1 00:00:43,610 --> 00:00:47,314 <最強の王者 ダンデとのバトルを 目指す サトシ。 2 00:00:47,314 --> 00:00:52,185 すべてのポケモンをゲットし ミュウに たどりつくという夢を持つ ゴウ。 3 00:00:52,185 --> 00:00:57,591 これは そんな2人の日常と 冒険を描く物語である> 4 00:01:01,328 --> 00:01:07,668 ♬~ 5 00:01:07,668 --> 00:01:21,682 ♬~ 6 00:01:21,682 --> 00:01:35,696 (コオリッポ)コポー コポー…。 7 00:01:40,067 --> 00:01:45,639 コポ? 8 00:01:45,639 --> 00:01:47,641 コポコ? 9 00:03:32,079 --> 00:03:37,684 <サクラギパークのポケモンたちは 今日も元気いっぱいだ> 10 00:03:37,684 --> 00:03:42,522 (サトシ)みんな ご飯だぞ! 11 00:03:42,522 --> 00:03:46,526 (ゴウ)ハハハ わかってるって! はい サルノリ。 12 00:03:50,263 --> 00:03:53,166 おっ 手伝ってくれるのか ライチュウ。 13 00:03:53,166 --> 00:03:55,969 (ライチュウ)ライチュー! (サルノリ)ルッキー! 14 00:03:55,969 --> 00:03:58,472 (ヨクバリス)バグー! 15 00:04:01,475 --> 00:04:03,410 ララーイチュ! 16 00:04:03,410 --> 00:04:05,345 そうだ サルノリ 順番だぞ。 17 00:04:05,345 --> 00:04:08,348 (サクラギ)そうして並んでいると タイレーツみたいだね。 18 00:04:08,348 --> 00:04:10,484 タイレーツ? 19 00:04:10,484 --> 00:04:15,989 (キクナ)タイレーツは 常に6匹が集まって 行動するポケモンなの。 20 00:04:15,989 --> 00:04:18,658 へぇ タマタマみたいな感じか。 21 00:04:18,658 --> 00:04:21,695 (レンジ)そうそう。 6匹が バツグンのチームワークで➡ 22 00:04:21,695 --> 00:04:23,830 1匹のポケモンのように動くんだ。 23 00:04:23,830 --> 00:04:25,765 何それ 見てみたい! 24 00:04:25,765 --> 00:04:28,502 なら ガラル地方に行かなくちゃね。 25 00:04:28,502 --> 00:04:31,004 ガラル地方! 行くっきゃないっしょ! 26 00:04:31,004 --> 00:04:32,939 おう! (サルノリ)ルッキ! 27 00:04:32,939 --> 00:04:34,941 (ピカチュウ)ピカピカ! 28 00:04:38,678 --> 00:04:40,614 コポコ。 29 00:04:40,614 --> 00:04:45,619 (キャモメ)キャーキャーキャー。 30 00:04:55,162 --> 00:04:57,364 コココー! 31 00:04:59,100 --> 00:05:02,002 (ラプラス)ホーッ! 32 00:05:10,143 --> 00:05:13,980 う~ん このあたりのはずなんだけど。 33 00:05:13,980 --> 00:05:16,483 どれどれ? 34 00:05:16,483 --> 00:05:19,519 あっ モンスターボール? 35 00:05:19,519 --> 00:05:22,989 なんで こんなところに。 (マッギョ)マギョッ! 36 00:05:22,989 --> 00:05:24,925 うわ~っ! どうした!? 37 00:05:24,925 --> 00:05:26,860 マギョ マギョ! いや➡ 38 00:05:26,860 --> 00:05:30,163 モンスターボールかと思ったら ポケモンで。 39 00:05:30,163 --> 00:05:33,667 もしかして マッギョ? マギョ マギョ! 40 00:05:33,667 --> 00:05:39,839 (スマホロトム)マッギョ ガラルの姿… トラップポケモン。 じめんはがねタイプ。 41 00:05:39,839 --> 00:05:43,710 泥に隠れて 目立つ唇で 獲物をおびき寄せる。 42 00:05:43,710 --> 00:05:47,581 ギザギザの鋼のヒレで がっちり挟む。 43 00:05:47,581 --> 00:05:50,116 モンスターボール GO! 44 00:05:50,116 --> 00:05:52,118 マッギョ! 45 00:05:59,626 --> 00:06:03,964 (スマホロトム)マッギョ ガラルの姿が 新しく図鑑に登録されます。 46 00:06:03,964 --> 00:06:07,300 マッギョ ゲットだぜ! ルッキー! 47 00:06:07,300 --> 00:06:10,637 さあ タイレーツも きっと このあたりにいるはず。 48 00:06:10,637 --> 00:06:12,939 探そう! おう! 49 00:06:25,819 --> 00:06:27,754 コポ? 50 00:06:27,754 --> 00:06:30,657 コポ…。 51 00:06:33,159 --> 00:06:35,962 コポコー! 52 00:06:45,605 --> 00:06:47,607 コポ…。 53 00:06:53,113 --> 00:06:57,617 コポコ… コポコ。 54 00:06:57,617 --> 00:06:59,619 コポコ! 55 00:07:02,122 --> 00:07:05,025 コポ! 56 00:07:05,025 --> 00:07:09,629 はい ミックスオレ味ですね。 ちょっと お待ちください。 57 00:07:09,629 --> 00:07:11,631 うん? 58 00:07:14,501 --> 00:07:17,804 コポコ。 59 00:07:17,804 --> 00:07:22,709 キャーッ! コポー! 60 00:07:30,383 --> 00:07:34,988 あっ いた! ピカー! 61 00:07:34,988 --> 00:07:36,923 (ヘイチョー)イター イタ! (ヘイたち)イータ! 62 00:07:36,923 --> 00:07:39,659 イータ。 63 00:07:39,659 --> 00:07:44,264 タイレーツ… じんけいポケモン。 かくとうタイプ。 64 00:07:44,264 --> 00:07:48,768 ヘイチョーと呼ばれる1匹と ヘイと呼ばれる5匹で1つ。 65 00:07:48,768 --> 00:07:52,639 (スマホロトム)ヘイチョーの命令は絶対。 66 00:07:52,639 --> 00:07:55,642 いちばん先頭にいるのがヘイチョーか。 67 00:07:55,642 --> 00:07:57,777 イータタ! (ヘイたち)イーッ! 68 00:07:57,777 --> 00:08:01,614 (みんな)イータ イータ イータ! 69 00:08:01,614 --> 00:08:05,452 ホントだ 息ぴったり! 70 00:08:05,452 --> 00:08:08,455 あっ! あっちでバトルしてる! 71 00:08:12,125 --> 00:08:15,929 イター イータ! (ヘイたち)イータ イー! 72 00:08:19,632 --> 00:08:21,568 イータ。 (ヘイたち)イータ! 73 00:08:21,568 --> 00:08:23,503 ルッキー。 ピカー。 74 00:08:23,503 --> 00:08:27,607 タイレーツ強い! すごいチームワーク。 75 00:08:33,480 --> 00:08:35,482 コポ。 76 00:08:41,654 --> 00:08:44,424 コポ! 77 00:08:44,424 --> 00:08:46,426 コポコ! 78 00:08:58,972 --> 00:09:06,813 (シャッター音) 79 00:09:06,813 --> 00:09:09,582 うん? どうした ゴウ。 