,310 大丈夫よ。 今出してあげるね! 285 00:18:33,479 --> 00:18:36,315 (マルプリ)オッケー! 上げて! おう! 286 00:18:36,315 --> 00:18:38,618 スイッチ オン! 287 00:18:42,321 --> 00:18:44,323 モー。 288 00:18:46,258 --> 00:18:48,594 ストップ! (コジロウ)おう! よし こっちだ。 289 00:18:48,594 --> 00:18:51,931 よいせっと! 救助成功! 290 00:18:51,931 --> 00:18:54,934 次いくわ! ロープちょうだい! はい! 291 00:18:54,934 --> 00:18:57,737 プララ プララ プラー! 292 00:19:00,773 --> 00:19:05,111 プラプラプラプラ プラプラプラ! ピカピカ! ウキウキ! 293 00:19:05,111 --> 00:19:08,114 は… 早くするのニャ。 294 00:19:08,114 --> 00:19:10,616 もうちょっと頑張って! 295 00:19:10,616 --> 00:19:37,977 ♬~ 296 00:19:37,977 --> 00:19:40,146 マイ…。 297 00:19:40,146 --> 00:19:43,816 モー。 もう大丈夫。 よかったね。 298 00:19:43,816 --> 00:19:48,320 次で最後? うん! 最後のケンタロスよ! 299 00:19:48,320 --> 00:19:50,322 よし! 上げて! 300 00:19:50,322 --> 00:19:52,658 (コジロウ)おう! 301 00:19:52,658 --> 00:19:54,860 優しくニャ…。 302 00:19:58,664 --> 00:20:00,666 あれ? バッテリーが!? 303 00:20:02,668 --> 00:20:04,670 (2人)えっ!? 304 00:20:04,670 --> 00:20:06,672 モー! 305 00:20:08,674 --> 00:20:11,010 うわっ! 306 00:20:11,010 --> 00:20:13,512 マルプリさん! 307 00:20:13,512 --> 00:20:15,848 プラー! マイ! 308 00:20:15,848 --> 00:20:18,184 モー! 大丈夫? 309 00:20:18,184 --> 00:20:20,853 ニャ ニャんとか…。 310 00:20:20,853 --> 00:20:27,026 プーラ プーラ プーラ プーラ! 311 00:20:27,026 --> 00:20:30,362 ンー。 プーラ プーラ プーラ! 312 00:20:30,362 --> 00:20:33,032 頑張る! 313 00:20:33,032 --> 00:20:35,201 みんなで引くぞ! おう! 314 00:20:35,201 --> 00:20:37,870 やるわ! (2人)そ~れ~! 315 00:20:37,870 --> 00:20:40,372 プーラ プーラ プーラ プーラ! 316 00:20:40,372 --> 00:20:42,541 ンー! 317 00:20:42,541 --> 00:20:44,977 マイ マイ マイ マイ! プラ プラ プラ プラ! 318 00:20:44,977 --> 00:20:46,979 マイナン? 319 00:20:48,981 --> 00:20:52,318 マイナン… 私 頑張る! 320 00:20:52,318 --> 00:20:56,655 (コジロウ)ウインチ… 動けよ! 321 00:20:56,655 --> 00:20:59,158 くっ… 重い! 322 00:20:59,158 --> 00:21:01,327 マイ! プラ? マイ! 323 00:21:01,327 --> 00:21:04,497 プラ! あっ マイナン! 324 00:21:04,497 --> 00:21:06,499 マイマイ! プラ! 325 00:21:06,499 --> 00:21:08,501 マーイー! プーラー! 326 00:21:08,501 --> 00:21:11,337 おおっ いけるか! 327 00:21:11,337 --> 00:21:14,840 (モーター音) 328 00:21:14,840 --> 00:21:17,176 だめだ! パワーが足りない! 329 00:21:17,176 --> 00:21:19,678 パワー? それなら! 330 00:21:19,678 --> 00:21:22,515 ピカチュウ プラスルとマイナンに10万ボルト! 331 00:21:22,515 --> 00:21:27,686 ピカ! ピーカ チュー!! 332 00:21:27,686 --> 00:21:30,689 マーイー! プーラー! 333 00:21:30,689 --> 00:21:32,691 よし! 一気に放電だ! 