1 00:00:32,064 --> 00:00:35,050 <最強の王者 ダンデとのバトルを目指す サトシ。 2 00:00:35,050 --> 00:00:37,052 すべてのポケモンをゲットし→ 3 00:00:37,052 --> 00:00:40,239 ミュウにたどり着くという 夢を持つ ゴウ。 4 00:00:40,239 --> 00:00:45,094 これは そんな2人の 日常と冒険を描く物語である> 5 00:00:45,094 --> 00:00:47,094 (ピカチュウ)ピカピカ! 6 00:00:50,749 --> 00:00:52,751 (ジョーイ)お待ちどおさま。 7 00:00:52,751 --> 00:00:55,588 お預かりしたロコンは 元気になりましたよ。 8 00:00:55,588 --> 00:00:58,574 ありがとうございます! よかったな ロコン。 9 00:00:58,574 --> 00:01:00,574 (ロコン)コーン。 10 00:01:04,513 --> 00:01:10,102 (機械音) 11 00:01:10,102 --> 00:01:13,102 変化なし。 (ラッキー)ラッキ。 12 00:01:15,758 --> 00:01:18,260 ねぇ あなたは→ 13 00:01:18,260 --> 00:01:21,460 なぜ ずっとタマゴのままなの? 14 00:01:24,416 --> 00:01:27,753 (サクラギ)ポケモンのタマゴの存在を 最初に発表したのは→ 15 00:01:27,753 --> 00:01:32,141 オーキド博士の弟子である ウツギ博士だ。 ピーカ? 16 00:01:32,141 --> 00:01:35,077 (サクラギ)博士は ポケモンが タマゴを産む瞬間が→ 17 00:01:35,077 --> 00:01:38,430 一度も目撃されていないことにも 注目した。 18 00:01:38,430 --> 00:01:41,066 (ゴウ)目撃されてないって なんで? 19 00:01:41,066 --> 00:01:43,402 (レンジ) それがわかれば苦労はないって。 20 00:01:43,402 --> 00:01:47,323 (キクナ)ポケモンは どこからか タマゴを拾ってくるのではないか→ 21 00:01:47,323 --> 00:01:50,075 という説を唱える 研究者もいるけど→ 22 00:01:50,075 --> 00:01:52,077 これも確証はないの。 23 00:01:52,077 --> 00:01:57,082 つまり ポケモンのタマゴは まだまだ 謎多き存在だということさ。 24 00:01:57,082 --> 00:01:59,568 (サトシ)そういえば 俺も見たことないな。 25 00:01:59,568 --> 00:02:01,570 ポケモンがタマゴを産むとこ。 26 00:02:01,570 --> 00:02:03,739 サトシ タマゴ見たことあるの!? 27 00:02:03,739 --> 00:02:06,642 あるよ。 いいな~。 28 00:02:06,642 --> 00:02:09,595 探しにいこう! えっ? 29 00:02:09,595 --> 00:02:12,581 「えっ?」って タマゴだよ。 俺 見てみたい。 30 00:02:12,581 --> 00:02:16,001 タマゴは そう簡単には 見つからないぞ ボーイズ。 31 00:02:16,001 --> 00:02:18,237 やってみなくちゃ わかんないって! 32 00:02:18,237 --> 00:02:22,391 だよな。 行こうぜ ゴウ! おう! 33 00:02:22,391 --> 00:02:24,410 (2人)いってきま~す! 34 00:02:24,410 --> 00:02:26,929 健闘を祈る。 35 00:02:26,929 --> 00:02:29,429 (ラビフット)ビフ。 36 00:04:08,697 --> 00:04:12,885 <張り切って ポケモンのタマゴ探しに 出かけたサトシとゴウ。 37 00:04:12,885 --> 00:04:16,054 果たして 見つけることができるのか?> 38 00:04:16,054 --> 00:04:21,426 こういう草むらの中とかに あるんだよな ポケモンのタマゴって。 39 00:04:21,426 --> 00:04:25,080 あ… あった! 40 00:04:25,080 --> 00:04:29,751 (タマタマ)タマタマ。 うわ~っ! タマタマ!? 41 00:04:29,751 --> 00:04:32,654 タマターマ。 42 00:04:32,654 --> 00:04:37,426 (スマホロトム)タマタマ… たまごポケモン。 くさ・エスパータイプ。 43 00:04:37,426 --> 00:04:43,065 テレパシーで仲間と交信する 6匹で一人前のポケモン。 