80 00:09:09,582 --> 00:09:13,453 あのタイレーツ なんか変じゃない? えっ? 81 00:09:13,453 --> 00:09:17,957 イータ イータ…。 82 00:09:17,957 --> 00:09:21,795 イータタ…。 (ヘイたち)イー。 83 00:09:21,795 --> 00:09:25,965 ピカ? ホントだ 動きが合ってないな。 84 00:09:25,965 --> 00:09:30,637 もしかしたら チームになってから まだ日が浅いのかな。 85 00:09:30,637 --> 00:09:32,639 キーッ! ピカ? 86 00:09:35,141 --> 00:09:37,077 あっ サルノリ! 87 00:09:37,077 --> 00:09:40,947 ルッキー! ルッキー ルキー! 88 00:09:40,947 --> 00:09:43,249 イータ! (ヘイたち)イータ! 89 00:09:43,249 --> 00:09:46,753 うわっ ダメだって サルノリ! 90 00:09:46,753 --> 00:09:49,589 イータ ターッ! 91 00:09:49,589 --> 00:09:51,524 (サトシたち)うわ~っ! 92 00:09:51,524 --> 00:09:53,460 ピカチュウ 10万ボルト! 93 00:09:53,460 --> 00:09:56,463 ピカチュー! 94 00:09:56,463 --> 00:09:59,599 (みんな)イータ-! 95 00:09:59,599 --> 00:10:03,102 あっ! 96 00:10:03,102 --> 00:10:06,139 サトシ そっち頼む! 97 00:10:06,139 --> 00:10:08,908 わかった! 98 00:10:08,908 --> 00:10:12,812 いた! ごめんな。 ピカ。 99 00:10:12,812 --> 00:10:16,282 あとは…。 100 00:10:16,282 --> 00:10:18,284 よし 待ってろ! 101 00:10:21,120 --> 00:10:23,056 止まれ~! 102 00:10:23,056 --> 00:10:25,058 ルキー ルキー! 103 00:10:26,993 --> 00:10:29,796 うぉ~っ! 104 00:10:34,467 --> 00:10:38,338 ふぅ ギリギリセーフ。 105 00:10:38,338 --> 00:10:41,241 うん? 106 00:10:41,241 --> 00:10:43,176 何だ あれ? 107 00:10:43,176 --> 00:10:46,479 ルッキ? イータ。 108 00:10:46,479 --> 00:10:50,650 イータ! イータ! 109 00:10:50,650 --> 00:10:53,553 イータ? 110 00:10:53,553 --> 00:10:57,824 あぁ ごめんな。 サトシたちが やりすぎちゃって。 111 00:10:57,824 --> 00:11:02,996 まだ バトルにも 慣れてなかったんだよな? 112 00:11:02,996 --> 00:11:06,199 みんなも心配してるだろうから 帰ろう! 113 00:11:08,334 --> 00:11:13,173 どうした? イータ。 114 00:11:13,173 --> 00:11:16,209 もしかして うまく できなかったって➡ 115 00:11:16,209 --> 00:11:20,046 落ち込んでる? イータ。 116 00:11:20,046 --> 00:11:22,182 しかたないんじゃない? 117 00:11:22,182 --> 00:11:24,517 まだ集まったばっかりなんだろ? 118 00:11:24,517 --> 00:11:27,020 これから練習すればいいっしょ。 119 00:11:31,024 --> 00:11:33,693 ルー? 120 00:11:33,693 --> 00:11:39,365 1 2 3 4 5 よし いるな。 121 00:11:39,365 --> 00:11:42,635 ピーカー。 落ち着けって。 122 00:11:42,635 --> 00:11:45,138 ヘイチョーは ゴウが探しにいってるか 123 00:11:45,138 --> 00:11:47,974 ピカチュー! 124 00:11:47,974 --> 00:11:50,643 (ヘイたち)イー! 125 00:11:50,643 --> 00:11:52,679 ピカー!? えっ? 126 00:11:52,679 --> 00:11:54,814 ピカチュー! 127 00:11:54,814 --> 00:11:59,319 うわっ どうなってんだ これ!? 128 00:11:59,319 --> 00:12:02,989 ストップ! ちょっと待ってろ ピカチュウ。 129 00:12:02,989 --> 00:12:05,892 さあ 離れて… って。 130 00:12:05,892 --> 00:12:10,163 だから 離れてって この! 131 00:12:10,163 --> 00:12:12,165 あぁもう! 132 00:12:16,836 --> 00:12:18,771 あぁ~! 133 00:12:18,771 --> 00:12:22,976 どうすればいいんだよ これ! ピカチュー。 134 00:12:26,346 --> 00:12:28,548 コポコ。 135 00:12:34,220 --> 00:12:36,222 コポ? 136 00:12:39,692 --> 00:12:41,694 コポ!? 137 00:12:44,664 --> 00:12:49,569 コポー! 138 00:14:11,617 --> 00:14:14,520 ピカ! コポコ! 139 00:14:14,520 --> 00:14:16,522 ピカピカ! 140 00:14:19,359 --> 00:14:21,661 なぁ 帰ろうって。 141 00:14:21,661 --> 00:14:25,331 お前たちは 6匹そろって タイレーツなんだろ? 142 00:14:25,331 --> 00:14:27,366 イータ。 143 00:14:27,366 --> 00:14:31,003 う~ん 要するに もっと➡ 144 00:14:31,003 --> 00:14:35,675 的確な指示ができるように なればいいんだよな。 145 00:14:35,675 --> 00:14:37,610 そうだ! 146 00:14:37,610 --> 00:14:41,180 エースバーン ライチュウ バオップ ヒヤップ 来てくれ! 147 00:14:41,180 --> 00:14:43,116 (エースバーン)バーン! ライ! 148 00:14:43,116 --> 00:14:45,051 (バオップ)オプ! (ヒヤップ)ヒヤップー! 149 00:14:45,051 --> 00:14:47,453 それから サルノリも 協力してくれるか? 150 00:14:47,453 --> 00:14:50,957 ルッキー! バース? 151 00:14:50,957 --> 00:14:52,992 イータ? 152 00:14:52,992 --> 00:14:55,795 お手本を 見せてやってくれ エースバーン。 153 00:14:55,795 --> 00:14:59,298 バース! バスバス! 154 00:14:59,298 --> 00:15:01,300 バス! 155 00:15:08,641 --> 00:15:11,978 あれ? イータ? 156 00:15:11,978 --> 00:15:15,648 アハハハ こんなはずじゃ なかったんだけどな。 157 00:15:15,648 --> 00:15:19,652 みんな本当に仲いいし 息ぴったりなんだけど。 158 00:15:21,521 --> 00:15:23,823 ライライ! 159 00:15:23,823 --> 00:15:26,025 ラライチュ! 160 00:15:31,564 --> 00:15:34,467 ラーイチュ! イータ。 161 00:15:34,467 --> 00:15:37,770 ラライチュ! イータ。 