334 00:21:32,691 --> 00:21:35,861 プラ! マイ! プラ! マイ! 335 00:21:35,861 --> 00:21:38,531 マーイー! プーラー! 336 00:21:38,531 --> 00:21:41,534 (コジロウ)これなら… いけそうだ! 337 00:21:46,805 --> 00:21:48,807 あっ! 338 00:21:51,644 --> 00:21:56,982 ピカピーカ! ピーカチュー! ウキウキ! 339 00:21:56,982 --> 00:21:59,485 ニャー 助かったニャ…。 340 00:21:59,485 --> 00:22:01,987 ニャース! よかった~! ナンス! 341 00:22:01,987 --> 00:22:03,989 プラー! 342 00:22:03,989 --> 00:22:07,159 マイナン。 マイ? 343 00:22:07,159 --> 00:22:09,995 応援 聞こえたよ。 344 00:22:09,995 --> 00:22:12,164 マーイ。 345 00:22:12,164 --> 00:22:14,166 プラ! 346 00:22:14,166 --> 00:22:17,336 プラスルも ありがとう。 プララ! 347 00:22:17,336 --> 00:22:20,005 ホント 余計なことしてくれるわね。 348 00:22:20,005 --> 00:22:23,842 疲れてるところ まるっとポケモンゲットしてやろう。 349 00:22:23,842 --> 00:22:26,011 お前ら! まだやるのか! 350 00:22:26,011 --> 00:22:28,347 ピーカー! な~んてね。 351 00:22:28,347 --> 00:22:31,350 えっ? 今日は特別に見逃してあげるわ。 352 00:22:31,350 --> 00:22:34,353 便利屋に免じて帰ってやる。 353 00:22:34,353 --> 00:22:38,357 助けてくれてありがと ニャんて絶対言わないのニャ。 354 00:22:38,357 --> 00:22:40,359 ソ ソ! 355 00:22:40,359 --> 00:22:43,796 (ムサシ)あ~あ ムダな仕事しちゃった。 (ケンタロスの鳴き声) 356 00:22:43,796 --> 00:22:46,599 ソ ソ…。 ニャ…。 357 00:22:48,634 --> 00:22:52,338 (ロケット団)ヤなカンジ~! ソ~ナンス! 358 00:22:54,640 --> 00:22:56,809 マルプリさん すごかったです! 359 00:22:56,809 --> 00:23:00,312 マルプリさん中心に みんなでひとつになれた感じで! 360 00:23:00,312 --> 00:23:02,314 ピカチュー! ウキ! 361 00:23:02,314 --> 00:23:06,151 ちゃんとできてよかったな! うん! みんながいて➨ 362 00:23:06,151 --> 00:23:09,655 そしてプラスルとマイナンが 応援してくれたからよ! 363 00:23:09,655 --> 00:23:12,825 プラプラ! マイマイ! 364 00:23:12,825 --> 00:23:15,494 仕事復帰が楽しみだ。 頼りにしてるぞ! 365 00:23:15,494 --> 00:23:17,496 (マルプリ)うん! 366 00:23:17,496 --> 00:23:20,332 水道修理からポケモンのお世話まで➨ 367 00:23:20,332 --> 00:23:24,670 まるっと おまかせ! プラスルマイナン便利屋です! 368 00:23:24,670 --> 00:23:28,507 <自分の欠点に しっかりと 向き合うことができたマルプリ。 369 00:23:28,507 --> 00:23:31,844 ディバイ プラスル マイナンとともに➨ 370 00:23:31,844 --> 00:23:35,047 きっと すてきな便利屋さんに なっていくのだろう> 371 00:30:34,966 --> 00:30:37,636 <最強の王者 ダンデとのバトルを 目指す サトシ。 372 00:30:37,636 --> 00:30:42,641 すべてのポケモンをゲットし ミュウに たどりつくという夢を持つ ゴウ。 373 00:30:42,641 --> 00:30:47,846 これは そんな2人の日常と 冒険を描く物語である> 374 00:30:51,817 --> 00:30:54,152 じゃあ カメラはこの位置で➨ 375 00:30:54,152 --> 00:30:56,321 じゃあ 背景には 木々の緑を入れ込んで…。 376 00:30:56,321 --> 00:30:59,491 じゃあ オッケー サトシくん ゴウくん じゃあ 入ってくれる? 377 00:30:59,491 --> 00:31:01,493 (サトシ/ゴウ)はい! (メッソン)メソ? 378 00:31:03,495 --> 00:31:06,998 メソ メソ! 379 00:31:06,998 --> 00:31:11,837 じゃあ じゃあ キャメラ回すよ じゃあ 5秒前 3 2…。 380 00:31:11,837 --> 00:31:14,172 皆さん こんにちは! 