1 00:00:04,300 --> 00:00:09,290 (リコ)教えてください リスタルさんあなたたち エクスプローラーズのこと。 2 00:00:09,290 --> 00:00:11,790 そして ラクアのこと。 3 00:00:15,300 --> 00:00:17,800 (リスタル)わたしたちにとってはまだ 色あせることのない日々。 4 00:00:21,320 --> 00:00:28,420 ラクアを目指した エクスプローラーズの冒険。 5 00:02:01,640 --> 00:02:05,620 〓リスタル:ハァハァハァ…。 6 00:02:05,620 --> 00:02:09,660 (リスタル)ハァハァ…。 7 00:02:09,660 --> 00:02:12,780 ハァハァハァ…。 8 00:02:12,780 --> 00:02:16,320 (3人)ハァハァハァ…。 9 00:02:16,320 --> 00:02:18,950 そっちへ回れ! 10 00:02:18,950 --> 00:02:23,880 ハァハァハァ…。 11 00:02:23,880 --> 00:02:25,800 待ちやがれ! 12 00:02:25,800 --> 00:02:27,780 ハァハァハァ…。 13 00:02:27,780 --> 00:02:29,800 もう逃げられねえぞ。 14 00:02:29,800 --> 00:02:32,180 観念して そいつを渡しな! 15 00:02:32,180 --> 00:02:32,190 (テラパゴス)パゴ…。大丈夫 あなたはわたしが守る。 観念して そいつを渡しな! 16 00:02:32,190 --> 00:02:36,240 (テラパゴス)パゴ…。大丈夫 あなたはわたしが守る。 17 00:02:36,240 --> 00:02:38,120 絶対に渡さない! 18 00:02:38,120 --> 00:02:41,480 ヘッ その威勢がいつまで続くかな? 19 00:02:41,480 --> 00:02:43,630 (ルシアス)穏やかじゃないな。なっ…。 20 00:02:43,630 --> 00:02:50,070 わっ! 21 00:02:50,070 --> 00:02:52,290 なんだ てめえ!首突っ込んでんじゃねえ! 22 00:02:52,290 --> 00:02:56,810 人のポケモンをとったら泥棒だって習わなかったか? 23 00:02:56,810 --> 00:02:58,790 うるせえ お前ら 行け! 24 00:02:58,790 --> 00:03:03,320 (ルシアス)そうか じゃあ こっちも! 25 00:03:03,320 --> 00:03:06,840 な なんだ こりゃあ…。勝てっこねえ! 26 00:03:06,840 --> 00:03:09,870 (レックウザ)ガーッ!(3人)うわ〜! 27 00:03:09,870 --> 00:03:12,910 なんだ バトルしないのか。 28 00:03:12,910 --> 00:03:15,790 レックウザ… 伝説の? 29 00:03:15,800 --> 00:03:17,980 パーゴ! 30 00:03:17,980 --> 00:03:20,800 パーゴ!おぉ! テラパゴスじゃないか! 31 00:03:20,800 --> 00:03:23,490 テラ… パゴゴのこと知ってるの? 32 00:03:23,490 --> 00:03:27,660 会ったのは初めてだいったいどこで? 33 00:03:27,660 --> 00:03:29,660 パーゴ! 34 00:03:29,660 --> 00:03:32,510 パルデア地方の大穴を旅したときに懐かれて…。 35 00:03:32,510 --> 00:03:36,320 珍しい子だから今みたいな人に狙われちゃうの。 36 00:03:36,320 --> 00:03:38,800 きみが守ってきたんだな。 37 00:03:38,800 --> 00:03:41,800 パーゴ!ガウ。 38 00:03:41,800 --> 00:03:45,240 パーゴ!ガーッ。 39 00:03:45,240 --> 00:03:47,310 パーゴ! 40 00:03:47,310 --> 00:03:50,980 レックウザにビビらないやつは初めてだ。ウフッ。 41 00:03:50,980 --> 00:03:53,170 パゴ! パーゴ!〓 42 00:03:53,170 --> 00:03:55,530 (リスタル)それがルシアスとの出会いだった。 43 00:03:55,530 --> 00:04:03,790 〓パーゴ! パーゴ! 44 00:04:03,790 --> 00:04:09,450 かつて ヘザーという人物がテラパゴスを記録に残していたんだ。 45 00:04:09,450 --> 00:04:11,780 テラパゴス…。 