162 00:15:39,839 --> 00:15:42,809 うん 実際に やってみたほうが早いな。 163 00:15:42,809 --> 00:15:45,945 イータ? 164 00:15:45,945 --> 00:15:49,282 ライライライ! 165 00:15:49,282 --> 00:15:52,118 いいか 指示を出す練習だ。 166 00:15:52,118 --> 00:15:54,053 イータ。 ルッキー! 167 00:15:54,053 --> 00:15:56,622 ライ! バース! 168 00:15:56,622 --> 00:15:58,558 イータ! 169 00:15:58,558 --> 00:16:01,127 大丈夫 できるさ! 170 00:16:01,127 --> 00:16:03,062 イータターイ! 171 00:16:03,062 --> 00:16:06,299 イー! イー! イー! 172 00:16:06,299 --> 00:16:08,301 イータ? 173 00:16:10,169 --> 00:16:12,805 こういうのは練習あるのみだ。 174 00:16:12,805 --> 00:16:15,141 堂々と自信を持って指示を出す。 175 00:16:15,141 --> 00:16:17,176 みんなが ついてくると信じて。 176 00:16:17,176 --> 00:16:20,480 イータ。 やればできる! 177 00:16:20,480 --> 00:16:23,149 イータ。 バスバース! 178 00:16:23,149 --> 00:16:25,084 ライチュー! ルッキー! 179 00:16:25,084 --> 00:16:28,821 (サルノリたちのかけ声) 180 00:16:28,821 --> 00:16:32,325 イータ! イータター イータ! 181 00:16:38,531 --> 00:16:42,001 イータ イータ! 182 00:16:42,001 --> 00:16:44,270 よ~し いいぞ その調子! 183 00:16:44,270 --> 00:16:47,106 ピカピカー! 184 00:16:47,106 --> 00:16:50,977 ハハッ そうしてると ピカチュウが ヘイチョーになったみたいだな。 185 00:16:50,977 --> 00:16:54,847 ピカピカ! ごめん ごめん。 186 00:16:54,847 --> 00:16:59,118 ゴウ 遅いな。 187 00:16:59,118 --> 00:17:01,621 イータタ! 188 00:17:01,621 --> 00:17:04,123 うん その調子! 189 00:17:04,123 --> 00:17:07,460 自信を持って 仲間たちを信じて指示を出す。 190 00:17:07,460 --> 00:17:09,462 イータ! 191 00:17:14,800 --> 00:17:17,837 あとは ヘイたちと 一緒にやってみよう! 192 00:17:17,837 --> 00:17:19,839 イタ! 193 00:17:23,976 --> 00:17:27,813 コポ… コポコ。 194 00:17:27,813 --> 00:17:31,651 コポコポ! 195 00:17:31,651 --> 00:17:33,586 コポコ。 196 00:17:33,586 --> 00:17:36,989 う~ん。 サトシ! 197 00:17:36,989 --> 00:17:42,328 ゴウ! ヘイチョー見つかったのか? 198 00:17:42,328 --> 00:17:44,597 あれ? みんな 何してんの? 199 00:17:44,597 --> 00:17:46,532 ライチュー! 200 00:17:46,532 --> 00:17:50,403 特訓の手伝いしてもらったんだ。 201 00:17:50,403 --> 00:17:53,606 あれ ピカチュウ? ピカピカ。 202 00:17:53,606 --> 00:17:56,642 コイツら ピカチュウから 離れなくなっちゃって。 203 00:17:56,642 --> 00:17:58,778 ヘイチョーがいなくなったから➡ 204 00:17:58,778 --> 00:18:01,814 焦って近くにいた ピカチュウに くっついたんだろうな。 205 00:18:01,814 --> 00:18:05,117 ピカピカ! 206 00:18:05,117 --> 00:18:07,620 ほら ヘイチョー! 207 00:18:15,828 --> 00:18:19,131 イータター! (ヘイたち)イー! 208 00:18:19,131 --> 00:18:21,067 イータ! (ヘイたち)イー! 209 00:18:21,067 --> 00:18:25,004 すごい! ちゃんと できてる! まあな。 210 00:18:25,004 --> 00:18:28,474 ピカチュー。 211 00:18:28,474 --> 00:18:30,409 ピカー! ルッキ! 212 00:18:30,409 --> 00:18:32,345 ライライ! バース! 213 00:18:32,345 --> 00:18:35,982 こっちは くっつかなくていいから。 214 00:18:35,982 --> 00:18:37,917 ピカピカ。 215 00:18:37,917 --> 00:18:41,787 イータ! (ヘイたち)イー。 216 00:18:41,787 --> 00:18:43,789 イータタ! (ヘイたち)イー! 217 00:18:43,789 --> 00:18:51,097 イー! イー! (ヘイたち)イー! イー! 218 00:18:51,097 --> 00:18:53,599 へぇ さっきより よくなってる。 219 00:18:53,599 --> 00:18:57,937 そうだろ? あともうちょっとだ。 220 00:18:57,937 --> 00:18:59,872 コポコ~! 221 00:18:59,872 --> 00:19:02,608 なんだ!? コポー! 222 00:19:02,608 --> 00:19:05,911 (みんな)イー イー イー! 223 00:19:08,948 --> 00:19:14,754 イータ! コポコ? コポコ。 224 00:19:14,754 --> 00:19:17,456 ピカ? 何だ このポケモン。 225 00:19:17,456 --> 00:19:20,960 コオリッポ… ペンギンポケモン。 こおりタイプ。 226 00:19:20,960 --> 00:19:24,463 とても寒い場所から 流れ流されて やってきた。 227 00:19:24,463 --> 00:19:26,799 (スマホロトム)氷で顔を 常に冷やしている。 228 00:19:26,799 --> 00:19:29,301 迷い込んだのかな? 229 00:19:29,301 --> 00:19:31,337 イータ イータ! (ヘイたち)イー! 230 00:19:31,337 --> 00:19:33,472 コポコ? 231 00:19:33,472 --> 00:19:35,408 おっ バトルになりそうだぞ。 232 00:19:35,408 --> 00:19:40,346 よし ちょうどいい。 あとは実戦あるのみだ。 233 00:19:40,346 --> 00:19:43,182 イータ! 頑張れ! 234 00:19:43,182 --> 00:19:45,985 イー! コポコ! 235 00:19:45,985 --> 00:19:47,920 よし! コポーッ! 236 00:19:47,920 --> 00:19:49,855 ポーッ コココココ! 237 00:19:49,855 --> 00:19:51,857 イタ イータ! 238 00:19:51,857 --> 00:19:53,859 あぁ! 239 00:19:56,629 --> 00:19:58,564 イータタ イータ! (ヘイたち)イー! 240 00:19:58,564 --> 00:20:00,533 いいぞ! バース! 241 00:20:00,533 --> 00:20:02,535 コポコー! イータ! 242 00:20:02,535 --> 00:20:04,670 ター! (ヘイたち)イー! 243 00:20:04,670 --> 00:20:13,345 ♬~ 244 00:20:13,345 --> 00:20:15,281 コーポココココ! 