1 00:00:15,725 --> 00:00:18,269 (ナレーション) 君たちに見つけてほしい 2 00:00:19,270 --> 00:00:21,188 この世界の美しさを 3 00:00:22,857 --> 00:00:25,192 君たちに見つけてほしい 4 00:00:25,943 --> 00:00:29,155 この世界で 共に生きる— 5 00:00:29,572 --> 00:00:32,616 ポケモンたちとの冒険の日々を 6 00:00:33,325 --> 00:00:36,287 そして 未来を 7 00:00:39,790 --> 00:00:41,083 (リコ)見つけた 8 00:00:41,959 --> 00:00:43,461 22番道路… 9 00:00:43,544 --> 00:00:45,629 うん 間違いなし 10 00:00:47,465 --> 00:00:48,466 (女子生徒)あっ 11 00:00:50,217 --> 00:00:52,845 (女子生徒)よっ お待たせ 12 00:00:56,474 --> 00:00:58,392 (女子生徒)元気してた? (女子生徒)うん 13 00:00:59,226 --> 00:01:00,227 (女子生徒たち)ん? 14 00:01:00,311 --> 00:01:01,395 知り合い? 15 00:01:01,479 --> 00:01:02,772 分かんない 16 00:01:03,439 --> 00:01:06,734 (リコ)あ… 失敗 気まず 17 00:01:09,820 --> 00:01:11,781 “分かんない”か… 18 00:01:11,864 --> 00:01:13,532 そういえば 前も— 19 00:01:13,616 --> 00:01:15,367 “何 考えてるか 分かんない”って— 20 00:01:15,451 --> 00:01:16,869 言われたな 21 00:01:18,496 --> 00:01:19,872 (コラッタ)コラーッタ (リコ)わっ 22 00:01:20,539 --> 00:01:24,084 そんなこと 自分だって 分かんないんだから— 23 00:01:24,168 --> 00:01:25,628 分かんないよ 24 00:01:26,003 --> 00:01:28,255 (リコ)でも… (バスのクラクション) 25 00:01:31,884 --> 00:01:32,968 (ワンリキー)リキ 26 00:01:34,094 --> 00:01:36,013 (リコ) あ… ありがとうございます 27 00:01:36,722 --> 00:01:39,475 自分でも分かんない何かを 知りたいから— 28 00:01:39,558 --> 00:01:41,018 きっと ここまで来たんだ 29 00:01:41,519 --> 00:01:43,229 …と思う 30 00:01:45,105 --> 00:01:46,732 (ぐるみん) ポケモントレーナーのみんな! 31 00:01:46,816 --> 00:01:49,652 ようこそ ぐる〜びんびんしてる? 32 00:01:49,735 --> 00:01:52,238 ぐるみんの動画なのだ! 33 00:01:49,735 --> 00:01:52,238 (2人の笑い声) 34 00:01:52,321 --> 00:01:54,114 (リコ)ぐるみんだ 知ってる 35 00:01:54,198 --> 00:01:55,991 …というか 私も好き 36 00:01:56,075 --> 00:01:58,953 …って 話しかけたいけど— 37 00:01:59,245 --> 00:02:03,415 何 話したらいいか 分かんないし やめとこ 38 00:02:04,500 --> 00:02:06,168 いつも そうだ 39 00:02:06,710 --> 00:02:10,047 後先 考えているうちに 動けなくなる 40 00:02:13,425 --> 00:02:14,426 あ… 41 00:02:17,555 --> 00:02:18,931 わあ… 42 00:02:19,014 --> 00:02:23,310 初めてのカントー地方 見たことのないポケモンたち 43 00:02:23,394 --> 00:02:24,937 感動 44 00:02:32,027 --> 00:02:34,113 ここで見つかるといいな 45 00:02:38,492 --> 00:02:40,411 (男子生徒)すごい でも おいしそうに食べるから… 46 00:02:42,997 --> 00:02:46,917 (リコ)見つけた 303号室 ここだ 47 00:02:49,837 --> 00:02:53,299 (アン)えっと… 歯ブラシは どこだっけ? 48 00:02:53,382 --> 00:02:54,383 ん? 49 00:02:55,467 --> 00:02:59,388 (リコ)あ… 間違え… ました 50 00:03:00,764 --> 00:03:03,267 誰か いた… よね? 51 00:03:03,517 --> 00:03:06,228 いたよ 部屋間違いとか? 52 00:03:06,520 --> 00:03:07,646 合ってる 53 00:03:07,730 --> 00:03:10,649 (アン)間違ってないよ 303でしょ? 54 00:03:11,233 --> 00:03:13,485 (リコ)あの… あ… は… はい 55 00:03:13,569 --> 00:03:16,238 心の声 漏れてる? 56 00:03:16,322 --> 00:03:19,283 私 同室のアン よろしく 57 00:03:20,284 --> 00:03:22,494 よろしく リコです 58 00:03:24,830 --> 00:03:27,750 アハハハッ 片づけ 苦手でさ 59 00:03:27,833 --> 00:03:30,753 (アン)ハハハハッ (リコ)アハッ アハハハッ… 60 00:03:31,086 --> 00:03:34,381 豪快だ 会ったことないタイプ 61 00:03:37,509 --> 00:03:40,054 (アン)へえ〜 パルデア地方から来たんだ 62 00:03:40,346 --> 00:03:43,599 私 行ったことないんだよね いいとこ? 63 00:03:43,682 --> 00:03:47,019 えっと… どうだろ いいとこかな 64 00:03:47,102 --> 00:03:49,480 ねえ パモって見たことある? 