1 00:00:05,548 --> 00:00:08,050 (ビームの発射音) 2 00:00:13,889 --> 00:00:15,182 (クレセリアの鳴き声) 3 00:00:17,601 --> 00:00:20,229 (マトリ)逃(に)がすな 降下せよ (部下1)はっ! 4 00:00:33,701 --> 00:00:36,162 (ダークライのうなり声) 5 00:00:41,876 --> 00:00:43,043 (ダークライの鳴き声) 6 00:00:46,964 --> 00:00:48,549 (サトシ)えっ!? 悪夢? 7 00:00:49,008 --> 00:00:52,511 (サクラギ博士)ああ それで町の人全員が眠れないと― 8 00:00:52,636 --> 00:00:55,181 シンオウ地方各地で報告されていてね 9 00:00:55,681 --> 00:00:57,808 (ゴウ)それって ポケモンが原因なんですか? 10 00:00:58,267 --> 00:01:02,021 (サクラギ博士)恐(おそ)らく… シンオウ地方の悪夢と言えば… 11 00:01:02,646 --> 00:01:04,356 (キクナ)あんこくポケモン ダークライ 12 00:01:05,232 --> 00:01:08,360 人やポケモンに 悪夢を見せる能力を持っています 13 00:01:08,861 --> 00:01:11,864 (サトシ)ダークライか 確かにあいつなら… 14 00:01:12,281 --> 00:01:14,116 会ったことあるのか? サトシ 15 00:01:14,450 --> 00:01:19,205 ああ バトルも強くてすごいポケモンなんだ なっ ピカチュウ 16 00:01:19,330 --> 00:01:20,456 (ピカチュウ)ピカ 17 00:01:20,915 --> 00:01:26,003 ただ ダークライは普(ふ)段 しんげつじまにいて めったに外へは出ないはずだ 18 00:01:26,504 --> 00:01:30,758 何か理由があるのか あるいは他のポケモンが原因なのか… 19 00:01:30,883 --> 00:01:34,303 (ゴウ)それを調べるんですね! (サクラギ博士)おっ さすがゴウ 20 00:01:34,428 --> 00:01:37,139 (サトシ)行こうぜ シンオウ地方 (ゴウ)おう 21 00:01:38,557 --> 00:01:39,934 (サトシ)いってきまーす 22 00:01:40,351 --> 00:01:41,519 (ゴウ)コハル おかえり 23 00:01:42,102 --> 00:01:43,187 いってらっしゃい 24 00:01:43,312 --> 00:01:45,189 (コハル)ああ 調査に行ったの? 25 00:01:45,314 --> 00:01:49,860 (サクラギ博士)ああ おかえり コハル 今日は早かったんだな 26 00:01:50,236 --> 00:01:53,614 うん 終業式と夏休みの注意だけだもん 27 00:01:53,989 --> 00:01:57,827 (レンジ)所長! タマゴのデータチェック 終わりました 28 00:01:58,118 --> 00:02:01,580 (サクラギ博士)分かった すぐ行くよ (コハル)じゃあ先 帰ってるね 29 00:02:02,498 --> 00:02:04,250 (コハル)行こ イーブイ (イーブイ)イブイ 30 00:02:05,042 --> 00:02:08,963 (コハル)お父さん! 家族で旅行 楽しみだね! 31 00:02:09,421 --> 00:02:12,758 ああ そうだな 家族で旅行… 32 00:02:14,468 --> 00:02:15,261 んんっ! 33 00:02:15,678 --> 00:02:17,263 旅行ー!! 34 00:02:17,388 --> 00:02:19,390 ♪~ 35 00:03:43,098 --> 00:03:45,100 ~♪ 36 00:03:55,486 --> 00:03:58,322 (コハル)えーっ!? 旅行なしってどういうこと!? 37 00:03:58,781 --> 00:04:03,994 いやあ それが研究所で預かっていた タマゴがかえりかけていて― 38 00:04:04,286 --> 00:04:05,955 目が離(はな)せない状況(きょう)なんだよ 39 00:04:06,580 --> 00:04:10,542 目が離せないって レンジさんもキクナさんもいるのに? 40 00:04:10,876 --> 00:04:15,923 うん そうなんだが ここまで僕(ぼく)が手をかけてきたタマゴでね 41 00:04:16,340 --> 00:04:18,592 ちゃんと面倒(どう)見てやりたいというか… 42 00:04:19,301 --> 00:04:23,263 しっかり向き合えば ポケモンにも心が伝わると思うんだ 43 00:04:25,015 --> 00:04:28,435 あ いや すまん! コハル 44 00:04:28,560 --> 00:04:34,274 (ヨシノ)で そんな時に私も急ぎの イラストの仕事が入っちゃって ごめん 45 00:04:34,400 --> 00:04:38,153 そんなぁ ずっと前から約束してたじゃない! 