1 00:00:48,015 --> 00:00:51,685 (ギベオン)間違いない。 ここだ。 2 00:00:51,685 --> 00:00:54,888 この地で わたしたちは…。 3 00:00:56,857 --> 00:00:59,526 久しいな ルシアスよ。 4 00:00:59,526 --> 00:01:02,863 ここで お前は わたしの邪魔をしたあげく➨ 5 00:01:02,863 --> 00:01:05,532 身を滅ぼした。 6 00:01:05,532 --> 00:01:08,201 この巨大なラクリウムは➨ 7 00:01:08,201 --> 00:01:11,405 さながら お前の墓標というわけか。 8 00:01:15,709 --> 00:01:17,711 フッ…。 9 00:01:17,711 --> 00:01:20,881 (ジガルデ)ウォーン。 10 00:01:20,881 --> 00:01:23,216 ウォーン。 11 00:01:23,216 --> 00:01:25,419 あっ…。 12 00:01:31,391 --> 00:01:33,594 おお…。 13 00:01:43,670 --> 00:01:48,175 かつての姿を取り戻したか 我が相棒よ。 14 00:01:48,175 --> 00:01:52,846 ならば わたしも… うっ ぐっ…。 15 00:01:52,846 --> 00:01:55,849 く…。 16 00:01:55,849 --> 00:01:59,152 その場しのぎだが やむを得まい。 17 00:02:11,732 --> 00:02:15,402 さあ ジガルデよ ラクリウムを掘り起こせ! 18 00:02:15,402 --> 00:02:17,571 (アメジオ)おじい様! 19 00:04:06,713 --> 00:04:10,884 アメジオか。 謹慎を命じたつもりだが。 20 00:04:10,884 --> 00:04:15,222 (アメジオ)スピネルは おじい様を利用しています。 21 00:04:15,222 --> 00:04:17,557 狙いは ラクリウムの独占。 22 00:04:17,557 --> 00:04:20,393 ヤツは 勝手に研究を 進めているのです。 23 00:04:20,393 --> 00:04:25,065 ラクリウムの研究は わたしが指示したこと。 24 00:04:25,065 --> 00:04:29,402 ラクリウムスフィアは ご存じですか。 25 00:04:29,402 --> 00:04:32,405 スピネルの研究室で 証拠を見つけました。 26 00:04:32,405 --> 00:04:36,543 ヤツは ラクリウムを使って 何かを企んでいます! 27 00:04:36,543 --> 00:04:42,482 この力を最大限に引き出すため スピネルは 率先して動いている。 28 00:04:42,482 --> 00:04:45,318 どこが問題なのだ。 29 00:04:45,318 --> 00:04:51,525 おじい様… ラクリウムとは 本当に 正しきものなのでしょうか? 30 00:04:51,525 --> 00:04:54,828 ラクリウムの影響を受けた スピネルのブラッキーは➨ 31 00:04:54,828 --> 00:04:58,665 どこか… 苦しそうに見えました。 32 00:04:58,665 --> 00:05:04,504 わたしは 自分のパートナーが 苦しむ姿を見たくありません。 33 00:05:04,504 --> 00:05:06,673 ラクリウムの力を借りずとも➨ 34 00:05:06,673 --> 00:05:11,011 人とポケモンのためにできることは きっとあるはずです! 35 00:05:11,011 --> 00:05:15,182 それが お前の頭で考えた結論だと…。 36 00:05:15,182 --> 00:05:17,517 (アメジオ)はい。 37 00:05:17,517 --> 00:05:19,853 甘い! あっ…。 38 00:05:19,853 --> 00:05:22,556 もうよい 下がれ。 (アメジオ)待ってください! 39 00:05:22,556 --> 00:05:25,325 ジガルデよ ラクリウムを掘り起こせ! 40 00:05:41,908 --> 00:05:44,077 (キャプテンピカチュウ)ピカ!? (フリード)あっ! 41 00:05:52,185 --> 00:05:54,821 (テラパゴス)パーゴ! (ロイ)リコ…。 42 00:05:54,821 --> 00:06:00,493 (リコ)パゴゴ すごく怒ってる。 きっと あれがラクリウムなんだ。 43 00:06:00,493 --> 00:06:03,830 (アゲート)始まった。 予想以上にてこずったか…。 44 00:06:03,830 --> 00:06:06,333 (オニキス)起きろ キョジオーン。 