65 00:03:49,563 --> 00:03:52,524 うん すぐ逃げられちゃったけど 66 00:03:52,775 --> 00:03:53,776 いいなあ 67 00:03:54,234 --> 00:03:58,364 私 カントー地方の外に 行ったことないんだよね 68 00:03:58,447 --> 00:04:01,533 私もパルデア地方の外 出たことなくて— 69 00:04:01,617 --> 00:04:02,952 これが初めて 70 00:04:03,035 --> 00:04:05,788 そうなの? なら なんで この学校に? 71 00:04:06,205 --> 00:04:07,206 (リコ)うん 72 00:04:07,539 --> 00:04:11,085 お父さんとお母さんに 学校のこと 相談したら— 73 00:04:11,168 --> 00:04:14,922 2人が通ってた この学校のこと 教えてくれたんだ 74 00:04:15,172 --> 00:04:18,425 へえ〜 何か いいね そういうの 75 00:04:18,509 --> 00:04:21,762 でも ホント 何も分からなくて… 76 00:04:21,845 --> 00:04:24,723 なら 今度 トキワシティ 案内しちゃう 77 00:04:24,807 --> 00:04:26,225 ホントに? アンさん 78 00:04:26,308 --> 00:04:27,726 アンでいいよ 79 00:04:27,810 --> 00:04:29,436 リコ …で いいよね? 80 00:04:29,853 --> 00:04:33,065 あ… うん アン 81 00:04:38,821 --> 00:04:40,906 (男子生徒) ゴーリキー ばくれつパンチ! 82 00:04:40,990 --> 00:04:42,366 (男子生徒)リフレクター! 83 00:04:42,449 --> 00:04:43,701 (エーフィ)エーフィッ (ゴーリキー)ゴリッ 84 00:04:43,784 --> 00:04:46,412 (男子生徒) 続けて サイコキネシス! 85 00:04:47,121 --> 00:04:48,455 (エーフィ)エーフィッ 86 00:04:48,539 --> 00:04:49,915 (ゴーリキー)ウウッ 87 00:04:50,249 --> 00:04:53,002 わあっ すごかったね 今の技 88 00:04:53,085 --> 00:04:54,211 うん 89 00:04:54,586 --> 00:04:58,173 私も いつかするのかな あんなバトル 90 00:04:58,716 --> 00:05:02,302 ねえ 入学式が終わったら いよいよだよ 91 00:05:02,386 --> 00:05:03,387 いよいよ? 92 00:05:03,804 --> 00:05:06,765 決まってるじゃん 相棒ポケモン 93 00:05:06,849 --> 00:05:10,686 (リコ)それだ 相棒 私の相棒ポケモン 94 00:05:11,270 --> 00:05:13,105 ドキドキが止まらない 95 00:05:13,188 --> 00:05:15,941 だから あえて 考えないでおいた 96 00:05:16,025 --> 00:05:18,694 いや ダメ そんなんじゃ 97 00:05:19,153 --> 00:05:21,488 リコ 面談とか どうだった? 98 00:05:21,572 --> 00:05:22,573 えっ? 99 00:05:23,240 --> 00:05:27,036 面談… 入学が決まったと同時に— 100 00:05:27,119 --> 00:05:29,580 何度か オンラインで 面談があって— 101 00:05:29,663 --> 00:05:33,167 先生とか ポケモンたちと いろいろと話して… 102 00:05:33,250 --> 00:05:34,752 きっと 自分にとって— 103 00:05:34,835 --> 00:05:37,880 ステキな相棒が 現れるって信じて… 104 00:05:37,963 --> 00:05:42,217 でも“何 考えてるか分からない”って 言われてる私が— 105 00:05:42,301 --> 00:05:45,971 ちゃんと伝えられたのか めちゃくちゃ不安 106 00:05:46,805 --> 00:05:48,682 緊張したかな 107 00:05:48,766 --> 00:05:50,768 (アン)だよね (リコ)ん? 108 00:05:51,643 --> 00:05:52,644 (ヒトカゲ)カゲッ 109 00:05:53,062 --> 00:05:54,980 (女子生徒) ダメじゃない 勝手に 110 00:05:55,981 --> 00:05:58,358 (女子生徒)すいません (アン)アハハッ 111 00:06:00,611 --> 00:06:01,779 楽しみだね 112 00:06:02,154 --> 00:06:03,363 (リコ)うん… 113 00:06:03,822 --> 00:06:07,326 私に相棒… 不安だ 114 00:06:10,871 --> 00:06:13,665 初めてばっかりの 一日だったし— 115 00:06:13,999 --> 00:06:18,420 家からも離れて 1人での学園生活 