44 00:04:43,065 --> 00:04:47,085 よ~し! いけ~ モンスターボール! 45 00:04:47,085 --> 00:04:49,071 (スマホロトム)ナイス! 46 00:04:49,071 --> 00:04:51,071 やった~! 47 00:04:54,743 --> 00:04:58,747 (スマホロトム)タマタマが 新しく図鑑に登録されます。 48 00:04:58,747 --> 00:05:01,900 たまたま出会ったタマタマ ゲット。 49 00:05:01,900 --> 00:05:04,419 ピーカ! 50 00:05:04,419 --> 00:05:07,719 ハハッ…。 [TEL] 51 00:05:10,843 --> 00:05:13,078 1,024位か。 52 00:05:13,078 --> 00:05:15,581 ハシバさん…。 53 00:05:15,581 --> 00:05:18,381 あっ! あの人じゃない? 54 00:05:21,069 --> 00:05:23,739 (ドローンロトム) ポケモン・ワールド・チャンピオンシップスは→ 55 00:05:23,739 --> 00:05:26,742 ノーマルクラスのバトルを承認しました。 56 00:05:26,742 --> 00:05:32,264 対戦カード セキチクシティのハシバ バーサス マサラタウンのサトシ。 57 00:05:32,264 --> 00:05:36,585 今回は 1対1で ポケモンバトルを行っていただきます。 58 00:05:36,585 --> 00:05:40,572 では 両者 同時にポケモンを出してください。 59 00:05:40,572 --> 00:05:44,743 スリー ツー ワン… ゴー! 60 00:05:44,743 --> 00:05:47,396 ピカチュウ 君に決めた! ピカピカ! 61 00:05:47,396 --> 00:05:50,415 (ハシバ)いくぜ 相棒! 62 00:05:50,415 --> 00:05:54,215 (ケンタロス)ムオー! ケンタロスか。 63 00:05:56,588 --> 00:06:00,242 (スマホロトム)ケンタロス… あばれうしポケモン。 ノーマルタイプ。 64 00:06:00,242 --> 00:06:03,095 野生では集団で生活する。 65 00:06:03,095 --> 00:06:08,750 群れの中で いちばん太く長く 傷だらけの角を持つ者がボス。 66 00:06:08,750 --> 00:06:13,755 角… 太く長く 傷だらけ。 67 00:06:13,755 --> 00:06:15,774 ボス級の角 持ってるじゃん! 68 00:06:15,774 --> 00:06:17,809 バトル スタート! 69 00:06:17,809 --> 00:06:19,912 ケンタロス つのでつく! 70 00:06:19,912 --> 00:06:22,080 ムオー! 71 00:06:22,080 --> 00:06:24,066 ピカチュウ アイアンテール! 72 00:06:24,066 --> 00:06:27,569 チュー ピカッ! 73 00:06:27,569 --> 00:06:31,073 ♪♪「ラッキー ラッキー ラッキー」 74 00:06:31,073 --> 00:06:33,742 (機械音) 75 00:06:33,742 --> 00:06:37,412 ムオー! ピカーッ! 76 00:06:37,412 --> 00:06:40,782 ピカ…。 エレキネット! 77 00:06:40,782 --> 00:06:44,319 ピカ ピカピカチュー ピッカ! 78 00:06:44,319 --> 00:06:46,855 アイアンヘッドで突き破れ! 79 00:06:46,855 --> 00:06:49,555 ムオー! 80 00:06:51,393 --> 00:06:54,062 ピッ! ピ… ピーカ。 81 00:06:54,062 --> 00:06:57,065 ピカチュウ! 大丈夫か!? 82 00:06:57,065 --> 00:06:59,568 ピーカチュー! その意気だ。 83 00:06:59,568 --> 00:07:01,920 もう一度 アイアンヘッド! 84 00:07:01,920 --> 00:07:04,740 決めるぞ ピカチュウ! ピカ! 85 00:07:04,740 --> 00:07:06,775 (アラーム音) 86 00:07:06,775 --> 00:07:09,061 (ラッキー)ラキ!? 87 00:07:09,061 --> 00:07:11,046 10万ボルト! 88 00:07:11,046 --> 00:07:13,565 ピーカー…。 89 00:07:13,565 --> 00:07:16,068 ラッキ…。 