45 00:06:06,333 --> 00:06:08,335 (キョジオーン)キョオーン。 46 00:06:08,335 --> 00:06:11,171 (サンゴ)いっちょ暴れてやれ オニゴーリ! 47 00:06:11,171 --> 00:06:13,673 (オニゴーリ)オニ! キョ! 48 00:06:13,673 --> 00:06:15,675 (ジル)いわなだれ! 49 00:06:15,675 --> 00:06:18,011 (サイドン)キッシーン! 50 00:06:18,011 --> 00:06:20,013 オ… オニ。 あっ! 51 00:06:20,013 --> 00:06:22,349 (コニア)だくりゅう! (ゴルダック)ゴルダー! 52 00:06:22,349 --> 00:06:24,351 オニー! 53 00:06:24,351 --> 00:06:27,520 あっ! ゴル。 サイ。 54 00:06:27,520 --> 00:06:29,689 あぁ!? 55 00:06:29,689 --> 00:06:31,691 どうして…。 (ドット)リコ! ロイ! 56 00:06:31,691 --> 00:06:33,693 うん! タイカイデン! 57 00:06:35,695 --> 00:06:38,365 (タイカイデン)ターイ。 58 00:06:38,365 --> 00:06:40,367 おい コラ 逃げんな! 59 00:06:40,367 --> 00:06:42,335 テブリム! ナカヌチャン! 60 00:06:42,335 --> 00:06:44,337 (ナカヌチャン)ナッ! (テブリム)テブ! (2人)ぶんまわす! 61 00:06:44,337 --> 00:06:46,339 ナーッ! テー! 62 00:06:46,339 --> 00:06:48,308 チャン! テブ! 63 00:06:50,310 --> 00:06:53,847 だから逃がすかってぇの! オニー! 64 00:06:53,847 --> 00:06:55,815 んのやろ~! 65 00:06:58,351 --> 00:07:02,355 テメエら 何したか わかってんだろうな!? 66 00:07:02,355 --> 00:07:04,357 (コニア/ジル)うっ うぅ…。 67 00:07:04,357 --> 00:07:08,028 我らに背くつもりか。 事の次第によっては…。 68 00:07:08,028 --> 00:07:10,597 (2人)どんな処分でも 受ける覚悟です! 69 00:07:13,166 --> 00:07:18,371 今は 任務が最優先だ。 我らは すぐに次の段階へと移行する。 70 00:07:24,544 --> 00:07:28,048 俺の言葉は おじい様には届かないのか…。 71 00:07:28,048 --> 00:07:30,717 (スピネル)おやおや。 ぐっ! 72 00:07:30,717 --> 00:07:34,220 お休み中では ございませんでしたか? 73 00:07:34,220 --> 00:07:38,058 お前の企みは わかっている。 おじい様を利用するなど! 74 00:07:38,058 --> 00:07:41,561 今は あなたの相手を している暇はありません。 75 00:07:41,561 --> 00:07:43,964 フリード! ロイ! 76 00:07:43,964 --> 00:07:46,633 (フリード)みんな無事だったか。 77 00:07:46,633 --> 00:07:50,971 うっ! タイカイデンありがとう。 78 00:07:50,971 --> 00:07:55,475 これはこれは また皆さん 実に にぎやかなことで。 79 00:07:55,475 --> 00:07:58,478 スピネル… あっ アメジオ。 80 00:08:02,482 --> 00:08:05,485 パゴ! パゴゴ!? 81 00:08:05,485 --> 00:08:08,822 パーゴ! テラパゴス。 82 00:08:08,822 --> 00:08:11,157 パーゴ! 83 00:08:11,157 --> 00:08:13,159 あれが ギベオン。 84 00:08:13,159 --> 00:08:15,161 ホントに100歳超えてんの? 85 00:08:15,161 --> 00:08:17,330 白い… ジガルデ。 86 00:08:17,330 --> 00:08:19,332 (アチゲータ)アチチー。 87 00:08:19,332 --> 00:08:22,335 (フリード)まずいな。 ラクリウムの力が溢れ出してる。 88 00:08:22,335 --> 00:08:24,337 (2人)あっ! それって どうなるの!? 89 00:08:24,337 --> 00:08:27,007 100年前の話からすれば➨ 90 00:08:27,007 --> 00:08:29,843 ラクアが再び崩壊しても おかしくない。 