1 00:00:03,504 --> 00:00:07,842 (グルーシャ)リコ テラスタル研修 応用テストの結果を知らせる 2 00:00:08,801 --> 00:00:09,844 不合格だ 3 00:00:16,058 --> 00:00:18,060 (リコ)ありがとうございました 4 00:00:25,192 --> 00:00:29,697 (ドット)ここを下っていけば ナッペ山(やま)のふもとまで下りられるみたい 5 00:00:29,780 --> 00:00:32,366 (ロイ)ああ もう雪ともお別れか 6 00:00:32,450 --> 00:00:34,452 また雪合戦して遊びたいね 7 00:00:34,535 --> 00:00:35,995 (ホゲータ)ホゲ ホンゲ! 8 00:00:36,912 --> 00:00:40,583 テラスタル研修 あっという間だったな 9 00:00:46,380 --> 00:00:48,966 (ニャローテ)ニャ… ニャ~… 10 00:00:49,049 --> 00:00:51,218 (リコ)そんな… ニャローテ! 11 00:00:52,261 --> 00:00:55,347 (リコ)応用テスト ロイとドットは合格したのに― 12 00:00:55,431 --> 00:00:57,349 私だけ不合格 13 00:00:57,641 --> 00:01:00,978 もう テラスタルは使えないんだ… 14 00:01:15,534 --> 00:01:16,994 (スピネル)見つけました 15 00:01:17,453 --> 00:01:19,997 アゲートさんの情報どおり 16 00:01:20,247 --> 00:01:23,375 (アゲート)ヤツらは オレンジアカデミーへと戻るはずだ 17 00:01:23,459 --> 00:01:26,003 下山される前に 仕掛けるのがいいだろう 18 00:01:26,086 --> 00:01:28,380 ええ 抜かりはありません 19 00:01:28,464 --> 00:01:31,926 (アゲート)それと アメジオが感づいたようだ 20 00:01:32,009 --> 00:01:33,636 こちらに向かっている 21 00:01:34,094 --> 00:01:36,764 やはり 追ってきましたか 22 00:01:36,847 --> 00:01:39,391 私がエクシード社で 何をしていたのか― 23 00:01:39,767 --> 00:01:42,144 よほど気になるようです 24 00:01:42,686 --> 00:01:44,146 ちょうどいい 25 00:01:44,939 --> 00:01:48,067 この機を利用させていただきましょう 26 00:01:48,150 --> 00:01:49,151 (ブラッキー)ブラッキー 27 00:01:53,072 --> 00:01:58,077 ♪~ 28 00:03:16,947 --> 00:03:21,952 ~♪ 29 00:03:36,258 --> 00:03:38,761 (ロイ)“パルデア最高峰”? 30 00:03:39,011 --> 00:03:43,933 ナッペ山の頂上 パルデア地方で一番高い所だって 31 00:03:44,016 --> 00:03:46,810 パルデア十景にも 数えられてるんだよ 32 00:03:46,894 --> 00:03:48,729 リコ 行ったことあるの? 33 00:03:48,812 --> 00:03:52,566 ううん でも こっちでは有名だから 34 00:03:52,650 --> 00:03:54,777 (ロイ)いい景色なんだろうなあ 35 00:03:55,194 --> 00:03:56,987 帰る前に寄ってみようよ 36 00:03:57,071 --> 00:03:58,197 (ドット)ええっ… 37 00:03:58,280 --> 00:04:01,450 めんどくさ もっと寒いわけでしょ 38 00:04:01,533 --> 00:04:04,203 せっかく こんな遠くまで来たんだからさ 39 00:04:04,286 --> 00:04:07,081 思い出にもなるし ねえ リコ 40 00:04:07,164 --> 00:04:08,457 あ… うん 41 00:04:08,540 --> 00:04:12,419 いやいや そんな気分じゃない時だって あるよな リコ 42 00:04:12,503 --> 00:04:13,879 え… うん 43 00:04:14,463 --> 00:04:16,382 気分転換になるって! 44 00:04:16,465 --> 00:04:18,384 何もしないで休むのも大事! 