チューッ! 90 00:07:16,068 --> 00:07:18,568 いっけ~っ! 91 00:07:21,907 --> 00:07:24,107 ムオー! 92 00:07:26,745 --> 00:07:28,780 ケンタロス! 93 00:07:28,780 --> 00:07:31,883 (ドローンロトム)ケンタロス 戦闘不能! ピカチュウの勝利! 94 00:07:31,883 --> 00:07:34,886 よって 勝者 マサラタウンのサトシ! 95 00:07:34,886 --> 00:07:37,055 や… やった~! 96 00:07:37,055 --> 00:07:40,058 頑張ったな ピカチュウ。 ピカッ! 97 00:07:40,058 --> 00:07:43,228 ピカッ! あっ ごめん! 98 00:07:43,228 --> 00:07:45,230 ピーカ。 99 00:07:45,230 --> 00:07:48,630 ポケモンセンターに行こうな。 ピカチュ。 100 00:07:55,057 --> 00:07:58,226 おめでとう サトシ! 101 00:07:58,226 --> 00:08:00,228 どうかした? 102 00:08:00,228 --> 00:08:04,216 呼ばれたような気がしたんだ 誰かに…。 103 00:08:04,216 --> 00:08:08,720 誰かに? …って 誰もいないけど。 104 00:08:08,720 --> 00:08:14,543 そういう 誰かじゃなくて なんていうか… なんか その…。 105 00:08:14,543 --> 00:08:16,561 変なこと言うな…。 106 00:08:16,561 --> 00:08:19,431 あっ そういえば ルギアに会ったときにも→ 107 00:08:19,431 --> 00:08:21,733 聞こえたって言ってたよね 声。 108 00:08:21,733 --> 00:08:24,069 あ… あれとは ちょっと違うっていうか…。 109 00:08:24,069 --> 00:08:26,405 マサラタウンのサトシくん! 110 00:08:26,405 --> 00:08:30,275 パワフルな10万ボルトだった。 よく 育てているな。 111 00:08:30,275 --> 00:08:32,310 ありがとうございます! 112 00:08:32,310 --> 00:08:37,049 今回のバトルをもとに ポケモン・ワールド・チャンピオンシップス ランキングの→ 113 00:08:37,049 --> 00:08:39,067 変動を行います。 114 00:08:39,067 --> 00:08:42,167 また どこかで会ったら バトルしよう。 はい! 115 00:08:53,081 --> 00:08:56,234 ラキ! ラキ… ラキ!? 116 00:08:56,234 --> 00:08:59,387 ラッキー ラッキー。 117 00:08:59,387 --> 00:09:02,390 これは…。 118 00:09:02,390 --> 00:09:05,077 ちょっと サトシ…。 119 00:09:05,077 --> 00:09:08,563 なに 急いでるんだよ。 急いでる? 120 00:09:08,563 --> 00:09:13,401 サトシってさ ときどき 変だよな。 なんだよ 変って! 121 00:09:13,401 --> 00:09:16,404 俺には聞こえない声が 聞こえたり…。 122 00:09:16,404 --> 00:09:19,808 ポケモンのタマゴと一緒。 タマゴと? 123 00:09:19,808 --> 00:09:21,860 謎多き存在。 124 00:09:21,860 --> 00:09:25,397 別に 多くないし。 多いよ! 125 00:09:25,397 --> 00:09:29,067 おっ! 着いたぞ ピカチュウ! 126 00:09:29,067 --> 00:09:31,736 (ジョーイ)ちょっと がまんね。 127 00:09:31,736 --> 00:09:34,389 ピーッ! 128 00:09:34,389 --> 00:09:39,689 よく頑張ったわね よしよし。 ピカァ…。 129 00:09:47,752 --> 00:09:51,452 お待たせ。 あら? あれ? 130 00:10:11,076 --> 00:10:13,078 (ドアの開く音) 131 00:10:13,078 --> 00:10:15,080 ここにいたのか。 ピーカ! 132 00:10:15,080 --> 00:10:18,049 これって もしかして ポケモンのタマゴ!? 133 00:10:18,049 --> 00:10:22,387 ジョーイさん このタマゴ どうして 線が繋がってるんですか? 134 00:10:22,387 --> 00:10:25,740 この子… 育て屋さんから 託されたの。 135 00:10:25,740 --> 00:10:30,412 とっても不思議なタマゴでね なぜか…。 