1 00:00:01,585 --> 00:00:04,547 (ナレーター)最強の王者ダンデとの バトルを目指すサトシ 2 00:00:05,548 --> 00:00:09,677 全てのポケモンをゲットし ミュウにたどりつくという夢を持つゴウ 3 00:00:10,386 --> 00:00:15,015 これは そんな2人の日常と冒険を 描く物語である 4 00:00:16,225 --> 00:00:18,310 (ラビフット)ビフ (ピカチュウ)ピカピッカー 5 00:00:19,437 --> 00:00:24,233 (マメパトの鳴き声) 6 00:00:26,026 --> 00:00:29,363 (ナレーター)今日の天気は晴れ のどかな休日だ 7 00:00:29,989 --> 00:00:32,450 (コハル)ん? も~~~! 8 00:00:34,869 --> 00:00:35,870 (物音) 9 00:00:36,036 --> 00:00:36,787 ん? 10 00:00:42,376 --> 00:00:45,713 (ソウタ)それっ! ウーン くっ! くっ! 11 00:00:50,634 --> 00:00:52,553 これ お母さんのイラストでしょ! 12 00:00:52,887 --> 00:00:56,474 (ヨシノ)ん!? 当ったり~ さすがわが娘 13 00:00:56,932 --> 00:00:58,726 これって私だよね? 14 00:00:59,268 --> 00:00:59,935 あ… 15 00:01:00,144 --> 00:01:03,981 私がくせっ毛 嫌なの知ってて イラストにするかな 普通 16 00:01:04,356 --> 00:01:07,193 これはキャラよ キャラ あくまで創造物 17 00:01:07,318 --> 00:01:09,320 全然 コハルに似てないし 18 00:01:09,528 --> 00:01:10,446 どれどれ? 19 00:01:11,238 --> 00:01:12,364 お姉ちゃんだ! 20 00:01:12,823 --> 00:01:13,532 (コハル)ほらぁ 21 00:01:13,657 --> 00:01:15,910 あっ… いやっ… ソウタったら 22 00:01:15,910 --> 00:01:16,202 あっ… いやっ… ソウタったら 23 00:01:15,910 --> 00:01:16,202 (ワンパチ) ワンパワンパ… 24 00:01:16,202 --> 00:01:17,453 (ワンパチ) ワンパワンパ… 25 00:01:17,453 --> 00:01:19,955 (ワンパチ) ワンパワンパ… 26 00:01:17,453 --> 00:01:19,955 あら? ワンパチが呼んでる 何? ワンパチ~? 27 00:01:19,955 --> 00:01:21,916 あら? ワンパチが呼んでる 何? ワンパチ~? 28 00:01:24,001 --> 00:01:25,085 きゃっ! 29 00:01:30,633 --> 00:01:32,885 な 何? 何くわえてるの? 30 00:01:33,511 --> 00:01:35,638 (コハル)ちょ ちょっと待って ワンパチ 31 00:01:37,473 --> 00:01:38,849 ワンパチ こっちだ 32 00:01:39,350 --> 00:01:40,601 よーしよし 33 00:01:41,727 --> 00:01:42,728 (ソウタ)マメパトだ 34 00:01:44,188 --> 00:01:45,940 (コハル)でも… (ソウタ)動かない 35 00:01:46,106 --> 00:01:46,899 (ワンパチ)ワンパ 36 00:01:48,859 --> 00:01:51,821 (サクラギ博士)大丈夫だ ちょっと気絶してるだけだよ 37 00:01:53,239 --> 00:01:54,532 よかった 38 00:01:55,616 --> 00:02:00,663 そういえば さっき窓に何かぶつかったの きっとこのマメパトだったんだ 39 00:02:04,291 --> 00:02:04,959 ワンパ 40 00:02:05,084 --> 00:02:07,670 (マメパトの鳴き声) 41 00:02:07,795 --> 00:02:08,629 (サクラギ博士たち)あっ!! 42 00:02:09,338 --> 00:02:10,381 (マメパト)クークー 43 00:02:10,506 --> 00:02:12,007 (ヨシノ)ケガをしてるのね 44 00:02:13,968 --> 00:02:18,055 ねえ うちで面倒見ましょ この子が飛べるようになるまで 45 00:02:19,139 --> 00:02:20,558 (ソウタ)僕にも だっこさせて 46 00:02:20,808 --> 00:02:22,560 (コハル)手当てが先 (サクラギ博士)だね 47 00:02:24,937 --> 00:02:25,980 ク~ン 48 00:02:30,276 --> 00:02:32,278 ♪~ 49 00:03:56,445 --> 00:03:58,447 ~♪ 50 00:04:08,207 --> 00:04:09,792 (ナレーター)ここはサクラギパーク 51 00:04:10,084 --> 00:04:13,796 サトシは今日も 朝からポケモンバトルの特訓だ 52 00:04:16,590 --> 00:04:20,761 ピッカー! チュー 53 00:04:21,303 --> 00:04:22,346 はっけいで受け止めろ 54 00:04:24,014 --> 00:04:26,350 (リオル)リオ~~! (ピカチュウ)ピッカー! 55 00:04:26,809 --> 00:04:27,768 リオッ! 56 00:04:29,561 --> 00:04:30,729 ピカー 57 00:04:31,772 --> 00:04:35,526 (サトシ)いいぞ2人とも! よーし次は… (ゴウ)サトシ~! 58 00:04:36,527 --> 00:04:39,780 (ゴウ)メッソン見なかった? (サトシ)え… 見てないけど… 59 00:04:39,905 --> 00:04:41,281 いなくなっちゃったんだ 60 00:04:41,740 --> 00:04:44,284 また? 見えないだけじゃなくて? 61 00:04:44,618 --> 00:04:47,538 そう思って いろいろ捜したんだけど 62 00:04:49,331 --> 00:04:50,624 (ラビフット)ビフ! (ゴウ)うん? 63 00:04:51,083 --> 00:04:52,584 いた!! それ! 64 00:04:53,961 --> 00:04:54,628 ビフ? 65 00:04:55,004 --> 00:04:57,423 バリリ~ 66 00:04:58,465 --> 00:05:00,551 なんだ バリヤードか… 67 00:05:01,969 --> 00:05:03,595 (ゴウ)結局 見つからなくて 68 00:05:04,263 --> 00:05:05,222 ビフ… 69 00:05:05,764 --> 00:05:07,599 よし 俺たちもメッソンを捜そう 70 00:05:08,100 --> 00:05:09,768 (ピカチュウ)ピカ! (リオル)リオ! 71 00:05:09,893 --> 00:05:11,103 (カイリューたちの鳴き声) 72 00:05:11,687 --> 00:05:12,855 (サトシ)ゴウ! (ゴウ)うん 73 00:05:13,397 --> 00:05:16,984 (ポケモンたちの鳴き声) 74 00:05:26,702 --> 00:05:27,703 (ゴウ)これは! 75 00:05:28,287 --> 00:05:31,623 メッソンはここに… いるよ 絶対~~~ 76 00:05:34,752 --> 00:05:38,297 メッソ~ン どこにいるんだぁ~ メッソ~~ン! 77 00:05:38,547 --> 00:05:39,590 そうだ! 78 00:05:40,591 --> 00:05:45,012 バタフリー モルフォン しびれごな! 79 00:05:52,603 --> 00:05:53,854 (メッソン)ソメ~~ (ピカチュウ)ピカ! 80 00:05:53,979 --> 00:05:54,980 (ゴウ)あっ! (サトシ)いた! 81 00:05:55,564 --> 00:05:56,648 (ストライク)ストラーイク! 82 00:05:56,774 --> 00:05:59,359 (メッソン)ソメッ! ソメ~~~ 83 00:05:59,693 --> 00:06:01,737 カイリュー! メッソンにいつものやつ! 84 00:06:06,366 --> 00:06:07,159 メ… 85 00:06:08,368 --> 00:06:09,119 メ… 86 00:06:09,953 --> 00:06:11,288 メソ~ 87 00:06:11,789 --> 00:06:14,541 (サトシたちのため息) 88 00:06:16,460 --> 00:06:18,754 (コハル)すごい食欲 (サクラギ博士)だな 89 00:06:19,129 --> 00:06:21,298 (マメパトの鳴き声) 90 00:06:21,423 --> 00:06:23,342 ごちそうさまかしら? 