1 00:00:01,711 --> 00:00:05,172 (ナレーション)最強の王者 ダンデとのバトルを目指すサトシ 2 00:00:05,715 --> 00:00:07,383 すべてのポケモンをゲットし— 3 00:00:07,466 --> 00:00:10,177 ミュウに たどり着くという 夢を持つゴウ 4 00:00:10,594 --> 00:00:15,433 これは そんな2人の日常と 冒険を描く物語である 5 00:00:15,516 --> 00:00:16,559 (シャッター音) 6 00:00:19,895 --> 00:00:22,690 (コハル)ハア ハア ハア ハア… 7 00:00:22,773 --> 00:00:25,568 (ピカチュウ)ピカチュウ〜 (サルノリ)ルキ ルッキ〜 8 00:00:26,736 --> 00:00:29,447 (コハル)ごめん お待たせ〜 9 00:00:30,114 --> 00:00:31,866 (ゴウ)おう コハル 10 00:00:35,119 --> 00:00:37,455 (サトシ)ここが ポケモンサーカスの会場だ 11 00:00:37,538 --> 00:00:40,499 (コハル)すごい 本格的だね 12 00:00:40,583 --> 00:00:42,418 (サトシ)うん さっ 行こうか 13 00:00:42,501 --> 00:00:43,544 (サルノリ)ルッキ〜 (ピカチュウ)ピカッ 14 00:00:43,627 --> 00:00:45,463 (ゴウ)緊張するなあ 15 00:00:46,422 --> 00:00:47,798 (ナレーション) このサーカスでは— 16 00:00:47,882 --> 00:00:49,550 ポケモンとパートナーによる— 17 00:00:49,633 --> 00:00:52,386 ダイナミックな パフォーマンスが大人気である 18 00:00:53,846 --> 00:00:56,766 今回 抽選で選ばれた サトシとゴウが— 19 00:00:56,849 --> 00:01:00,060 サーカスショーに ゲスト出演することになった 20 00:01:01,854 --> 00:01:03,773 (コハル)こんにちは 21 00:01:04,398 --> 00:01:05,566 (3人)うわあ… 22 00:01:06,150 --> 00:01:08,110 (ゴウ)たっけえ (サトシ)すっげえ 23 00:01:08,194 --> 00:01:09,320 (ピカチュウ)ピカチュウ 24 00:01:09,695 --> 00:01:10,696 (コハル)ん? (イーブイ)イブ? 25 00:01:11,947 --> 00:01:12,948 (コハル)イーブイだ 26 00:01:13,908 --> 00:01:14,909 (ホノカ)今よ! 27 00:01:15,367 --> 00:01:16,494 (カレン)ブイッ 28 00:01:16,952 --> 00:01:17,953 ブイッ 29 00:01:19,914 --> 00:01:21,415 (3人)おおっ 30 00:01:21,499 --> 00:01:22,500 (ピカチュウ)ピカ (イーブイ)ブイッ 31 00:01:24,502 --> 00:01:26,504 カレン ナイスジャンプ 32 00:01:26,587 --> 00:01:27,588 (カレン)イッブイ 33 00:01:28,380 --> 00:01:29,381 (ビリー)いくぞ 34 00:01:29,965 --> 00:01:31,008 (ライム)ブイッ 35 00:01:31,467 --> 00:01:33,260 (ビリー)カモン (ライム)ブイッ 36 00:01:34,553 --> 00:01:35,805 (2人)おおっ 37 00:01:35,888 --> 00:01:38,390 (サトシ)すげえ (ピカチュウ)ピ〜カ 38 00:01:38,933 --> 00:01:40,684 ステキね イーブイ 39 00:01:40,768 --> 00:01:42,019 イッブイ 40 00:01:42,102 --> 00:01:48,108 ♪〜 41 00:03:04,685 --> 00:03:10,691 〜♪ 42 00:03:19,825 --> 00:03:22,620 (ドラムロール) 43 00:03:22,703 --> 00:03:26,248 (座長)サーカスはロマ〜ン 44 00:03:26,332 --> 00:03:29,460 ひとときの夢の世界へ ようこそ 45 00:03:29,960 --> 00:03:33,213 君たちが サトシ君とゴウ君だね? 46 00:03:33,297 --> 00:03:35,507 あれ 団長さん? 47 00:03:35,591 --> 00:03:38,761 (ゴウ)いや 化石博物館の館長さんだ 48 00:03:39,094 --> 00:03:43,015 ノンノン 私は このサーカスの座長だよ 49 00:03:43,098 --> 00:03:45,267 座長って呼んでね 50 00:03:45,351 --> 00:03:47,603 よろしく 51 00:03:47,686 --> 00:03:50,272 (ゴウ・サトシ) よ… よろしくお願いします 52 00:03:50,356 --> 00:03:52,483 練習を見て どうだった? 