45 00:04:19,218 --> 00:04:20,886 (リコ)ん… 46 00:04:22,012 --> 00:04:23,472 (リコ)どうしよう 47 00:04:23,555 --> 00:04:27,851 私が元気ないから 2人に気を遣わせちゃってるのかも 48 00:04:28,686 --> 00:04:30,729 (ニャローテ)ニャ~ロ (リコ)あっ 49 00:04:33,399 --> 00:04:34,400 うん 50 00:04:35,275 --> 00:04:38,320 行ってみよう パルデア最高峰! 51 00:04:38,404 --> 00:04:40,030 (ロイ)そうこなくっちゃ! (ホゲータ)ホゲー! 52 00:04:40,114 --> 00:04:41,156 (ドット)ん… 53 00:04:42,032 --> 00:04:45,327 (ロイ・ホゲータ) ホッ ホッ ホッホッ ゲッ! 54 00:04:45,411 --> 00:04:48,956 ホッ ホッ ホッホッ ゲッ! 55 00:04:49,039 --> 00:04:52,668 ホッ ホッ ホッホッ ゲッ! 56 00:04:52,751 --> 00:04:55,838 ホッ ホッ ホッホッ ゲッ! 57 00:04:55,921 --> 00:04:58,340 (ドット)ハァ… ハァ… (ウェルカモ)ウェル ウェル ウェル 58 00:04:58,424 --> 00:05:01,719 (ドット)もう 限界… (ウェルカモ)ウェル ウェル 59 00:05:01,802 --> 00:05:05,180 (リコ)ハァ… ハァ… すごい所 60 00:05:05,264 --> 00:05:06,557 (ニャローテ)ニャ~ 61 00:05:07,933 --> 00:05:09,893 まだまだ… 62 00:05:11,562 --> 00:05:18,110 (ロイ)ハァ… ハァ… ハァ… (ホゲータ)ホゲ ホゲ ホゲ… 63 00:05:18,193 --> 00:05:20,654 (ロイ)あっ 向こうに山小屋がある 64 00:05:20,738 --> 00:05:22,239 あそこで休めそうだよ! 65 00:05:22,322 --> 00:05:24,158 (ホゲータ)ホゲホゲ ホゲー! 66 00:05:24,241 --> 00:05:28,662 (ドット)ハァ… ううっ 早く 水 飲みたい 67 00:05:28,746 --> 00:05:31,707 (ウェルカモ) ウェルウェル ウェル 68 00:05:31,790 --> 00:05:34,835 ウェル ウェル… 69 00:05:45,512 --> 00:05:50,225 (リコ)ハァ… ハァ… ハァ… 70 00:05:50,684 --> 00:05:55,814 (リコ)私が くよくよしてるせいで ロイとドットに心配かけちゃった 71 00:05:55,898 --> 00:05:59,610 あとで ちゃんと2人に ありがとうって言わなきゃ 72 00:06:15,584 --> 00:06:17,753 (アゲート)ご苦労 チャーレム 73 00:06:25,010 --> 00:06:26,095 (アメジオ)止まれ 74 00:06:27,471 --> 00:06:31,642 (アメジオ)スピネル… 一体 何をたくらんでいる 75 00:06:36,939 --> 00:06:39,316 アーマーガア ゆっくり降りろ 76 00:06:43,570 --> 00:06:45,823 こんな所で何を… 77 00:06:46,115 --> 00:06:48,617 (ロイ)おーい リコー! 78 00:06:49,535 --> 00:06:50,577 どこだ? 79 00:06:50,911 --> 00:06:52,454 (ホゲータ)ホゲゲ? 80 00:06:52,538 --> 00:06:53,580 (ウェルカモ)ウェル? 81 00:06:54,206 --> 00:06:56,792 僕ら 先に行きすぎちゃったかな 82 00:06:56,875 --> 00:06:59,044 登るのに精いっぱいになってた 83 00:06:59,128 --> 00:07:02,089 一本道だし 迷わないと思うけど 84 00:07:02,589 --> 00:07:04,299 途中で休んでるかも 85 00:07:04,383 --> 00:07:06,135 もう少し行ってみよう 86 00:07:09,513 --> 00:07:11,932 ホッ ホゲ~ 87 00:07:17,896 --> 00:07:19,731 どこへ行った? 88 00:07:22,734 --> 00:07:24,653 あっ 逃がさん! 89 00:07:25,028 --> 00:07:27,823 ああ… 追いつけないね 90 00:07:27,906 --> 00:07:29,158 ニャ~ロ 91 00:07:29,241 --> 00:07:32,578 それに 登ってる感じもしないし… 92 00:07:36,290 --> 00:07:39,001 もしかして 道 間違えちゃった!? 