46 00:04:11,780 --> 00:04:15,620 パゴ?わたしにとっては パゴゴだよ。 47 00:04:15,620 --> 00:04:17,640 パーゴ! 48 00:04:17,640 --> 00:04:20,780 その本は でたらめだと笑う人も多いけど〓 49 00:04:20,780 --> 00:04:22,800 俺は ヘザーを信じた。 50 00:04:22,800 --> 00:04:25,630 テラパゴスは 本当にいるって。 51 00:04:25,630 --> 00:04:28,300 そしたら 本当に会えた。あぁ。 52 00:04:28,300 --> 00:04:32,960 信じてよかった。パーゴ! 53 00:04:32,960 --> 00:04:36,960 ルシアスは なんで冒険してるの? 54 00:04:36,960 --> 00:04:39,380 俺は 見つけたいんだ。 55 00:04:39,380 --> 00:04:43,670 この世界の美しさを… 輝きを。 56 00:04:43,670 --> 00:04:46,040 見たことのない世界を見たくて〓 57 00:04:46,040 --> 00:04:49,590 知らないポケモンと出会いたくてラクアを目指している。 58 00:04:49,590 --> 00:04:52,490 (リスタル)ラクアっておとぎ話に出てくる〓 59 00:04:52,490 --> 00:04:54,480 ポケモンたちの楽園? 60 00:04:54,480 --> 00:04:57,000 ラクアは 本当にある。 61 00:04:57,000 --> 00:05:00,480 信じてるんだ。もちろんさ。 62 00:05:00,480 --> 00:05:05,490 テラパゴスがいたんだラクアだって きっと…。 63 00:05:05,490 --> 00:05:08,840 ねぇ わたしもラクアに行きたい!えっ? 64 00:05:08,840 --> 00:05:11,360 わたしだって 見つけたい。 65 00:05:11,360 --> 00:05:21,820 この世界の輝き!〓 66 00:05:21,820 --> 00:05:25,990 (リスタル)一緒に世界中を旅するなかで ルシアスは〓 67 00:05:25,990 --> 00:05:38,050 オリーヴァ ファイヤー ラプラス バサギリ エンテイと絆を結んでいった。 68 00:05:38,050 --> 00:05:45,680 彼は ポケモンが大好きで心から愛していた。 69 00:05:45,680 --> 00:05:48,660 〓ラクア?あぁ。 70 00:05:48,660 --> 00:05:51,200 何か知ってることがあれば教えてほしい。 71 00:05:51,200 --> 00:05:54,250 おにいさーんラクアなんて信じてるの? 72 00:05:54,250 --> 00:05:56,210 もちろん。 73 00:05:56,210 --> 00:05:58,320 やだ ウソでしょう。 74 00:05:58,320 --> 00:06:00,830 いい大人が ラクアって。 75 00:06:00,830 --> 00:06:02,830 何が おかしいの? 76 00:06:02,830 --> 00:06:06,020 こっちは本気なんだけど!まあまあ リスタル。 77 00:06:06,020 --> 00:06:09,400 何を信じるかなんてわたしたちの自由でしょう! 78 00:06:09,400 --> 00:06:17,990 (ギベオン)そのとおり。 79 00:06:17,990 --> 00:06:21,180 (ギベオン)これまでに調べたラクアに関する記録 および〓 80 00:06:21,180 --> 00:06:26,340 伝承から導き出される検証データといくつもの仮説だ。 81 00:06:26,340 --> 00:06:32,460 人を笑う前に まずは己の知見を広めたまえ。 82 00:06:32,460 --> 00:06:34,810 きみも ラクアを目指しているのか? 83 00:06:34,810 --> 00:06:38,480 うむ。 幻の楽園と呼ばれたその地には〓 84 00:06:38,480 --> 00:06:41,650 とてつもない何かがあるに違いない。 85 00:06:41,650 --> 00:06:43,990 なら 俺たちと一緒に行かないか? 86 00:06:43,990 --> 00:06:47,660 力を合わせれば 必ずラクアに…〓 87 00:06:47,660 --> 00:06:51,310 (リスタル)男は ギベオンと名乗った。 88 00:06:51,310 --> 00:06:55,800 白いジガルデを相棒に世界を旅する姿は〓 89 00:06:55,800 --> 00:06:59,320 どこか ルシアスと似ていて…。 