116 00:06:19,797 --> 00:06:22,508 (リコ)私… (アンのいびき) 117 00:06:22,591 --> 00:06:24,426 (リコ)ね… 眠れない 118 00:06:24,510 --> 00:06:27,179 (アンのいびき) 119 00:06:27,805 --> 00:06:28,972 ウフフッ 120 00:06:29,056 --> 00:06:32,184 そんなこんなで 明日は入学式 121 00:06:32,601 --> 00:06:36,480 いよいよ 私の相棒ポケモンと 出会える日 122 00:06:37,106 --> 00:06:40,442 (校長)ポケットモンスター 縮めて ポケモン 123 00:06:40,526 --> 00:06:43,570 この星の 不思議な不思議な生き物 124 00:06:43,862 --> 00:06:47,533 ポケモンたちは 海 空 森 街の中 125 00:06:47,616 --> 00:06:49,451 至る所にいます 126 00:06:49,827 --> 00:06:52,871 人とポケモンは さまざまな絆を結び— 127 00:06:52,955 --> 00:06:54,957 この世界で暮らしています 128 00:06:55,040 --> 00:06:57,960 …ということで ここ セキエイ学園で— 129 00:06:58,043 --> 00:07:02,714 絆を結んだポケモンと一緒に 夢を見つけてください 130 00:07:02,798 --> 00:07:06,218 (スマホロトム) トン トン ロトトン 131 00:07:06,426 --> 00:07:08,262 (担任教師) ここまで いいですね? 132 00:07:08,345 --> 00:07:12,015 では 皆さん スマホロトムを 再起動してください 133 00:07:12,099 --> 00:07:15,811 それで 皆さんのポケモン図鑑が 使えるようになります 134 00:07:16,770 --> 00:07:19,606 わあ… 私のポケモン図鑑 135 00:07:19,690 --> 00:07:22,192 お次は お待ちかねのご対面ね 136 00:07:22,568 --> 00:07:24,820 (リコ)私の相棒ポケモン… 137 00:07:25,028 --> 00:07:27,739 どんな子かな? ドキドキする 138 00:07:28,407 --> 00:07:30,367 (担任教師)次 アンさん (アン)はい! 139 00:07:30,742 --> 00:07:32,244 はい は〜い! 140 00:07:32,327 --> 00:07:34,037 (担任教師)どうぞ (アン)はい 141 00:07:35,164 --> 00:07:36,290 (担任教師)次 ヒロさん 142 00:07:36,373 --> 00:07:37,374 (ミジュマル)ミジュ 143 00:07:37,666 --> 00:07:39,418 (アン)ミジュマル! (ミジュマル)ミッジュ 144 00:07:39,501 --> 00:07:42,379 やったあ よろしく 145 00:07:43,172 --> 00:07:44,590 (スマホロトム) ミジュマルのデータが— 146 00:07:44,673 --> 00:07:47,593 新しく ポケモン図鑑に 登録されました 147 00:07:47,676 --> 00:07:49,094 (担任教師)次 リコさん 148 00:07:49,178 --> 00:07:50,512 は… はい 149 00:07:55,392 --> 00:07:56,393 (担任教師)どうぞ 150 00:07:57,019 --> 00:08:00,397 (リコ)出会いって やっぱり 最初の印象が大切 151 00:08:04,568 --> 00:08:07,321 私の… 相棒 152 00:08:14,286 --> 00:08:16,371 (ニャオハ)ニャ〜オ 153 00:08:17,915 --> 00:08:18,916 ニャ? 154 00:08:19,124 --> 00:08:20,250 (スマホロトム) ニャオハのデータが— 155 00:08:20,334 --> 00:08:22,920 新しく ポケモン図鑑に 登録されました 156 00:08:24,421 --> 00:08:25,422 ニャオハ… 157 00:08:26,423 --> 00:08:27,424 ニャオ? 158 00:08:27,883 --> 00:08:28,884 かっ… 159 00:08:30,802 --> 00:08:32,304 かわいい 160 00:08:34,306 --> 00:08:35,724 (ニャオハ)ニャオ (リコ)イテッ… え? 161 00:08:35,807 --> 00:08:37,935 (担任教師) はい それでは 皆さん 今日は ここまで 162 00:08:38,018 --> 00:08:39,978 (生徒たち)は〜い 163 00:08:42,606 --> 00:08:44,691 (リコ)ロトム ニャオハのこと教えて 164 00:08:44,775 --> 00:08:47,986 (スマホロトム)ニャオハ くさねこポケモン くさタイプ 165 00:08:48,320 --> 00:08:50,948 前足を ふみふみと こすりつけることで— 166 00:08:51,031 --> 00:08:55,035 周辺に甘い香りを放ち 周りを魅了する 167 00:08:55,118 --> 00:08:56,828 (リコ)ど… どうも 168 00:08:58,080 --> 00:09:00,332 なんで なんで なんで? 