136 00:10:30,412 --> 00:10:32,412 (2人)あっ! 137 00:10:35,050 --> 00:10:37,050 えっ? 138 00:10:39,221 --> 00:10:42,390 わぁ… あったかい! ピカチュ? 139 00:10:42,390 --> 00:10:46,094 触ってみ? ピカピーカ。 140 00:10:46,094 --> 00:10:48,213 な? あったかいだろ? 141 00:10:48,213 --> 00:10:51,733 預けてみようかな サトシくんに。 142 00:10:51,733 --> 00:10:54,886 えっ? その子 シンオウ地方で→ 143 00:10:54,886 --> 00:10:59,057 見つかったタマゴなんだけど なぜか ずっと かえらなくて…。 144 00:10:59,057 --> 00:11:01,059 (2人)えっ…。 145 00:11:01,059 --> 00:11:04,396 たくさんの育て屋さんを 転々として ここにやってきたの。 146 00:11:04,396 --> 00:11:06,431 へぇ…。 147 00:11:06,431 --> 00:11:09,734 お前 ずいぶん のんびりやなんだな。 148 00:11:09,734 --> 00:11:12,220 出てこいよ。 そんな中より→ 149 00:11:12,220 --> 00:11:15,390 楽しいこと いっぱい いっぱいあるからさ! 150 00:11:15,390 --> 00:11:19,561 お願い サトシくん。 このタマゴの面倒 見てあげて。 151 00:11:19,561 --> 00:11:22,397 はい! いいな~ サトシ。 152 00:11:22,397 --> 00:11:24,399 ヘヘ…。 153 00:11:24,399 --> 00:11:27,399 俺 サトシ! よろしくな! 154 00:11:29,487 --> 00:11:31,389 (ワンパチ)ワンパ ワンパ ワンパ! 155 00:11:31,389 --> 00:11:35,393 (コハル)吠えちゃ だめよ ワンパチ。 怖がらせちゃうでしょ。 156 00:11:35,393 --> 00:11:40,081 (キクナ)タマゴを預かったってことは ポケモンの命を預かったってこと。 157 00:11:40,081 --> 00:11:43,451 責任重大ね サトシくん。 はい! 158 00:11:43,451 --> 00:11:47,522 お父さん このタマゴ なんのポケモンのタマゴか わかる? 159 00:11:47,522 --> 00:11:50,091 (サクラギ)そればかりは 生まれてみないと→ 160 00:11:50,091 --> 00:11:53,245 わからないんだな。 いつ 生まれるのかな? 161 00:11:53,245 --> 00:11:58,250 ウツギ博士の論文にはね ポケモンが タマゴから生まれるためには→ 162 00:11:58,250 --> 00:12:02,654 元気なポケモンと ある程度の時間を 一緒に過ごすことが必要だ って→ 163 00:12:02,654 --> 00:12:07,075 書かれているわ。 (レンジ)だから トレーナーの中には→ 164 00:12:07,075 --> 00:12:09,094 タマゴを外に連れ出して→ 165 00:12:09,094 --> 00:12:11,646 生まれるまで 持ち歩く人も多いんだ。 166 00:12:11,646 --> 00:12:15,583 よし! 散歩しよう。 俺と ピカチュウとさ。 167 00:12:15,583 --> 00:12:18,420 楽しいぞ! ピカ ピーカ。 168 00:12:18,420 --> 00:12:21,473 話しかけても 聞こえないんじゃない? 169 00:12:21,473 --> 00:12:24,576 どうかな? こんな例がある。 170 00:12:24,576 --> 00:12:28,747 あるところに 歌うことが大好きなプリンがいてね。 171 00:12:28,747 --> 00:12:32,447 タマゴに毎日 歌を聞かせていたんだ。 172 00:12:34,569 --> 00:12:38,423 ある日 タマゴから ルリリがかえった。 173 00:12:38,423 --> 00:12:47,098 ♪♪~ 174 00:12:47,098 --> 00:12:50,085 その歌は プリンが いつも歌っていたのと→ 175 00:12:50,085 --> 00:12:52,137 そっくりだったそうだ。 176 00:12:52,137 --> 00:12:54,673 それって タマゴの中で 聞いてるうちに→ 177 00:12:54,673 --> 00:12:56,574 覚えちゃったってこと? えっ! 178 00:12:56,574 --> 00:13:00,095 お… 俺 ゴウ! サトシの友達。 