90 00:06:59,320 --> 00:07:03,290 2人は互いを認め合い意気投合した わたしたちは〓 91 00:07:03,290 --> 00:07:06,490 3人で冒険を続けた。 92 00:07:06,490 --> 00:07:08,980 〓エクスプローラーズってのはどうだろう? 93 00:07:08,980 --> 00:07:12,480 探求する者たちか… 悪くない。 94 00:07:12,480 --> 00:07:14,500 いいじゃん かっこいい! 95 00:07:14,500 --> 00:07:21,660 決まりだな!〓 96 00:07:21,660 --> 00:07:25,810 (リスタル)わたしたち エクスプローラーズはポケモンたちの力を借りて〓 97 00:07:25,810 --> 00:07:30,300 長い冒険の果てにラクアへとたどりついた。 98 00:07:30,300 --> 00:07:32,320 (ロイ)かっこいい! 99 00:07:32,320 --> 00:07:34,320 (ドット)みんな ラクアに行けたんだ! 100 00:07:34,320 --> 00:07:39,310 (フリード)俺も聞きながら血が騒いできました。 101 00:07:39,310 --> 00:07:44,150 リスタルさん? 102 00:07:44,150 --> 00:07:48,630 ラクアにたどりついてわたしたちの夢はかなった。 103 00:07:48,630 --> 00:08:08,820 それが まさかあんなことになるなんて…。 104 00:08:08,820 --> 00:08:10,810 〓ラティアスに ラティオスだ! 105 00:08:10,810 --> 00:08:13,140 あっちにも! 106 00:08:13,140 --> 00:08:17,010 テラキオン… すごいな〓 107 00:08:17,010 --> 00:08:20,820 伝説のポケモンたちがあんなに安らいで。 108 00:08:20,820 --> 00:08:24,820 実に すばらしい… が なぜ〓 109 00:08:24,820 --> 00:08:28,990 これほどまでに豊じょうな環境が育まれているのか。 110 00:08:28,990 --> 00:08:30,990 もっと奥へ行ってみよう! 111 00:08:30,990 --> 00:08:39,850 (2人)うん。 112 00:08:39,850 --> 00:08:42,340 この辺りはずいぶんと荒れてるね。 113 00:08:42,340 --> 00:08:46,840 大地の栄養が場所によって偏ってるのか? 114 00:08:46,840 --> 00:08:51,500 いや どの樹木も一度 大きく育った痕跡がある。 115 00:08:51,500 --> 00:08:53,520 どういうこと? 116 00:08:53,520 --> 00:08:56,690 この辺りももとは同じように豊かだった。 117 00:08:56,690 --> 00:09:02,340 それが 突然急速に枯れ果てたとみえる。 118 00:09:02,340 --> 00:09:10,730 何かが おかしい…。 119 00:09:10,730 --> 00:09:17,840 あっ。あっ。 120 00:09:17,840 --> 00:09:19,860 なんだ これは…。 121 00:09:19,860 --> 00:09:22,140 (リスタル)何かの結晶? 122 00:09:22,140 --> 00:09:24,160 パゴ…。 123 00:09:24,160 --> 00:09:35,310 パゴゴ… 嫌なの? 124 00:09:35,310 --> 00:09:37,810 すさまじいエネルギー量だ。 125 00:09:37,810 --> 00:09:42,800 通常の鉱石ではおよそ考えられない…。 126 00:09:42,800 --> 00:09:48,000 そうか この結晶が周りの植物に成長を促しているんだ。 127 00:09:48,000 --> 00:09:50,960 ラクアが豊かなのは これのおかげ? 128 00:09:50,960 --> 00:09:55,630 せい とも言える。 129 00:09:55,630 --> 00:09:57,630 帰ろう。 130 00:09:57,630 --> 00:10:00,980 自然の摂理を超えたエネルギーに触れるのは 危険だ。 131 00:10:00,980 --> 00:10:05,300 このままラクアを去るのがいいと思う。 132 00:10:05,300 --> 00:10:08,490 見なかったことにすると? 133 00:10:08,490 --> 00:10:11,530 ギベオン きみなら理解できるはずだ。 134 00:10:11,530 --> 00:10:14,900 ここにいればどんな影響を受けるかわからない。 