93 00:07:39,084 --> 00:07:40,752 (ニャローテ)ニャ~ロ!? 94 00:07:41,044 --> 00:07:42,588 うーん… 95 00:07:43,630 --> 00:07:45,174 (足音) (リコ)ん? あっ 96 00:07:47,843 --> 00:07:48,886 (2人)あっ 97 00:07:49,303 --> 00:07:51,805 (リコ)ア… アメジオ! (ニャローテ)ニャーロ! 98 00:07:51,889 --> 00:07:53,891 (アメジオ)なぜ お前がここに 99 00:07:55,309 --> 00:07:57,144 何か 引っかかるな 100 00:07:57,978 --> 00:08:00,272 こんな所まで 追ってくるなんて 101 00:08:00,647 --> 00:08:02,774 それはテラパゴスか 102 00:08:02,858 --> 00:08:05,068 (テラパゴス)パ~ゴ パーゴ 103 00:08:05,152 --> 00:08:07,571 あっ テラパゴス ダメ 104 00:08:07,654 --> 00:08:09,823 ガッブ ガブ! 105 00:08:10,073 --> 00:08:11,450 パーゴパゴ! 106 00:08:11,533 --> 00:08:14,870 よほど嫌われているらしい… が 107 00:08:14,953 --> 00:08:15,954 あっ 108 00:08:16,288 --> 00:08:19,208 会ってしまった以上は 見過ごせない 109 00:08:19,291 --> 00:08:20,417 ソウブレイズ! 110 00:08:23,420 --> 00:08:24,630 (ソウブレイズ)ソウブレイズ! 111 00:08:24,713 --> 00:08:25,881 (リコ)待って 112 00:08:25,964 --> 00:08:27,216 (アメジオ)言ったはずだ 113 00:08:27,633 --> 00:08:30,010 次は そいつを奪うと 114 00:08:30,093 --> 00:08:32,137 そんなの… 渡すわけには 115 00:08:32,221 --> 00:08:33,931 ニャ~ロ! 116 00:08:34,598 --> 00:08:36,016 ニャローテ 117 00:08:36,099 --> 00:08:37,601 (テラパゴス)パ~ゴ… 118 00:08:37,893 --> 00:08:41,563 テラパゴス 大丈夫だから中に入ってて 119 00:08:41,647 --> 00:08:43,982 パ~ パ~ゴ 120 00:08:47,611 --> 00:08:49,488 いくよ ニャローテ! 121 00:08:49,571 --> 00:08:51,323 ニャ~ロ 122 00:08:51,990 --> 00:08:53,492 (リコ)テラパゴスを― 123 00:08:54,618 --> 00:08:56,578 守ってみせる! 124 00:08:57,371 --> 00:08:58,413 (アメジオ)フッ 125 00:09:03,919 --> 00:09:07,464 ソウブレイズとのバトル ロイの島 以来だね 126 00:09:12,010 --> 00:09:13,011 (ホゲータ)ホゲッ 127 00:09:13,804 --> 00:09:15,180 (ニャオハ)ニャ ニャオ… 128 00:09:15,264 --> 00:09:17,516 ニャ~オ… 129 00:09:20,143 --> 00:09:23,981 あの時は かなわなかったけど 今のニャローテなら 130 00:09:24,731 --> 00:09:26,066 ニャ~ロ! 131 00:09:26,149 --> 00:09:28,318 ソウブレイズ サイコカッター! 132 00:09:28,402 --> 00:09:29,820 (ソウブレイズ)ソウブレイズ! 133 00:09:29,903 --> 00:09:31,863 ニャローテ でんこうせっかで よけて! 134 00:09:35,117 --> 00:09:36,118 よし! 135 00:09:36,201 --> 00:09:37,995 シャドークローで迎え撃て! 136 00:09:38,328 --> 00:09:39,913 (ソウブレイズ)ソウブレイズ! 137 00:09:39,997 --> 00:09:41,164 アクロバット! 138 00:09:41,248 --> 00:09:44,668 ニャ ニャーロ! 139 00:09:46,670 --> 00:09:48,046 (ソウブレイズ)ソウブレイズ 140 00:09:49,298 --> 00:09:50,882 後ろだ ソウブレイズ! 