46 00:04:38,278 --> 00:04:43,200 久しぶりの家族旅行 楽しみだったのに! ソウタだって絶対 行きたいよね? 47 00:04:43,951 --> 00:04:45,869 (ソウタ)僕 別にいいや (コハル)えっ!? 48 00:04:46,286 --> 00:04:49,748 友達に誘(さそ)われてたサマーキャンプ これで一緒(しょ)に行けるし 49 00:04:50,124 --> 00:04:51,875 な 何それ? 50 00:04:52,042 --> 00:04:53,210 (サクラギ博士)ああ そうだ! 51 00:04:53,502 --> 00:04:57,131 サトシとゴウが調査に行ったのが ちょうどシンオウ地方なんだ 52 00:04:57,256 --> 00:04:59,508 コハルも行って合流したらどうだい? 53 00:04:59,675 --> 00:05:02,219 暇(ひま)なんだから調査を手伝えってこと? 54 00:05:02,636 --> 00:05:06,223 い いや 何ならついでに遊んできても… 55 00:05:06,348 --> 00:05:10,310 それにほら いろんなポケモンにも会えるし 楽しいぞ 56 00:05:10,561 --> 00:05:14,898 ポケモンがいればいいだろって お父さん そういうとこあるよね 57 00:05:15,190 --> 00:05:19,486 私はお父さん お母さん ソウタと 楽しく過ごしたかったの 58 00:05:19,611 --> 00:05:22,031 (サクラギ博士)あ いやその… (コハル)もういい! 59 00:05:25,117 --> 00:05:26,201 コハル 60 00:05:26,618 --> 00:05:30,956 お父さんたちが行けないんだったら 私とイーブイだけで出かけるんだから 61 00:05:31,248 --> 00:05:37,004 それはいいけど コハル 荷物 詰(つ)め込(こ)みすぎじゃない? 62 00:05:37,129 --> 00:05:37,796 (コハル)うっ… 63 00:05:39,965 --> 00:05:41,133 ブイ 64 00:05:41,675 --> 00:05:45,804 (ヨシノ)はい これ 必要な物は大体 詰めといたからね 65 00:05:46,096 --> 00:05:51,018 お母さんもコハルくらいの頃(ころ) このリュックを持って旅したことあったのよ 66 00:05:51,435 --> 00:05:52,478 (コハル)お母さんも? 67 00:05:53,187 --> 00:05:56,065 (ヨシノ)うん 旅行がだめに なっちゃって悪かったけど― 68 00:05:56,273 --> 00:06:00,444 せっかく自由にできるいい機会だもんね 楽しんでらっしゃい 69 00:06:01,195 --> 00:06:04,573 自由に… うん 分かった! 70 00:06:04,907 --> 00:06:08,494 困ったり心細かったりしたら すぐ電話するんだぞ 71 00:06:08,869 --> 00:06:11,872 子供扱(あつか)いしないで! いってきます! 72 00:06:12,623 --> 00:06:14,249 (イーブイ)イブブイブーイ 73 00:06:20,297 --> 00:06:22,341 (コハル)アハ 来ちゃった! 74 00:06:23,175 --> 00:06:24,051 ブイ ブイ 75 00:06:24,676 --> 00:06:26,595 (コハル)ちょっと ワクワクしてきたかも 76 00:06:27,721 --> 00:06:29,473 いっぱい楽しもうね イーブイ 77 00:06:29,598 --> 00:06:30,474 イブイ! 78 00:06:34,561 --> 00:06:35,646 ブイ? 79 00:06:37,147 --> 00:06:40,359 うーん イーブイ どこ行きたい? 80 00:06:40,484 --> 00:06:41,944 あっ ごめんなさい 81 00:06:42,361 --> 00:06:44,446 (少年)ん? 旅行者か? (コハル)えっ 82 00:06:44,863 --> 00:06:47,449 (少年)1人で旅してんのか? (コハル)あ はい 83 00:06:48,158 --> 00:06:52,579 今からジム巡(めぐ)りしようってわけだな なら俺とバトルしようぜ 84 00:06:52,746 --> 00:06:56,834 えっ!? わ 私 そういうのじゃ… 失礼しま~す! 85 00:06:58,460 --> 00:07:02,714 ハア 観光案内所とかないのかな? 