91 00:06:23,717 --> 00:06:25,677 マメパト 僕 ソウタ 92 00:06:25,803 --> 00:06:28,847 こっちはコハルお姉ちゃんに お父さんとお母さんだよ 93 00:06:31,100 --> 00:06:33,477 (ワンパチ)ワンパワンパ (コハル)ああ 94 00:06:36,230 --> 00:06:39,066 (コハル)マメパト この子がワンパチ (ワンパチ)ワンパ 95 00:06:39,274 --> 00:06:41,777 (マメパトの鳴き声) 96 00:06:42,820 --> 00:06:44,321 (ソウタ)あっ こら! 待って~ 97 00:06:46,156 --> 00:06:47,324 (ヨシノ)あらあら… 98 00:06:48,200 --> 00:06:49,535 (ソウタ)待って待って 99 00:06:54,331 --> 00:06:57,042 ワンパチ 追いかけちゃダメだって 100 00:07:04,758 --> 00:07:06,260 (マメパトの鳴き声) 101 00:07:08,011 --> 00:07:08,846 ワンパ 102 00:07:16,520 --> 00:07:17,271 (3人)あっ! 103 00:07:21,150 --> 00:07:22,401 (マメパトの鳴き声) 104 00:07:23,819 --> 00:07:24,695 (ワンパチ)ワンパ 105 00:07:24,945 --> 00:07:26,155 (ヨシノ)どういうこと? 106 00:07:26,363 --> 00:07:29,366 (サクラギ博士)マメパトは ワンパチの背中が気に入ったんだな 107 00:07:29,575 --> 00:07:32,369 (コハル)さっきまで あんなにワンパチを怖がってたのに? 108 00:07:32,953 --> 00:07:35,414 (サクラギ博士)怖かったってことは もう忘れたんだ 109 00:07:35,539 --> 00:07:36,582 (3人)えぇぇ~!? 110 00:07:37,207 --> 00:07:40,836 マメパトはトレーナーの言うことを 素直には聞くんだが… 111 00:07:41,420 --> 00:07:44,006 難しい指示は理解できないこともあるし― 112 00:07:44,339 --> 00:07:48,677 とっても忘れっぽくて 命令されたことを すぐ忘れてしまったりするんだよ 113 00:07:49,303 --> 00:07:50,637 何それ カワイイ 114 00:07:51,013 --> 00:07:52,055 カワイイね 115 00:07:52,514 --> 00:07:53,765 カワイイ 116 00:07:54,725 --> 00:07:55,517 かなぁ… 117 00:07:55,684 --> 00:07:56,727 ワンパ 118 00:07:58,187 --> 00:07:59,354 カワイイかも 119 00:07:59,688 --> 00:08:00,355 ワンパ 120 00:08:00,898 --> 00:08:02,232 (ソウタ)よろしく マメパト 121 00:08:02,357 --> 00:08:04,526 (ヨシノ)自分の家だと思って ゆっくりしてね 122 00:08:04,651 --> 00:08:06,236 (ワンパチ)ワンパワンパ… (コハル)ワンパチ!? 123 00:08:06,361 --> 00:08:09,907 (マメパトとワンパチの鳴き声) 124 00:08:10,157 --> 00:08:11,033 ワンパ… 125 00:08:22,502 --> 00:08:24,254 (マメパトの鳴き声) 126 00:08:24,379 --> 00:08:27,507 うん? いらっしゃい マメパト 127 00:08:31,637 --> 00:08:32,429 (マメパトの鳴き声) 128 00:08:35,557 --> 00:08:36,475 見たいの? 129 00:08:37,100 --> 00:08:38,060 (マメパトの鳴き声) 130 00:08:39,937 --> 00:08:40,646 (コハル)あ… 131 00:08:41,230 --> 00:08:44,066 (マメパトの鳴き声) 132 00:08:44,191 --> 00:08:48,779 はぁ… クラスの女子 結構 見てるんだよね この本 133 00:08:49,905 --> 00:08:51,365 好きなの? もじゃもじゃ 134 00:08:51,490 --> 00:08:54,493 (マメパトの鳴き声) 135 00:08:54,618 --> 00:08:55,869 (コハル)好きかぁ 136 00:09:09,591 --> 00:09:13,387 (マメパトの鳴き声) 137 00:09:15,222 --> 00:09:18,809 (コハル)わぁ! きれいだね~ (ワンパチ)ワンパワンパ 138 00:09:18,934 --> 00:09:20,769 (マメパトの鳴き声) 139 00:09:45,335 --> 00:09:46,920 (ソウタ)カワイイね マメパト 140 00:09:47,713 --> 00:09:49,089 (ヨシノ)たくさん食べてね 141 00:09:51,258 --> 00:09:54,094 マメパト 昨日より 元気になったんじゃない? 