141 00:09:51,466 --> 00:09:53,593 (ニャローテ)ニャーロ! (ソウブレイズ)ブレイズ! 142 00:09:53,844 --> 00:09:55,470 ここ! マジカルリーフ! 143 00:09:56,138 --> 00:09:57,764 ニャ~ロ~ 144 00:09:57,848 --> 00:09:58,849 (ソウブレイズ)ドワッ 145 00:09:59,850 --> 00:10:01,268 うっ… 146 00:10:01,351 --> 00:10:02,853 く くっ… 147 00:10:09,526 --> 00:10:10,861 (ソウブレイズ)ブレイ… 148 00:10:11,486 --> 00:10:13,864 いける… いけるよ ニャローテ 149 00:10:13,947 --> 00:10:14,990 ニャ~ロ 150 00:10:15,240 --> 00:10:16,241 (ソウブレイズ)ブレイ 151 00:10:16,325 --> 00:10:19,494 進化して 少しは戦えるようになったか 152 00:10:19,745 --> 00:10:21,997 ならば むねんのつるぎ! 153 00:10:23,123 --> 00:10:24,416 (ソウブレイズ)ン… ソウ! 154 00:10:24,499 --> 00:10:25,667 ニャローテ かわして! 155 00:10:25,751 --> 00:10:28,170 (ソウブレイズ)ブレイ! (ニャローテ)ニャ~ロ 156 00:10:28,253 --> 00:10:31,423 ちょこまかと… むねんのつるぎ! 157 00:10:31,757 --> 00:10:34,468 (ソウブレイズ) ブレイ! ブレイ! ブレイ! 158 00:10:35,302 --> 00:10:36,678 マジカルリーフ! 159 00:10:37,137 --> 00:10:39,598 (ニャローテ)ニャ~ロ! 160 00:10:40,182 --> 00:10:41,850 はらえ! ソウブレイズ! 161 00:10:42,309 --> 00:10:44,853 (ソウブレイズ)ソウブレイズ! 162 00:10:46,730 --> 00:10:49,107 (リコ)ニャローテ いい感じ (ニャローテ)ニャ~ロ 163 00:10:49,649 --> 00:10:54,321 ほのお技をよけつつ こちらの間合いの外から攻撃する… 164 00:10:54,905 --> 00:10:57,115 考えるようにもなったか 165 00:10:57,366 --> 00:10:59,284 ニャローテ もう一度 マジカルリーフ 166 00:10:59,368 --> 00:11:00,660 だが 167 00:11:01,578 --> 00:11:02,621 あっ 168 00:11:03,914 --> 00:11:06,375 我が道を貫け! 169 00:11:07,626 --> 00:11:09,252 ソウブレイズ! 170 00:11:14,466 --> 00:11:20,639 (ソウブレイズ)ソー ブレイズ! 171 00:11:21,431 --> 00:11:23,016 テラスタル… 172 00:11:23,225 --> 00:11:24,226 ゴーストダイブ! 173 00:11:24,643 --> 00:11:26,228 (ソウブレイズ)ソウ… 174 00:11:32,734 --> 00:11:35,195 (リコ)ニャローテ 後ろ! (ニャローテ)ニャッ ニャッ 175 00:11:35,278 --> 00:11:36,655 (ソウブレイズ)ソウブレイズ! 176 00:11:36,738 --> 00:11:38,240 ニャーッ… 177 00:11:38,532 --> 00:11:39,533 ニャローテ! 178 00:11:59,177 --> 00:12:01,430 逃げ回る時間は終わりだ 179 00:12:02,389 --> 00:12:04,349 ニャ ニャ~ロ… 180 00:12:04,433 --> 00:12:06,560 もう一度だ ソウブレイズ 181 00:12:06,643 --> 00:12:08,395 (ソウブレイズ)ブレイズ 182 00:12:12,607 --> 00:12:14,443 (リコ)ニャローテ 気をつけて! 183 00:12:16,236 --> 00:12:18,280 (ソウブレイズ)ブレイ! (ニャローテ)ニャー 184 00:12:18,613 --> 00:12:19,865 無駄だ! 185 00:12:19,948 --> 00:12:22,784 テラスタルしたソウブレイズの ゴーストダイブは防げない 186 00:12:23,535 --> 00:12:25,078 (ソウブレイズ)ブレイズ 187 00:12:26,246 --> 00:12:28,582 (チルタリス)チ~ ルーッ! 188 00:12:39,217 --> 00:12:41,136 もう臆したか? 