86 00:07:03,340 --> 00:07:07,636 (司会)さて本日のゲストですが かつて数々のコンテストでも優勝を飾(かざ)った― 87 00:07:07,761 --> 00:07:10,806 伝説のポケモンコーディネーター アヤコさんです 88 00:07:11,974 --> 00:07:16,186 アヤコさん ハクタイシティで間もなく ポケモンコンテストが開かれますね 89 00:07:16,311 --> 00:07:19,314 (アヤコ)ええ にぎやかな大会になると思います 90 00:07:19,690 --> 00:07:22,526 どんな演技が見られるのか楽しみですね 91 00:07:23,318 --> 00:07:26,905 (コハル)ポケモンコンテスト… (イーブイ)ブイブイ… 92 00:07:27,030 --> 00:07:29,658 (コハル)イーブイ 興味あるの? (イーブイ)イブイ! 93 00:07:29,950 --> 00:07:32,744 そっか コンテスト見に行ってみる? 94 00:07:32,995 --> 00:07:33,787 (イーブイ)ブイ 95 00:07:35,581 --> 00:07:38,500 (コハル)うーん ハクタイシティ行きのバスは… 96 00:07:39,251 --> 00:07:42,963 1時間後だって 少し待つけど… ん? 97 00:07:43,589 --> 00:07:44,756 (イーブイ)ブイ ブイ ブイ! 98 00:07:45,090 --> 00:07:48,177 (コハル)え~!? 歩いて行くの? (イーブイ)イブイ! 99 00:07:49,344 --> 00:07:54,933 ま いいか ゆっくり景色も見られるし きっと珍(めずら)しいポケモンだって! 100 00:07:56,226 --> 00:07:58,395 (ムックルの鳴き声) 101 00:07:58,520 --> 00:07:59,188 あ… 102 00:08:02,691 --> 00:08:06,653 (スマホロトム)ムックル むくどりポケモン ノーマル・ひこうタイプ 103 00:08:07,070 --> 00:08:12,117 たくさんの群れで行動する 体は小さいが羽ばたく力はとても強い 104 00:08:12,743 --> 00:08:14,745 (イーブイの鳴き声) 105 00:08:15,037 --> 00:08:16,580 フフッ カワイイ 106 00:08:16,955 --> 00:08:22,419 (イーブイとムックルの鳴き声) 107 00:08:22,628 --> 00:08:23,295 ん? 108 00:08:23,670 --> 00:08:26,548 (ムックル)クルル~! (コハル)え? 109 00:08:26,673 --> 00:08:28,800 (コハル)ご ごめんね~ (イーブイ)ブイブイブイブイー! 110 00:08:29,551 --> 00:08:32,054 (コハル)ハア~ びっくりした~ (イーブイ)ブイー… 111 00:08:32,638 --> 00:08:38,185 ま まあ こういうハプニングも楽しいよね 何でも楽しむ気持ちが大事 112 00:08:38,644 --> 00:08:39,937 ん? え? 113 00:08:42,731 --> 00:08:46,068 (コハル)えっ!? ひゃあー! (イーブイ)ブイブイブイブイー! 114 00:08:48,862 --> 00:08:52,324 ハア やっぱり旅って大変かも 115 00:08:53,158 --> 00:08:53,825 ブイ? 116 00:08:54,368 --> 00:08:59,748 ん? ううん そんなことない 心細くなんかないんだから! 117 00:09:01,208 --> 00:09:04,878 (あくび) 118 00:09:05,754 --> 00:09:07,464 あの ジュンサーさん 119 00:09:08,173 --> 00:09:11,593 (ジュンサー)あ ごめんね この町の調査に来たのよね 120 00:09:12,261 --> 00:09:15,973 はい みんな悪夢で 眠れないっていう情報を聞いて 121 00:09:16,265 --> 00:09:19,351 俺たち ポケモンが原因じゃないかって 思ったんです 122 00:09:19,810 --> 00:09:21,478 そう 悪夢のせいで何度も起きて そのせいで ウトウトして― 123 00:09:21,478 --> 00:09:22,813 そう 悪夢のせいで何度も起きて そのせいで ウトウトして― 124 00:09:21,478 --> 00:09:22,813 (叫び声) 125 00:09:22,813 --> 00:09:25,524 そう 悪夢のせいで何度も起きて そのせいで ウトウトして― 126 00:09:25,649 --> 00:09:26,316 事故を起こしたり イライラしてけんかも増えて… 127 00:09:26,316 --> 00:09:29,236 事故を起こしたり イライラしてけんかも増えて… 128 