381 00:31:14,172 --> 00:31:18,510 今日は クチバシティにある サクラギ研究所から お送りします。 382 00:31:18,510 --> 00:31:21,847 なんと ここには 10歳の特別研究員➨ 383 00:31:21,847 --> 00:31:24,015 リサーチフェローがいるんです。 384 00:31:24,015 --> 00:31:27,018 ご紹介しましょう サトシくんとゴウくんです。 385 00:31:27,018 --> 00:31:29,521 (サトシ)こんにちは。 (ピカチュウ)ピカチュー。 386 00:31:29,521 --> 00:31:31,523 (ゴウ)よろしく。 (サルノリ)ルッキー。 387 00:31:31,523 --> 00:31:33,458 ルッキー! きゃっ あっ! 388 00:31:33,458 --> 00:31:36,962 こら サルノリ おい… やめろって! メソ…。 389 00:33:15,494 --> 00:33:19,998 <サクラギパークでは サトシとゴウの取材が続いていた> 390 00:33:19,998 --> 00:33:22,501 いやぁ あのときは あっちにポコン➨ 391 00:33:22,501 --> 00:33:24,669 こっちにもポコンって感じでさぁ。 392 00:33:24,669 --> 00:33:28,173 でも その原因は ディグダたちが もともと住んでいた場所が➨ 393 00:33:28,173 --> 00:33:30,175 荒らされていたからで…。 394 00:33:30,175 --> 00:33:32,844 俺たちがズババババーンって 解決したってわけ。 395 00:33:32,844 --> 00:33:35,947 ピカチュー! すごいですね! 396 00:33:35,947 --> 00:33:39,784 リサーチフェロー サトシくんとゴウくんの これからの活躍にも➨ 397 00:33:39,784 --> 00:33:41,786 期待が持てそうです。 398 00:33:41,786 --> 00:33:44,623 では 最後に 2人の夢を聞かせてください。 399 00:33:44,623 --> 00:33:48,627 俺の夢は ポケモン・ワールド・チャンピオンシップスを 勝ち上がって➨ 400 00:33:48,627 --> 00:33:52,631 最強のチャンピオン ダンデさんに勝って で それで➨ 401 00:33:52,631 --> 00:33:55,634 ポケモンマスターになることです! ピカ! 402 00:33:55,634 --> 00:33:58,637 ポケモンマスター? 俺の夢は➨ 403 00:33:58,637 --> 00:34:01,640 すべてのポケモンをゲットして ミュウに たどり着くこと。 404 00:34:01,640 --> 00:34:03,808 すべてのポケモンを? 405 00:34:03,808 --> 00:34:06,811 みんな来てくれ! (ポケモンたちの鳴き声) 406 00:34:06,811 --> 00:34:10,649 ゲットすれば そのポケモンのことを もっと知ることができる。 407 00:34:10,649 --> 00:34:13,318 すべてのポケモンを 知ることができれば➨ 408 00:34:13,318 --> 00:34:17,122 すべてのポケモンの遺伝子を持つ ミュウに たどり着けるっしょ! 409 00:34:19,157 --> 00:34:22,661 とにかく 2人とも 夢に向かって頑張ってください。 410 00:34:22,661 --> 00:34:25,997 それでは~。 (2人)まったね~! 411 00:34:25,997 --> 00:34:28,300 じゃあ はい じゃあ オッケーで。 412 00:34:30,335 --> 00:34:32,337 メソ! 413 00:34:32,337 --> 00:34:34,940 メソ! 414 00:34:34,940 --> 00:34:37,242 メソ…。 415 00:34:41,279 --> 00:34:43,949 メソ! 416 00:34:43,949 --> 00:34:47,953 (ナゾノクサ)ナゾ! 417 00:34:47,953 --> 00:34:49,955 (オニスズメ)カァ! 418 00:34:49,955 --> 00:34:52,791 ナッゾ ナッゾ。 メソ メソ! 419 00:34:52,791 --> 00:34:56,795 ナッゾ! ナゾ ナゾ…。 420 00:34:56,795 --> 00:34:59,631 メソ。 421 00:34:59,631 --> 00:35:02,300 メソ? メソ? 422 00:35:02,300 --> 00:35:05,503 メソ~! 423 00:35:10,642 --> 00:35:13,645 (2人)ありがとうございました。 (受信音) 424 00:35:13,645 --> 00:35:16,815 (スマホロトム)ジメレオンが新しく 図鑑に登録されます。 