245 00:20:15,281 --> 00:20:17,216 イータ! (ヘイたち)イー! 246 00:20:17,216 --> 00:20:20,686 ポコココ! (ヘイチョーたち)イー! 247 00:20:20,686 --> 00:20:22,621 ピカ! ルッキー! 248 00:20:22,621 --> 00:20:24,557 すごい 息ぴったりだ! 249 00:20:24,557 --> 00:20:28,427 ポコーッ! イータ! 250 00:20:28,427 --> 00:20:31,030 ポコー! (ヘイチョーたち)イータ! 251 00:20:31,030 --> 00:20:32,965 ポココー! (ヘイチョーたち)イータ! 252 00:20:32,965 --> 00:20:36,669 まもるで防御を固めてる。 いい判断だ。 253 00:20:38,704 --> 00:20:41,207 コココ…。 254 00:20:41,207 --> 00:20:44,110 イータター! (ヘイたち)イー! 255 00:20:44,110 --> 00:20:49,014 イー! (みんな)ター! 256 00:20:49,014 --> 00:20:51,617 氷が! 257 00:20:57,690 --> 00:21:01,160 おぉ 中って あんな顔してるんだ。 258 00:21:01,160 --> 00:21:03,662 コポー! コポコ コポコ…。 259 00:21:06,031 --> 00:21:09,835 あっ。 行っちゃった。 260 00:21:09,835 --> 00:21:14,006 すげぇ 本当に1匹の ポケモンの動きみたいだった。 261 00:21:14,006 --> 00:21:18,344 これぞ 本来のタイレーツなんだ。 やったな! 262 00:21:18,344 --> 00:21:21,380 (みんな)イータ! イータ イータ! 263 00:21:21,380 --> 00:21:25,117 うん これからも 6匹 一緒に頑張れよ! 264 00:21:25,117 --> 00:21:27,052 イータ! (ヘイたち)イー! 265 00:21:27,052 --> 00:21:31,657 よし タイレーツのデータも集まった。 じゃあ 帰るか。 266 00:21:34,193 --> 00:21:38,297 コポ コポ…。 267 00:21:51,610 --> 00:21:54,480 コポ…。 268 00:21:54,480 --> 00:21:58,651 イータ。 (ヘイたち)イー。 269 00:21:58,651 --> 00:22:01,687 何してるんだ? ピカ? 270 00:22:01,687 --> 00:22:04,323 イータ。 271 00:22:04,323 --> 00:22:06,258 イタ イータ! えっ? 272 00:22:06,258 --> 00:22:08,994 ゴウと一緒に行きたいって 言ってるんじゃないか? 273 00:22:08,994 --> 00:22:11,697 ホントに? イータタ! 274 00:22:14,333 --> 00:22:16,835 モンスターボール GO! 275 00:22:25,945 --> 00:22:29,348 タイレーツが新しく図鑑に 登録されます。 276 00:22:29,348 --> 00:22:32,051 タイレーツ ゲットだぜ! 277 00:22:34,186 --> 00:22:36,689 みんなも ありがとうな! バース! 278 00:22:36,689 --> 00:22:39,525 ガラル地方って ホントおもしろいな! 279 00:22:39,525 --> 00:22:43,295 まだまだ知らないポケモンが いると思うと ワクワクする! 280 00:22:43,295 --> 00:22:45,631 また調査に来ようぜ! 281 00:22:45,631 --> 00:22:48,534 (笑い声) 282 00:22:48,534 --> 00:22:51,971 <ガラル地方で新たなポケモンを ゲットしたゴウ> 283 00:22:51,971 --> 00:22:53,906 ピカー!? 284 00:22:53,906 --> 00:22:56,609 < ところで あのコオリッポは?> 285 00:23:00,145 --> 00:23:02,648 コポ。 286 00:23:02,648 --> 00:23:20,065 ♬~ 287 00:23:20,065 --> 00:23:22,067 コポコ! 288 00:23:32,011 --> 00:23:34,713 コポコ~! 289 00:30:37,536 --> 00:30:49,114 ♬~ 290 00:30:49,114 --> 00:30:52,351 (マトリ)逃がすな 降下せよ。 はっ! 291 00:30:52,351 --> 00:30:57,189 ♬~ 292 00:30:57,189 --> 00:31:08,200 ♬~ 293 00:31:08,200 --> 00:31:13,538 ♬~ 294 00:31:13,538 --> 00:31:15,841 (ダークライ)ダ~ッ。 295 00:31:18,377 --> 00:31:20,879 (サトシ)えっ 悪夢? 296 00:31:20,879 --> 00:31:24,549 (サクラギ)ああ それで町の人全員が 眠れないと➡ 297 00:31:24,549 --> 00:31:27,452 シンオウ地方各地で 報告されていてね。 298 00:31:27,452 --> 00:31:30,055 (ゴウ)それって ポケモンが原因なんですか? 299 00:31:30,055 --> 00:31:34,326 (サクラギ)恐らく。 シンオウ地方の悪夢といえば…。 300 00:31:34,326 --> 00:31:36,995 (キクナ)あんこくポケモン ダークライ。 301 00:31:36,995 --> 00:31:40,499 人やポケモンに 悪夢を見せる 能力を持っています。 302 00:31:40,499 --> 00:31:44,002 ダークライか… 確かにアイツなら。 303 00:31:44,002 --> 00:31:47,038 会ったことあるのか? サトシ。 ああ。 304 00:31:47,038 --> 00:31:50,175 バトルも強くて すごいポケモンなんだ。 305 00:31:50,175 --> 00:31:52,844 なっ? ピカチュウ。 (ピカチュウ)ピ~カ! 306 00:31:52,844 --> 00:31:55,747 ただ ダークライは ふだん しんげつ島にいて➡ 307 00:31:55,747 --> 00:31:58,016 めったに外へは出ないはずだ。 308 00:31:58,016 --> 00:32:02,888 何か理由があるのか あるいは 他のポケモンが原因なのか…。 309 00:32:02,888 --> 00:32:06,525 それを調べるんですね。 おっ さすがゴウ。 310 00:32:06,525 --> 00:32:09,861 行こうぜ! シンオウ地方。 おう! 311 00:32:09,861 --> 00:32:13,532 いってきま~す! コハル おかえり! 312 00:32:13,532 --> 00:32:17,035 いってらっしゃい! (コハル)あっ 調査に行ったの? 313 00:32:17,035 --> 00:32:19,938 ああ。 おかえり コハル。 314 00:32:19,938 --> 00:32:22,207 今日は 早かったんだな。 315 00:32:22,207 --> 00:32:25,877 うん 終業式と夏休みの 注意だけだもん。 316 00:32:25,877 --> 00:32:29,748 (レンジ)所長 タマゴのデータチェック 終わりました。 317 00:32:29,748 --> 00:32:33,685 わかった すぐ行くよ。 (コハル)じゃあ 先帰ってるね。 318 00:32:33,685 --> 00:32:36,822 (コハル)行こう イーブイ。 (イーブイ)イーブイ! 319 00:32:36,822 --> 00:32:41,493 お父さん! 家族で旅行 楽しみだね! 320 00:32:41,493 --> 00:32:47,365 ああ そうだな。 家族で旅行…。 321 00:32:47,365 --> 00:32:49,568 りょこう~! 322 00:34:27,365 --> 00:34:30,702 えっ!? 旅行なしって どういうこと!? 323 00:34:30,702 --> 00:34:34,306 いやぁ それが 研究所で預かっていたタマゴが➡ 324 00:34:34,306 --> 00:34:38,476 かえりかけていて 目が離せない状況なんだよ。 325 00:34:38,476 --> 00:34:42,814 目が離せないって レンジさんも キクナさんもいるのに? 326 00:34:42,814 --> 00:34:45,317 うん そうなんだが➡ 327 00:34:45,317 --> 00:34:48,153 ここまで 僕が手をかけてきたタマゴでね➡ 328 00:34:48,153 --> 00:34:50,822 ちゃんと面倒を 見てやりたいというか➡ 329 00:34:50,822 --> 00:34:56,628 しっかり向き合えば ポケモンにも 心が伝わると思うんだ。 330 00:34:56,628 --> 00:35:00,332 あっ いや… すまん コハル! 331 00:35:00,332 --> 00:35:04,836 (ヨシノ)で そんなときに 私も急ぎの イラストの仕事が入っちゃって➡ 332 00:35:04,836 --> 00:35:07,505 ごめん。 そんな…。 333 00:35:07,505 --> 00:35:10,008 ずっと前から約束してたじゃない。 334 00:35:10,008 --> 00:35:13,044 久しぶりの家族旅行 楽しみだったのに。 335 00:35:13,044 --> 00:35:15,513 ソウタだって 絶対 行きたいよね。 336 00:35:15,513 --> 00:35:18,016 (ソウタ)僕 別にいいや。 えっ!? 337 00:35:18,016 --> 00:35:21,886 友達に誘われてたサマーキャンプ これで一緒に行けるし。 338 00:35:21,886 --> 00:35:25,357 な 何それ…。 ああ そうだ。 339 00:35:25,357 --> 00:35:29,027 サトシとゴウが調査に行ったのが ちょうど シンオウ地方なんだ。 340 00:35:29,027 --> 00:35:31,363 コハルも行って 合流したらどうだい? 341 00:35:31,363 --> 00:35:34,265 暇なんだから 調査を手伝えってこと? 342 00:35:34,265 --> 00:35:38,470 い いや… なんなら ついでに 遊んできても。 343 00:35:38,470 --> 00:35:42,340 それにほら いろんなポケモンにも 会えるし 楽しいぞ! 344 00:35:42,340 --> 00:35:46,211 ポケモンがいればいいだろって お父さん そういうとこあるよね。 345 00:35:46,211 --> 00:35:48,980 えっ? 私は お父さん お母さん➡ 346 00:35:48,980 --> 00:35:51,316 ソウタと 楽しく過ごしたかったの。 347 00:35:51,316 --> 00:35:54,319 あっ いや その…。 もういい! 348 00:35:56,488 --> 00:35:58,523 コハル…。 349 00:35:58,523 --> 00:36:00,659 お父さんたちが 行けないんだったら➡ 350 00:36:00,659 --> 00:36:03,161 私とイーブイだけで 出かけるんだから。 351 00:36:03,161 --> 00:36:08,967 それはいいけど コハル… 荷物 詰め込みすぎじゃない? 352 00:36:08,967 --> 00:36:11,469 うっ…。 353 00:36:13,505 --> 00:36:17,842 はい これ。 必要なものは だいたい詰めといたからね。 354 00:36:17,842 --> 00:36:20,178 お母さんも コハルくらいの頃➡ 355 00:36:20,178 --> 00:36:23,214 このリュックを持って 旅したことあったのよ。 356 00:36:23,214 --> 00:36:25,850 お母さんも? うん。 357 00:36:25,850 --> 00:36:27,886 旅行がダメになっちゃって 悪かったけど➡ 358 00:36:27,886 --> 00:36:30,722 せっかく自由にできる いい機会だもんね。 359 00:36:30,722 --> 00:36:34,959 楽しんでらっしゃい。 自由に…。 360 00:36:34,959 --> 00:36:36,895 うん わかった。 361 00:36:36,895 --> 00:36:40,765 困ったり 心細かったりしたら すぐ電話するんだぞ。 362 00:36:40,765 --> 00:36:44,636 子ども扱いしないで! いってきます。 363 00:36:44,636 --> 00:36:46,638 イブブッブ~イ! 364 00:36:52,143 --> 00:36:56,314 アハッ 来ちゃった。 ブイ ブイ! 365 00:36:56,314 --> 00:36:59,217 (コハル)ちょっと ワクワクしてきたかも。 366 00:36:59,217 --> 00:37:02,420 いっぱい楽しもうね イーブイ。 イーブイ! 367 00:37:06,491 --> 00:37:08,993 ブ~イ! 368 00:37:08,993 --> 00:37:12,664 う~ん… イーブイ どこ行きたい? 369 00:37:12,664 --> 00:37:16,167 あっ! ごめんなさい。 ん? 旅行者か。 370 00:37:16,167 --> 00:37:18,203 えっ? 一人で旅してんのか? 371 00:37:18,203 --> 00:37:21,673 あっ はい。 今から ジム巡りしようって➡ 372 00:37:21,673 --> 00:37:24,576 わけだな。 なら 俺とバトルしようぜ。 373 00:37:24,576 --> 00:37:29,848 えっ!? わ 私 そういうのじゃ… 失礼しま~す! 374 00:37:29,848 --> 00:37:34,819 フゥ~ 観光案内所とか ないのかな? 375 00:37:34,819 --> 00:37:39,524 さて 本日のゲストですが かつて 数々のコンテストでも優勝を飾った➡ 376 00:37:39,524 --> 00:37:43,962 伝説のポケモンコーディネーター アヤコさんです。 377 00:37:43,962 --> 00:37:48,133 アヤコさん ハクタイシティで 間もなく ポケモンコンテストが開かれますね。 378 00:37:48,133 --> 00:37:51,636 (アヤコ)ええ 賑やかな大会に なると思います。 379 00:37:51,636 --> 00:37:54,672 (アヤコ)どんな演技が見られるのか 楽しみですね。 380 00:37:54,672 --> 00:37:58,510 ポケモンコンテスト…。 ブイ ブイ ブイ ブイ! 381 00:37:58,510 --> 00:38:01,813 イーブイ 興味あるの? イーブイ! 382 00:38:01,813 --> 00:38:04,649 そっか。 コンテスト 見に行ってみる? 383 00:38:04,649 --> 00:38:07,152 ブイ! 384 00:38:07,152 --> 00:38:10,989 う~ん ハクタイシティ行きのバスは…。 385 00:38:10,989 --> 00:38:15,660 1時間後だって。 少し待つけど… ん? 386 00:38:15,660 --> 00:38:18,997 ブイ ブイ ブイ。 え~っ 歩いていくの!? 387 00:38:18,997 --> 00:38:21,332 イーブイ! 388 00:38:21,332 --> 00:38:25,003 まあ いいか。 