53 00:03:52,816 --> 00:03:54,401 めちゃくちゃ楽しみです 54 00:03:54,485 --> 00:03:55,486 ドキドキしてます 55 00:03:55,903 --> 00:03:57,237 うんうん 56 00:03:57,321 --> 00:03:58,572 ドキドキとワクワクこそ— 57 00:03:58,656 --> 00:04:02,076 サーカスのロマ〜ンなんだ 58 00:04:02,159 --> 00:04:03,661 (コハル)あの… (座長)おや? 59 00:04:04,203 --> 00:04:08,165 私 サトシとゴウの友達で コハルっていいます 60 00:04:08,248 --> 00:04:10,501 練習を見学してもいいですか? 61 00:04:10,584 --> 00:04:12,461 もっちろ〜ん 62 00:04:13,003 --> 00:04:15,673 サーカスに サンダースとブースターが— 63 00:04:15,756 --> 00:04:17,925 出演するって書いてあったので— 64 00:04:18,008 --> 00:04:20,678 できれば 会いたいなと思って 65 00:04:21,136 --> 00:04:24,431 ハハハッ それは ちょうどいい 66 00:04:24,515 --> 00:04:28,352 実は あのイーブイたち 今から進化をするところなんだよ 67 00:04:28,435 --> 00:04:29,436 (3人)えっ 68 00:04:30,104 --> 00:04:31,939 紹介しよう 69 00:04:32,731 --> 00:04:35,734 出演メンバーのホノカとビリー 70 00:04:35,818 --> 00:04:37,236 サーカスのラストで— 71 00:04:37,319 --> 00:04:39,905 空中ブランコを 披露する予定なんだ 72 00:04:40,406 --> 00:04:42,950 はじめまして 私 ホノカ 73 00:04:43,033 --> 00:04:45,411 ほのおタイプ大好きパフォーマー 74 00:04:45,494 --> 00:04:48,038 この子は パートナーのカレンよ 75 00:04:48,122 --> 00:04:49,123 イッブイ 76 00:04:49,873 --> 00:04:51,166 僕はビリー 77 00:04:51,250 --> 00:04:54,253 でんきタイプを こよなく愛するパフォーマーさ 78 00:04:54,336 --> 00:04:56,755 こいつは パートナーのライムだ 79 00:04:56,839 --> 00:04:57,840 イ〜ブイ 80 00:04:57,923 --> 00:04:59,842 ほのおタイプの演技って— 81 00:04:59,925 --> 00:05:02,970 カッコいいし 熱いし 一番人気 82 00:05:03,053 --> 00:05:06,473 ハッ ほのおタイプなんて 時代遅れさ 83 00:05:06,557 --> 00:05:09,768 これからは でんきタイプこそが ナンバーワン 84 00:05:10,686 --> 00:05:13,689 2人はね どちらが トップスターなのかで— 85 00:05:13,772 --> 00:05:15,733 ずっと競い合っているんだよ 86 00:05:16,191 --> 00:05:18,068 ライバル同士ってことか 87 00:05:18,152 --> 00:05:20,070 それでバチバチなんだ 88 00:05:20,154 --> 00:05:21,155 (ピカチュウ)ピ〜カ 89 00:05:21,238 --> 00:05:22,698 (イーブイ)ブイ (サルノリ)ルキ? 90 00:05:22,990 --> 00:05:24,867 2人とも コハルちゃんに— 91 00:05:24,950 --> 00:05:27,536 イーブイの進化を 見せてやってくれるかな? 92 00:05:27,619 --> 00:05:30,164 (ビリー)ああ お安いご用さ 93 00:05:30,247 --> 00:05:31,707 このステージのために— 94 00:05:31,790 --> 00:05:34,376 進化のいしを 手に入れたところだからね 95 00:05:34,460 --> 00:05:35,544 (ホノカ)私だって— 96 00:05:35,627 --> 00:05:39,298 友達に頼んでいた進化のいしが 届いたばかりよ 97 00:05:39,923 --> 00:05:41,383 この ほのおのいしで— 98 00:05:41,467 --> 00:05:43,594 イーブイを ブースターに進化させて— 99 00:05:43,677 --> 00:05:46,055 さらにパワーアップした ショーを見せるわ 100 00:05:47,014 --> 00:05:48,682 この かみなりのいしで— 101 00:05:48,766 --> 00:05:50,934 イーブイを サンダースに進化させて— 102 00:05:51,018 --> 00:05:53,395 見たこともないショーを 作り上げてやる 103 00:05:53,979 --> 00:05:56,982 (ホノカ)ちょ… 私が先だから しゃしゃり出ないで 104 00:05:57,066 --> 00:05:59,651 (ビリー)そっちこそ 邪魔するなよ 僕が先だ 105 00:05:59,985 --> 00:06:02,154 (ホノカ)私が先よ (ビリー)いや 