135 00:10:14,900 --> 00:10:18,330 そうね 帰りましょう。 136 00:10:18,330 --> 00:10:25,740 いったん ベースキャンプまで戻ろう。 137 00:10:25,740 --> 00:10:29,340 んっ…。 138 00:10:29,340 --> 00:10:29,350 ビパ!パゴゴ! んっ…。 139 00:10:29,350 --> 00:10:31,310 ビパ!パゴゴ! 140 00:10:31,310 --> 00:10:35,670 ビパ!パーゴ! 141 00:10:35,670 --> 00:10:39,170 あっ…。 142 00:10:39,170 --> 00:10:43,080 リスタル! ギベオンを見なかったか? 143 00:10:43,080 --> 00:10:47,650 えっ そういえば…。 144 00:10:47,650 --> 00:10:49,680 (衝撃音) 145 00:10:49,680 --> 00:10:52,000 なに!?結晶を見つけたところに近い! 146 00:10:52,000 --> 00:10:58,670 レックウザ! 147 00:10:58,670 --> 00:11:00,690 わたしたちも行くよ パゴゴ! 148 00:11:00,690 --> 00:11:04,250 ハァハァハァ…〓 149 00:11:09,310 --> 00:11:11,970 〓ギベオン 考え直してほしい。 150 00:11:11,970 --> 00:11:15,620 何度言われても 同じこと答えは変わらない。 151 00:11:15,620 --> 00:11:19,460 それは 俺たち人間に扱えるものじゃない! 152 00:11:19,460 --> 00:11:21,630 わからないのか ルシアス! 153 00:11:21,630 --> 00:11:25,110 この人知を超えたエネルギーの恵みこそが〓 154 00:11:25,110 --> 00:11:27,670 とわへの可能性なのだ! 155 00:11:27,670 --> 00:11:33,000 ジガルデよ もっと掘り起こせ! 156 00:11:33,000 --> 00:11:33,010 ギベオン! ジガルデよ もっと掘り起こせ! 157 00:11:33,010 --> 00:11:35,010 ギベオン! 158 00:11:35,010 --> 00:11:38,010 まさに楽園… ラクア。 159 00:11:38,010 --> 00:11:45,000 わたしが…わたしが見つけたのだ! 160 00:11:45,000 --> 00:11:47,000 クッ…。 161 00:11:47,000 --> 00:11:49,020 まずい! 162 00:11:49,020 --> 00:12:00,330 〓〜 163 00:12:00,330 --> 00:12:04,340 (苦しむ鳴き声) 164 00:12:04,340 --> 00:12:07,320 レックウザ! 165 00:12:07,320 --> 00:12:09,320 パーゴ! 166 00:12:09,320 --> 00:12:12,510 グーッ ウーッ! 167 00:12:12,510 --> 00:12:15,350 パゴゴ ありがとう。パゴ! 168 00:12:15,350 --> 00:12:20,490 ガーッ! グワッ! 169 00:12:20,490 --> 00:12:22,840 何なの… これ。 170 00:12:22,840 --> 00:12:25,990 (ルシアス)このまま広がればラクアだけじゃ済まされない。 171 00:12:25,990 --> 00:12:28,860 世界中を覆い尽くすかもしれない! 172 00:12:28,860 --> 00:12:35,000 そんなことになったら…。 173 00:12:35,000 --> 00:12:37,020 世界が滅んでしまう。 174 00:12:37,020 --> 00:12:42,040 ギャーッ! 175 00:12:42,040 --> 00:12:49,010 お前たち…。 176 00:12:49,010 --> 00:12:51,000 ファイヤー。 177 00:12:51,000 --> 00:12:57,020 ラクアは必ず… 俺たちが! 178 00:12:57,020 --> 00:12:58,990 行くぞ みんな! 179 00:12:58,990 --> 00:13:00,990 (咆哮) 180 00:13:00,990 --> 00:13:04,010 (オリーヴァ)シュワッ! 181 00:13:04,010 --> 00:13:06,080 (ラプラス)ホー! 182 00:13:06,080 --> 00:13:09,500 (バサギリ)ギバー! 183 00:13:09,500 --> 00:13:15,390 (エンテイ)グワーッ! 184 00:13:15,390 --> 00:13:23,800 なら レックウザ! 