91 00:08:29,843 --> 00:08:32,512 えっ!? やめさせなきゃ! 92 00:08:32,512 --> 00:08:36,683 手遅れです。 ラクリウムは 我々がいただきます。 93 00:08:36,683 --> 00:08:41,354 パゴ! パ~ パゴ~! 94 00:08:41,354 --> 00:08:43,323 (2人)あっ! 95 00:08:43,323 --> 00:08:45,325 (バサギリ)バサー。 (ウガツホムラ)ガー。 96 00:08:45,325 --> 00:08:47,293 (ラプラス)ホー。 (オリーヴァ)リヴァ。 97 00:08:52,165 --> 00:08:56,836 パーゴ パゴ パーゴー! 98 00:08:56,836 --> 00:09:00,173 (ポケモンたちの鳴き声) 99 00:09:00,173 --> 00:09:02,142 呼んでいる…。 100 00:09:02,142 --> 00:09:07,847 わずらわしい! ジガルデよ ひと思いに掘り起こしてしまえ! 101 00:09:13,520 --> 00:09:15,488 おっ! 102 00:09:18,858 --> 00:09:21,027 なんだ!? 103 00:09:28,001 --> 00:09:30,003 あっ! (リコたち)あっ! 104 00:09:30,003 --> 00:09:32,105 パーゴ! 105 00:09:35,542 --> 00:09:40,180 (ルシアス)ギベオン 相変わらず きみは強引だな。 106 00:09:40,180 --> 00:09:44,284 そうか… これが目的だったか。 107 00:09:44,284 --> 00:09:48,588 ジガルデよ… また裏切ったな! 108 00:11:17,677 --> 00:11:19,679 ルシアス…。 109 00:11:19,679 --> 00:11:21,681 生きてた! 110 00:11:21,681 --> 00:11:23,883 やっと会えたね… リコ。 111 00:11:26,853 --> 00:11:29,856 (ポケモンたちの鳴き声) 112 00:11:29,856 --> 00:11:31,858 (ルシアス)オリーヴァ。 リヴァ。 113 00:11:31,858 --> 00:11:33,860 (ルシアス)ファイヤー。 (ガラルファイヤー)ファー。 114 00:11:33,860 --> 00:11:36,029 (ルシアス)ラプラス。 ホー。 115 00:11:36,029 --> 00:11:38,031 (ルシアス)バサギリ。 ギバー。 116 00:11:38,031 --> 00:11:40,199 (ルシアス)エンテイ。 ガー。 117 00:11:40,199 --> 00:11:43,536 (ルシアス)レックウザ。 (レックウザ)ザー。 118 00:11:43,536 --> 00:11:45,872 パーゴ! パーゴ。 119 00:11:45,872 --> 00:11:48,541 おお! 元気そうだな パゴゴ。 120 00:11:48,541 --> 00:11:52,212 会いに来てくれて うれしいよ。 パーゴ。 121 00:11:52,212 --> 00:11:54,213 邪魔を…。 待て。 122 00:11:54,213 --> 00:11:56,216 ですが ギベオン様。 123 00:11:56,216 --> 00:12:00,553 ようこそ ラクアへ。 待っていたよ ライジングボルテッカーズのみんな。 124 00:12:00,553 --> 00:12:03,890 なぜ 俺たちのことを? ピカ? 125 00:12:03,890 --> 00:12:07,393 外の様子は ジガルデが教えてくれていた。 126 00:12:07,393 --> 00:12:12,899 ロイくんが 俺のモンスターボールを手にし レックウザにまで たどりついたことも。 127 00:12:12,899 --> 00:12:15,235 あ… あの ぼく ずっと➨ 128 00:12:15,235 --> 00:12:19,072 いにしえの冒険者の ルシアスさんに憧れて! 129 00:12:19,072 --> 00:12:23,242 よ~く知ってるさ。 きみたちの これまでの冒険もすべて。 130 00:12:23,242 --> 00:12:25,245 (3人)ああっ…。 131 00:12:25,245 --> 00:12:30,250 もちろん ギベオン きみや今のエクスプローラーズの動きもだ。 132 00:12:30,250 --> 00:12:34,687 おのれ ジガルデ。 鎖につながれたふりをして➨ 133 00:12:34,687 --> 00:12:37,523 わたしまでも監視するとは…。 134 00:12:37,523 --> 00:12:39,859 監視? どういうこと? 135 00:12:39,859 --> 00:12:44,030 それはね パゴゴ きみの力を借りるよ。 