189 00:12:41,219 --> 00:12:43,263 ソウブレイズ ゴーストダイブ! 190 00:12:43,346 --> 00:12:45,640 (ニャローテ)ニャ (ソウブレイズ)ソウブレイズ! 191 00:12:46,224 --> 00:12:47,684 (ニャローテ)ニャ… 192 00:12:48,143 --> 00:12:49,644 あっ 193 00:12:50,145 --> 00:12:51,938 勝負あったな 194 00:12:52,272 --> 00:12:53,398 むねんのつるぎ! 195 00:12:56,526 --> 00:12:58,153 (ブラッキー)ブラッ (ソウブレイズ)ブレイ 196 00:12:59,946 --> 00:13:00,947 ニャー… 197 00:13:01,156 --> 00:13:02,782 ブラッキー 198 00:13:07,329 --> 00:13:08,830 (リコ)あなたは! 199 00:13:09,289 --> 00:13:12,083 (アメジオ) どういうつもりだ? スピネル 200 00:13:12,459 --> 00:13:16,296 おや? なぜ あなたがここに 201 00:13:16,379 --> 00:13:19,090 作戦行動などは 聞いておりませんが? 202 00:13:19,466 --> 00:13:21,384 しらじらしい 203 00:13:21,468 --> 00:13:24,971 俺たちを戦わせ 消耗させるつもりだったか 204 00:13:26,264 --> 00:13:28,683 さて 何のことやら 205 00:13:28,934 --> 00:13:30,727 私の目的は… 206 00:13:31,603 --> 00:13:34,397 はっ あなたもテラパゴスを 207 00:13:40,946 --> 00:13:43,114 (スピネル)見せてあげましょう 208 00:13:43,490 --> 00:13:45,367 永遠(とわ)のめぐみを 209 00:13:53,917 --> 00:13:59,005 (うなり声) 210 00:13:59,089 --> 00:14:00,799 ガウウウッ 211 00:14:00,882 --> 00:14:03,635 ウガーッ! 212 00:14:04,010 --> 00:14:05,136 (リコ)あ… 213 00:14:05,637 --> 00:14:07,639 (アメジオ)あっ… 214 00:14:07,931 --> 00:14:10,100 (テラパゴスの暴れる声) 215 00:14:10,976 --> 00:14:13,687 パ… パーゴ 216 00:14:19,359 --> 00:14:20,902 パーゴ! 217 00:14:22,487 --> 00:14:25,532 ブラッキー お好きに暴れなさい 218 00:14:25,615 --> 00:14:27,284 ソウブレイズ シャドークロー! 219 00:14:27,367 --> 00:14:29,160 (ソウブレイズ)ブレイ! (ブラッキー)ブラッキ! 220 00:14:29,619 --> 00:14:31,496 (ソウブレイズ)ウガッ (アメジオ)あっ 221 00:14:35,208 --> 00:14:36,710 (ソウブレイズ)ブレイズ… 222 00:14:36,793 --> 00:14:38,128 (アメジオ)ソウブレイズ! 223 00:14:38,420 --> 00:14:39,588 くっ… 224 00:14:39,671 --> 00:14:43,091 テラスタルしたソウブレイズを こうもたやすく… 225 00:14:44,050 --> 00:14:47,804 (うなり声) 226 00:14:48,138 --> 00:14:50,515 何これ 変だよ 227 00:14:50,599 --> 00:14:51,808 ニャーロ… 228 00:14:52,100 --> 00:14:54,269 パパッ パーゴ! 229 00:14:55,395 --> 00:14:58,356 さあ どうする? 230 00:15:01,151 --> 00:15:04,362 パ~ゴ~… 231 00:15:04,863 --> 00:15:06,364 テラパゴス… 232 00:15:06,781 --> 00:15:10,744 (テラパゴス)パーゴーッ! 