00:09:26,316 --> 00:09:29,236 (けんかの声) 129 00:09:29,778 --> 00:09:33,740 (ゴウ)何か怪(あや)しいポケモンの目撃(げき)情報は? (サトシ)ダークライとか 130 00:09:34,074 --> 00:09:38,036 聞いてないわね 何しろ寝(ね)ている間のことだから 131 00:09:38,537 --> 00:09:44,418 ただ この現象は先週は隣(となり)の町 その前は向こうの村という感じで― 132 00:09:44,543 --> 00:09:46,253 少しずつ移動しているみたい 133 00:09:46,753 --> 00:09:48,672 やっぱ絶対にポケモンだよ 134 00:09:48,797 --> 00:09:54,052 移動ルートを調べれば何か分かるかも まずは聞き込み調査だ サトシ 135 00:09:54,803 --> 00:09:59,266 (ムサシ)はあ? シンオウ地方で 逃(に)げたクレセリアを捕獲(ほかく)しろ~? 136 00:09:59,683 --> 00:10:02,144 (マトリ)ええ 直(ただ)ちに任務に当たるように 137 00:10:02,394 --> 00:10:04,146 (ニャース)なんでニャーたちが… 138 00:10:04,354 --> 00:10:09,359 それってマトリさんのミスですよね~? 私たち関係ないんですけど 139 00:10:09,484 --> 00:10:10,694 (ニャース・コジロウ・ソーナンス)うんうん 140 00:10:11,236 --> 00:10:16,533 ダークライとクレセリアを捕獲する この任務はサカキ様じきじきのミッション 141 00:10:16,867 --> 00:10:19,661 成功すれば あなたたちの評価も上がるでしょう 142 00:10:19,953 --> 00:10:23,165 (ニャース)サカキ様じきじき!? (コジロウ)評価爆(ばく)上がり!? 143 00:10:23,290 --> 00:10:24,666 出世間違(ちが)いなし!? 144 00:10:25,208 --> 00:10:28,045 どうしても嫌(いや)と言うなら 他を当たりますが 145 00:10:28,170 --> 00:10:30,130 (ムサシ)はいはい! すぐ行きまーす! 146 00:10:30,672 --> 00:10:31,923 では迅(じん)速に 147 00:10:33,091 --> 00:10:37,637 フ… 成功すればよし 失敗すれば連中のミス 148 00:10:38,221 --> 00:10:40,766 どちらに転んでも私に傷はつかない 149 00:10:41,892 --> 00:10:44,353 (マトリ)我々はダークライを追うわよ (部下A)はっ! 150 00:10:47,898 --> 00:10:49,483 そろそろ行こうか 151 00:10:51,234 --> 00:10:54,029 (イーブイ)イブ? (コハル)ん? 何だろう? 152 00:11:00,702 --> 00:11:03,914 (コハル)うわぁ! きれい… (イーブイ)ブイー! 153 00:11:04,039 --> 00:11:09,920 (フワンテとフワライドの鳴き声) 154 00:11:10,670 --> 00:11:14,424 (コハル)イーブイ どう? (イーブイ)イブイ 155 00:11:14,966 --> 00:11:18,345 (コハル)こんな景色 ここへ来なかったら見られなかった 156 00:11:19,012 --> 00:11:20,931 やっぱり来てよかったよ 157 00:11:23,266 --> 00:11:28,522 (ファイアスターターをつける音) 158 00:11:29,773 --> 00:11:32,943 う~ん つかないなあ 159 00:11:34,653 --> 00:11:39,241 なんかいろいろ入ってるけど よく分かんないし 160 00:11:39,366 --> 00:11:40,951 (イーブイの腹が鳴る音) 161 00:11:41,660 --> 00:11:42,452 ブイ… 162 00:11:43,078 --> 00:11:46,373 ま 待っててね イーブイ すぐごはんにするから 163 00:11:49,042 --> 00:11:54,089 (ファイアスターターをつける音) 164 00:11:54,673 --> 00:11:56,800 (コハル)やった ついた~! (イーブイ)イブイ! 165 00:12:02,472 --> 00:12:07,310 (コハル)おいしそう! おなかすいたね (イーブイ)ブイ イブイ! 166 00:12:08,228 --> 00:12:13,900 今夜はここに泊(と)まるのかぁ 危険なポケモンとか いないよね 167 00:12:14,192 --> 00:12:15,193 (足音) 168 00:12:15,527 --> 00:12:17,821 (コハル)何!? (ポッチャマ)ポチャチャマチャチャ~ 