136 00:12:44,030 --> 00:12:46,065 パーゴ! 137 00:12:46,065 --> 00:12:50,403 パ~ゴ! 138 00:12:50,403 --> 00:12:52,372 あ…。 あっ…。 139 00:12:54,407 --> 00:13:00,079 100年前 力を合わせてラクリウムが 世界に広がるのを抑えた俺は➨ 140 00:13:00,079 --> 00:13:02,548 ラクアに閉じ込められた。 141 00:13:05,418 --> 00:13:11,424 ずっと眠っていたらしいが あるとき 頭の中で声を感じた。 142 00:13:11,424 --> 00:13:14,427 ギベオンの白いジガルデだった。 143 00:13:14,427 --> 00:13:18,931 彼は 100年もの間 ラクアに残したセルたち➨ 144 00:13:18,931 --> 00:13:24,771 世界中に散らばるセルたちを通じて ラクリウムが ポケモンたちの生態系に➨ 145 00:13:24,771 --> 00:13:28,107 影響を及ぼさないか監視していた。 146 00:13:28,107 --> 00:13:34,013 ジガルデは ラクアで増え続けるラクリウムを 危険視していたんだ。 147 00:13:34,013 --> 00:13:37,016 やはり ラクリウムは…。 148 00:13:37,016 --> 00:13:40,853 ラクリウムは 本来 この星のものじゃない。 149 00:13:40,853 --> 00:13:43,856 やがて ポケモンたちに 災いをもたらす。 150 00:13:43,856 --> 00:13:46,693 バカな。 世迷言を。 151 00:13:46,693 --> 00:13:50,530 俺たちのラクアを巡る冒険から 100年たち➨ 152 00:13:50,530 --> 00:13:52,865 テラパゴスは よみがえった。 153 00:13:52,865 --> 00:13:55,034 あっ…。 154 00:13:55,034 --> 00:14:00,373 それを知ってギベオン きみは再び ラクリウムを求めて動き出した。 155 00:14:00,373 --> 00:14:04,043 ジガルデは きみの野望を阻止するため➨ 156 00:14:04,043 --> 00:14:07,880 ボールから出たレックウザに向けて メッセージを放ったんだ。 157 00:14:07,880 --> 00:14:09,882 メッセージ? 158 00:14:09,882 --> 00:14:13,386 (ルシアス)パゴゴと六英雄を受け継ぐに ふさわしいトレーナーを➨ 159 00:14:13,386 --> 00:14:15,888 探してほしいと。 160 00:14:15,888 --> 00:14:18,391 ザー。 161 00:14:18,391 --> 00:14:21,394 きみたちは レックウザに導かれるように➨ 162 00:14:21,394 --> 00:14:25,231 六英雄を集め パゴゴの力を取り戻し➨ 163 00:14:25,231 --> 00:14:28,134 ラクアへと たどりついた。 164 00:14:31,404 --> 00:14:36,209 驚いたな。 すべては ジガルデとレックウザの意思だったとは。 165 00:14:36,209 --> 00:14:40,213 (ルシアス)でも レックウザは 一度も手を貸さなかった。 166 00:14:40,213 --> 00:14:43,182 それは きみたちが パゴゴのために➨ 167 00:14:43,182 --> 00:14:46,519 自らの意思で ラクアを目指したからだ。 168 00:14:46,519 --> 00:14:48,521 きみたちの冒険だったからだ。 169 00:14:48,521 --> 00:14:50,523 わたしたちの…。 ボクたちの…。 ぼくたちの…。 170 00:14:50,523 --> 00:14:52,692 (3人)冒険。 171 00:14:52,692 --> 00:14:55,728 だからこそトレーナーとして強くなり➨ 172 00:14:55,728 --> 00:15:00,233 レックウザの期待を 上回るほどに成長できた。 173 00:15:00,233 --> 00:15:06,072 ならば ルシアスよ なぜ わざわざ ラクアの封印を解かせた。 174 00:15:06,072 --> 00:15:08,741 封印するだけじゃダメなんだ。 175 00:15:08,741 --> 00:15:14,413 お願いだ。 みんなの力で このラクリウムを消し去ってほしい! 176 00:15:14,413 --> 00:15:16,749 (みんな)えっ…。 177 00:15:16,749 --> 00:15:21,754 きみたちなら いや きみたちだからこそできる! 