425 00:35:16,815 --> 00:35:19,651 ジメレオン!? (サクラギ)ジメレオンといえば➨ 426 00:35:19,651 --> 00:35:21,653 メッソンの進化形だね。 427 00:35:21,653 --> 00:35:25,824 じゃあ 俺のメッソンが進化したの? (スマホロトム)そのとおりです。 428 00:35:25,824 --> 00:35:29,828 ハハ… 進化の瞬間 見たかったな。 ピカ。 429 00:35:29,828 --> 00:35:31,997 早速 会いにいこう。 (コハル)うん。 430 00:35:31,997 --> 00:35:33,999 (イーブイ)ブイ~! 431 00:35:38,103 --> 00:35:41,006 (ジメレオン)ジメ~ ジメ~。 432 00:35:44,275 --> 00:35:46,277 ジメ…。 433 00:35:46,277 --> 00:35:48,279 ジメ~! 434 00:35:59,791 --> 00:36:03,094 (ニョロモ)ニョロ…。 (トサキント)トサキン…。 435 00:36:08,800 --> 00:36:12,303 ニョロ~! 436 00:36:12,303 --> 00:36:14,305 トサ? ニョロ…。 437 00:36:14,305 --> 00:36:16,307 トサ~! ニョロ~! 438 00:36:16,307 --> 00:36:29,821 ♬~ 439 00:36:29,821 --> 00:36:33,591 トサ トサキン。 ニョロ ニョロ…。 440 00:36:33,591 --> 00:36:35,760 ジメ…。 441 00:36:35,760 --> 00:36:37,962 ニョロ! トサ! 442 00:36:41,433 --> 00:36:44,269 ジメッ! トサ! ニョロ! 443 00:36:44,269 --> 00:36:49,607 (チョンチー)チョーンチー! 444 00:36:49,607 --> 00:36:51,776 ジメ…。 445 00:36:51,776 --> 00:37:03,788 ♬~ 446 00:37:03,788 --> 00:37:06,491 (コイキング)コッ コッ…。 447 00:37:10,128 --> 00:37:13,798 お~い ジメレオン! ルッキ~! 448 00:37:13,798 --> 00:37:15,800 どこだ? ピカ! 449 00:37:15,800 --> 00:37:18,970 出てきて ジメレオン! イブブブーイ! 450 00:37:18,970 --> 00:37:22,974 弱ったなぁ メッソンのときも 隠れるの好きだったからなぁ。 451 00:37:22,974 --> 00:37:26,644 徹底的に捜すっきゃないだろ。 あっ エースバーンなら➨ 452 00:37:26,644 --> 00:37:28,646 どこにいるかわかるかも。 453 00:37:28,646 --> 00:37:30,815 (エースバーン)バババ… バーン! 454 00:37:30,815 --> 00:37:33,251 エースバーン! 455 00:37:33,251 --> 00:37:36,755 メッソンがジメレオンに進化したんだ。 捜してくれるか? 456 00:37:36,755 --> 00:37:38,923 バース! 457 00:37:38,923 --> 00:37:57,108 ♬~ 458 00:37:57,108 --> 00:37:59,611 ジメ…。 459 00:38:02,113 --> 00:38:05,116 ジメ ジメ。 460 00:38:05,116 --> 00:38:08,286 (マンキー)プギャ…。 (ホルビー)ホッブ ホッブ…。 461 00:38:08,286 --> 00:38:10,288 ブギャ! 462 00:38:13,791 --> 00:38:16,628 プギャ…。 ホッブ ホッブ…。 463 00:38:16,628 --> 00:38:19,130 ジメ…。 464 00:38:19,130 --> 00:38:22,834 ホビ? マンキ~。 465 00:38:26,471 --> 00:38:28,773 ジメ…。 466 00:38:30,975 --> 00:38:33,244 (アーボ)シャ~! 467 00:38:33,244 --> 00:38:38,249 ジッ… ジメ…。 468 00:38:38,249 --> 00:38:47,258 ♬~ 469 00:38:47,258 --> 00:38:49,561 (ニドランたち)ニド! 470 00:38:52,931 --> 00:38:55,033 ジメ…。 471 00:39:00,605 --> 00:39:03,608 (カイロス)カイーン! 472 00:39:03,608 --> 00:39:07,445 カカ…。 (ヘラクロス)ヘラクロ? 473 00:39:07,445 --> 00:39:09,614 カカカ…。 ヘラ! 474 00:39:09,614 --> 00:39:13,618 ヘラクロ~! 