169 00:12:21,074 --> 00:12:23,827 チャチャチャチャチャ~ 170 00:12:24,077 --> 00:12:26,204 (ヒカリ)こらーっ! ポッチャマ! (ポッチャマ)ポチャ 171 00:12:27,164 --> 00:12:28,832 (コハル)あっ! (ヒカリ)ふげっ! 172 00:12:29,458 --> 00:12:31,293 だ 大丈(じょう)夫? 173 00:12:31,918 --> 00:12:35,130 エヘ 大丈夫 大丈夫 174 00:12:43,221 --> 00:12:44,055 ピカ 175 00:12:44,181 --> 00:12:45,557 (クレセリアの鳴き声) 176 00:12:45,682 --> 00:12:46,975 ピカピカ! 177 00:12:48,351 --> 00:12:49,686 (ヒカリ)助かっちゃった 178 00:12:50,353 --> 00:12:54,357 キャンプの場所 探してたら 食材を買い忘れたのに気づいて― 179 00:12:54,649 --> 00:12:56,943 そしたら いい匂(にお)いがプーンって 180 00:12:57,402 --> 00:13:00,071 (コハル)野生のポケモンが 襲(おそ)ってきたのかと思った 181 00:13:00,322 --> 00:13:02,282 エヘ ごめんね~ 182 00:13:02,824 --> 00:13:06,077 私はヒカリ この子はパートナーのポッチャマ 183 00:13:06,411 --> 00:13:07,078 ポチャ! 184 00:13:08,622 --> 00:13:11,416 私はコハル この子はイーブイ 185 00:13:11,833 --> 00:13:12,751 イブイ! 186 00:13:13,668 --> 00:13:17,631 よろしくね イーブイ これからどこへ行くの? 187 00:13:17,881 --> 00:13:19,966 ハクタイシティまで行こうかなって 188 00:13:20,133 --> 00:13:24,763 (ヒカリ)あ もしかしてコンテストに 出場するの!? じゃ私と一緒だね 189 00:13:24,888 --> 00:13:28,517 (コハル)え? そうなんだ 私たちは見に行くだけだけど 190 00:13:28,642 --> 00:13:31,937 (ヒカリ)えっ なんで!? せっかくだから出ればいいのに 191 00:13:32,395 --> 00:13:35,148 そ そんな 無理だよ やったことないし 192 00:13:35,273 --> 00:13:39,069 大丈夫大丈夫 誰(だれ)だって最初は初めてだよ 193 00:13:39,194 --> 00:13:41,404 (コハル)ヒカリさんは… (ヒカリ)ヒカリでいいよ 194 00:13:41,655 --> 00:13:45,158 あ うん ヒカリは出たことあるの? 195 00:13:45,367 --> 00:13:49,871 もちろん! シンオウ地方の コンテスト会場はほとんど行ったかなぁ 196 00:13:50,121 --> 00:13:54,876 あとはホウエン地方 イッシュ地方 ジョウト地方 いろいろ回ったよ 197 00:13:55,126 --> 00:13:56,628 すごい! 1人で!? 198 00:13:57,003 --> 00:14:03,218 (ヒカリ)1人だったり友達と一緒だったり シンオウを回った時は3人で旅してたんだ 199 00:14:03,468 --> 00:14:07,597 へえ~ 私 1人で旅するって初めてで… 200 00:14:08,014 --> 00:14:12,102 ねえ コハル よかったら ハクタイシティまで一緒に行かない? 201 00:14:12,435 --> 00:14:14,563 (コハル)いいの!? (ヒカリ)もちろん! 202 00:14:15,772 --> 00:14:16,773 フフッ 203 00:14:21,653 --> 00:14:22,654 (サトシ・ゴウ)ただいま! 204 00:14:23,697 --> 00:14:27,826 悪夢事件 調べてみたけど 結局 原因は分からなくて… 205 00:14:28,201 --> 00:14:31,454 (キクナ)ふうん 調査なんてどうでもいいじゃない 206 00:14:31,580 --> 00:14:34,833 (レンジ)それより 強いポケモンはゲットしてきたかい? 207 00:14:35,250 --> 00:14:37,043 (サトシ)キクナさん レンジさん? 208 00:14:37,419 --> 00:14:38,753 (ゴウ)どうかしたんですか? 209 00:14:39,170 --> 00:14:40,714 (キクナ・レンジ)フフフ 210 00:14:44,926 --> 00:14:47,137 (キクナ) “どうかしたんですか?”