僕だ 106 00:06:02,237 --> 00:06:04,156 (ホノカ)何よ (ビリー)何だよ 107 00:06:04,239 --> 00:06:05,574 さあ カレン 108 00:06:05,657 --> 00:06:07,284 いくぞ ライム 109 00:06:07,367 --> 00:06:08,911 (ホノカ・ビリー)あっ 110 00:06:10,037 --> 00:06:11,080 (ライム・カレン)ブッ… 111 00:06:13,207 --> 00:06:14,625 (ホノカ)きゃあっ (ビリー)うわあっ 112 00:06:14,708 --> 00:06:16,126 (ゴウ・サトシ)ええっ (コハル)ウ… ウソ 113 00:06:20,464 --> 00:06:23,092 (ホノカ・ビリー)ああ あ… 114 00:06:28,639 --> 00:06:32,351 (スマホロトム)サンダース かみなりポケモン でんきタイプ 115 00:06:32,434 --> 00:06:35,312 約1万ボルトの電気を吐き出す 116 00:06:35,395 --> 00:06:39,149 かなり神経質で 懐かせるのは大変 117 00:06:42,027 --> 00:06:45,572 ブースター ほのおポケモン ほのおタイプ 118 00:06:45,656 --> 00:06:49,952 吸い込んだ空気の一部は 体内の炎袋に送られ— 119 00:06:50,035 --> 00:06:52,704 1700度の炎になる 120 00:06:54,540 --> 00:06:56,834 私のカレンが… 121 00:06:56,917 --> 00:07:00,170 でんきタイプの サンダースになっちゃった 122 00:07:00,254 --> 00:07:01,255 (カレン)ダ〜ス 123 00:07:02,214 --> 00:07:04,049 僕のライムが… 124 00:07:04,133 --> 00:07:07,469 ほのおタイプの ブースターになっただと? 125 00:07:09,138 --> 00:07:10,848 (ビリー)どうしたらいいんだよ! (ホノカ)ウ… ウソでしょ? 126 00:07:10,931 --> 00:07:12,432 あんたのせいだからね! 127 00:07:12,516 --> 00:07:13,809 そっちの責任だろ! 128 00:07:13,892 --> 00:07:16,019 もう一回 予備のいしで… 129 00:07:16,103 --> 00:07:17,896 やり直しだ やり直し 130 00:07:22,985 --> 00:07:24,736 (ビリー)ウソだろ マジかよ (ホノカ)できないの? 131 00:07:24,820 --> 00:07:26,655 (ビリー)どうすんだ! (ホノカ)なんで? どうすんの? 132 00:07:26,738 --> 00:07:29,616 いいかげんにしなさい! 133 00:07:30,200 --> 00:07:31,243 (2人)あ… 134 00:07:31,743 --> 00:07:35,414 (ホノカ)だけど このままじゃ 炎の空中ブランコができないわ 135 00:07:35,497 --> 00:07:36,498 (ビリー)僕だって— 136 00:07:36,582 --> 00:07:39,585 電気のパフォーマンスを 計画していたのに 137 00:07:39,668 --> 00:07:41,170 (座長)う〜ん… 138 00:07:41,253 --> 00:07:45,507 確かにショーができないのは 大問題だねえ 139 00:07:45,966 --> 00:07:48,886 おおっ そうだ ショーまで時間がないから— 140 00:07:49,261 --> 00:07:52,973 お互いのポケモンを 交換するのは どうだい? 141 00:07:56,310 --> 00:07:57,477 (ビリー)う〜ん… (ホノカ)ええっ 142 00:07:58,061 --> 00:07:59,771 パートナー交換ってこと? 143 00:07:59,855 --> 00:08:01,523 そんなの かわいそうだよ 144 00:08:05,944 --> 00:08:07,988 今回だけなら しかたない 145 00:08:08,071 --> 00:08:10,908 私たちは プロのパフォーマーだから 146 00:08:10,991 --> 00:08:14,912 ショーの成功のためなら とにかく やってみるしかない 147 00:08:17,497 --> 00:08:18,624 (ビリー・ホノカ)フンッ 148 00:08:22,044 --> 00:08:23,754 大丈夫かな 149 00:08:23,837 --> 00:08:25,130 うん… 150 00:08:25,214 --> 00:08:28,300 悪かったねえ ドタバタしちゃって 151 00:08:28,383 --> 00:08:30,219 さあ 練習を始めよう 152 00:08:30,552 --> 00:08:31,553 (サトシ・ゴウ)はい 153 00:08:31,637 --> 00:08:34,723 (座長)ええっと サトシ君とゴウ君には… 154 00:08:35,849 --> 00:08:37,726 (ゴウ)おっと… おおっと (サトシ)おおおっ… 155 00:08:46,026 --> 00:08:48,320 (サトシ) よっ はっ… ピカチュウ 156 00:08:49,404 --> 00:08:51,365 ピカチュウ 10まんボルト! 