違う 違う 169 00:09:00,415 --> 00:09:02,209 こんな展開 想定外 170 00:09:02,292 --> 00:09:03,460 あっ そうだ 171 00:09:03,543 --> 00:09:06,421 何よりの手がかりは ニャオハの甘い香り 172 00:09:11,385 --> 00:09:12,636 (ニャオハ)ニャッ 173 00:09:13,470 --> 00:09:14,721 ニャ 174 00:09:16,473 --> 00:09:17,474 (匂いを嗅ぐ音) 175 00:09:17,557 --> 00:09:19,518 この香りを たどっていけば… 176 00:09:23,355 --> 00:09:25,983 もしかして… この上? 177 00:09:27,818 --> 00:09:30,320 香りは強くなってるんだけど… 178 00:09:32,698 --> 00:09:34,032 見つけた 179 00:09:34,866 --> 00:09:36,910 そんなとこ 危ないよ 180 00:09:38,161 --> 00:09:39,162 ニャ? 181 00:09:39,830 --> 00:09:42,958 (リコ)なんで そんなとこに… 何 考えてるの? 182 00:09:43,041 --> 00:09:44,876 あっ 待って そんな… 183 00:09:45,377 --> 00:09:46,378 ダメ ダメ ダメ! 184 00:09:46,461 --> 00:09:48,463 ニャア… ニャーッ 185 00:09:48,839 --> 00:09:50,007 ウソッ 186 00:09:51,300 --> 00:09:52,301 (ニャオハ)ニャッ (リコ)ふぎゃっ 187 00:09:52,968 --> 00:09:53,969 あ… 188 00:09:55,345 --> 00:09:57,180 (リコ)うわあああっ! (ニャオハ)ニャーッ 189 00:09:57,264 --> 00:09:59,725 (リコ)うわっ… ふわあっ 190 00:10:00,559 --> 00:10:02,561 (カビゴン)カビ 191 00:10:03,103 --> 00:10:05,605 (リコ)終わったかと思った 192 00:10:06,523 --> 00:10:08,442 ご… ごめんなさい 193 00:10:09,067 --> 00:10:10,819 あっ 待って 194 00:10:11,611 --> 00:10:13,071 もう なんで? 195 00:10:13,655 --> 00:10:16,950 ステキな相棒を 見つけてくれたはずじゃ… 196 00:10:19,119 --> 00:10:20,162 ハア… 197 00:10:20,912 --> 00:10:22,039 あっ 198 00:10:26,335 --> 00:10:28,420 わあ… 199 00:10:32,132 --> 00:10:33,175 ニャオハ 200 00:10:33,550 --> 00:10:36,303 よかった フフフッ 201 00:10:40,098 --> 00:10:42,267 (匂いを嗅ぐ音) (リコ)いい香り 202 00:10:42,559 --> 00:10:43,894 (ニャオハ)ニャッ (リコ)アイタッ 203 00:10:47,647 --> 00:10:49,733 なんで… 204 00:10:52,652 --> 00:10:55,822 (ぐるみん)よっす ポケモントレーナーのみんな! 205 00:10:55,906 --> 00:10:59,451 ぐる〜びんしてる? ぐるみんの動画だぜい 206 00:10:59,534 --> 00:11:02,537 何? ポケモントレーナーって 何ってか? 207 00:11:02,621 --> 00:11:05,874 そりゃ ポケモンを育て ポケモンバトルで戦わせ— 208 00:11:05,957 --> 00:11:09,211 競い合う人たちを ポケモントレーナーって呼ぶんだ 209 00:11:09,294 --> 00:11:12,214 でもって そんな 全ポケモントレーナーの憧れで— 210 00:11:12,297 --> 00:11:16,802 目標となるのが チャンピオンなのだ! 211 00:11:18,136 --> 00:11:21,348 (リコ)そんなこんなで 私とニャオハの生活が— 212 00:11:21,431 --> 00:11:23,475 スタートしたんですが… 213 00:11:28,397 --> 00:11:30,732 不安です 214 00:11:31,608 --> 00:11:35,028 初バトルだって 当然のこと… 215 00:11:35,862 --> 00:11:38,448 えっと… ニャオハ この… 216 00:11:38,740 --> 00:11:40,283 (リコ)あっ (ニャオハ)ニャーッ 217 00:11:40,867 --> 00:11:42,536 ミジュマル みずでっぽう! 218 00:11:42,619 --> 00:11:43,620 (ミジュマル)ミジュッ 219 00:11:44,913 --> 00:11:46,665 (ニャオハ)ニャーッ (リコ)あっ 220 00:11:47,499 --> 00:11:49,584 ごめん ニャオハ 221 00:11:51,545 --> 00:11:54,089 (アン) それじゃあ 勝負にならないよ 222 00:11:54,172 --> 00:11:55,257 うわっ 223 00:11:55,799 --> 00:11:58,885 う〜ん… いつも むちゃばっかして— 224 00:11:58,969 --> 00:12:01,680 何 考えてるんだか分かんない 225 00:12:02,055 --> 00:12:04,224 あ… ブーメラン 226 00:12:04,307 --> 00:12:09,104 もしかして 私とニャオハは 似たもの同士? 