と聞かれたら 211 00:14:47,637 --> 00:14:49,973 (レンジ)答えてあげるが世の情け 212 00:14:51,933 --> 00:14:54,060 世界の破壊(かい)を防ぐため 213 00:14:54,477 --> 00:14:56,563 世界の平和を守るため 214 00:14:57,647 --> 00:14:59,941 愛と真実の悪を貫(つらぬ)く 215 00:15:00,650 --> 00:15:02,861 ラブリーチャーミーな敵(かたき)役 216 00:15:04,029 --> 00:15:05,572 (キクナ)キクナ! (レンジ)レンジ! 217 00:15:06,448 --> 00:15:09,200 (キクナ)銀河を駆(か)ける サクラギ団の2人には 218 00:15:09,534 --> 00:15:12,537 (レンジ)ホワイトホール 白い明日(あした)が待ってるぜ 219 00:15:13,121 --> 00:15:16,041 (ワンパチ)ワーンパチ! (バリヤード)バーリバリ! 220 00:15:19,377 --> 00:15:22,422 (ゴウ・サトシ)サクラギ団!? うわっ! 221 00:15:28,094 --> 00:15:28,928 (レンジ・キクナ)サクラギ様! 222 00:15:29,846 --> 00:15:34,184 これより サクラギパークのポケモンによる 総攻撃(こうげき)を開始する 223 00:15:34,517 --> 00:15:39,648 世界の全てをサクラギにするのだぁ!! フハハハァー!! 224 00:15:40,023 --> 00:15:41,858 (サトシ・ゴウ)うわぁぁっ! 225 00:15:42,108 --> 00:15:44,653 今 すっげーやな夢見た 226 00:15:44,903 --> 00:15:45,737 俺も! 227 00:15:46,071 --> 00:15:47,113 (サルノリ)ルッキ! (ピカチュウ)ピカチュウ 228 00:15:47,238 --> 00:15:48,448 サルノリたちも!? 229 00:15:49,115 --> 00:15:50,742 (サトシ・ゴウ)これってもしかして! 230 00:15:52,410 --> 00:15:54,120 (サルノリ)ルッキキ! 231 00:15:54,871 --> 00:15:55,747 (サトシ)ダークライ! 232 00:15:55,955 --> 00:15:57,457 (ダークライ)ダー… (ゴウ)ダークライ 233 00:15:58,458 --> 00:15:59,959 くっ あいつが… 234 00:16:09,761 --> 00:16:11,971 あっ ど どうしよう! 235 00:16:12,097 --> 00:16:16,393 (ヒカリ)んーん… おはよう (コハル)いや 見ないで! 236 00:16:16,518 --> 00:16:18,645 (ヒカリ)どうしたの? (コハル)ん? 237 00:16:20,146 --> 00:16:20,855 ん? 238 00:16:22,649 --> 00:16:25,819 チャー ポッチャマー! 239 00:16:29,531 --> 00:16:31,908 ねっ ポッチャマ 頼(たよ)りになるでしょ? 240 00:16:33,284 --> 00:16:34,661 ありがとう ポッチャマ 241 00:16:34,994 --> 00:16:36,663 ポチャ~ 242 00:16:37,330 --> 00:16:41,584 ブイッ ブイッ ブイッ イブイ! 243 00:16:42,752 --> 00:16:46,297 (コハル)この調子なら 今日はポケモンセンターに泊まれるね 244 00:16:46,423 --> 00:16:47,757 うん そうだね 245 00:16:48,341 --> 00:16:51,803 ん? あっ! 湧(わ)き水だ! 246 00:16:52,679 --> 00:16:54,013 冷た~い 247 00:16:54,139 --> 00:16:56,474 (ポッチャマ・イーブイの鳴き声) 248 00:16:56,808 --> 00:16:58,935 ねえ コハルも触(さわ)ってみなよ 249 00:17:01,271 --> 00:17:01,980 うん 250 00:17:04,274 --> 00:17:07,485 右の小道を抜(ぬ)けていくほうが近道なのかな 251 00:17:08,278 --> 00:17:11,197 あー! スボミーだ カワイイ! 252 00:17:13,116 --> 00:17:14,492 ほら コハル! 253 00:17:14,868 --> 00:17:17,203 あ うん カワイイね 254 00:17:19,456 --> 00:17:20,248 あーっ!! 255 00:17:21,249 --> 00:17:24,127 (ヒカリたちの笑い声) 256 00:17:24,252 --> 00:17:27,213 ヒカリ 少し急いだほうがいいんじゃ… 257 00:17:27,630 --> 00:17:29,966 ああ うん 大丈夫大丈夫 258 00:17:30,216 --> 00:17:31,468 大丈夫大丈夫 259 00:17:31,593 --> 00:17:32,969 大丈夫大丈夫 260 00:17:33,511 --> 00:17:34,471 大丈夫大丈夫 261 00:17:35,096 --> 00:17:36,556 大丈夫じゃないよ! 