475 00:39:18,456 --> 00:39:20,625 ジメ? 476 00:39:20,625 --> 00:39:22,961 バース バス バス。 477 00:39:22,961 --> 00:39:26,631 バース バス バス…。 478 00:39:26,631 --> 00:39:29,534 バス? 479 00:39:32,470 --> 00:39:34,739 バース…。 480 00:39:34,739 --> 00:39:36,741 バース? 481 00:39:36,741 --> 00:39:39,410 ジメレオン! (サルノリ)ルッキー! 482 00:39:39,410 --> 00:39:41,579 いないのか? ピカ! 483 00:39:41,579 --> 00:39:44,082 ジメレオン! イブブブーイ! 484 00:39:44,082 --> 00:39:47,085 こんなに捜してるのに 出てきてくんないなんて。 485 00:39:47,085 --> 00:39:49,754 まさかケガしてるとか。 486 00:39:49,754 --> 00:39:51,923 バース バース! 487 00:39:51,923 --> 00:39:54,592 エースバーン ジメレオン見つけたのか? 488 00:39:54,592 --> 00:39:58,596 バース。 そうか そっちだな。 489 00:39:58,596 --> 00:40:02,600 バス バス バース。 この中? 490 00:40:02,600 --> 00:40:07,772 お~い ジメレオン いたら出てきてくれ! 491 00:40:07,772 --> 00:40:09,774 ホントにいるのか? バース! 492 00:40:09,774 --> 00:40:12,443 ル~ ルッキ! サルノリ? 493 00:40:12,443 --> 00:40:15,747 あっ 待って! 俺も行ってくる。 ブーイ…。 494 00:40:20,118 --> 00:40:25,023 ジメジメしてんな… うわ 泥だらけだ。 495 00:40:27,125 --> 00:40:29,827 ん? なんだ これ? 496 00:40:31,796 --> 00:40:34,299 うわっ! なんなんだよ。 497 00:40:34,299 --> 00:40:36,634 ル~ ルッキ~! 498 00:40:36,634 --> 00:40:39,470 ルッキ ルッキ ルッキ~! 499 00:40:39,470 --> 00:40:41,806 サルノリ 待てって。 500 00:40:41,806 --> 00:40:45,643 ♬~ 501 00:40:45,643 --> 00:40:47,645 あっ。 502 00:40:51,482 --> 00:40:53,484 ジメレオン! 503 00:40:53,484 --> 00:40:55,486 ジメ…。 504 00:42:12,964 --> 00:42:15,133 ピカ! ジメ。 505 00:42:15,133 --> 00:42:17,301 ピカピカ! 506 00:42:17,301 --> 00:42:19,303 ここにいたのか。 507 00:42:19,303 --> 00:42:22,473 いくら呼んでも出てこないから ケガしてるんじゃないかって➨ 508 00:42:22,473 --> 00:42:24,809 心配してたんだぞ。 509 00:42:24,809 --> 00:42:27,478 すげえじゃん。 510 00:42:27,478 --> 00:42:30,081 進化して 体も 一回り大きくなってる。 511 00:42:32,483 --> 00:42:34,919 えっ!? 512 00:42:34,919 --> 00:42:36,921 な 何してんだ? 513 00:42:36,921 --> 00:42:38,923 あっ そういえば みずでっぽうを➨ 514 00:42:38,923 --> 00:42:41,592 手から撃てるようになったんだな。 ルッキ! 515 00:42:41,592 --> 00:42:43,928 ルッキ~! 516 00:42:43,928 --> 00:42:47,598 ルッキ ルッキ ルッキ…。 ちょっ サルノリ!? 517 00:42:47,598 --> 00:42:51,269 ルッキ ルッキ ルッキ…。 ジメ…。 518 00:42:51,269 --> 00:42:56,941 ルルル…。 なあ サトシとコハルも待ってるし➨ 519 00:42:56,941 --> 00:42:59,944 とりあえず 外に出ようよ。 520 00:42:59,944 --> 00:43:03,748 こんなジメジメした暗いとこにいると 体によくないぞ。 521 00:43:06,451 --> 00:43:08,453 お前のことを思って 言ってるんだ。 522 00:43:08,453 --> 00:43:11,956 とりあえず出ようって。 523 00:43:11,956 --> 00:43:14,125 えっ…。 524 00:43:14,125 --> 00:43:18,296 え~。 お~い ゴウ! 525 00:43:18,296 --> 00:43:21,299 大丈夫? バース バース。 