ゆっくり景色も見られるし➡ 389 00:38:25,003 --> 00:38:27,839 きっと 珍しいポケモンだって…。 390 00:38:27,839 --> 00:38:34,112 (ムックル)クル クル クル…。 391 00:38:34,112 --> 00:38:38,783 (スマホロトム)ムックル… むくどりポケモン。 ノーマルひこうタイプ。 392 00:38:38,783 --> 00:38:41,119 (スマホロトム) たくさんの群れで行動する。 393 00:38:41,119 --> 00:38:44,789 (スマホロトム)体は小さいが 羽ばたく力は とても強い。 394 00:38:44,789 --> 00:38:49,127 ブイ ブイ ブイ。 フフフ かわいい。 395 00:38:49,127 --> 00:38:54,465 ブイ ブイ ブイ… ブイ! 396 00:38:54,465 --> 00:38:57,368 おっ。 クル~! 397 00:38:57,368 --> 00:39:01,339 えっ!? ご ごめんね~! ブブブイ! 398 00:39:01,339 --> 00:39:04,642 ハァ~ ビックリした。 399 00:39:04,642 --> 00:39:07,679 ま まあ こういうハプニングも 楽しいよね。 400 00:39:07,679 --> 00:39:10,448 なんでも楽しむ気持ちが大事。 401 00:39:10,448 --> 00:39:12,750 ん? えっ…。 402 00:39:14,819 --> 00:39:18,323 えっ!? うわぁ~! 403 00:39:20,325 --> 00:39:24,662 ハァ~ やっぱり旅って大変かも。 404 00:39:24,662 --> 00:39:29,500 ブイ? あっ ううん そんなことない。 405 00:39:29,500 --> 00:39:32,403 心細くなんか ないんだから。 406 00:39:32,403 --> 00:39:37,108 (あくび) 407 00:39:37,108 --> 00:39:39,944 あのう ジュンサーさん? 408 00:39:39,944 --> 00:39:43,615 (ジュンサー)あっ ごめんね。 この町の調査に来たのよね。 409 00:39:43,615 --> 00:39:48,119 はい。 みんな 悪夢で眠れない っていう情報を聞いて。 410 00:39:48,119 --> 00:39:51,456 俺たち ポケモンが原因じゃないかって 思ったんです。 411 00:39:51,456 --> 00:39:55,326 そう… 悪夢のせいで 何度も起きて➡ 412 00:39:55,326 --> 00:39:59,197 そのせいで ウトウトして 事故を起こしたり➡ 413 00:39:59,197 --> 00:40:01,165 イライラして けんかも増えて。 414 00:40:01,165 --> 00:40:04,035 何か 怪しいポケモンの目撃情報は? 415 00:40:04,035 --> 00:40:07,639 ダークライとか。 聞いてないわね。 416 00:40:07,639 --> 00:40:10,475 何しろ 寝ている間のことだから。 417 00:40:10,475 --> 00:40:13,978 ただ この現象は 先週は隣の町➡ 418 00:40:13,978 --> 00:40:18,316 その前は 向こうの村という感じで 少しずつ移動しているみたい。 419 00:40:18,316 --> 00:40:20,818 やっぱ 絶対にポケモンだよ。 420 00:40:20,818 --> 00:40:23,488 移動ルートを調べれば 何かわかるかも。 421 00:40:23,488 --> 00:40:26,524 まずは 聞き込み調査だ サトシ。 422 00:40:26,524 --> 00:40:31,362 (ムサシ)はぁ~!? シンオウ地方で 逃げたクレセリアを捕獲しろ~!? 423 00:40:31,362 --> 00:40:34,132 ええ ただちに任務にあたるように。 424 00:40:34,132 --> 00:40:36,200 (ニャース)なんで ニャーたちが…。 425 00:40:36,200 --> 00:40:39,037 (ムサシ) それって マトリさんのミスですよね。 426 00:40:39,037 --> 00:40:42,840 私たち 関係ないんですけど。 (ニャースたち)うん うん。 427 00:40:42,840 --> 00:40:45,743 ダークライとクレセリアを捕獲する。 428 00:40:45,743 --> 00:40:48,713 この任務は サカキ様 直々のミッション。 429 00:40:48,713 --> 00:40:52,016 成功すれば あなたたちの評価も 上がるでしょう。 430 00:40:52,016 --> 00:40:54,919 サカキ様 直々!? (コジロウ)評価 爆上がり!? 431 00:40:54,919 --> 00:40:56,888 出世 間違いなし!? 432 00:40:56,888 --> 00:41:00,358 どうしても嫌というなら 他をあたりますが…。 433 00:41:00,358 --> 00:41:02,393 (ムサシ) はい はい はい すぐ行きます! 434 00:41:02,393 --> 00:41:04,529 では 迅速に。 435 00:41:04,529 --> 00:41:09,701 フッ 成功すればよし。 失敗すれば 連中のミス。 436 00:41:09,701 --> 00:41:13,037 どちらに転んでも 私に傷はつかない。 437 00:41:13,037 --> 00:41:16,541 我々は ダークライを追うわよ。 はっ! 438 00:41:19,911 --> 00:41:24,382 そろそろ行こうか。 イブ? 439 00:41:24,382 --> 00:41:27,585 なんだろう? 440 00:41:32,256 --> 00:41:36,761 うわぁ! きれい! 441 00:41:42,333 --> 00:41:46,671 イーブイ どう? イーブイ! 442 00:41:46,671 --> 00:41:50,842 (コハル)こんな景色 ここへ 来なかったら見られなかった。 443 00:41:50,842 --> 00:41:52,877 やっぱり 来てよかったよ。 444 00:41:52,877 --> 00:42:01,552 ♬~ 445 00:42:01,552 --> 00:42:06,324 う~ん つかないなぁ。 446 00:42:06,324 --> 00:42:11,229 なんか いろいろ入ってるけど よくわかんないし。 447 00:42:11,229 --> 00:42:13,231 (お腹が鳴る音) 448 00:42:13,231 --> 00:42:15,366 ブイ…。 449 00:42:15,366 --> 00:42:18,369 ま 待っててね イーブイ。 すぐ ごはんにするから。 450 00:42:26,077 --> 00:42:28,679 (コハル)やった! ついた! (イーブイ)イッブイ! 451 00:42:34,318 --> 00:42:37,221 おいしそう! お腹空いたね。 452 00:42:37,221 --> 00:42:39,824 ブイ イーブイ! 453 00:42:39,824 --> 00:42:43,161 今夜は ここに泊まるのか…。 454 00:42:43,161 --> 00:42:47,031 危険なポケモンとか いないよね。 455 00:42:47,031 --> 00:42:49,634 何!? (ポッチャマ)ポッチャチャ ポッチャ チャ~ン! 456 00:42:53,171 --> 00:42:56,073 チャチャチャ…! 457 00:42:56,073 --> 00:42:58,676 (ヒカリ)ポッチャマ~! ポチャ。 458 00:43:01,345 --> 00:43:03,381 だ 大丈夫? 459 00:43:03,381 --> 00:43:06,584 エヘ… 大丈夫 大丈夫。 460 00:44:24,529 --> 00:44:27,331 ピカ。 (クレセリア)クレセリア~。 