179 00:13:00,095 --> 00:13:03,095 さっきは 聞こえないなんて言って 悪かったよ。 180 00:13:05,083 --> 00:13:08,403 お~い カイリュー! 181 00:13:08,403 --> 00:13:11,773 (カイリュー)バウー。 俺が預かった タマゴだ。 182 00:13:11,773 --> 00:13:14,092 よろしくな。 バーウ! 183 00:13:14,092 --> 00:13:17,392 それは コイツが 外に出てから 頼むよ。 184 00:13:19,748 --> 00:13:22,748 ピカチュ…。 185 00:13:36,781 --> 00:13:38,833 ピカッ!? 186 00:13:38,833 --> 00:13:42,237 ピカ… ピカピ! ピーカッ! 187 00:13:42,237 --> 00:13:45,090 なんだよ… ピカチュウ…。 188 00:13:45,090 --> 00:13:47,742 あっ! これは! 189 00:13:47,742 --> 00:13:50,142 ピカピーカ! 190 00:13:52,180 --> 00:13:55,180 ピカチュウ どうした… あっ! 191 00:16:17,075 --> 00:16:19,244 ピカ! 192 00:16:19,244 --> 00:16:21,744 ラッキー。 ピカピカ! 193 00:16:29,404 --> 00:16:31,404 ピカ…。 194 00:16:48,056 --> 00:16:50,074 やった! 195 00:16:50,074 --> 00:16:52,076 すげえ! 196 00:16:52,076 --> 00:16:55,613 (スマホロトム)リオル… はもんポケモン。 かくとうタイプ。 197 00:16:55,613 --> 00:16:58,416 人やポケモンの気持ちを 波動と呼ばれる波で→ 198 00:16:58,416 --> 00:17:00,418 知ることができる。 199 00:17:00,418 --> 00:17:03,304 3つの山と2つの谷を ひと晩で越える→ 200 00:17:03,304 --> 00:17:06,558 しなやかで強靭な体を持っている。 201 00:17:06,558 --> 00:17:11,246 へぇ~ リオルっていうのか! 202 00:17:11,246 --> 00:17:14,432 リオル 俺 サトシ! 203 00:17:14,432 --> 00:17:17,432 コイツは 俺の相棒! ピカチュウ! 204 00:17:22,090 --> 00:17:24,090 どうした? リオル。 205 00:17:26,728 --> 00:17:29,397 ピカ! うわ~っ。 206 00:17:29,397 --> 00:17:31,733 ピカ! 207 00:17:31,733 --> 00:17:33,751 大丈夫だ ピカチュウ。 208 00:17:33,751 --> 00:17:36,070 リオル 今のわざ しんくうはか? 209 00:17:36,070 --> 00:17:38,239 ハッハハ お前すごいな! 210 00:17:38,239 --> 00:17:40,439 まだ タマゴから 生まれたばっかなのに。 211 00:17:44,112 --> 00:17:46,714 リオル! 212 00:17:46,714 --> 00:17:58,059 ♪♪~ 213 00:17:58,059 --> 00:18:00,061 (ニョロボン)ニョロ! 214 00:18:00,061 --> 00:18:02,161 ニョロ! 215 00:18:05,566 --> 00:18:07,552 ニョロー。 216 00:18:07,552 --> 00:18:09,737 ニョロー! 217 00:18:09,737 --> 00:18:11,723 (リオル)リオ! 218 00:18:11,723 --> 00:18:14,642 ニョロ! 219 00:18:14,642 --> 00:18:18,396 ニョロー! 220 00:18:18,396 --> 00:18:20,396 リオ! 221 00:18:23,551 --> 00:18:25,536 ピカピカ! 222 00:18:25,536 --> 00:18:28,206 リオル! リオル! 223 00:18:28,206 --> 00:18:31,909 ピカ! リオル! 224 00:18:31,909 --> 00:18:34,062 どこ行っちゃったんだろう。 225 00:18:34,062 --> 00:18:36,064 とにかく 捜さないと。 226 00:18:36,064 --> 00:18:39,050 捜すって言っても 3つの山と2つの谷を→ 227 00:18:39,050 --> 00:18:41,052 ひと晩で越えるポケモンだぞ。 