185 00:13:23,800 --> 00:13:28,300 やった! 186 00:13:28,300 --> 00:13:30,310 クッ! 187 00:13:30,310 --> 00:13:37,310 すさまじい…無限に尽きることのないパワー。 188 00:13:37,310 --> 00:13:46,870 どうした ジガルデ! 189 00:13:46,870 --> 00:13:51,310 何のつもりだ ジガルデ! 190 00:13:51,310 --> 00:13:55,810 やめろ! わたしを裏切るのか! 191 00:13:55,810 --> 00:14:04,290 おさまった?いや…。 192 00:14:04,290 --> 00:14:06,290 うっ… うわ〜!! 193 00:14:06,290 --> 00:14:08,330 ギベオン!あぁ! 194 00:14:08,330 --> 00:14:11,460 うっ… まだだ! 195 00:14:11,460 --> 00:14:15,630 (咆哮) 196 00:14:15,630 --> 00:14:17,970 ルシアスは 諦めていない。 197 00:14:17,970 --> 00:14:21,040 わたしも!パゴ…。 198 00:14:21,040 --> 00:14:30,670 わたしだって 守りたい! 199 00:14:30,670 --> 00:14:32,700 パゴゴ!? 200 00:14:32,700 --> 00:14:42,610 〓〜 201 00:14:42,610 --> 00:14:44,650 ルシアス! 202 00:14:44,650 --> 00:14:46,630 みんな ありがとう。 203 00:14:46,630 --> 00:14:48,780 ここは 俺に任せてくれ。 204 00:14:48,780 --> 00:14:51,640 俺は死なない。 205 00:14:51,640 --> 00:14:58,960 約束だ! ラクアと共に生きて必ず もう一度 お前たちと…。 206 00:14:58,960 --> 00:15:01,150 ルシアス だめ! 207 00:15:01,150 --> 00:15:04,280 逃げてくれ リスタル。わたしだって! 208 00:15:04,280 --> 00:15:06,320 俺は 未来を信じたい。 209 00:15:06,320 --> 00:15:10,310 俺たちの未来を守ってほしい。 210 00:15:10,310 --> 00:15:13,480 あっ…。 211 00:15:13,480 --> 00:15:15,480 あぁ!!〓 212 00:15:15,480 --> 00:15:41,470 〓〜 213 00:15:41,470 --> 00:15:43,960 わたしは ラクアを去った。 214 00:15:43,960 --> 00:15:48,630 おなかにいたこの子を守るために。 215 00:15:48,630 --> 00:15:51,130 全部 忘れようと思った。 216 00:15:51,130 --> 00:15:57,640 わたしたちの冒険が知られたらまた ラクアで悲しいことが起こる。 217 00:15:57,640 --> 00:16:05,460 だから ルシアスのこともこの子に話すつもりはない! 218 00:16:05,460 --> 00:16:07,800 何も残らなくていい。 219 00:16:07,800 --> 00:16:10,130 ただ レイラが元気に育って〓 220 00:16:10,130 --> 00:16:14,490 わたしとルシアスが生きた証しを未来につなげられたら それで…。 221 00:16:14,490 --> 00:16:16,790 (レイラ)あい あい…。 222 00:16:16,790 --> 00:16:21,110 あい… うぅ〜。 223 00:16:21,110 --> 00:16:23,160 ごめんなさい。 224 00:16:23,160 --> 00:16:28,220 本当は みんなを捜してあげたかったのだけど…。 225 00:16:28,220 --> 00:16:31,470 あなたたちが見つけてくれたのよね。 226 00:16:31,470 --> 00:16:36,360 カントー地方 パルデア地方 ガラル地方キタカミの里…。 227 00:16:36,360 --> 00:16:40,130 いろいろなところで彼らと出会いました。 228 00:16:40,130 --> 00:16:44,300 みんな ルシアスのモンスターボールを大事に持っていて。 229 00:16:44,300 --> 00:16:49,450 そう… 今も ルシアスとの約束を。 