461 00:44:27,331 --> 00:44:29,667 ピカピカ! 462 00:44:29,667 --> 00:44:32,336 (ヒカリ)助かっちゃった。 463 00:44:32,336 --> 00:44:36,307 キャンプの場所探してたら 食材を買い忘れたのに気づいて➡ 464 00:44:36,307 --> 00:44:39,110 そしたら いい匂いが プ~ンって。 465 00:44:39,110 --> 00:44:42,146 野生のポケモンが 襲ってきたのかと思った。 466 00:44:42,146 --> 00:44:47,818 エヘッ ごめんね。 私はヒカリ。 この子は パートナーのポッチャマ。 467 00:44:47,818 --> 00:44:49,820 ポチャ! 468 00:44:49,820 --> 00:44:53,457 私は コハル。 この子は イーブイ。 469 00:44:53,457 --> 00:44:57,328 イーブイ! よろしくね イーブイ。 470 00:44:57,328 --> 00:44:59,630 これから どこへ行くの? 471 00:44:59,630 --> 00:45:02,133 ハクタイシティまで行こうかなって。 472 00:45:02,133 --> 00:45:05,036 あっ もしかして コンテストに出場するの? 473 00:45:05,036 --> 00:45:08,472 じゃあ 私と一緒だね。 えっ そうなんだ。 474 00:45:08,472 --> 00:45:11,976 私たちは 見に行くだけだけど。 えっ なんで? 475 00:45:11,976 --> 00:45:14,011 せっかくだから出ればいいのに。 476 00:45:14,011 --> 00:45:17,148 そ そんな 無理だよ。 やったことないし。 477 00:45:17,148 --> 00:45:21,018 大丈夫 大丈夫 誰だって 最初は初めてだよ。 478 00:45:21,018 --> 00:45:23,654 ヒカリさんは…。 ヒカリでいいよ。 479 00:45:23,654 --> 00:45:27,325 あっ うん。 ヒカリは出たことあるの? 480 00:45:27,325 --> 00:45:31,996 もちろん。 シンオウ地方のコンテスト会場は ほとんど行ったかなぁ。 481 00:45:31,996 --> 00:45:36,834 あとは ホウエン地方 イッシュ地方 ジョウト地方 いろいろ回ったよ。 482 00:45:36,834 --> 00:45:38,803 すごい! 一人で? 483 00:45:38,803 --> 00:45:41,606 (ヒカリ)一人だったり 友達と一緒だったり➡ 484 00:45:41,606 --> 00:45:45,276 シンオウを回ったときは 3人で旅してたんだ。 485 00:45:45,276 --> 00:45:49,614 へぇ~ 私 一人で旅するって 初めてで…。 486 00:45:49,614 --> 00:45:54,118 ねぇ コハル よかったら ハクタイシティまで一緒に行かない? 487 00:45:54,118 --> 00:45:56,921 いいの? もちろん! 488 00:46:03,461 --> 00:46:05,396 ((サトシ/ゴウ:ただいま。 489 00:46:05,396 --> 00:46:09,800 悪夢事件 調べてみたけど 結局 原因はわからなくて。 490 00:46:09,800 --> 00:46:13,471 (キクナ)ふ~ん。 調査なんて どうでもいいじゃない。 491 00:46:13,471 --> 00:46:16,974 (レンジ)それより 強いポケモンは ゲットしてきたかい? 492 00:46:16,974 --> 00:46:18,909 キクナさん レンジさん? 493 00:46:18,909 --> 00:46:20,845 どうかしたんですか? 494 00:46:20,845 --> 00:46:22,847 (2人)フフフ…。 495 00:46:26,651 --> 00:46:29,487 どうかしたんですか? と 聞かれたら。 496 00:46:29,487 --> 00:46:33,357 答えてあげるが世の情け。 フッ。 497 00:46:33,357 --> 00:46:36,093 世界の破壊を防ぐため。 498 00:46:36,093 --> 00:46:38,929 世界の平和を守るため。 499 00:46:38,929 --> 00:46:41,966 愛と真実の悪を貫く。 500 00:46:41,966 --> 00:46:45,436 ラブリーチャーミーな敵役。 501 00:46:45,436 --> 00:46:47,938 キクナ。 レンジ。 502 00:46:47,938 --> 00:46:51,275 銀河を駆ける サクラギ団の2人には。 503 00:46:51,275 --> 00:46:54,779 ホワイトホール 白い明日が待ってるぜ。 504 00:46:54,779 --> 00:46:58,683 (ワンパチ)ワ~ンパチ! (バリヤード)バ~リ バリバリ! 505 00:47:00,951 --> 00:47:05,122 (2人)サクラギ団!? うわぁ~! 506 00:47:05,122 --> 00:47:09,994 ♬~ 507 00:47:09,994 --> 00:47:13,798 (レンジ/キクナ)サクラギ様。 これより サクラギパークのポケモンによる➡ 508 00:47:13,798 --> 00:47:16,300 総攻撃を開始する。 509 00:47:16,300 --> 00:47:21,806 世界のすべてを サクラギにするのだ! フハハハハ~!)) 510 00:47:21,806 --> 00:47:23,841 (2人)うわっ! 511 00:47:23,841 --> 00:47:26,477 今 すっげぇ 嫌な夢見た。 512 00:47:26,477 --> 00:47:29,146 俺も! ピカチュウ! 513 00:47:29,146 --> 00:47:32,650 サルノリたちも!? (2人)これって もしかして…。 514 00:47:34,752 --> 00:47:36,687 (サルノリ)ルッキッキ~! 515 00:47:36,687 --> 00:47:40,424 ダークライ! ダークライ…。 516 00:47:40,424 --> 00:47:42,727 アイツが…。 517 00:47:51,769 --> 00:47:54,438 ど どうしよう!? 518 00:47:54,438 --> 00:47:58,109 んっ ん… おはよう。 いや! 見ないで! 519 00:47:58,109 --> 00:48:01,612 どうしたの? 520 00:48:01,612 --> 00:48:04,448 ん? 521 00:48:04,448 --> 00:48:08,452 チャ~ ポッチャマ~! 522 00:48:10,788 --> 00:48:14,291 ねっ? ポッチャマ 頼りになるでしょ? 523 00:48:14,291 --> 00:48:16,961 ありがとう ポッチャマ。 524 00:48:16,961 --> 00:48:18,996 ポチャ~。 525 00:48:18,996 --> 00:48:22,466 ブイ ブイ ブイ。 526 00:48:22,466 --> 00:48:24,401 イーブイ! 527 00:48:24,401 --> 00:48:27,972 この調子なら 今日は ポケモンセンターに泊まれるね。 528 00:48:27,972 --> 00:48:30,875 うん そうだね。 529 00:48:30,875 --> 00:48:33,778 あっ! 湧き水だ! 530 00:48:33,778 --> 00:48:38,249 冷た~い! 531 00:48:38,249 --> 00:48:42,119 ねぇ コハルも触ってみなよ。 532 00:48:42,119 --> 00:48:44,121 うん。 533 00:48:46,123 --> 00:48:49,860 右の小道を抜けていくほうが 近道なのかな。 534 00:48:49,860 --> 00:48:54,265 あっ! スボミーだ! かわいい! 535 00:48:54,265 --> 00:48:56,767 ほら コハル! 536 00:48:56,767 --> 00:48:59,270 あっ うん かわいいね。 