227 00:12:09,187 --> 00:12:13,567 あとさ お互いのしたいこと 分かり合って ぶつけなきゃ 228 00:12:13,650 --> 00:12:14,860 …って 聞いてる? 229 00:12:14,943 --> 00:12:16,987 あっ ごめん 230 00:12:17,070 --> 00:12:19,114 うん 頑張る 231 00:12:19,448 --> 00:12:20,782 (ぐるみん)よっす 232 00:12:20,866 --> 00:12:22,993 ポケモンバトルでは トレーナーの指示で— 233 00:12:23,076 --> 00:12:25,328 ポケモンたちが 鍛えた技を ぶつけ合い— 234 00:12:25,412 --> 00:12:26,872 その強さを競うんだ 235 00:12:27,497 --> 00:12:29,541 バトルの勝敗の決め手は いろいろ 236 00:12:29,624 --> 00:12:32,377 中でも 一番 重要なのは タイプ相性 237 00:12:32,794 --> 00:12:35,213 例えば ほのおタイプは くさタイプに強く— 238 00:12:35,297 --> 00:12:38,341 くさタイプは みずタイプに強いという感じ 239 00:12:38,425 --> 00:12:41,428 18あるタイプを理解して バトルに臨むのが— 240 00:12:41,511 --> 00:12:43,763 勝負のカギだぜい! 241 00:12:47,767 --> 00:12:50,228 この場所は2人だけの 秘密の練習場になった 242 00:12:50,228 --> 00:12:51,438 この場所は2人だけの 秘密の練習場になった 243 00:12:50,228 --> 00:12:51,438 (リコ) ニャオハ このは 244 00:12:51,438 --> 00:12:51,521 (リコ) ニャオハ このは 245 00:12:51,521 --> 00:12:52,522 (リコ) ニャオハ このは 246 00:12:51,521 --> 00:12:52,522 でも… 247 00:12:53,190 --> 00:12:54,566 このは! 248 00:12:54,649 --> 00:12:55,692 ニャ? 249 00:12:57,027 --> 00:13:00,780 ニャア… ニャッ 250 00:13:00,864 --> 00:13:03,825 う〜ん… ダメか 251 00:13:06,912 --> 00:13:13,043 あの月 何だか遠くて 手を伸ばしても 届きそうもない 252 00:13:15,879 --> 00:13:16,963 ニャオ… 253 00:13:17,047 --> 00:13:19,257 あ… ハア 254 00:13:33,146 --> 00:13:34,564 シーッ 255 00:13:42,948 --> 00:13:44,449 (アン)どしたの? (リコ)ハッ… 256 00:13:44,908 --> 00:13:46,660 お… 起こしちゃった? 257 00:13:46,743 --> 00:13:48,119 何 それ 258 00:13:48,495 --> 00:13:51,831 あっ えっと… お守り? 259 00:13:51,915 --> 00:13:52,916 お守り? 260 00:13:53,625 --> 00:13:55,752 おばあちゃんから もらったんだ 261 00:13:55,835 --> 00:13:58,672 私のこと 守ってくれてるんだって 262 00:13:58,755 --> 00:14:01,341 へえ… 触ってもいい? 263 00:14:01,424 --> 00:14:02,425 (リコ)うん 264 00:14:05,303 --> 00:14:08,390 (アン)なんで しまっとくの? 似合うのに 265 00:14:09,015 --> 00:14:10,100 うん 266 00:14:10,392 --> 00:14:13,436 私には まだ早いかなって 267 00:14:14,771 --> 00:14:16,189 そう 268 00:14:17,566 --> 00:14:21,570 (リコ) 何か見つけられると思って ここまで来たけど… 269 00:14:21,653 --> 00:14:26,324 ここでも 何も見つからないのかな 270 00:14:26,408 --> 00:14:30,829 (ポケモンたちのかけ声) 271 00:14:30,912 --> 00:14:32,747 ミジュ ミジュ ミジュ 272 00:14:32,831 --> 00:14:35,250 ミジュマル ごきげんだね 273 00:14:35,333 --> 00:14:37,877 (アン)ニャオハは? (リコ)う〜ん… 274 00:14:38,837 --> 00:14:41,840 (リコ)たぶん 昼寝 (ニャオハのあくび) 275 00:14:42,132 --> 00:14:46,219 (アン)あっ 見て 飛行船 珍しいよ リコ 276 00:14:47,637 --> 00:14:50,932 どうしたの? 何か 心配事? 277 00:14:51,641 --> 00:14:53,893 いいよね ミジュマル 278 00:14:53,977 --> 00:14:57,105 ニャオハのこと? 自由で いいじゃん 279 00:14:57,188 --> 00:14:58,648 そうかな 280 00:14:58,940 --> 00:15:02,193 自分のこと知ってもらうのって 難しいじゃん? 281 00:15:02,277 --> 00:15:03,778 ニャオハも同じかも 282 00:15:04,070 --> 00:15:06,781 もっと リコが 自分のこと 伝えなきゃ 283 00:15:08,283 --> 00:15:09,284 (リコ)ハア… 284 00:15:09,909 --> 00:15:12,537 何 それ 難しい 285 00:15:13,872 --> 00:15:14,914 ニャア 286 00:15:16,166 --> 00:15:17,417 ニャオハ 287 00:15:19,419 --> 00:15:23,882 私ね やりたいこと 誰かに伝えたくても— 288 00:15:23,965 --> 00:15:26,343 うまく 言葉が見つからないんだ 289 00:15:26,843 --> 00:15:28,803 ニャオハは? 