526 00:43:21,299 --> 00:43:23,801 バース。 527 00:43:23,801 --> 00:43:25,803 ジメレオン…。 528 00:43:25,803 --> 00:43:29,140 あっ エースバーン!? バスバス! 529 00:43:29,140 --> 00:43:31,976 ジメレオンが ここから 出たくないみたいでさ。 530 00:43:31,976 --> 00:43:34,579 バース? 531 00:43:34,579 --> 00:43:41,752 ジメレオン お前 あのインテレオンみたいに なりたいんだろう? 532 00:43:41,752 --> 00:43:43,921 絶対なれるよ。 533 00:43:43,921 --> 00:43:46,591 俺 知ってるんだ。 お前は ホントは➨ 534 00:43:46,591 --> 00:43:49,093 すっげえできるヤツだって。 535 00:43:49,093 --> 00:43:53,097 だから また特訓してさ 一緒に夢を叶えようよ。 536 00:43:53,097 --> 00:43:56,601 そのためにも 一度 外に出てさ。 537 00:43:59,270 --> 00:44:02,607 バース バス バース! 538 00:44:02,607 --> 00:44:04,775 エースバーン 無理させるなって。 539 00:44:04,775 --> 00:44:07,445 バースバース バス…。 540 00:44:07,445 --> 00:44:10,047 バース! 541 00:44:12,617 --> 00:44:15,119 ピカチュー! 542 00:44:15,119 --> 00:44:17,121 バースバース! 543 00:44:19,457 --> 00:44:22,126 あっ。 バス! 544 00:44:22,126 --> 00:44:24,295 あっ。 この子がジメレオン? 545 00:44:24,295 --> 00:44:26,464 ブイ! 546 00:44:26,464 --> 00:44:30,134 ああ かっけえだろ。 うん でもなんか…。 547 00:44:30,134 --> 00:44:34,906 バースバス! 548 00:44:34,906 --> 00:44:37,208 ジメレオン? 549 00:44:41,412 --> 00:44:43,414 あっ! 550 00:44:43,414 --> 00:44:46,017 ゴウ あそこ! 551 00:44:48,586 --> 00:44:50,755 ジメレオン 待ってくれ! 552 00:44:50,755 --> 00:45:06,604 ♬~ 553 00:45:06,604 --> 00:45:09,307 ジメレオン! バスバース! 554 00:45:13,444 --> 00:45:16,447 えっ ジメレオンが研究所から 出て行った? 555 00:45:16,447 --> 00:45:20,785 うん むりやり 洞窟から連れ出して…。 556 00:45:20,785 --> 00:45:24,956 そしたら なんか悲しそうな顔で そのままどこかに。 557 00:45:24,956 --> 00:45:30,127 そうか… キクナくん メインモニターにジメレオンの図鑑説明を。 558 00:45:30,127 --> 00:45:32,296 (キクナ)はい。 559 00:45:32,296 --> 00:45:35,233 (キクナ)ジメレオン… みずとかげポケモン。 みずタイプ。 560 00:45:35,233 --> 00:45:39,570 縄張りに敵が近づかないよう そこかしこに罠をしかけている。 561 00:45:39,570 --> 00:45:43,074 頭はいいが めんどくさがり。 めんどくさがり? 562 00:45:43,074 --> 00:45:47,244 進化すると 性格が ガラリと変わることもあるからね。 563 00:45:47,244 --> 00:45:51,249 そういえば… ヒバニーがラビフットに進化したとき…。 564 00:45:53,584 --> 00:45:56,087 ラビフットがエースバーンに 進化したときも…。 565 00:45:58,422 --> 00:46:00,424 バース? 566 00:46:00,424 --> 00:46:03,594 でも俺も きっとエースバーンも➨ 567 00:46:03,594 --> 00:46:07,265 ジメレオンのことを思って 外に連れ出そうとしたのに…。 568 00:46:07,265 --> 00:46:09,433 バス…。 569 00:46:09,433 --> 00:46:13,271 ゴウ 俺だって ポケモンが元気なかったら➨ 570 00:46:13,271 --> 00:46:16,273 全力で励ますし 頑張れって 応援するぜ。 571 00:46:16,273 --> 00:46:18,776 私も きっとそうすると思う。 572 00:46:18,776 --> 00:46:22,780 う~ん ジメレオンが 洞窟から出たがらないのは➨ 573 00:46:22,780 --> 00:46:25,616 巣ごもりを 始めたからかもしれないね。 