178 00:15:21,754 --> 00:15:24,924 そうはさせない! わたしのものだ! 179 00:15:24,924 --> 00:15:26,926 わたしが手に入れる! 180 00:15:26,926 --> 00:15:31,998 この力は 危険だと言ったはず! やはり きみは 100年前のままだ! 181 00:15:31,998 --> 00:15:33,100 ラクリウムは 生命の源。 182 00:15:33,100 --> 00:15:38,337 より長い時を より強く生きることができる! 183 00:15:38,337 --> 00:15:41,007 与えられる時間が増えることで➨ 184 00:15:41,007 --> 00:15:45,178 人もポケモンも 豊かな生を謳歌できるのだ! 185 00:15:45,178 --> 00:15:48,214 それが ラクリウムの使い道…。 186 00:15:48,214 --> 00:15:51,851 でも…。 187 00:15:51,851 --> 00:15:54,353 わたしが見たのは…。 188 00:15:54,353 --> 00:15:57,890 なぜだ… なぜ お前は生きている。 189 00:15:57,890 --> 00:16:00,359 なぜ わたしの邪魔をするのだ。 190 00:16:00,359 --> 00:16:05,364 この世の摂理に反した力を頼れば 待っているのは滅びの道。 191 00:16:05,364 --> 00:16:09,569 俺たちは 一歩一歩 ポケモンと共に歩むことで➨ 192 00:16:09,569 --> 00:16:12,905 次の世代へと命をつないで いけるんだ! 193 00:16:12,905 --> 00:16:15,074 ですが ラクリウムを消せば➨ 194 00:16:15,074 --> 00:16:18,244 楽園である ラクアもなくなってしまうのでは? 195 00:16:18,244 --> 00:16:22,582 (ルシアス)この土地には すでに 豊かなエネルギーの循環サイクルが➨ 196 00:16:22,582 --> 00:16:26,419 できあがった。 ポケモンたちは元気に暮らしていける。 197 00:16:26,419 --> 00:16:28,888 そうなんだ…。 198 00:16:28,888 --> 00:16:32,158 もはや ラクアにラクリウムは必要ない。 199 00:16:32,158 --> 00:16:37,830 フフッ… でしたら 我々が頂戴しても 問題はありませんね。 200 00:16:37,830 --> 00:16:40,833 人が ラクリウムに手を出してはいけない! 201 00:16:40,833 --> 00:16:44,337 無理やり掘り起こせば 活性化が生じてしまう。 202 00:16:44,337 --> 00:16:47,006 活性化。 それって…。 203 00:16:47,006 --> 00:16:49,509 外から力を加えることで➨ 204 00:16:49,509 --> 00:16:52,511 予期せぬ反応が 生まれてしまうのか。 205 00:16:52,511 --> 00:16:56,349 ああ。 まるで人間の手を 払いのけるかのように➨ 206 00:16:56,349 --> 00:16:59,352 邪悪なエネルギーを放出させる。 207 00:16:59,352 --> 00:17:05,524 100年前のように自然に影響を与え ポケモンたちを暴走させる。 208 00:17:05,524 --> 00:17:08,527 そんなものを 利用しようというのか! 209 00:17:08,527 --> 00:17:10,863 危険性など百も承知。 210 00:17:10,863 --> 00:17:14,867 だからこそ 研究を重ね 丁重に扱い➨ 211 00:17:14,867 --> 00:17:17,203 安全な形で利用するのです。 212 00:17:17,203 --> 00:17:21,874 ラクリウムこそが 世界を新たな進化へと導く。 213 00:17:21,874 --> 00:17:25,878 1+1は 2でしかないが ラクリウムは違う。 214 00:17:25,878 --> 00:17:29,048 1を100にも1000にもできる。 215 00:17:29,048 --> 00:17:34,854 科学の限界や常識を超えて 人もポケモンも大きく飛躍できる。 216 00:17:34,854 --> 00:17:37,990 そのための力を 使わない手はありません。 217 00:17:37,990 --> 00:17:40,826 思い上がりだ! 本当に大切なのは…。 218 00:17:40,826 --> 00:17:44,664 もう結構です。 あなたは亡霊も同然。 219 00:17:44,664 --> 00:17:50,369 ギベオン様 彼の言葉など聞くに値しません。 