230 00:16:49,450 --> 00:16:52,290 プシュー。(ガラルファイヤー)ガーオ。 231 00:16:52,290 --> 00:16:57,650 ギーバ。ホー。 232 00:16:57,650 --> 00:17:03,520 《わたしが今まで見た ルシアスは…》 233 00:17:03,520 --> 00:17:09,120 《リスタルさんと一緒にいたテラパゴスが見たものだったんだ》 234 00:17:09,120 --> 00:17:13,780 パゴゴ… もう元に戻らないと思ったけど。 235 00:17:13,780 --> 00:17:15,800 パーゴ! 236 00:17:15,800 --> 00:17:18,970 フフッ 本当によかった。 237 00:17:18,970 --> 00:17:20,950 リスタルさん 教えてください。 238 00:17:20,950 --> 00:17:23,960 ラクアは いったいどこにあるんですか? 239 00:17:23,960 --> 00:17:27,130 それが 何日も漂流して〓 240 00:17:27,130 --> 00:17:30,130 レックウザたちの力を借りてたどりついたから〓 241 00:17:30,130 --> 00:17:33,010 正確な場所は わからない。 242 00:17:33,010 --> 00:17:38,790 帰りも 途中で大きな船に助けてもらって…。 243 00:17:38,790 --> 00:17:42,810 俺たちも 自力で たどりつくしかないってことですね。 244 00:17:42,810 --> 00:17:47,300 ギベオンなら…けど あれから どうなったか…。 245 00:17:47,300 --> 00:17:52,620 あの ギベオンのことですが… あっ。 246 00:17:52,620 --> 00:17:54,640 残念だけど お別れね。 247 00:17:54,640 --> 00:18:00,310 そんな もっと…。リコ ダイアナ 仲間のみなさん〓 248 00:18:00,310 --> 00:18:03,960 ありがとう もう一度 パゴゴに会えてうれしかった。 249 00:18:03,960 --> 00:18:07,950 ルシアスが守った未来にあなたたちがいる。 250 00:18:07,950 --> 00:18:10,850 それがわかって よかった。 251 00:18:10,850 --> 00:18:14,810 リコ パゴゴのこと よろしくね。えっ…。 252 00:18:14,810 --> 00:18:17,290 今の2人を見たら わかる。 253 00:18:17,290 --> 00:18:20,650 パゴゴの相棒は リコ あなたよ。 254 00:18:20,650 --> 00:18:22,700 パゴパゴ! 255 00:18:22,700 --> 00:18:26,120 ありがとう パゴゴ。 256 00:18:26,120 --> 00:18:28,140 ルシアス…。 257 00:18:28,140 --> 00:18:31,470 パーゴゴ! 258 00:18:31,470 --> 00:18:35,030 パーゴ!! 259 00:18:35,030 --> 00:18:39,180 パゴ! パゴ…。 260 00:18:39,180 --> 00:18:45,290 (ニャローテ)ニャー… ニャー。 261 00:18:45,290 --> 00:18:47,710 泣かないで テラパゴス。 262 00:18:47,710 --> 00:18:50,460 わたしがあなたをラクアに連れていく。 263 00:18:50,460 --> 00:18:53,290 あなたの願いを かなえるから。 264 00:18:53,290 --> 00:18:55,450 パゴ…。 265 00:18:55,450 --> 00:18:58,880 パゴ パーゴ。 266 00:18:58,880 --> 00:19:01,300 テラパゴス? 267 00:19:01,300 --> 00:19:03,470 パゴ! パゴ! 268 00:19:03,470 --> 00:19:07,480 パーゴ!テラパゴス…。 269 00:19:07,480 --> 00:19:20,290 (フリード)リコ。 270 00:19:20,290 --> 00:19:22,960 パーゴ。 271 00:19:22,960 --> 00:19:25,960 《リスタルさん ルシアス〓 272 00:19:25,960 --> 00:19:28,960 それに おばあちゃんおかあさん〓 273 00:19:28,960 --> 00:19:33,800 ありがとう わたしをテラパゴスに出会わせてくれて》 274 00:19:33,800 --> 00:19:37,140 パゴ! 275 00:19:37,140 --> 00:19:50,470 パーゴ! 276 00:19:50,470 --> 00:19:54,470 パゴー! 277 00:19:54,470 --> 00:20:08,790 これからも よろしくね パゴゴ!