233 00:15:12,746 --> 00:15:13,997 (3人)あっ 234 00:15:30,680 --> 00:15:31,681 あ… 235 00:15:32,057 --> 00:15:33,683 あっ あ… 236 00:15:34,643 --> 00:15:36,186 ほう… 237 00:15:39,773 --> 00:15:41,107 パーッ… 238 00:15:41,191 --> 00:15:46,571 (うめき声) 239 00:15:57,666 --> 00:15:59,042 パーゴ… 240 00:16:03,046 --> 00:16:05,006 興味深い 241 00:16:06,424 --> 00:16:09,886 ご苦労さま 休みなさい ブラッキー 242 00:16:12,347 --> 00:16:14,265 目的は果たされました 243 00:16:14,349 --> 00:16:16,976 ご協力 感謝します リコさん 244 00:16:17,227 --> 00:16:19,145 (リコ)待って! 今のは何? 245 00:16:19,229 --> 00:16:20,647 (アメジオ)答えろ スピネル! 246 00:16:21,314 --> 00:16:22,982 一体 何をした! 247 00:16:26,653 --> 00:16:28,196 行けるか? ソウブレイズ 248 00:16:28,279 --> 00:16:30,198 (ソウブレイズ)ブレイ (アメジオ)うん 249 00:16:31,741 --> 00:16:33,368 (リコ)ニャローテ 大丈夫? 250 00:16:33,451 --> 00:16:34,494 ニャ~ロ 251 00:16:34,577 --> 00:16:35,870 (リコ)行こう! 252 00:16:37,997 --> 00:16:39,374 (アメジオ)ハァ ハァ ハァ… 253 00:16:42,877 --> 00:16:45,380 ハァ ハァ ハァ… 254 00:16:46,381 --> 00:16:48,633 (足音) 255 00:16:48,717 --> 00:16:52,095 うん ハァ ハァ ハァ… 256 00:16:52,345 --> 00:16:55,682 (リコ)ハァ ハァ ハァ ハァ… 257 00:16:57,934 --> 00:16:59,227 うん 258 00:17:10,488 --> 00:17:12,240 (アメジオ)どこに隠れた? 259 00:17:14,117 --> 00:17:15,994 まるで迷路だ 260 00:17:16,828 --> 00:17:21,791 (リコ)ハァ ハァ ハァ ハァ… 261 00:17:21,875 --> 00:17:23,793 ついてくるな! 帰れ! 262 00:17:24,127 --> 00:17:26,504 さっきのが気になって 263 00:17:26,588 --> 00:17:29,549 テラパゴスについて 何か知ってるなら… 264 00:17:29,799 --> 00:17:30,800 (アメジオ)くっ 265 00:17:31,968 --> 00:17:33,887 (ニャローテ)ニャ (リコ)うん 266 00:17:39,601 --> 00:17:41,019 そこか! 267 00:17:49,569 --> 00:17:50,945 (リコ)いない… 268 00:17:53,114 --> 00:17:54,991 まさか これもヤツの… 269 00:17:55,074 --> 00:17:56,201 (振動音) 270 00:18:00,413 --> 00:18:02,457 (リコ)出口が! (ニャローテ)ニャ~ロ 271 00:18:06,377 --> 00:18:08,838 (アゲート) 事は順調に運んでいるようだな 272 00:18:08,922 --> 00:18:13,092 ええ 実験もうまくいきました 273 00:18:13,176 --> 00:18:14,469 失ったのか? 274 00:18:14,803 --> 00:18:17,972 テラパゴスの力で消え去りました 275 00:18:18,348 --> 00:18:21,518 ラクリウムと共鳴するわけでもない 276 00:18:21,601 --> 00:18:26,189 言うなれば テラパゴスとラクリウムは相反する 277 00:18:26,606 --> 00:18:29,859 なるほど… それが分かっただけでも 278 00:18:29,943 --> 00:18:32,654 十分な収穫です 279 00:18:32,737 --> 00:18:35,782 ところで あちらのほうは? 