142 00:09:54,553 --> 00:09:58,140 ワンパワンパ… 143 00:09:58,682 --> 00:10:00,892 ちょっとワンパチ 制服 144 00:10:01,768 --> 00:10:03,437 破れちゃうってば 145 00:10:04,104 --> 00:10:05,105 (ヨシノ)ワンパチ…? 146 00:10:05,522 --> 00:10:06,940 (ソウタ)どうしちゃったのかな… 147 00:10:09,568 --> 00:10:11,194 ジェラシーだな ありゃ 148 00:10:11,820 --> 00:10:12,821 ジェラシー? 149 00:10:13,363 --> 00:10:16,241 (サクラギ博士)ワンパチはわが家では 末っ子のような存在だ 150 00:10:16,533 --> 00:10:18,660 家族みんなから かわいがられている 151 00:10:19,077 --> 00:10:19,953 (ヨシノ)そうね 152 00:10:20,454 --> 00:10:27,085 が 今や末っ子の立場はマメパトに奪われ 大好きなコハルまでがマメパトに興味津々(しんしん)… 153 00:10:27,627 --> 00:10:30,005 (ヨシノ)なるほど (ソウタ)よく分からん 154 00:10:30,756 --> 00:10:33,425 (コハル)お父さん 出かける時間! 155 00:10:33,842 --> 00:10:34,926 そうだった! 156 00:10:35,302 --> 00:10:38,555 今日 迷子のマメパトを捜してる トレーナーがいないかどうか― 157 00:10:38,680 --> 00:10:39,639 調べてみるよ 158 00:10:40,390 --> 00:10:41,641 お願いします 159 00:10:42,684 --> 00:10:43,977 (コハル)いってきま~す 160 00:10:44,269 --> 00:10:47,314 ワンパ! ワンパ! ワンパ! ワンパ… 161 00:10:50,609 --> 00:10:52,110 (マメパトの鳴き声) 162 00:10:52,944 --> 00:10:54,821 本当に気に入ったのね 163 00:10:56,865 --> 00:10:58,575 (ヨシノ・ソウタ)いってらっしゃーい 164 00:11:01,912 --> 00:11:05,207 偉いね ワンパチ マメパトのお兄ちゃんみたいだよ 165 00:11:07,709 --> 00:11:08,502 ん…? 166 00:11:17,803 --> 00:11:18,970 これでよしと 167 00:11:19,471 --> 00:11:21,973 所長 何がこれでよしなんですか? 168 00:11:22,808 --> 00:11:27,813 昨日 ケガしたマメパトを保護したんだ 窓ガラスにぶつかったらしくてね 169 00:11:28,563 --> 00:11:33,485 その情報を今 SNSにアップした 迷子ポケモンの可能性もあるし… 170 00:11:33,819 --> 00:11:34,861 なるほど 171 00:11:34,986 --> 00:11:37,823 うちでも前にありました 窓にドン! 172 00:11:38,115 --> 00:11:42,702 透明なガラスだと とりポケモンたち 気づかない時 あるんですよね 173 00:11:42,828 --> 00:11:47,124 幸い その時は大したことなくて すぐまた飛んでいきましたけど 174 00:11:47,791 --> 00:11:50,043 (チャイムの音) 175 00:11:50,544 --> 00:11:52,129 (男子1)今日 放課後何する? 