パーゴゴ! 278 00:20:08,790 --> 00:20:10,790 ホントに行っちゃうの? 279 00:20:10,790 --> 00:20:12,790 また みんなで一緒に…。 280 00:20:12,790 --> 00:20:17,710 (ダイアナ)いいや わたしのペンダントを巡る冒険は ここまで。 281 00:20:17,710 --> 00:20:20,130 まさか ルシアスとリスタルが〓 282 00:20:20,130 --> 00:20:22,630 おじいちゃんとおばあちゃんだったなんて〓 283 00:20:22,630 --> 00:20:25,820 最高な お話にたどりつけたんだから! 284 00:20:25,820 --> 00:20:28,310 アッハッハッハッハ…。 285 00:20:28,310 --> 00:20:30,310 おばあちゃんは そのこと…。 286 00:20:30,310 --> 00:20:32,330 もちろん 知らなかった。 287 00:20:32,330 --> 00:20:34,310 わたしの母 レイラは〓 288 00:20:34,310 --> 00:20:36,650 早くに 自分の母が亡くなったと言っていた。 289 00:20:36,650 --> 00:20:38,670 だから わたしも〓 290 00:20:38,670 --> 00:20:42,300 リスタルの名前すら知らなかったんだ。 291 00:20:42,300 --> 00:20:45,970 この先はリコとライジングボルテッカーズに任せたよ。 292 00:20:45,970 --> 00:20:49,830 わたしゃ 気の向くままに冒険を続けるさ。 293 00:20:49,830 --> 00:20:52,150 おばあちゃんらしい。 294 00:20:52,150 --> 00:20:54,800 ピンチのときはすぐ飛んでくるからね! 295 00:20:54,800 --> 00:20:59,000 それじゃあ!(ウインディ)ウィー! 296 00:20:59,000 --> 00:21:09,650 おばあちゃ〜ん!元気でね〜! 297 00:21:09,650 --> 00:21:13,280 リスタルさんの言っていたピンク色の結晶こそ〓 298 00:21:13,280 --> 00:21:15,320 ラクリウムに違いない。 299 00:21:15,320 --> 00:21:17,310 ラクアが 今 どうなってるか〓 300 00:21:17,310 --> 00:21:19,970 この目で見ないことには始まらねえな。 301 00:21:19,970 --> 00:21:23,480 そのためにも残りの六英雄に会わなきゃ! 302 00:21:23,480 --> 00:21:27,470 エンテイと黒いレックウザ!どっちも どこにいるんだか…。 303 00:21:27,470 --> 00:21:29,450 (キャプテンピカチュウ)ピカ? 304 00:21:29,450 --> 00:21:31,470 ソーダヨ!ピッ! 305 00:21:31,470 --> 00:21:34,660 何か わかったの!?いや な〜んも。 306 00:21:34,660 --> 00:21:39,290 わからないことは人に聞くのが いちばんだ。 307 00:21:39,290 --> 00:21:43,130 そうだよ… ソーダヨあいつに聞いてみたらいい! 308 00:21:43,130 --> 00:21:55,810 ピカ? 309 00:21:55,810 --> 00:22:00,110 (アゲート)えらく熱心だな。 310 00:22:00,110 --> 00:22:03,130 くれぐれも ハンベルに嗅ぎつけられないよう。 311 00:22:03,130 --> 00:22:08,010 (スピネル)ぬかりはありませんが… 一つ気になるのは。 312 00:22:08,010 --> 00:22:10,040 アメジオか。 313 00:22:10,040 --> 00:22:12,640 任務を外されてから行方が知れない。 314 00:22:12,640 --> 00:22:15,300 おそらくは個人的に行動している。 315 00:22:15,300 --> 00:22:17,470 (スピネル)フフッ。 316 00:22:17,470 --> 00:22:20,130 諦めの悪いお方。 317 00:22:20,130 --> 00:22:24,020 ギベオン様と共にラクアへたどりつくのは〓 318 00:22:24,020 --> 00:24:00,420 わたしです。