537 00:49:01,439 --> 00:49:03,441 あ~っ! 538 00:49:05,609 --> 00:49:09,480 ヒカリ 少し急いだほうが いいんじゃ…。 539 00:49:09,480 --> 00:49:11,782 あっ うん 大丈夫 大丈夫。 540 00:49:11,782 --> 00:49:15,286 大丈夫 大丈夫。 大丈夫 大丈夫。 541 00:49:15,286 --> 00:49:18,622 大丈夫 大丈夫! 大丈夫じゃないよ! 542 00:49:18,622 --> 00:49:21,292 それを言うなら だいじょばない。 543 00:49:21,292 --> 00:49:24,328 あのね そんなに 寄り道ばっかりしてたら➡ 544 00:49:24,328 --> 00:49:27,631 日が暮れちゃうでしょ。 (ヒカリ)せっかく旅してるんだから➡ 545 00:49:27,631 --> 00:49:31,502 楽しまなきゃ。 ガイドブックより 景色を見ようよ。 546 00:49:31,502 --> 00:49:36,974 楽しんでるよ。 私は ただちゃんと 先に進もうって言ってるだけ。 547 00:49:36,974 --> 00:49:40,644 なんとかなるってば。 コハルって 真面目すぎない? 548 00:49:40,644 --> 00:49:42,980 ヒカリが いい加減すぎるんだと思う。 549 00:49:42,980 --> 00:49:44,915 (ヒカリ)大丈夫って言ったら大丈夫。 550 00:49:44,915 --> 00:49:47,151 (コハル)だいじょばない。 (ヒカリ)だいじょばなくない。 551 00:49:47,151 --> 00:49:49,086 (コハル)だいじょばなく なくない! 552 00:49:49,086 --> 00:49:51,021 (ヒカリ)だいじょばなく なくなくない! 553 00:49:51,021 --> 00:49:54,658 そうですか。 ありがとうございました。 554 00:49:54,658 --> 00:49:57,561 ダークライ このへんには もういないみたいだ。 555 00:49:57,561 --> 00:50:01,332 う~ん…。 どうした? 556 00:50:01,332 --> 00:50:04,168 悪夢を見たっていう人の 情報から➡ 557 00:50:04,168 --> 00:50:07,204 移動ルートを 割り出してみたんだけど➡ 558 00:50:07,204 --> 00:50:11,909 この森の周りを ウロウロしてるって感じなんだよな。 559 00:50:11,909 --> 00:50:16,180 確かに。 ここに何かあるのかな? 560 00:50:16,180 --> 00:50:19,016 行ってみるか。 ああ。 561 00:50:19,016 --> 00:50:23,687 (コジロウ)まんげつ島から逃げた クレセリアが隠れるとすれば➡ 562 00:50:23,687 --> 00:50:26,023 この森だと思うんだが。 563 00:50:26,023 --> 00:50:30,361 クレセリア1匹を この広い森で捜すのニャ? 564 00:50:30,361 --> 00:50:33,797 やるのよ! あの おかっぱ眼鏡より先に出世して➡ 565 00:50:33,797 --> 00:50:35,733 思いきり コキ使ってやるんだから! 566 00:50:35,733 --> 00:50:37,668 (ソーナンス)ソ~! 567 00:50:37,668 --> 00:50:40,304 (コハル)ほら 日が暮れてきちゃった。 568 00:50:40,304 --> 00:50:43,641 ちゃんと歩いてれば 村まで行けたのに。 569 00:50:43,641 --> 00:50:47,311 その分 楽しめたからいいよね? ポッチャマ。 570 00:50:47,311 --> 00:50:52,149 きれいなベッドで寝たかったよね? イーブイ。 571 00:50:52,149 --> 00:50:54,084 ポチャ…。 ブイ…。 572 00:50:54,084 --> 00:50:59,657 (衝突音) 573 00:50:59,657 --> 00:51:01,592 (サイドン)サイ~! 574 00:51:01,592 --> 00:51:03,527 えっ!? サイドン!? 575 00:51:03,527 --> 00:51:07,331 ♬~ 576 00:51:07,331 --> 00:51:09,833 サイ! ポチャ! 577 00:51:09,833 --> 00:51:12,670 イーブイ たいあたり! ブイ! 578 00:51:12,670 --> 00:51:15,005 ブイブイブイブイ ブ~イ! 579 00:51:15,005 --> 00:51:17,341 サイ! ブイ! 580 00:51:17,341 --> 00:51:19,376 ブイ! イーブイ! 581 00:51:19,376 --> 00:51:22,012 コハル 任せて。 えっ? 582 00:51:22,012 --> 00:51:26,350 じめん・いわタイプのサイドンには みずタイプの技が有効だから➡ 583 00:51:26,350 --> 00:51:28,686 ポッチャマ バブルこうせん! 584 00:51:28,686 --> 00:51:31,522 チャ~ ポチャ~! 585 00:51:31,522 --> 00:51:34,425 サ…。 すごい。 586 00:51:34,425 --> 00:51:38,295 サイ サ~イ! 587 00:51:38,295 --> 00:51:40,798 チャ~! あっ ポッチャマ! 588 00:51:40,798 --> 00:51:43,467 ポチャ! ブイ。 589 00:51:43,467 --> 00:51:48,305 ブ~イ。 590 00:51:48,305 --> 00:51:50,341 ポチャ? 591 00:51:50,341 --> 00:51:54,645 イーブイ… わかった バブルこうせん! 592 00:51:54,645 --> 00:51:58,148 イ~ブ~イ! え~っ!? 593 00:51:58,148 --> 00:52:00,951 サイ…。 594 00:52:08,659 --> 00:52:10,594 えっ 寝ちゃった? 595 00:52:10,594 --> 00:52:12,529 やった すごい! 596 00:52:12,529 --> 00:52:15,165 なんで イーブイが バブルこうせん使えるの!? 597 00:52:15,165 --> 00:52:18,068 あっ うん… でも ポッチャマも すごかったよ。 598 00:52:18,068 --> 00:52:20,170 (2人)あ…。 599 00:52:22,339 --> 00:52:26,243 エヘヘヘ。 エヘヘヘ。 600 00:52:29,013 --> 00:52:31,715 (コハル)何? 601 00:52:36,620 --> 00:52:40,124 ダークライと出会ったら バトルになるかな? 602 00:52:40,124 --> 00:52:43,794 かもな。 眠らないように 気をつけようぜ。 603 00:52:43,794 --> 00:52:47,131 クレセリアがいれば いいんだけどな。 604 00:52:47,131 --> 00:52:51,301 クレセリア… たしか クレセリアの みかづきのはねは➡ 605 00:52:51,301 --> 00:52:54,805 ダークライの悪夢を打ち消す力が あるんだよな。 606 00:52:54,805 --> 00:52:58,008 うん。 行こうぜ。 ああ。 607 00:53:09,820 --> 00:53:12,656 あれは…。 608 00:53:12,656 --> 00:53:17,995 <森の中 傷だらけの クレセリアと出会った コハルとヒカリ。 609 00:53:17,995 --> 00:53:20,831 そして ダークライを追う サトシとゴウ。 610 00:53:20,831 --> 00:53:25,736 4人の行く手に 待ち受けている運命は…>