228 00:18:41,052 --> 00:18:43,071 どうやって? 229 00:18:43,071 --> 00:18:47,392 リオルは まだ生まれたばかりでさ わからないことだらけなんだ。 230 00:18:47,392 --> 00:18:49,911 そんな アイツを 一人にしておけないよ。 231 00:18:49,911 --> 00:18:51,896 サトシ…。 232 00:18:51,896 --> 00:18:54,415 昨日さ…。 233 00:18:54,415 --> 00:18:56,915 アイツが 俺を 呼んだんじゃないかって。 234 00:18:59,087 --> 00:19:01,187 そんな気がしたんだ。 235 00:19:03,574 --> 00:19:07,011 だから ジョーイさんから 長い間 タマゴのままだって→ 236 00:19:07,011 --> 00:19:09,397 聞いたとき うれしかった。 237 00:19:09,397 --> 00:19:11,582 ピカ? 238 00:19:11,582 --> 00:19:14,736 俺のこと ずっと 待っててくれたのかなって。 239 00:19:14,736 --> 00:19:18,072 違ってたけど。 240 00:19:18,072 --> 00:19:20,408 こうしよう! 241 00:19:20,408 --> 00:19:24,912 俺とラビフットは こっちに行く! サトシとピカチュウは そっち! 242 00:19:24,912 --> 00:19:27,565 そのほうが捜す範囲が広がるし! 243 00:19:27,565 --> 00:19:30,418 わかった! ピカ! 244 00:19:30,418 --> 00:19:32,437 ありがとう ゴウ! 245 00:19:32,437 --> 00:19:34,437 絶対 見つけような! ああ! 246 00:19:39,410 --> 00:19:42,413 (バタフリー)フリー! フリー。 247 00:19:42,413 --> 00:19:45,083 リオー。 248 00:19:45,083 --> 00:19:48,252 (コラッタたち)コラー! 249 00:19:48,252 --> 00:19:50,752 (コラッタたち)コラ コラ コラ! 250 00:19:53,391 --> 00:19:55,391 (ディグダ)ディグ! リオー! 251 00:20:07,221 --> 00:20:10,892 リオル! ビフ。 252 00:20:10,892 --> 00:20:13,394 どこに…。 253 00:20:13,394 --> 00:20:27,742 ♪♪~ 254 00:20:27,742 --> 00:20:30,442 ハッ!? リオー! 255 00:20:34,232 --> 00:20:38,432 (イワーク)イワ… イワーク! 256 00:20:40,721 --> 00:20:44,258 ピカ? (イワーク)イーワー! 257 00:20:44,258 --> 00:20:47,061 今のは…。 258 00:20:47,061 --> 00:20:49,397 イワー! 259 00:20:49,397 --> 00:20:51,697 リーッ オー! 260 00:20:54,569 --> 00:20:59,669 イワーク イーワー! 261 00:21:03,044 --> 00:21:05,096 ハッ! 262 00:21:05,096 --> 00:21:08,232 イワーク イワー! 263 00:21:08,232 --> 00:21:10,732 リオ! 264 00:21:13,554 --> 00:21:16,040 リッ リオ…。 265 00:21:16,040 --> 00:21:18,409 リオル! ピカチュー! 266 00:21:18,409 --> 00:21:20,478 大丈夫か!? 267 00:21:20,478 --> 00:21:22,530 ピカピー! リオル! 268 00:21:22,530 --> 00:21:24,415 イワー! ピカ!? 269 00:21:24,415 --> 00:21:26,415 ピカチュウ! ピカチュー! 270 00:21:28,753 --> 00:21:35,042 ♪♪~ 271 00:21:35,042 --> 00:21:37,395 ピカチュウ アイアンテール! 272 00:21:37,395 --> 00:21:39,730 ピカチュー! 273 00:21:39,730 --> 00:21:43,551 チュー ピッカ! 274 00:21:43,551 --> 00:21:46,103 イワー。 275 00:21:46,103 --> 00:21:49,657 いいぞ ピカチュウ! ピカピカ! 276 00:21:49,657 --> 00:21:52,226 ピー ピッ!? 277 00:21:52,226 --> 00:21:56,047 リオル! オルオル! リオリオ! 278 00:21:56,047 --> 00:21:58,216 オル オル! お前…。 