262 00:17:37,056 --> 00:17:39,184 それを言うなら だいじょばない 263 00:17:39,809 --> 00:17:43,646 あのね そんなに寄り道ばっかりしてたら 日が暮れちゃうでしょ! 264 00:17:43,938 --> 00:17:49,444 せっかく旅してるんだから楽しまなきゃ ガイドブックより景色を見ようよ 265 00:17:50,028 --> 00:17:54,783 楽しんでるよ 私はただ ちゃんと先に進もうって言ってるだけ 266 00:17:54,908 --> 00:17:58,578 何とかなるってば コハルってまじめすぎない? 267 00:17:58,703 --> 00:18:00,789 ヒカリがいい加減すぎるんだと思う 268 00:18:00,914 --> 00:18:04,000 (ヒカリ)大丈夫って言ったら大丈夫 (コハル)だいじょばない 269 00:18:04,125 --> 00:18:06,753 (ヒカリ)だいじょばなくない! (コハル)だいじょばなくなくない! 270 00:18:06,878 --> 00:18:08,630 (ヒカリ)だいじょばなくなくなくない! 271 00:18:06,878 --> 00:18:08,630 (2匹の鳴き声) 272 00:18:09,672 --> 00:18:12,175 (サトシ)そうですか ありがとうございました 273 00:18:12,842 --> 00:18:15,553 ダークライ この辺には もういないみたいだ 274 00:18:17,263 --> 00:18:17,931 うーん 275 00:18:18,515 --> 00:18:19,182 どうした? 276 00:18:19,808 --> 00:18:25,063 悪夢を見たっていう人の情報から 移動ルートを割り出してみたんだけど― 277 00:18:25,897 --> 00:18:29,651 この森の周りをうろうろしてるって 感じなんだよな 278 00:18:31,069 --> 00:18:34,113 (ゴウ)確かに… ここに何かあるのかな? 279 00:18:34,739 --> 00:18:36,658 (サトシ)行ってみるか? (ゴウ)ああ 280 00:18:37,784 --> 00:18:41,621 (コジロウ)まんげつじまから逃げた クレセリアが隠(かく)れるとすれば― 281 00:18:41,871 --> 00:18:43,873 この森だと思うんだが… 282 00:18:44,207 --> 00:18:48,211 クレセリア1匹をこの広い森で捜(さが)すのニャ 283 00:18:48,461 --> 00:18:49,629 (ムサシ)やるのよ! 284 00:18:49,754 --> 00:18:54,092 あのおかっぱメガネより先に出世して 思いっ切り こき使ってやるんだから 285 00:18:54,217 --> 00:18:55,176 (ソーナンス)ソー 286 00:18:56,344 --> 00:19:01,307 (コハル)ほら 日が暮れてきちゃった ちゃんと歩いてれば村まで行けたのに 287 00:19:02,225 --> 00:19:05,311 その分 楽しめたからいいよね ポッチャマ 288 00:19:06,938 --> 00:19:09,774 きれいなベッドで寝たかったよね イーブイ 289 00:19:10,525 --> 00:19:11,526 (ポッチャマ)ポチャ… (イーブイ)ブイ… 290 00:19:12,151 --> 00:19:13,361 (衝撃(しょうげき)音) 291 00:19:13,486 --> 00:19:14,153 (コハル・ヒカリ)ん? 292 00:19:17,949 --> 00:19:19,450 (サイドン)サイー! 293 00:19:19,576 --> 00:19:20,910 (コハル)え!? (ヒカリ)サイドン? 294 00:19:21,578 --> 00:19:22,787 (サイドンの鳴き声) 295 00:19:23,121 --> 00:19:23,997 (イーブイ・ポッチャマの鳴き声) 296 00:19:24,706 --> 00:19:26,583 ウー サイ! 297 00:19:27,876 --> 00:19:29,168 イーブイ たいあたり! 298 00:19:30,128 --> 00:19:32,297 ブイブイ ブイブイブイ ブイッ! 299 00:19:33,715 --> 00:19:34,674 (サイドン)サイ! 300 00:19:35,550 --> 00:19:36,217 ブイ 301 00:19:36,801 --> 00:19:39,512 (コハル)イーブイ! (ヒカリ)コハル 任せて 302 00:19:40,138 --> 00:19:43,975 じめん・いわタイプのサイドンには みずタイプの技が有効だから 303 00:19:44,517 --> 00:19:46,477 ポッチャマ バブルこうせん! 