176 00:11:52,254 --> 00:11:55,006 (男子2)ポケモン探しに 港のほうに行ってみようぜ 177 00:11:55,257 --> 00:11:56,550 (男子1)おっ いいね 178 00:11:59,469 --> 00:12:03,890 (コハル)マメパト 早くあんなふうに 空を飛びたいだろうな 179 00:12:05,225 --> 00:12:09,396 ねえ うちで面倒見ましょ この子が飛べるようになるまで 180 00:12:10,647 --> 00:12:13,316 飛べるようになるまで… か… 181 00:12:22,284 --> 00:12:23,034 ピカ 182 00:12:23,160 --> 00:12:24,744 (マメパトの鳴き声) 183 00:12:24,870 --> 00:12:26,163 ピカピカ 184 00:12:28,707 --> 00:12:30,000 (コハル)また明日(あした)ね~ 185 00:12:34,463 --> 00:12:36,840 ワンパ! ワンパ! ワンパ… 186 00:12:37,299 --> 00:12:39,801 ワンパ! ワンパ! ワンパ! ワンパ! 187 00:12:40,010 --> 00:12:42,137 ただいま ワンパチ マメパト 188 00:12:42,262 --> 00:12:43,096 ワンパ! ワンパ! 189 00:12:43,221 --> 00:12:44,264 (マメパトの声) 190 00:12:44,389 --> 00:12:45,056 おぉ… 191 00:12:48,018 --> 00:12:53,482 ウゥー… ワンパ! ワンパ! ワンパ! ワンパ! ワンパ… 192 00:12:53,773 --> 00:12:56,151 (ピカチュウ)ピカピカ! (サトシ)どうした ワンパチ? 193 00:12:57,611 --> 00:12:59,696 (ゴウ)なんだ コハルじゃん 194 00:13:00,155 --> 00:13:03,950 おっ! こいつが所長の言ってたマメパトか? 195 00:13:04,075 --> 00:13:06,244 (ワンパチ)ワンパ! ワンパ! ワンパ… 196 00:13:08,121 --> 00:13:09,289 ワンパチ? 197 00:13:09,414 --> 00:13:10,790 (マメパトの鳴き声) 198 00:13:12,584 --> 00:13:14,211 えっ? どういうこと? 199 00:13:15,086 --> 00:13:17,172 (サクラギ博士)ジェラシーさ (サトシ・ゴウ)ジェラシー? 200 00:13:17,672 --> 00:13:20,050 ワンパチはコハルが マメパトをかわいがることに― 201 00:13:20,175 --> 00:13:21,551 やきもちを焼いているんだ 202 00:13:21,968 --> 00:13:23,303 (サトシ・ゴウ)やきもち? 203 00:13:23,428 --> 00:13:28,016 私 ワンパチにもマメパトにも 同じように接してるんだけどなぁ 204 00:13:30,393 --> 00:13:33,563 マメパトがコハルと離れてれば それでいいのか 205 00:13:34,272 --> 00:13:35,065 みたいだな 206 00:13:35,899 --> 00:13:38,235 ジェラシーって結構 面倒 207 00:13:38,360 --> 00:13:40,111 まあ そう言うな 208 00:13:40,237 --> 00:13:44,533 コハルの小さい時に比べたら ワンパチのジェラシーなんてカワイイもんさ 209 00:13:44,950 --> 00:13:46,243 (コハル)へ? (ゴウ)ん? 210 00:13:48,703 --> 00:13:51,164 (レンジ)覚えてます その頃のコハルちゃん 211 00:13:51,289 --> 00:13:51,957 ええ!? 212 00:13:52,332 --> 00:13:55,752 僕がまだ所長の研究室の学生だった頃… 213 00:13:55,877 --> 00:13:59,256 ガラル地方に住む友人から ワンパチが送られてきてね 214 00:13:59,756 --> 00:14:03,134 ソウタが生まれる前で まだ一人っ子だったコハルは― 215 00:14:03,260 --> 00:14:05,136 ワンパチにすごく嫉妬(しっと)したんだ 216 00:14:05,762 --> 00:14:06,763 私が!? 217 00:14:07,222 --> 00:14:10,183 お父さんとお母さんを ワンパチに取られちゃう― 218 00:14:10,308 --> 00:14:13,853 とでも思ってたみたいだったな あの時のコハルちゃん 219 00:14:14,396 --> 00:14:17,566 (4歳コハル)レンジさん ワンパチをカワイイしちゃダメ~! 220 00:14:18,316 --> 00:14:19,609 って僕にまで 221 00:14:20,068 --> 00:14:23,113 そんなこと言ったの? 