157 00:08:51,448 --> 00:08:54,826 (ピカチュウ) ピ〜カ… チューッ! 158 00:08:56,745 --> 00:08:58,247 おわっ 159 00:08:58,330 --> 00:08:59,665 あわわわっ… 160 00:08:59,748 --> 00:09:02,876 (ピカチュウ)ピカ… ピカ〜 (サトシ)あがががっ… 161 00:09:05,712 --> 00:09:08,215 ルキルッキ ルッキ… 162 00:09:08,298 --> 00:09:09,424 (ゴウ)サルノリ えだづき 163 00:09:09,508 --> 00:09:11,343 ルッキ! 164 00:09:15,555 --> 00:09:17,933 ぐっ… ぐはっ 165 00:09:18,433 --> 00:09:20,519 大変そうだね 166 00:09:20,602 --> 00:09:22,938 (ホノカ)違う違う やり直し 167 00:09:23,480 --> 00:09:26,275 3 2 1でジャンプよ 168 00:09:27,109 --> 00:09:29,069 聞いてるの? ライム 169 00:09:29,778 --> 00:09:32,072 …ったく もっと集中して! 170 00:09:34,658 --> 00:09:35,742 (ビリー)カレン 171 00:09:35,826 --> 00:09:39,579 合図したら でんきショックだって 何度 言ったら分かるんだ? 172 00:09:40,706 --> 00:09:44,584 ハア… ダメだ 全然 言うこと聞かない 173 00:09:44,668 --> 00:09:47,087 これじゃ 練習にならないよ 174 00:09:59,725 --> 00:10:04,104 進化しても パートナーのそばにいたいよね 175 00:10:04,187 --> 00:10:05,188 ブイ? 176 00:10:13,155 --> 00:10:14,156 (ピカチュウ)ピカ 177 00:10:14,239 --> 00:10:15,782 (サンダース) ダ〜ス 178 00:10:15,866 --> 00:10:17,451 ピカピカ 179 00:10:20,454 --> 00:10:22,080 炎チーム集合 180 00:10:22,164 --> 00:10:23,957 (アチャモたちの鳴き声) 181 00:10:24,374 --> 00:10:26,168 全員 ひのこ! 182 00:10:26,251 --> 00:10:27,294 (シシコ)シコッ 183 00:10:27,377 --> 00:10:28,587 (ダルマッカ)ダルマッカ (アチャモ)チャモッ 184 00:10:28,962 --> 00:10:30,297 (カレン)ダ〜ス 185 00:10:32,924 --> 00:10:34,134 ん? 186 00:10:35,427 --> 00:10:38,055 ちょ… カレン なんで ここに? 187 00:10:38,138 --> 00:10:39,181 ダ〜ス 188 00:10:39,264 --> 00:10:40,557 どうしたのよ 189 00:10:40,640 --> 00:10:43,310 あんたはビリーと 練習するはずでしょ 190 00:10:43,393 --> 00:10:44,603 ダ〜ス ダ〜ス… 191 00:10:50,817 --> 00:10:52,944 カモ〜ン でんきショック! 192 00:10:53,236 --> 00:10:54,237 (エレキッド)エレッ 193 00:10:54,321 --> 00:10:55,489 (コリンク)リンクッ (エリキテル)エリッ 194 00:10:55,572 --> 00:10:56,907 (ライム)ブ〜ス 195 00:10:59,826 --> 00:11:01,536 何? あ… 196 00:11:01,620 --> 00:11:03,038 ライムじゃないか 197 00:11:03,121 --> 00:11:04,164 ブ〜ス… 198 00:11:04,247 --> 00:11:05,540 どうしてさ 199 00:11:05,624 --> 00:11:07,292 お前は ホノカと 練習するはずだろ? 200 00:11:07,376 --> 00:11:08,502 ブ〜ス! 201 00:11:09,336 --> 00:11:10,587 あ… 202 00:11:14,091 --> 00:11:17,219 (座長)う〜ん… そうか 203 00:11:17,302 --> 00:11:20,680 カレンとライムが それぞれ パートナーを入れ替えることに— 204 00:11:20,764 --> 00:11:22,891 納得しないのか 205 00:11:22,974 --> 00:11:24,267 (ホノカ)ええ (ビリー)はい 206 00:11:24,351 --> 00:11:25,727 (ホノカ)ねえ カレン 207 00:11:25,811 --> 00:11:28,438 私は炎のパフォーマンスを やるのよ 208 00:11:28,522 --> 00:11:29,856 分かってね 209 00:11:30,857 --> 00:11:31,942 (ビリー)ライム 210 00:11:32,025 --> 00:11:35,153 僕がやるのは 電気のパフォーマンスなんだぞ? 