574 00:46:25,616 --> 00:46:28,119 巣ごもり? 何のために? 575 00:46:28,119 --> 00:46:31,289 考えられるのは 警戒心が強くなって➨ 576 00:46:31,289 --> 00:46:35,059 自分が落ち着ける場所を 確保したくなったから かしら。 577 00:46:35,059 --> 00:46:38,229 (レンジ)もう一つ考えられるのは 準備かな。 578 00:46:38,229 --> 00:46:42,233 わかりやすい例で言うと キャタピーだね。 579 00:46:42,233 --> 00:46:46,404 キャタピーは トランセルに進化して 硬い殻に閉じこもるだろ? 580 00:46:46,404 --> 00:46:50,741 それはバタフリーに進化して 大空へ羽ばたくための準備だと➨ 581 00:46:50,741 --> 00:46:52,743 僕は思うんだ。 582 00:46:52,743 --> 00:46:54,745 じゃあ ジメレオンの巣ごもりも➨ 583 00:46:54,745 --> 00:46:57,748 次の進化へ向けての準備 ってこと? 584 00:46:57,748 --> 00:46:59,917 本当のところは わからない。 585 00:46:59,917 --> 00:47:03,921 そういった習性があるのか ゴウのジメレオンだけのことなのか。 586 00:47:03,921 --> 00:47:08,426 いずれにしろ トランセルには トランセルだけの魅力があるように➨ 587 00:47:08,426 --> 00:47:12,096 ジメレオンにはジメレオンだけの 魅力があると思う。 588 00:47:12,096 --> 00:47:15,766 その魅力を調べて みんなに知ってもらうのが➨ 589 00:47:15,766 --> 00:47:18,436 我々研究者の仕事だよ。 590 00:47:18,436 --> 00:47:20,771 僕はね➨ 591 00:47:20,771 --> 00:47:22,940 生きている ただそれだけで➨ 592 00:47:22,940 --> 00:47:25,943 すばらしいことなんじゃないか って思うんだ。 593 00:47:28,279 --> 00:47:30,281 ゴウ どこ行くんだ? 594 00:47:30,281 --> 00:47:32,616 もう一度 ジメレオンを捜してくる! バース! 595 00:47:32,616 --> 00:47:34,552 俺も行くよ! ピカ! 596 00:47:34,552 --> 00:47:36,887 私も! ブイブイ! (ワンパチ)ワンパ ワンパ! 597 00:47:36,887 --> 00:47:39,557 もう暗いから 気をつけなよ。 598 00:47:39,557 --> 00:47:42,259 フフ…。 599 00:47:45,563 --> 00:47:47,732 どうだった? 600 00:47:47,732 --> 00:47:49,734 ダメだ 見つからない。 601 00:47:49,734 --> 00:47:53,904 ジメレオンが姿を消したままだったら 見つけるのは難しいかも。 602 00:47:53,904 --> 00:47:57,742 そっか ワンパチの鼻に 期待したんだけど。 603 00:47:57,742 --> 00:48:01,746 途中でにおいが消えてたみたいね。 604 00:48:01,746 --> 00:48:05,750 ったく もう夜ごはんだってのに どこ行っちゃったんだ? 605 00:48:05,750 --> 00:48:08,085 ピカチュー。 606 00:48:08,085 --> 00:48:10,421 俺 こっちも捜してみる。 607 00:48:10,421 --> 00:48:12,590 サトシとコハルは先に帰っててくれ。 え? 608 00:48:12,590 --> 00:48:14,992 ゴウ! ありがとな。 ピカ? 609 00:48:19,096 --> 00:48:21,999 《なんで…》 610 00:48:28,773 --> 00:48:31,442 あっ…。 611 00:48:31,442 --> 00:48:34,712 最後までつきあうよ。 ピカ! 612 00:48:34,712 --> 00:48:36,881 一人で大人ぶっちゃってさ。 613 00:48:36,881 --> 00:48:40,384 昔から全然変わってないんだから。 ブーイ! 614 00:48:40,384 --> 00:48:44,889 そうかもな…。 どうした? ゴウ。 615 00:48:44,889 --> 00:48:49,393 えっ? ああ ジメレオンには 何か考えがあって➨ 616 00:48:49,393 --> 00:48:53,731 巣ごもりしたんだろうけど なんで 俺のこと無視すんのかなって…。 617 00:48:53,731 --> 00:48:58,569 どういう思いで無視してんのか わかってやれたらなって。 