全然 覚えてない 222 00:14:23,613 --> 00:14:26,616 でもガラル地方のポケモンは珍しいから― 223 00:14:26,992 --> 00:14:31,037 コハルちゃんが見てないところで コソコソ ワンパチのことを調べたりして 224 00:14:31,663 --> 00:14:33,415 お父さんもお母さんも― 225 00:14:33,540 --> 00:14:37,127 コハルの前ではワンパチを かわいがらないように気をつけてたなぁ 226 00:14:38,378 --> 00:14:41,214 なんか恥ずかしい 子供っぽすぎ… 227 00:14:43,383 --> 00:14:46,678 (キクナ)よくあることだもの 恥ずかしがることないわ 228 00:14:46,803 --> 00:14:48,430 さてはキクナさん 229 00:14:48,722 --> 00:14:52,976 私の場合は妹だったけどね ジェラシーの対象 230 00:14:53,560 --> 00:14:57,022 (サトシ)で どうやって仲よくなったの? コハルとワンパチ 231 00:14:57,355 --> 00:15:00,650 うん ある日 コハルがワンパチに こう言ったんだ 232 00:15:00,984 --> 00:15:03,653 “ワンパチなんて どっか行っちゃえばいいのに!”って 233 00:15:03,778 --> 00:15:06,323 うわぁ 最悪 過去の私 234 00:15:06,448 --> 00:15:08,533 で その後 事件が起こった 235 00:15:08,992 --> 00:15:09,743 (サトシ・ゴウ)事件? 236 00:15:10,076 --> 00:15:11,745 ワンパチ家出事件 237 00:15:12,287 --> 00:15:13,246 家出… 238 00:15:13,705 --> 00:15:16,541 ワンパチなんて どっか行っちゃえばいいのに! 239 00:15:16,916 --> 00:15:17,834 (ワンパチ)ワンパ 240 00:15:19,628 --> 00:15:20,295 あっ… 241 00:15:26,051 --> 00:15:29,763 (サクラギ博士)一体 何があったんだ? (ヨシノ)どこ行っちゃったのかしら 242 00:15:33,141 --> 00:15:34,517 (コハル)どうかしたの? 243 00:15:34,643 --> 00:15:36,603 (ヨシノ)ワンパチがね いないの 244 00:15:36,728 --> 00:15:37,646 (コハル)ワンパチが!? 245 00:15:37,771 --> 00:15:40,940 (サクラギ博士)大丈夫だよ お父さんが捜しに行ってくるから 246 00:15:42,400 --> 00:15:44,402 ベッドに戻ってお休みなさい 247 00:15:46,863 --> 00:15:47,697 (4歳コハル)あ… 248 00:15:49,991 --> 00:15:51,701 ほら ワンパチだよ 249 00:15:51,826 --> 00:15:54,663 (ワンパチ)ワンパ! ワンパ! ワンパ! (4歳コハル)ああっ! 250 00:15:58,083 --> 00:16:03,129 (泣き声) 251 00:16:04,381 --> 00:16:05,924 ダメ ついてきちゃ 252 00:16:08,426 --> 00:16:09,260 ダメ! 253 00:16:14,432 --> 00:16:15,642 ワンパ ワンパ 254 00:16:20,021 --> 00:16:21,147 ワンパチ 255 00:16:23,483 --> 00:16:25,235 (4歳コハル)ワンパチ~ 256 00:16:26,277 --> 00:16:27,153 どこ~? 257 00:16:36,162 --> 00:16:38,748 どこ? どこへ行ったの? 258 00:16:38,957 --> 00:16:40,875 (ブランコの動く音) 259 00:16:41,418 --> 00:16:42,168 (4歳コハル)はっ? 260 00:16:43,044 --> 00:16:47,006 (コンパンたち)コンパンコンパン… 261 00:16:47,298 --> 00:16:53,012 (コンパンたち)コンパンコンパン… 262 00:16:53,680 --> 00:16:54,764 (泣き声) 263 00:16:54,889 --> 00:17:00,603 私… ワンパチ追いかけて… コンパンが怖くて… 264 00:17:02,230 --> 00:17:03,314 思い出したか 265 00:17:04,566 --> 00:17:05,817 そしたらワンパチが! 