211 00:11:35,237 --> 00:11:36,947 (ライム)グルルル… 212 00:11:39,449 --> 00:11:41,201 (座長)よし 分かった 213 00:11:41,284 --> 00:11:43,161 うまくいくか分からないけど— 214 00:11:43,245 --> 00:11:46,873 元のパートナー同士で ショーの練習を続けよう 215 00:11:46,957 --> 00:11:50,168 それも ロマ〜ン! 216 00:11:52,045 --> 00:11:53,380 分かりました 217 00:11:53,463 --> 00:11:54,923 やってみます 218 00:11:55,465 --> 00:11:57,134 こんにちは! 219 00:11:57,217 --> 00:11:59,052 今日も よろしくお願いします! 220 00:11:59,136 --> 00:12:00,303 ピ〜カ 221 00:12:00,387 --> 00:12:02,055 (サルノリ)ルキッ (イーブイ)イッブイ 222 00:12:02,514 --> 00:12:04,141 おお いらっしゃい 223 00:12:04,850 --> 00:12:05,851 あれ? 224 00:12:06,476 --> 00:12:09,563 ホノカさん ライムとじゃなくてカレンと… 225 00:12:09,646 --> 00:12:11,022 (サトシ)ホントだ 226 00:12:11,106 --> 00:12:13,275 やはり 元のパートナー同士で— 227 00:12:13,358 --> 00:12:15,610 練習することにしたんだよ 228 00:12:15,944 --> 00:12:17,237 だけどね… 229 00:12:23,994 --> 00:12:25,036 今よ! 230 00:12:25,120 --> 00:12:26,663 (シシコ)シコッ (ダルマッカ)ダルマッカ 231 00:12:26,746 --> 00:12:28,415 (アチャモ)チャモッ (カレン)ダ〜ス 232 00:12:30,667 --> 00:12:31,668 (ホノカ)あ… 233 00:12:32,794 --> 00:12:35,005 電気も きれいなんだけどね 234 00:12:36,548 --> 00:12:38,175 ダ〜ス… 235 00:12:43,263 --> 00:12:44,264 カモン! 236 00:12:44,347 --> 00:12:46,099 (エレキッド)ビリッ (コリンク)リリンッ 237 00:12:46,183 --> 00:12:47,642 (エレキテル)エリッ (ライム)ブ〜ス 238 00:12:49,853 --> 00:12:50,854 (ビリー)あ… 239 00:12:52,230 --> 00:12:54,649 炎も迫力あるんだけど— 240 00:12:55,192 --> 00:12:56,651 う〜ん… 241 00:12:56,735 --> 00:12:58,403 ブ〜 242 00:12:58,737 --> 00:13:01,364 なかなか うまくいかないなあ 243 00:13:01,448 --> 00:13:02,824 このままじゃ— 244 00:13:02,908 --> 00:13:05,785 空中ブランコは 中止にするしかなさそうだ 245 00:13:05,869 --> 00:13:06,870 ええっ 246 00:13:06,953 --> 00:13:09,164 本番直前で中止って… 247 00:13:09,247 --> 00:13:10,874 (ホノカ)しかたないわ 248 00:13:11,166 --> 00:13:12,167 お客さんの前で— 249 00:13:12,250 --> 00:13:15,003 中途半端なパフォーマンスを するなんて— 250 00:13:15,086 --> 00:13:16,838 私だって納得できない 251 00:13:18,131 --> 00:13:21,718 ごめんね あなたは何も悪くないのよ 252 00:13:22,886 --> 00:13:24,679 ちょっと休憩してくる 253 00:13:25,013 --> 00:13:26,014 ダ… 254 00:13:27,682 --> 00:13:29,059 ダ〜ス… 255 00:13:32,312 --> 00:13:34,773 (ビリー)座長 今の話って… 256 00:13:34,856 --> 00:13:37,526 (座長)ああ この状況だと… 257 00:13:38,068 --> 00:13:39,861 やむをえませんね 258 00:13:40,237 --> 00:13:43,240 あ… お前のせいじゃないさ 259 00:13:44,115 --> 00:13:45,742 ちょっと ごめん 260 00:13:54,960 --> 00:13:57,128 (コハル)イーブイ (ゴウ・サトシ)ん… 261 00:13:59,297 --> 00:14:01,049 どこに行ったのかな? 