280 00:18:35,865 --> 00:18:38,618 (アゲート) サンゴとオニキスが向かっている 281 00:18:38,868 --> 00:18:41,412 助けは望めない… と 282 00:18:41,496 --> 00:18:44,541 フッ… アメジオ君も終わりですね 283 00:18:44,624 --> 00:18:47,210 (アゲート) よほど目障りなのだな 284 00:18:47,293 --> 00:18:50,922 (スピネル) 彼はギベオン様にとって特別な存在 285 00:18:51,005 --> 00:18:54,300 いずれ必ず 私たちの邪魔になります 286 00:18:55,176 --> 00:18:58,763 血のつながりとは 時に難儀なもの 287 00:18:59,097 --> 00:19:02,642 我らエクスプローラーズの 未来のため 288 00:19:02,725 --> 00:19:07,230 お孫さんには いなくなってもらいましょう 289 00:19:12,277 --> 00:19:13,611 (フリード)リコがいない? 290 00:19:13,820 --> 00:19:15,238 (ピカチュウ)ピ… ピカ? 291 00:19:15,488 --> 00:19:17,532 途中まで一緒だったんだけど 292 00:19:17,615 --> 00:19:20,034 来た道を捜しても見つからなくて― 293 00:19:20,118 --> 00:19:23,413 電波が悪いのか スマホロトムもつながらない 294 00:19:23,496 --> 00:19:24,873 (フリード)分かった 295 00:19:25,748 --> 00:19:27,333 すぐにリザードンで向かう 296 00:19:27,417 --> 00:19:28,918 (ドット)ありがとう 297 00:19:29,002 --> 00:19:30,211 キャップ 出るぞ 298 00:19:30,295 --> 00:19:31,296 (ピカチュウ)ピカ 299 00:19:31,379 --> 00:19:33,381 ナッペ山か… 300 00:19:33,840 --> 00:19:36,050 確か あのジムには… 301 00:19:36,718 --> 00:19:38,261 (呼び出し音) 302 00:19:40,763 --> 00:19:41,931 心配だ 303 00:19:42,015 --> 00:19:45,602 ロイ フリードが来るまでは 僕らだけで捜そう 304 00:19:45,685 --> 00:19:49,647 うん 僕はタイカイデンで 空からホゲータと捜すよ 305 00:19:49,731 --> 00:19:50,982 ホゲ! 306 00:19:51,065 --> 00:19:54,193 ああ こっちは下から ウェルカモ 行こう 307 00:19:54,277 --> 00:19:55,278 ウェル 308 00:19:56,279 --> 00:19:57,280 (ドット・ロイ)あ… 309 00:19:57,530 --> 00:19:58,781 あっ 310 00:19:59,073 --> 00:20:03,745 (ソウブレイズ) ブルテン ブルテン ブルテン… 311 00:20:06,164 --> 00:20:07,874 (アメジオ)パワーが足りない 312 00:20:08,207 --> 00:20:10,668 少し休め ソウブレイズ 313 00:20:10,752 --> 00:20:13,755 簡単には抜け出せそうにないか 314 00:20:14,881 --> 00:20:16,758 全然つながらない 315 00:20:17,759 --> 00:20:21,512 (リコ)ここから出られないって 結構 ピンチかも… 316 00:20:24,390 --> 00:20:26,267 パ~ 317 00:20:26,517 --> 00:20:28,394 よかった 気がついた 318 00:20:28,478 --> 00:20:30,021 パ~ゴ 319 00:20:31,564 --> 00:20:32,774 パーゴ! 320 00:20:33,316 --> 00:20:34,609 パゴッ! パーゴパゴ! パゴッ! パーゴー… 321 00:20:34,609 --> 00:20:35,693 パゴッ! パーゴパゴ! パゴッ! パーゴー… 322 00:20:34,609 --> 00:20:35,693 待て! 323 00:20:35,693 --> 00:20:35,777 パゴッ! パーゴパゴ! パゴッ! パーゴー… 324 00:20:35,777 --> 00:20:38,321 パゴッ! パーゴパゴ! パゴッ! パーゴー… 325 00:20:35,777 --> 00:20:38,321 こんな状況でお前を 捕まえようとは… 326 00:20:39,155 --> 00:20:41,282 パーゴー! パゴッ パゴーッ… 327 00:20:41,574 --> 00:20:43,368 お… 落ち着いて テラパゴス 328 00:20:43,660 --> 00:20:47,914 パゴゴゴ… パーゴーッ! 329 00:20:52,585 --> 00:20:56,089 (ロイ)サンドイッチに おにぎり!? 330 00:20:56,506 --> 00:20:58,841 (サンゴ)はあ~ オニだる 331 00:20:58,925 --> 00:21:01,803 なんで あいつに 手ぇ貸さなきゃいけないわけ? 