304 00:19:47,103 --> 00:19:49,105 アー… ポチャー! 305 00:19:49,230 --> 00:19:50,732 (サイドンの鳴き声) 306 00:19:51,316 --> 00:19:52,150 すごい 307 00:19:52,609 --> 00:19:55,612 サイ! サーイ! 308 00:19:56,738 --> 00:19:58,573 (ポッチャマの鳴き声) (ヒカリ)あっ! ポッチャマ! 309 00:19:59,198 --> 00:20:00,825 (ポッチャマ)チャマ! ウ~ (イーブイ)ブイ! 310 00:20:01,659 --> 00:20:04,787 ブーイ 311 00:20:06,623 --> 00:20:07,290 ポチャ!? 312 00:20:09,500 --> 00:20:12,378 イーブイ 分かった バブルこうせん! 313 00:20:12,837 --> 00:20:14,839 イーブーイ!! 314 00:20:15,173 --> 00:20:15,840 ええっ!? 315 00:20:16,049 --> 00:20:19,093 ウッ サー… 316 00:20:21,220 --> 00:20:25,558 (寝息) 317 00:20:26,684 --> 00:20:28,394 え… 寝ちゃった? 318 00:20:28,603 --> 00:20:33,149 やった すごい! なんでイーブイがバブルこうせん使えるの? 319 00:20:33,274 --> 00:20:36,444 あ うん でもポッチャマもすごかったよ 320 00:20:36,736 --> 00:20:37,403 (コハル・ヒカリ)あ… 321 00:20:40,406 --> 00:20:43,284 (笑い声) 322 00:20:43,409 --> 00:20:44,577 (ポッチャマ)チャ? (イーブイ)イブ? 323 00:20:45,787 --> 00:20:48,164 (コハル・ヒカリ)え? 何? 324 00:20:55,713 --> 00:20:58,174 (ゴウ)ダークライと出会ったら バトルになるかな 325 00:20:58,508 --> 00:21:01,719 かもな 眠らないように気をつけようぜ 326 00:21:02,679 --> 00:21:04,514 クレセリアがいればいいんだけどな 327 00:21:05,014 --> 00:21:09,352 クレセリア… 確かクレセリアのみかづきのはねは― 328 00:21:09,686 --> 00:21:12,438 ダークライの悪夢を 打ち消す力があるんだよな 329 00:21:13,147 --> 00:21:15,733 (サトシ)うん 行こうぜ (ゴウ)ああ 330 00:21:19,404 --> 00:21:20,071 あ… 331 00:21:28,037 --> 00:21:28,913 あれは… 332 00:21:31,416 --> 00:21:35,628 (ナレーター)森の中 傷だらけの クレセリアと出会ったコハルとヒカリ 333 00:21:36,295 --> 00:21:38,548 そしてダークライを追うサトシとゴウ 334 00:21:40,174 --> 00:21:41,134 4人の行く手に― 335 00:21:41,259 --> 00:21:43,386 待ち受けている 運命は? 336 00:21:44,470 --> 00:21:46,472 ♪~ 337 00:23:01,464 --> 00:23:03,466 ~♪ 338 00:23:07,220 --> 00:23:09,222 さあ! 次の冒(ぼう)険へ… 339 00:23:09,722 --> 00:23:10,681 ゴー! 340 00:23:12,058 --> 00:23:16,187 (コハル)誰がクレセリアにこんなことを? (ヒカリ)もしかしてダークライが? 341 00:23:16,771 --> 00:23:18,314 (サトシ)あれ? ヒカリ! 342 00:23:18,606 --> 00:23:20,942 (ヒカリ)え? サトシ? (ゴウ)え? え!? 343 00:23:21,067 --> 00:23:23,111 (コハル)サトシとヒカリが知り合い? 344 00:23:23,319 --> 00:23:26,447 (ポッチャマ)ポーチャ ポチャポチャポチャ ポチャポチャ 345 00:23:26,572 --> 00:23:28,574 ポチャポチャポチャ ポッチャマ~ 346 00:23:29,158 --> 00:23:30,868 (サトシ)次回「 ポケットモンスター」 347 00:23:33,996 --> 00:23:35,373 ピカピカ!