618 00:48:58,569 --> 00:49:02,573 で さっきから なんで なんでって…。 619 00:49:02,573 --> 00:49:05,242 ((なんでなの? 620 00:49:05,242 --> 00:49:08,045 なんでなの? 教えて)) 621 00:49:11,916 --> 00:49:14,251 ゴウ? どうしたんだ? 622 00:49:14,251 --> 00:49:18,055 《そういうとき あのころの俺は…》 623 00:49:21,926 --> 00:49:24,428 《もしかして ジメレオンも…》 624 00:49:27,264 --> 00:49:29,266 あっ ゴウ! 625 00:49:31,936 --> 00:49:34,738 ハァ ハァ…。 626 00:49:56,293 --> 00:49:59,497 ごめんな むりやり引っ張り出して。 627 00:50:01,966 --> 00:50:04,134 俺 思い出したんだ。 628 00:50:04,134 --> 00:50:08,973 昔 みんなと遊ぶのが嫌になって ずっと一人でいて…。 629 00:50:08,973 --> 00:50:10,975 そしたら 先生が…。 630 00:50:15,479 --> 00:50:19,083 ((ゴウくん なんで みんなと一緒に遊ばないの? 631 00:50:22,152 --> 00:50:24,321 黙ってたら わからないでしょ。 632 00:50:24,321 --> 00:50:27,124 教えて なんでなの?)) 633 00:50:33,430 --> 00:50:36,100 なんでなのか 自分でもわかんないのに➨ 634 00:50:36,100 --> 00:50:39,270 なんで? なんで? って しつこく聞かれて➨ 635 00:50:39,270 --> 00:50:42,106 なんか俺 悔しくて…。 636 00:50:42,106 --> 00:50:46,777 家に帰っても 父さんたち 仕事でいないことが多かったし➨ 637 00:50:46,777 --> 00:50:49,947 ばあちゃんには相談しにくいし。 638 00:50:49,947 --> 00:50:53,617 しようがないから 星眺めて過ごしてた。 639 00:50:53,617 --> 00:50:59,290 で もしかしたら ジメレオンも 俺と同じ気持ちかもって➨ 640 00:50:59,290 --> 00:51:01,292 ここに来てみたら…。 641 00:51:01,292 --> 00:51:04,962 お前がいてくれて すっげえうれしかった。 642 00:51:04,962 --> 00:51:08,966 俺と同じだったんだって。 643 00:51:08,966 --> 00:51:11,468 俺 思い直したんだ。 644 00:51:11,468 --> 00:51:13,971 わかんないもんは わかんないままでいい。 645 00:51:13,971 --> 00:51:17,808 すぐに答えなんか 出さなくてもいいって。 646 00:51:17,808 --> 00:51:22,479 だから ジメレオンは ジメレオンのままでいい。 647 00:51:22,479 --> 00:51:27,985 俺のことなんか気にせず 好きなだけ巣ごもりして…。 648 00:51:27,985 --> 00:51:33,590 で いつか 誰かと一緒にって 思ったときは➨ 649 00:51:33,590 --> 00:51:38,762 俺を誘ってくれたら… うれしい。 650 00:51:38,762 --> 00:51:41,765 あれ? なんで 俺…。 651 00:51:46,437 --> 00:51:48,939 ジメレオン…。 652 00:51:50,941 --> 00:51:55,245 俺 離れていても そばにいるから! 653 00:52:09,126 --> 00:52:11,795 さあ 帰ろう。 654 00:52:11,795 --> 00:52:15,299 所長が待ってる。 655 00:52:15,299 --> 00:52:17,301 ああ。 うん。 656 00:52:56,106 --> 00:52:59,276 どうだった? いた いてくれた! 657 00:52:59,276 --> 00:53:01,278 よかったね。 ああ。 658 00:53:01,278 --> 00:53:04,481 んじゃ 行くか 俺 もう腹ペコ! うん。 659 00:53:06,617 --> 00:53:08,952 みんな あとで遊ぼうな! 660 00:53:08,952 --> 00:53:11,455 (ポケモンたちの鳴き声) 661 00:53:13,624 --> 00:53:15,626 《お前とも いつか…》 662 00:53:15,626 --> 00:53:19,129 <近づきすぎず かといって離れもしない。 663 00:53:19,129 --> 00:53:22,132 そんなトレーナーとポケモンの 関係があっても➨ 664 00:53:22,132 --> 00:53:25,035 いいのかもしれないね>