332 00:21:01,886 --> 00:21:04,305 (オニキス) ここは黙って協力しておけ 333 00:21:04,389 --> 00:21:07,308 仲間内で貸しを作るのも悪くない 334 00:21:07,725 --> 00:21:10,645 まっ 気晴らしには ちょうどいいけど 335 00:21:10,728 --> 00:21:12,897 今 大変なんだ 邪魔しな… 336 00:21:12,981 --> 00:21:15,608 (オニキス) 学生ごっこは おしまいだ 337 00:21:18,569 --> 00:21:21,072 オニゴーリ 出ておいで! 338 00:21:21,698 --> 00:21:23,992 ゆくぞ キョジオーン! 339 00:21:26,703 --> 00:21:27,787 (オニゴーリ)オニ (キョジオーン)キョジオン 340 00:21:27,870 --> 00:21:29,622 (ロイ)なっ… (ホゲータ)ホゲゲ… 341 00:21:29,706 --> 00:21:31,374 (ウェルカモ)ウェール 342 00:21:31,708 --> 00:21:35,378 ヘッ エクスプローラーズが遊んでやるよ 343 00:21:46,222 --> 00:21:49,267 フリードだ ポケモンゼミの時間だぜ 344 00:21:49,350 --> 00:21:50,768 ピカチュウ! 345 00:21:50,852 --> 00:21:54,522 今日は りくくじらポケモンの ハルクジラを見ていこう 346 00:21:54,939 --> 00:21:56,649 普段の動きは遅いが― 347 00:21:56,733 --> 00:21:58,901 体のある部分を 使うことで― 348 00:21:58,985 --> 00:22:01,320 素早く動くこともできる 349 00:22:01,404 --> 00:22:04,741 それが体のどこか 分かるかい? 350 00:22:04,824 --> 00:22:06,993 答えはCMのあと! 351 00:22:07,869 --> 00:22:12,874 ♪~ 352 00:23:32,495 --> 00:23:37,500 ~♪ 353 00:23:38,376 --> 00:23:40,503 さあ 正解を発表しよう 354 00:23:41,462 --> 00:23:44,257 答えはAのお腹(なか) 355 00:23:44,549 --> 00:23:46,592 おなかに 氷を張ることで― 356 00:23:46,676 --> 00:23:49,053 ソリのように 雪の上を滑ったり― 357 00:23:49,137 --> 00:23:52,265 高速で回転する ことができるんだ 358 00:23:52,932 --> 00:23:53,933 ピカチュウ 359 00:23:54,016 --> 00:23:55,518 (ハルクジラ)ハル~ ハル~! 360 00:23:55,601 --> 00:23:57,520 (ピカチュウ)ピカ… ピカピカ 361 00:23:57,603 --> 00:23:58,604 ピカピカ! 362 00:23:58,688 --> 00:24:00,523 ハルル~! 363 00:24:01,274 --> 00:24:03,609 (リコ)大変! 洞窟に閉じ込められちゃった 364 00:24:03,693 --> 00:24:04,777 (ニャローテ)ニャ~ロ 365 00:24:04,861 --> 00:24:06,904 (リコ)ロイとドット どうしてるかな 366 00:24:06,988 --> 00:24:09,323 早く合流しないと 心配かけちゃう 367 00:24:09,407 --> 00:24:10,616 (テラパゴス)パ~ゴ 368 00:24:10,700 --> 00:24:13,161 (リコ)テラパゴス? (テラパゴス)パ~ゴ パ~ゴ 369 00:24:13,578 --> 00:24:17,415 (リコ)うん そうだよね 焦ってばかりじゃダメだよね 370 00:24:17,498 --> 00:24:18,624 落ち着いて考えなきゃ 371 00:24:18,708 --> 00:24:19,792 (ニャローテ)ニャ~ロ 372 00:24:19,876 --> 00:24:21,711 (リコ)今ここで頼れるのは… 373 00:24:22,086 --> 00:24:24,755 えっと でも この人は… 374 00:24:24,839 --> 00:24:28,426 というわけで 続きは次回「ポケットモンスター」… 375 00:24:29,385 --> 00:24:30,469 (ニャローテ)ニャ~ロ (テラパゴス)パ~ゴ