266 00:17:06,359 --> 00:17:08,695 (コンパンたち)コンパンコンパン… (ワンパチ)ワンパワンパ… 267 00:17:08,820 --> 00:17:13,450 (コンパンの鳴き声とワンパチの鳴き声) 268 00:17:19,080 --> 00:17:24,335 うわ~ くすぐったいよ ワンパチ くすぐったいってば… 269 00:17:25,086 --> 00:17:29,090 その時からさ ワンパチがコハルの部屋でしか寝なくなり― 270 00:17:29,424 --> 00:17:32,343 コハルが用意するポケモンフーズしか 食べなくなったのは 271 00:17:33,678 --> 00:17:39,058 ワンパチはうれしかったんだろうな コハルが自分を捜しに来てくれたことがさ 272 00:17:42,437 --> 00:17:43,855 (ワンパチ)ワンパ! ワンパ! ワンパ! 273 00:17:44,439 --> 00:17:45,106 (コハル)ワンパチ!? 274 00:17:45,899 --> 00:17:47,066 (オニドリルの鳴き声) 275 00:17:47,525 --> 00:17:49,861 (オニドリルとワンパチの鳴き声) 276 00:17:53,323 --> 00:17:58,495 (マメパトの鳴き声) 277 00:18:00,663 --> 00:18:01,498 (マメパトの鳴き声) 278 00:18:01,623 --> 00:18:03,416 (マメパトとワンパチの鳴き声) 279 00:18:06,669 --> 00:18:08,338 ワンパチ! マメパト! 280 00:18:08,463 --> 00:18:10,381 (サトシたち)ああ! (ゴウ)オニドリル!? 281 00:18:13,176 --> 00:18:14,302 (ワンパチ)ワンパ! ワンパ! 282 00:18:17,055 --> 00:18:17,722 ワンパ 283 00:18:18,723 --> 00:18:21,351 ワンパ ワンパ ワンパ ワンパ 284 00:18:21,476 --> 00:18:22,143 (コハル)ワンパチ 285 00:18:22,894 --> 00:18:24,604 (キクナ)所長 何とかしないと 286 00:18:24,729 --> 00:18:27,106 (サクラギ博士)任せよう コハルとワンパチに 287 00:18:27,232 --> 00:18:27,899 ええ!? 288 00:18:30,193 --> 00:18:31,152 ワンパワンパ 289 00:18:32,487 --> 00:18:33,822 コハル ワンパチ 290 00:18:34,322 --> 00:18:38,993 嫉妬するほど仲がいいお前たちが組めば 十分 あいつと戦えるはずだ 291 00:18:39,452 --> 00:18:41,746 (コハル)お父さん… (サトシ)頑張れ コハル! 292 00:18:42,247 --> 00:18:43,373 ピカピカ! 293 00:18:43,790 --> 00:18:44,749 行け行け! 294 00:18:44,958 --> 00:18:46,709 (オニドリル)アーーッ! 295 00:18:48,253 --> 00:18:51,297 よーし 行くよ ワンパチ! 296 00:18:51,714 --> 00:18:52,382 ワンパ! 297 00:18:52,715 --> 00:18:53,508 (オニドリルの声) 298 00:18:54,050 --> 00:18:56,386 (コハル)スパーク! (ワンパチ)ワンパ! 299 00:18:56,553 --> 00:18:59,514 (オニドリルの鳴き声) 300 00:19:00,765 --> 00:19:01,516 (マメパトの鳴き声) 301 00:19:06,855 --> 00:19:08,481 (サトシ)やったぜ (ゴウ)決まった 302 00:19:08,773 --> 00:19:10,733 (ピカチュウ)ピカピカ (ラビフット)ビフ 303 00:19:15,238 --> 00:19:16,823 ワンパ ワンパワンパ 304 00:19:19,701 --> 00:19:21,744 (オニドリルの鳴き声) 305 00:19:24,289 --> 00:19:25,748 (ワンパチ)ワンパ ワンパオーン 306 00:19:26,416 --> 00:19:31,045 ああっ オニドリル! ちょっ 待って! ゲット~ 307 00:19:31,337 --> 00:19:33,548 ああ… 308 00:19:34,132 --> 00:19:35,717 (ラビフット)ビフ (ピカチュウ)ピカ 309 00:19:35,967 --> 00:19:37,218 ハハ… 310 00:19:39,637 --> 00:19:42,974 (マメパトのトレーナー)このたびは うちのマメパトが大変お世話になりました 311 00:19:43,308 --> 00:19:45,768 本当に何とお礼を言ったらいいか 312 00:19:46,352 --> 00:19:47,103 あ!? 313 00:19:50,523 --> 00:19:54,444 こいつは私のマメパトレースチームの リーダーなんですよ 314 00:19:54,736 --> 00:19:55,778 (4人)リーダー!? 315 00:19:56,446 --> 00:20:00,742 (マメパトのトレーナー)スピードは速いし 仲間を守ろうとする気持ちは誰よりも強い 316 00:20:01,326 --> 00:20:03,786 類いまれなるリーダーシップの 持ち主なんです 317 00:20:04,329 --> 00:20:05,580 そうでしたか 318 00:20:06,122 --> 00:20:08,166 マメパト 行っちゃうの? 