220 00:17:50,369 --> 00:17:52,338 あっ…。 221 00:17:52,338 --> 00:17:55,508 (スピネル)ギベオン様。 222 00:17:55,508 --> 00:17:57,543 始めたまえ。 223 00:17:57,543 --> 00:18:00,513 はい。 作戦開始。 224 00:18:04,383 --> 00:18:06,385 (みんな)あっ! 225 00:18:06,385 --> 00:18:10,890 なんだ あれは!? (スピネル)出てきなさい ジバコイル! 226 00:18:10,890 --> 00:18:13,859 (ジバコイル)ジバ ジバー。 227 00:18:21,067 --> 00:18:23,569 何を!? 228 00:18:23,569 --> 00:18:26,072 (フリード)地中のラクリウムを 活性化させている? 229 00:18:26,072 --> 00:18:28,074 くっ! 230 00:18:28,074 --> 00:18:32,478 わたしが求めるのは そこらに 転がる結晶のカケラではない。 231 00:18:32,478 --> 00:18:36,983 この地中深くに存在する コアそのものだ! 232 00:18:36,983 --> 00:18:38,985 コア…。 233 00:18:38,985 --> 00:18:42,989 コアが目覚めれば ラクリウムは無限に生み出される。 234 00:18:42,989 --> 00:18:47,660 ラクリウムのコアが活性化すれば 人間には制御できなくなるぞ! 235 00:18:47,660 --> 00:18:49,829 してみせますよ。 236 00:18:49,829 --> 00:18:52,498 我がエクシード社の 科学力をもってして。 237 00:18:52,498 --> 00:18:54,500 ジバコイル! 238 00:18:54,500 --> 00:18:56,502 ジバー。 239 00:18:56,502 --> 00:18:59,171 ひょ~! くっ! 240 00:18:59,171 --> 00:19:16,856 ♬~ 241 00:19:16,856 --> 00:19:18,858 ピカ! キャップ!? (リザードン)リザー! 242 00:19:18,858 --> 00:19:21,027 リザードン!? 243 00:19:21,027 --> 00:19:24,363 ピ…。 リザ…。 244 00:19:24,363 --> 00:19:27,199 キャップが! リザードンも変だよ!? 245 00:19:27,199 --> 00:19:30,536 先ほどのバトルで 弱っていましたからね。 246 00:19:30,536 --> 00:19:33,172 影響を受けやすいかもしれません。 247 00:19:33,172 --> 00:19:35,508 パーゴ! 248 00:19:35,508 --> 00:19:37,510 ピカー! 249 00:19:37,510 --> 00:19:40,346 リザー! ピー! やめろ! 250 00:19:40,346 --> 00:19:43,015 リザー! 251 00:19:45,518 --> 00:19:48,187 グゥ…。 252 00:19:48,187 --> 00:19:51,023 戻れ! 253 00:19:51,023 --> 00:19:53,292 クッソ…。 254 00:19:57,863 --> 00:20:00,833 マシンを止める。 ソウブレイズ サイコカッター! 255 00:20:00,833 --> 00:20:03,035 (ソウブレイズ)レイ ソーウ! 256 00:20:03,035 --> 00:20:05,004 オーニ! 257 00:20:05,004 --> 00:20:08,174 邪魔させねえよ! くっ! 258 00:20:08,174 --> 00:20:11,510 何のために我らがついてると? (チャーレム)チャーレー。 259 00:20:11,510 --> 00:20:15,381 さあ ラクリウムよ 我がもとで覚醒せよ! 260 00:20:15,381 --> 00:20:18,017 まずい… 抑えられなくなるぞ! 261 00:20:18,017 --> 00:20:21,687 やめろ ギベオン! 今度こそ世界が滅んでしまう! 262 00:20:21,687 --> 00:20:23,856 滅ぶものは滅べばいい。 263 00:20:23,856 --> 00:20:28,861 大いなるラクリウムの力を取り込んだ 人とポケモンだけが生き残り➨ 264 00:20:28,861 --> 00:20:31,864 新たな繁栄を築けばいい! 265 00:20:31,864 --> 00:20:35,301 ザー。 あっ… ああ それしかない。 