262 00:14:01,132 --> 00:14:02,133 イッブイ 263 00:14:05,595 --> 00:14:06,596 あっ 264 00:14:07,097 --> 00:14:08,473 (カレン)ダ〜ッ 265 00:14:09,140 --> 00:14:10,559 ブイッ 266 00:14:11,268 --> 00:14:12,435 サンダ〜 267 00:14:12,519 --> 00:14:13,520 ブ〜ッ 268 00:14:16,231 --> 00:14:17,315 ブ〜ス 269 00:14:17,399 --> 00:14:18,400 ダ〜ッ 270 00:14:20,527 --> 00:14:22,070 ダ〜ス ダスダス… 271 00:14:22,153 --> 00:14:23,405 (サトシ)特訓してんのか? 272 00:14:23,738 --> 00:14:26,199 (ゴウ)なるほど (コハル)え? 273 00:14:26,283 --> 00:14:30,203 ショーをやるために 2人で力を合わせるつもりなんだ 274 00:14:30,287 --> 00:14:32,038 (イーブイ)ブイ (コハル)あ… 275 00:14:32,789 --> 00:14:33,790 ブイブイッ 276 00:14:34,583 --> 00:14:37,919 ブウウウ… 277 00:14:39,421 --> 00:14:41,214 イッブイ! 278 00:14:43,633 --> 00:14:47,262 ブウウウ… 279 00:14:48,763 --> 00:14:50,557 イッブイ! 280 00:14:53,184 --> 00:14:56,396 ブイ〜 ブイッ ブイッ… ブイブイ 281 00:14:57,022 --> 00:15:00,317 もしかして イーブイも みんなとショーに出たいのかな 282 00:15:00,400 --> 00:15:01,401 みたいだな 283 00:15:01,484 --> 00:15:02,694 それ いいじゃん 284 00:15:02,777 --> 00:15:04,904 なあ 俺たちも交ぜてくれ 285 00:15:06,489 --> 00:15:08,658 一緒に練習しようぜ! 286 00:15:08,742 --> 00:15:10,368 (ピカチュウ)ピカッ 287 00:15:11,953 --> 00:15:13,955 (リングマ)グ… グマ 288 00:15:14,039 --> 00:15:15,915 グ… グマ 289 00:15:16,458 --> 00:15:17,876 (足音) 290 00:15:17,959 --> 00:15:20,503 (ホノカ)あ〜あ 誰かさんのせいで— 291 00:15:20,587 --> 00:15:22,464 すべてが台なしになったわ 292 00:15:22,547 --> 00:15:25,008 フン それは こっちのセリフだ 293 00:15:25,091 --> 00:15:27,719 僕のライムが サンダースにさえ なっていれば… 294 00:15:27,802 --> 00:15:31,264 カレンだって ブースターに 進化さえしていれば… 295 00:15:31,348 --> 00:15:33,141 (コハル)あの! (ビリー・ホノカ)ん? 296 00:15:33,767 --> 00:15:36,227 一緒に来てもらえませんか? 297 00:15:36,519 --> 00:15:38,438 見てほしいものがあるんです 298 00:15:38,521 --> 00:15:39,856 (2人)え? 299 00:15:40,774 --> 00:15:42,233 (サトシ)いくぞ! 300 00:15:43,068 --> 00:15:44,736 (カレン)サンダッ (ライム)ブウッ 301 00:15:47,864 --> 00:15:50,158 今度はこっちだ カモ〜ン 302 00:15:50,241 --> 00:15:52,118 (ライム)ブウッ (カレン)ダアッ 303 00:15:54,371 --> 00:15:56,873 (ホノカ)カレン… (ビリー)ライム… 304 00:15:56,956 --> 00:15:58,416 まだまだ いくぜ! 305 00:15:58,750 --> 00:16:00,585 イッブイ 306 00:16:01,378 --> 00:16:03,380 (ゴウ)こっちもゴー! 307 00:16:04,297 --> 00:16:06,216 イッブ〜イ 308 00:16:08,134 --> 00:16:09,177 ブイッ 309 00:16:09,469 --> 00:16:12,430 ブ〜イ ブイブイ ブ〜イ ブイブイ ブ〜イ 310 00:16:12,514 --> 00:16:14,432 (ライム)ブ… ブ〜ッ (カレン)サン… ダ〜ッ 311 00:16:18,561 --> 00:16:19,938 (サトシ)わあっ (ピカチュウ)ピカ〜 312 00:16:20,271 --> 00:16:21,690 (ゴウ)すげえ (サルノリ)ルッキ〜 313 00:16:22,399 --> 00:16:24,025 (イーブイ)ブ〜イ 314 00:16:24,359 --> 00:16:26,778 (ビリー)ライム (ホノカ)カレン 315 00:16:28,947 --> 00:16:31,199 一体 どういうこと? 