何がしたい? 290 00:15:30,388 --> 00:15:31,598 教えて 291 00:15:31,848 --> 00:15:33,058 ニャ? 292 00:15:34,225 --> 00:15:37,354 (リコ)知りたい もっと ニャオハのこと 293 00:15:37,437 --> 00:15:39,856 そうすれば 私とニャオハで— 294 00:15:39,939 --> 00:15:42,942 一緒にしたいことが 分かる… かな? 295 00:15:43,401 --> 00:15:44,778 まだ見つかってないけれど— 296 00:15:45,695 --> 00:15:47,781 自分で 探さなきゃ 297 00:15:52,327 --> 00:15:53,912 そういうことね 298 00:15:53,995 --> 00:15:55,497 (匂いを嗅ぐ音) 299 00:15:57,499 --> 00:15:58,500 (アン)ん? 300 00:15:59,501 --> 00:16:00,669 (アン)ヒヒッ (ミジュマル)ミッジュ 301 00:16:03,880 --> 00:16:05,757 (男子生徒)じゃあね (男子生徒)またね 302 00:16:07,384 --> 00:16:09,594 (スマホロトムの着信音) 303 00:16:09,678 --> 00:16:13,431 (マードック)ダメだ みんな おんなじ顔に見える 304 00:16:13,515 --> 00:16:15,809 (オリオ)みんな 違うでしょ しっかりして 305 00:16:17,060 --> 00:16:18,937 (モリー)見つからないね 306 00:16:23,149 --> 00:16:25,485 (リコ)ニャオハには 何か所か お気に入りの— 307 00:16:25,568 --> 00:16:27,445 ひなたぼっこ場所があるんだ 308 00:16:33,660 --> 00:16:34,661 (ニャオハ)ニャオ 309 00:16:35,578 --> 00:16:37,664 見つけた ニャオハ 310 00:16:38,164 --> 00:16:39,249 待って 311 00:16:40,291 --> 00:16:42,544 もう むちゃなことしないで 312 00:16:43,086 --> 00:16:45,255 ニャ? ニャーッ 313 00:16:45,505 --> 00:16:46,965 あっ フフフッ 314 00:16:47,048 --> 00:16:49,134 ああ… うっ 315 00:16:49,843 --> 00:16:52,387 ああ… そんなことするなら— 316 00:16:53,179 --> 00:16:56,433 肉球 触っちゃうぞ フフフッ 317 00:16:57,892 --> 00:17:00,353 ウハハッ いい香り 318 00:17:00,437 --> 00:17:01,730 ニャ? 319 00:17:16,619 --> 00:17:20,623 もう… 早く 見つけなきゃいけないのに 320 00:17:20,707 --> 00:17:23,126 (フリード)どうだ? (オリオ)全然 321 00:17:23,376 --> 00:17:25,336 見つからないね 322 00:17:29,883 --> 00:17:32,844 よし ニャオハ このは! 323 00:17:34,262 --> 00:17:37,766 …って あれ? 324 00:17:39,434 --> 00:17:42,771 ホント 気まぐれなんだから 325 00:17:52,447 --> 00:17:53,531 (アメジオ)ここか 326 00:17:56,034 --> 00:17:58,244 (アン) いよっ ああ… 327 00:17:58,328 --> 00:17:59,996 久しぶりに実家だ 328 00:18:00,079 --> 00:18:01,539 ゴロゴロしよっと 329 00:18:01,623 --> 00:18:03,541 あと ミジュマル紹介しなきゃ 330 00:18:03,625 --> 00:18:05,126 ミジュジュ 331 00:18:05,210 --> 00:18:08,797 リコは初めての大型連休なのに パルデアに帰らないの? 332 00:18:09,297 --> 00:18:10,799 私は まだいいや 333 00:18:11,174 --> 00:18:13,927 お父さんも お母さんも 忙しいだろうし 334 00:18:14,010 --> 00:18:15,428 そっか 335 00:18:15,512 --> 00:18:18,014 じゃ ニャオハと2人で 留守を頼んだ 336 00:18:18,097 --> 00:18:19,349 (リコ)うん いってらっしゃい 337 00:18:19,432 --> 00:18:21,142 (ミジュマル)ミジュジュ〜 (アン)またね 338 00:18:21,226 --> 00:18:22,852 (バスのクラクション) 339 00:18:26,523 --> 00:18:28,691 (リコ)戻ろっか (ニャオハ)ニャア 340 00:18:29,234 --> 00:18:31,569 (ニョロゾ)ニョロ (女子生徒たち)いってきます 341 00:18:32,695 --> 00:18:35,073 (アメジオ)すみません (寮母)はい 342 00:18:35,698 --> 00:18:37,408 (アメジオ)人を訪ねて来ました 343 00:18:37,784 --> 00:18:39,869 こちら 許可証になります 344 00:18:40,078 --> 00:18:43,998 はいはい ちょっと待っててくださいね 345 00:18:44,082 --> 00:18:47,418 あっ リコさん お客さんですよ 346 00:18:48,086 --> 00:18:50,922 はじめまして リコさんですね? 