266 00:20:35,301 --> 00:20:37,636 (ルシアス)リコ! 267 00:20:37,636 --> 00:20:41,140 みんなの力をパゴゴに集めるんだ! 268 00:20:41,140 --> 00:20:43,309 パゴ! 269 00:20:43,309 --> 00:20:45,611 パゴゴ… わかった。 270 00:20:47,646 --> 00:20:52,017 六英雄のみんな! パゴゴに力を貸して! 271 00:20:52,017 --> 00:20:55,020 パゴー! (六英雄たちの鳴き声) 272 00:20:55,020 --> 00:20:59,091 パ~! 273 00:21:05,164 --> 00:21:08,000 渡すものか! うっ! 274 00:21:08,000 --> 00:21:11,670 わたしの人生は ラクリウムのためにあった! 275 00:21:11,670 --> 00:21:15,841 ルシアス リスタルに裏切られ 夢やぶれてもなお➨ 276 00:21:15,841 --> 00:21:21,847 ラクリウムの可能性を信じて100年生き 再びラクアへ やってきた。 277 00:21:21,847 --> 00:21:25,017 俺は きみを裏切ったつもりはない。 278 00:21:25,017 --> 00:21:27,353 リスタルだって そう。 279 00:21:27,353 --> 00:21:31,524 ともに冒険した日々 きみと過ごした すべてが宝物だ。 280 00:21:31,524 --> 00:21:35,861 ならば なぜ わたしの理想を理解しない!? 281 00:21:35,861 --> 00:21:41,200 そうだな あのとき もっと きみと話し合うべきだった。 282 00:21:41,200 --> 00:21:43,702 ギベオン すまない。 283 00:21:43,702 --> 00:21:46,038 あっ…。 284 00:21:46,038 --> 00:21:49,041 今更 謝罪の言葉など! 285 00:21:49,041 --> 00:21:52,545 ジガルデよ 力を貸すのだ! 286 00:21:52,545 --> 00:21:54,880 (ギベオン)たとえ考え方が違えども➨ 287 00:21:54,880 --> 00:21:58,417 お前は わたしの相棒だと信じている! 288 00:21:58,417 --> 00:22:03,255 仲間を失って100年 お前だけが わたしといてくれた。 289 00:22:03,255 --> 00:22:07,593 頼む ジガルデ… わたしのために戦ってほしい。 290 00:22:07,593 --> 00:22:13,432 そんなの ジガルデが協力するわけ…。 291 00:22:13,432 --> 00:22:16,101 あっ…。 292 00:22:16,101 --> 00:22:18,270 そんな…。 ウソだろ…。 293 00:22:18,270 --> 00:22:20,773 なんで悪いヤツの味方するんだよ…。 294 00:22:20,773 --> 00:22:22,942 ギベオン…。 295 00:22:27,279 --> 00:22:29,648 テメエ! 血迷ったか! 296 00:22:32,518 --> 00:22:34,520 アメジオ…。 297 00:22:34,520 --> 00:22:37,857 ゆくゆくは エクスプローラーズを継がせるべく➨ 298 00:22:37,857 --> 00:22:40,526 目をかけてきたつもりだったが➨ 299 00:22:40,526 --> 00:22:44,196 わたしに牙を向くとはな。 300 00:22:44,196 --> 00:22:49,535 俺は おじい様を守りたい。 だからこそ 今は この道を選ぶ! 301 00:22:49,535 --> 00:22:53,539 力が必要だ! ともに戦ってくれないか? 302 00:22:53,539 --> 00:22:55,541 (3人)あっ…。 303 00:22:55,541 --> 00:22:57,543 (ドット/ロイ)リコ。 うん! 304 00:22:57,543 --> 00:22:59,545 (鳴き声) 305 00:23:04,883 --> 00:23:08,387 ニャローテ! 満開に輝いて! 306 00:23:08,387 --> 00:23:11,557 アチゲータ! 輝け 夢の結晶! 307 00:23:11,557 --> 00:23:16,228 ウェルカモ! 映えてバズって輝いちゃえ! 308 00:23:16,228 --> 00:23:18,397 (3人)えい! 309 00:23:18,397 --> 00:23:20,399 (鳴き声) 310 00:23:23,402 --> 00:23:28,407 我が道を貫け! ソウブレイズ! 311 00:23:28,407 --> 00:23:32,711 ソウ… レイ!