279 00:21:58,216 --> 00:22:01,235 リオ リオル オルオル! オルオル! 280 00:22:01,235 --> 00:22:04,372 強くなりたいんだな。 オル! 281 00:22:04,372 --> 00:22:07,072 だったら俺に手伝わせてくれ! 282 00:22:12,780 --> 00:22:15,716 イワー! 283 00:22:15,716 --> 00:22:18,553 リオル しんくうはだ! オル! 284 00:22:18,553 --> 00:22:22,153 リーオー! 285 00:22:25,142 --> 00:22:28,212 イワッ!? 今だ リオル! いけ~! 286 00:22:28,212 --> 00:22:30,748 リオー! 287 00:22:30,748 --> 00:22:35,248 イワー! 288 00:22:39,924 --> 00:22:42,124 リオー! イワッ!? 289 00:22:44,745 --> 00:22:46,945 オー! ストップ! 290 00:22:49,100 --> 00:22:51,652 頑張ったな リオル。 291 00:22:51,652 --> 00:22:54,572 すっげぇ かっこよかったぜ お前のバトル! 292 00:22:54,572 --> 00:22:56,924 ピカピーカ! リオール! 293 00:22:56,924 --> 00:22:59,093 オッ オッ オ…。 294 00:22:59,093 --> 00:23:01,393 あぁ リオル。 ピーカチュ。 295 00:23:03,497 --> 00:23:08,920 行こう ポケモンセンターに。 ほら つかまれ。 296 00:23:08,920 --> 00:23:11,572 オル! えっ? 297 00:23:11,572 --> 00:23:13,574 ピカ…。 298 00:23:13,574 --> 00:23:16,060 頑固だな お前。 299 00:23:16,060 --> 00:23:18,060 ピカ! 300 00:23:23,250 --> 00:23:26,904 はい。 リオルは すっかり 元気になりましたよ! 301 00:23:26,904 --> 00:23:29,104 よかったな リオル。 302 00:23:32,076 --> 00:23:35,730 えっ? アハハ! おもしろいじゃん ソイツ。 303 00:23:35,730 --> 00:23:37,732 リオル! ん? 304 00:23:37,732 --> 00:23:40,584 オルオル! オル! ピカ? オル。 305 00:23:40,584 --> 00:23:44,655 リオルは サトシくんに 言いたいことがあるみたいね。 306 00:23:44,655 --> 00:23:47,241 えっ? ゲットして かな? 307 00:23:47,241 --> 00:23:49,243 えっ!? 308 00:23:49,243 --> 00:23:52,296 いいのか? リオル。 リオル! オル! 309 00:23:52,296 --> 00:23:54,496 いくぞ! 310 00:23:58,736 --> 00:24:01,238 早っ! 311 00:24:01,238 --> 00:24:04,125 リオル ゲットだぜ! 312 00:24:04,125 --> 00:24:06,125 ピーカピカ! 313 00:24:09,397 --> 00:24:14,418 <タマゴから生まれたリオルが サトシの新しい仲間となった。 314 00:24:14,418 --> 00:24:16,804 ちょっと頑固なリオルも一緒に→ 315 00:24:16,804 --> 00:24:22,204 サトシのポケモン・ワールド・チャンピオンシップスへの 挑戦は まだまだ続く> 316 00:30:32,096 --> 00:30:34,096 オーケー オーケー オーケー。 317 00:30:36,433 --> 00:30:38,733 (加藤)イエス いたいた! 318 00:30:40,704 --> 00:30:42,723 イエス。 319 00:30:42,723 --> 00:30:44,725 とった! ちょっと待った。 320 00:30:44,725 --> 00:30:49,396 世界には 我々の想像を超えたモンスターがいる。 321 00:30:49,396 --> 00:30:52,399 プリーズ イエス。 おぉ! 322 00:30:52,399 --> 00:30:54,401 デカいよ ほら。 323 00:30:54,401 --> 00:30:56,403 最大6m! 324 00:30:56,403 --> 00:30:58,822 人間をも餌食にする→