347 00:18:51,005 --> 00:18:54,217 は… はい どちら様ですか? 348 00:18:54,801 --> 00:18:56,719 おばあ様の代理人です 349 00:18:56,803 --> 00:18:58,513 手紙を預かってきました 350 00:18:59,681 --> 00:19:00,682 手紙? 351 00:19:00,974 --> 00:19:04,477 えっ おばあちゃんの手紙って何? 352 00:19:04,561 --> 00:19:06,312 …っていうか この人… 353 00:19:06,938 --> 00:19:08,773 あの これは一体… 354 00:19:08,857 --> 00:19:10,441 事情は 後ほど 355 00:19:10,525 --> 00:19:11,943 大切なペンダントを— 356 00:19:12,026 --> 00:19:15,071 くれぐれも忘れずに 持ってきてほしいとのことです 357 00:19:16,030 --> 00:19:17,490 ニャーッ 358 00:19:17,574 --> 00:19:19,576 ニャオハ 失礼よ 359 00:19:20,034 --> 00:19:22,829 準備してきます 待っててください 360 00:19:29,043 --> 00:19:31,713 いや… いやいや いやいや… 361 00:19:31,796 --> 00:19:32,797 何 あの人 362 00:19:33,423 --> 00:19:35,508 うちのおばあちゃんが 手紙なんて— 363 00:19:35,592 --> 00:19:38,595 何か 変だよ こんなの それに… 364 00:19:39,053 --> 00:19:41,973 “ペンダントを持ってこい” なんて 絶対 怪しい 365 00:19:47,312 --> 00:19:48,313 あ… あっ 366 00:19:49,981 --> 00:19:50,982 ああっ 367 00:19:56,446 --> 00:19:58,239 (物音) 368 00:20:00,199 --> 00:20:01,784 (ニャオハ)ニャア 369 00:20:02,452 --> 00:20:04,495 (ノック) (アメジオ)失礼 370 00:20:04,579 --> 00:20:05,622 (ドアが開く音) 371 00:20:08,291 --> 00:20:11,169 おとなしく ついてくればいいものを 372 00:20:11,461 --> 00:20:13,254 逃げた 周辺を固めろ 373 00:20:19,510 --> 00:20:20,678 見つかったか? 374 00:20:20,762 --> 00:20:22,889 (コニア)いえ どこかに隠れているかと 375 00:20:22,972 --> 00:20:24,641 (アメジオ)厄介(やっかい)だな 376 00:20:25,433 --> 00:20:27,477 (コニア)いました (リコ)ヤ… ヤバッ 377 00:20:30,188 --> 00:20:31,606 (リコ)イテッ (ニャオハ)ニャッ 378 00:20:31,689 --> 00:20:34,734 (ジル)そこか いけ サイドン 379 00:20:35,318 --> 00:20:37,570 (サイドン)サーイ (リコ)サイドン? 380 00:20:37,654 --> 00:20:38,696 (ニャオハ)ニャウ (リコ)え? 381 00:20:38,780 --> 00:20:40,156 …って ニャオハは やる気だし 382 00:20:41,115 --> 00:20:42,492 やるしかない 383 00:20:42,909 --> 00:20:44,285 ニャオハ このは! 384 00:20:44,369 --> 00:20:45,995 ニャオハッ 385 00:20:47,830 --> 00:20:51,209 ハハハッ そんな出来損ないの このはで倒せるものか 386 00:20:51,292 --> 00:20:53,544 そうだ 倒す必要なんて… 387 00:20:53,628 --> 00:20:55,713 ニャオハ もう1回 このは! 388 00:20:55,797 --> 00:20:57,840 ニャッ ニャア… 389 00:20:57,924 --> 00:20:59,092 ニャオハッ 390 00:20:59,175 --> 00:21:02,053 (サイドン)サッ サイ サイ… 391 00:21:02,762 --> 00:21:05,098 (ニャオハ)ニャオッ… ニャッ 392 00:21:06,182 --> 00:21:08,184 (リコ)や… やったあ ニャオハ 393 00:21:08,267 --> 00:21:09,268 (ニャオハ)ニャア 394 00:21:09,352 --> 00:21:10,728 (リコ)それどころじゃなかった 395 00:21:11,020 --> 00:21:13,314 (ニャオハ) ニャッ ニャッ ニャア… 396 00:21:13,398 --> 00:21:16,442 (リコ)うっ… ハア ハア ハア… 397 00:21:16,526 --> 00:21:20,029 何 何? この状況 …っていうか 技 できた 398 00:21:20,113 --> 00:21:21,739 …って言えるのかどうか 399 00:21:21,823 --> 00:21:24,951 何? 