319 00:20:08,458 --> 00:20:12,170 そうよ ソウタ マメパトの本当のおうちに帰るの 320 00:20:13,087 --> 00:20:14,756 (マメパトのトレーナー) かわいがってくれてありがとね 321 00:20:15,882 --> 00:20:18,509 せっかく仲よしになったのに 322 00:20:19,010 --> 00:20:21,262 (コハル)ソウタ マメパトを見て (ソウタ)ん? 323 00:20:22,889 --> 00:20:26,809 (コハル)マメパトは本当の トレーナーさんのことが大好きなんだよ 324 00:20:28,895 --> 00:20:29,854 そうだね 325 00:20:35,151 --> 00:20:37,195 ワンパオーン ワンパ 326 00:20:37,320 --> 00:20:39,822 マメパト また遊びに来てね~ 327 00:20:39,948 --> 00:20:41,574 待ってるからね~! 328 00:20:42,158 --> 00:20:45,954 (マメパトの鳴き声) 329 00:20:49,958 --> 00:20:52,961 静かね マメパトがいないと 330 00:20:53,086 --> 00:20:54,545 たった2日間… 331 00:20:54,671 --> 00:20:56,506 (ヨシノ・コハル)いただけなのにね 332 00:20:57,966 --> 00:21:00,009 (コハル)これ お父さんが書いた本? 333 00:21:00,343 --> 00:21:02,929 (ヨシノ)そうよ (コハル)難しそう 334 00:21:03,554 --> 00:21:04,889 (ヨシノ)この本にはね 335 00:21:05,765 --> 00:21:10,728 人間とポケモンが ずっと一緒に 楽し~く暮らしていくためには― 336 00:21:10,853 --> 00:21:14,774 世界をどうしていけばいいかっていうことが 書かれているの 337 00:21:15,483 --> 00:21:20,530 人間とポケモンが ずっと一緒に 楽しく暮らしていくには… か 338 00:21:21,823 --> 00:21:23,116 コハル ワンパチ 339 00:21:23,616 --> 00:21:28,287 嫉妬するほど仲がいいお前たちが組めば 十分 あいつと戦えるはずだ 340 00:21:29,664 --> 00:21:31,749 なんかかっこいいね お父さん 341 00:21:32,166 --> 00:21:35,837 そうよ かっこいいの 知らなかった? 342 00:21:36,754 --> 00:21:39,298 (ナレーター)マメパトとの出会いと 別れを経験し― 343 00:21:39,716 --> 00:21:43,177 また一歩 ポケモンとの距離が 近づいたコハルであった 344 00:21:44,429 --> 00:21:46,431 ♪~ 345 00:23:01,339 --> 00:23:03,341 ~♪ 346 00:23:07,386 --> 00:23:09,263 さあ! 次の冒険へ… 347 00:23:09,764 --> 00:23:10,807 ゴー! 348 00:23:12,308 --> 00:23:17,355 (ゴウ)絶好調のリオルと 次の公式バトルに向けサトシは特訓に夢中 349 00:23:17,688 --> 00:23:21,025 (サトシ)そのせいで確かにピカチュウを 構ってやれなかったけど… 350 00:23:21,651 --> 00:23:22,318 (ピカチュウ)ピ! 351 00:23:22,777 --> 00:23:23,945 (ピカチュウ)ピカピカ! 352 00:23:24,487 --> 00:23:26,906 (バリヤード)バリ! バーリー! 353 00:23:27,782 --> 00:23:29,367 (ゴウ)次回「 ポケットモンスター」 354 00:23:33,454 --> 00:23:34,705 (ピカチュウ)ピカ! (バリヤード)バリ!