316 00:16:31,741 --> 00:16:34,160 なんで 一緒に練習なんて… 317 00:16:34,244 --> 00:16:36,705 パートナーのためだと思います 318 00:16:37,247 --> 00:16:39,541 2人のために演技をしたくて— 319 00:16:39,624 --> 00:16:43,128 力を合わせて 一生懸命 練習してたんです 320 00:16:43,753 --> 00:16:45,505 この子たちのためにも— 321 00:16:45,588 --> 00:16:48,049 何とか ショーを 続けられませんか? 322 00:16:59,185 --> 00:17:01,396 (ホノカ)カレン ありがとう 323 00:17:01,479 --> 00:17:03,565 (ビリー)ライムも ありがとな 324 00:17:04,691 --> 00:17:06,735 この子たちが頑張ってるのに… 325 00:17:06,818 --> 00:17:09,237 (ビリー) 僕たちだって変わらなきゃ 326 00:17:09,821 --> 00:17:11,656 (ホノカ)力を合わせて… 327 00:17:11,740 --> 00:17:13,575 (ビリー)いいショーを作ろう 328 00:17:21,583 --> 00:17:25,754 (観客たちの歓声) 329 00:17:26,212 --> 00:17:29,048 (座長)続いては 本日のスペシャルゲスト 330 00:17:29,132 --> 00:17:31,009 サトシ君 アンド ピカチュウ 331 00:17:31,092 --> 00:17:33,428 ゴウ君 アンド サルノリが— 332 00:17:33,511 --> 00:17:37,390 キラ〜ンと登場で〜す 333 00:17:38,099 --> 00:17:40,018 (キクナ・レンジ)わあっ 334 00:17:43,605 --> 00:17:45,273 いくぞ ピカチュウ 335 00:17:45,356 --> 00:17:46,524 ピカチュウ 336 00:17:51,446 --> 00:17:53,239 (サトシ)よっ (ピカチュウ)チュウッ 337 00:17:54,949 --> 00:17:56,493 (サトシ)10まんボルト! 338 00:17:56,576 --> 00:18:00,830 ピカ… チューッ! 339 00:18:03,541 --> 00:18:04,793 サルノリ ゴー 340 00:18:05,376 --> 00:18:08,129 (ゴウ)えだづき! (サルノリ)ル… ルキッ 341 00:18:12,550 --> 00:18:14,302 (ゴウ)いけるっしょ (サトシ)よし 342 00:18:14,803 --> 00:18:17,680 (サトシ)ピカチュウ (ピカチュウ)チュッ 343 00:18:27,732 --> 00:18:28,983 (観客たちの歓声) 344 00:18:29,067 --> 00:18:31,778 (座長) サトシ君たち 最高でした 345 00:18:32,529 --> 00:18:35,490 さあ ラストは ホノカ アンド サンダースと— 346 00:18:35,573 --> 00:18:37,075 ビリー アンド ブースターによる— 347 00:18:37,158 --> 00:18:40,745 ロマ〜ンあふれる空中ブランコ 348 00:18:40,829 --> 00:18:43,081 お手伝いしてくれるのは… 349 00:18:43,164 --> 00:18:45,542 コハルさん アンド イーブイです 350 00:18:45,625 --> 00:18:49,796 (観客たちの歓声) 351 00:18:59,389 --> 00:19:00,473 (コハル)はい 352 00:19:11,442 --> 00:19:12,861 (カレン)ダ〜ス (ライム)ブ〜ッ 353 00:19:13,403 --> 00:19:14,612 (カレン)ダッ ダッ (ライム)ブッ ブッ 354 00:19:14,696 --> 00:19:15,697 ライム 355 00:19:16,656 --> 00:19:17,866 カレン 356 00:19:23,037 --> 00:19:24,372 (レンジ)おおっ (キクナ)きれい 357 00:19:24,455 --> 00:19:25,999 すご〜 358 00:19:26,374 --> 00:19:28,501 イーブイ お願い! 359 00:19:28,585 --> 00:19:30,753 ブ〜イ… ブイッ 360 00:19:30,837 --> 00:19:32,755 ブ〜イ… ブ〜イ! 361 00:19:35,842 --> 00:19:37,760 (コハル)わあ… (イーブイ)ブイッ 362 00:19:39,762 --> 00:19:41,180 (アチャモたちの鳴き声) 363 00:19:42,056 --> 00:19:43,808 (コリンクたちの鳴き声) 364 00:19:45,018 --> 00:19:47,979 (キクナ)最高 (レンジ)ブラボー! 365 00:19:48,062 --> 00:19:49,355 (サクラギ)うんうん 366 00:19:49,689 --> 00:19:51,357 (座長)ロマ〜ン 367 00:19:51,733 --> 00:19:53,902 (2人)わあっ… 368 00:19:53,985 --> 00:19:56,112 (サルノリ)ル〜キ ルッキ〜 (ピカチュウ)ピカ〜 369 00:19:57,238 --> 00:19:58,239 (イーブイ)ブイッ 370 00:19:58,656 --> 00:20:00,867 ブ〜イ… ブ〜イ! 371 00:20:01,659 --> 00:20:03,369 (ライム)ブ〜ッ (カレン)ダ〜ッ 372 00:20:11,711 --> 00:20:14,631 (観客)楽しかったね (観客)また来たい 373 00:20:15,798 --> 00:20:18,092 (ビリー) ショーは大成功だったよ 374 00:20:18,176 --> 00:20:19,802 (サトシ) すっごい楽しかったです 375 00:20:19,886 --> 00:20:21,137 (ゴウ) ありがとうございました 376 00:20:21,220 --> 00:20:22,889 (ピカチュウ)ピカピッカ (サルノリ)ルッキ 377 00:20:22,972 --> 00:20:24,057 (ホノカ)コハルちゃんも— 378 00:20:24,140 --> 00:20:26,392 いきなり参加して もらっちゃって ごめんね 379 00:20:26,726 --> 00:20:29,062 おかげで ステキな 空中ブランコができたわ 380 00:20:29,145 --> 00:20:30,146 うん 381 00:20:30,521 --> 00:20:33,733 いえ 参加できて うれしかったです 382 00:20:33,816 --> 00:20:36,110 イーブイも楽しそうだったし 383 00:20:36,194 --> 00:20:37,403 イッブイ 384 00:20:37,862 --> 00:20:40,281 お礼と言っては 何なんだけど… 385 00:20:40,365 --> 00:20:42,617 僕たちから これを 386 00:20:42,700 --> 00:20:44,994 あっ これって… 387 00:20:45,495 --> 00:20:47,705 (ホノカ) こっちが ほのおのいしで… 388 00:20:47,789 --> 00:20:49,749 (ビリー) こっちが かみなりのいし 389 00:20:50,291 --> 00:20:51,626 (ホノカ) コハルちゃんが いつか— 390 00:20:51,709 --> 00:20:54,337 イーブイを 進化させる時に使って 391 00:20:56,297 --> 00:20:57,882 ありがとうございます 392 00:20:57,966 --> 00:21:00,802 ぜひ サンダースに進化させてね 393 00:21:00,885 --> 00:21:03,805 でんきタイプも 意外とカッコいいよ 394 00:21:03,888 --> 00:21:05,014 ダ〜ス 395 00:21:05,431 --> 00:21:07,767 ブースターだって おすすめさ 396 00:21:07,850 --> 00:21:10,520 ほのおタイプも すごくいい感じだ 397 00:21:10,603 --> 00:21:11,604 ブ〜ス 398 00:21:11,688 --> 00:21:12,730 あれ? 399 00:21:12,814 --> 00:21:15,108 フフッ おかしい? 400 00:21:15,191 --> 00:21:19,070 みんなのおかげで 僕たちも世界が広がったのさ 401 00:21:19,696 --> 00:21:22,907 コハルのイーブイは どんな進化するんだろうな 402 00:21:22,991 --> 00:21:24,826 楽しみだよな 403 00:21:26,494 --> 00:21:27,537 イーブイ 404 00:21:27,620 --> 00:21:30,915 何に進化をしても ずっと一緒にいようね 405 00:21:30,999 --> 00:21:32,083 (イーブイ)ブ〜イ 406 00:21:32,166 --> 00:21:34,168 (コハル)フフッ フフフッ… 407 00:21:34,252 --> 00:21:36,295 (ナレーション) ポケモンとトレーナーの関係を— 408 00:21:36,379 --> 00:21:38,464 また一つ 学んだコハル 409 00:21:38,798 --> 00:21:40,466 コハルと イーブイには— 410 00:21:40,550 --> 00:21:43,052 どんな未来が 待っているのだろう 411 00:21:44,554 --> 00:21:50,560 ♪〜 412 00:22:58,377 --> 00:23:04,383 〜♪ 413 00:23:07,136 --> 00:23:09,555 さあ 次の冒険へ… 414 00:23:09,639 --> 00:23:11,057 ゴー! 415 00:23:12,642 --> 00:23:16,354 (サトシ)チャンピオンシップス 今度のバトルはガラル地方だ 416 00:23:16,437 --> 00:23:18,106 (ピカチュウ)ピカピカ 417 00:23:18,523 --> 00:23:21,526 (ネズ)今 リハの最中 立ち入り禁止です 418 00:23:22,110 --> 00:23:24,487 (ゴウ)ここ ジムじゃないんですか? 419 00:23:25,029 --> 00:23:26,823 (マリィ)私も いろいろ 背負ってるけん— 420 00:23:26,906 --> 00:23:28,866 負けるわけには いかんとよ 421 00:23:29,784 --> 00:23:32,036 (サトシ) 次回 「ポケットモンスター」 422 00:23:33,955 --> 00:23:35,414 ピカピカチュ