何が起こってるの もう 400 00:21:27,954 --> 00:21:29,205 (アメジオ)どこに行った 401 00:21:29,455 --> 00:21:31,124 (ジル)上に逃げました 402 00:21:33,209 --> 00:21:34,377 (アメジオ)待て 403 00:21:34,836 --> 00:21:36,629 おとなしく ペンダントを渡せば— 404 00:21:36,963 --> 00:21:38,381 手荒なことはしない 405 00:21:38,923 --> 00:21:41,384 (リコ) 全然 説得力ないんですけど 406 00:21:42,885 --> 00:21:45,138 (フリード)み〜つけた! 407 00:21:45,221 --> 00:21:46,514 (リザードン)ガウッ (ニャオハ)ニャッ 408 00:21:46,597 --> 00:21:47,890 (リコ)うっ… (リザードン)ガウッ 409 00:21:50,184 --> 00:21:52,645 は? 何? また増えた 410 00:21:52,729 --> 00:21:53,813 (アメジオ)何者だ 411 00:21:53,896 --> 00:21:56,482 (フリード) そりゃ こっちのセリフ 412 00:21:57,150 --> 00:21:59,652 俺らは その子に用事がある 413 00:21:59,736 --> 00:22:01,738 我々も同じだ 414 00:22:01,821 --> 00:22:04,657 では… ポケモンバトルで決める 415 00:22:04,741 --> 00:22:05,992 ソウブレイズ! 416 00:22:06,284 --> 00:22:07,326 (ソウブレイズ)ブレ 417 00:22:08,077 --> 00:22:11,122 ソー 418 00:22:11,456 --> 00:22:13,082 (フリード)望むところ (リザードン)ガウッ 419 00:22:14,083 --> 00:22:15,334 (アメジオ)手出しをするな 420 00:22:17,503 --> 00:22:19,255 むねんのつるぎ! 421 00:22:19,964 --> 00:22:20,965 (フリード)かえんほうしゃ 422 00:22:21,049 --> 00:22:23,926 グアッ グオーッ 423 00:22:25,803 --> 00:22:27,221 ソウブレイズ つじぎり! 424 00:22:27,597 --> 00:22:29,682 リザードン ドラゴンクロー! 425 00:22:30,391 --> 00:22:31,809 (リザードン)ガウッ 426 00:22:35,146 --> 00:22:37,440 リザーッ 427 00:22:40,818 --> 00:22:41,819 ガウッ 428 00:22:42,862 --> 00:22:46,824 (リコ)な… 何 これ 何が起こってるの? 429 00:22:46,908 --> 00:22:48,785 意味 分かんないんですけど 430 00:22:49,619 --> 00:22:50,661 ヒッ… 431 00:22:51,412 --> 00:22:53,247 このままじゃ バトルに巻き込まれて— 432 00:22:53,331 --> 00:22:54,916 学校だって危ない 433 00:22:55,708 --> 00:22:57,502 これ以上 壊されないように… 434 00:22:57,585 --> 00:22:58,669 ニャッ 435 00:22:59,045 --> 00:23:00,671 (ジル)おっと待て あっ 436 00:23:00,755 --> 00:23:02,006 こいつ… ぐわっ 437 00:23:10,598 --> 00:23:15,394 (リコ)…で これを飛ばなきゃ いけないってことなんだけど… 438 00:23:15,895 --> 00:23:16,896 ニャッ ニャッ 439 00:23:17,438 --> 00:23:19,357 わ… 分かってるって 440 00:23:19,440 --> 00:23:21,818 踏み出さなきゃ見つからない 441 00:23:22,193 --> 00:23:23,528 あっ あいつ 何を… 442 00:23:23,611 --> 00:23:24,779 サイコカッター! 443 00:23:25,071 --> 00:23:27,782 (リコ)せ〜のっ! (ニャオハ)ニャーッ 444 00:23:29,951 --> 00:23:31,786 (ソウブレイズ)ソーッ 445 00:23:32,662 --> 00:23:34,455 (リザードン)ウガウッ 446 00:24:01,399 --> 00:24:03,693 (ぐるみん)大予告なのだ! (クワッス)クワッス 447 00:24:03,776 --> 00:24:05,069 (ぐるみん) トレーナーのみんな 448 00:24:05,153 --> 00:24:07,697 いよいよ始まった リコとニャオハの大冒険 449 00:24:08,156 --> 00:24:10,491 リコの大切なペンダントを 狙うやつらが現れて— 450 00:24:10,575 --> 00:24:12,285 超大変だって時に— 451 00:24:12,368 --> 00:24:16,122 またまた現れた リザードンと謎のトレーナー 452 00:24:16,205 --> 00:24:18,332 おいおい リコとニャオハを どこ連れてくんだよ 453 00:24:18,416 --> 00:24:19,709 待ってくれよな展開に— 454 00:24:19,792 --> 00:24:22,920 こっちのドキドキも 止まらないぞ 455 00:24:23,004 --> 00:24:25,965 …というわけで 続きは 次回「ポケットモンスター」 456 00:24:28,009 --> 00:24:29,844 (クワッス)クワッス