1 00:00:01,877 --> 00:00:04,422 (リコ)ついに ルシアスの六英雄が集まり⸺ 2 00:00:04,505 --> 00:00:07,800 私たちは ラクアを目指して進んでいます 3 00:00:08,509 --> 00:00:10,720 黒いレックウザに導かれて⸺ 4 00:00:10,803 --> 00:00:14,306 やって来たのは 空に届くような高い山でした 5 00:00:15,141 --> 00:00:16,892 ここにラクアが… 6 00:00:24,442 --> 00:00:27,820 (パモとイワンコの鳴き声) 7 00:00:28,070 --> 00:00:29,780 (ドット)ううっ 寒っ… 8 00:00:29,864 --> 00:00:32,575 (マードック) かなり標高の高い場所だからな 9 00:00:32,783 --> 00:00:35,953 (フリード)この辺りは 住んでる人が少ない地域だ 10 00:00:36,036 --> 00:00:38,497 (モリー)ラクアの手がかりが あるといいけど… 11 00:00:38,581 --> 00:00:43,335 そのためにも あそこに見える クムリタウンで聞き込みだ 12 00:00:45,671 --> 00:00:50,009 黒いレックウザ… 本当にラクアへ導いてくれてるのかな? 13 00:00:50,092 --> 00:00:51,552 (ロイ)絶対にそうだよ! 14 00:00:51,635 --> 00:00:53,554 (パゴゴ)パ~ゴ 15 00:00:53,637 --> 00:00:56,724 (リコ)うん! パゴゴも何か感じてる 16 00:01:03,314 --> 00:01:08,402 ♪~ 17 00:02:26,689 --> 00:02:31,694 ~♪ 18 00:02:47,084 --> 00:02:48,252 わあ すごい! 19 00:02:48,335 --> 00:02:49,879 (アチゲータ)ゲア~! 20 00:02:49,962 --> 00:02:53,257 (リコ)きれいな町! (ニャローテ)ニャ~ロ 21 00:02:54,049 --> 00:02:58,971 (ドット)ポケモンと共存して 自給自足で生活しているみたいだね 22 00:03:02,266 --> 00:03:04,768 ラクリウムの影響は なさそうだな 23 00:03:04,852 --> 00:03:06,020 (ピカチュウ)ピーカ 24 00:03:06,103 --> 00:03:08,439 (ユハ)黒いレックウザが現れたんだ! (一同)あっ!? 25 00:03:08,522 --> 00:03:09,857 (ユハ)災いが来るよ 26 00:03:09,940 --> 00:03:12,693 大ばば様が言ってた黒いレックウザだ! 27 00:03:12,776 --> 00:03:15,988 (ユハ)災いを恐れて 僕のオンバットもいなくなったんだ 28 00:03:16,238 --> 00:03:17,907 (リコ)今 黒いレックウザって… 29 00:03:17,990 --> 00:03:20,492 (ドット)うん しかも“災い”って言ってた 30 00:03:20,576 --> 00:03:22,077 災い? 31 00:03:22,328 --> 00:03:26,540 (ユハの父)心配するな ユハ 怖がらなくても大丈夫だ 32 00:03:26,957 --> 00:03:29,668 (フリード)あの… すいません (父・ユハ)ん? 33 00:03:29,752 --> 00:03:31,045 あなた方は? 34 00:03:31,295 --> 00:03:32,671 旅の者です 35 00:03:32,755 --> 00:03:36,675 今 黒いレックウザのことを 話すのが聞こえたのですが… 36 00:03:36,884 --> 00:03:39,053 ええ それが何か? 37 00:03:39,345 --> 00:03:42,473 僕たち 黒いレックウザと一緒に ここへ来たんです 38 00:03:42,556 --> 00:03:43,557 (ユハ・父)えっ!? 39 00:03:43,849 --> 00:03:46,435 ラクアという場所を知りませんか? 40 00:03:46,769 --> 00:03:49,855 ラクア… 聞いたことがないな 41 00:03:49,939 --> 00:03:52,274 (ユハ)町から出ていけ! (ロイたち)あっ 42 00:03:52,358 --> 00:03:55,527 黒いレックウザが現れると 災いが起きるんだ 43 00:03:55,611 --> 00:03:57,112 お前たちが呼び込んだのか? 44 00:03:57,446 --> 00:03:59,949 黒いレックウザは 災いなんて起こさないよ! 45 00:04:00,032 --> 00:04:01,325 分かるもんか! 46 00:04:01,408 --> 00:04:04,119 そいつのせいで 僕のオンバットもいなくなったんだ 47 00:04:04,203 --> 00:04:05,746 ユハ やめなさい 48 00:04:05,829 --> 00:04:08,916 オンバットは きっと どこかで遊んでいるよ 49 00:04:09,667 --> 00:04:11,877 お前たちも出ていけ! 50 00:04:14,338 --> 00:04:16,507 もう… 何だよ 51 00:04:16,590 --> 00:04:17,841 すみません 52 00:04:17,925 --> 00:04:21,971 息子は 大ばば様の言うことを 信じてしまいまして… 53 00:04:22,054 --> 00:04:24,223 大ばば様… とは? 54 00:04:24,306 --> 00:04:26,350 私の曽祖母です 55 00:04:26,433 --> 00:04:28,644 よわい100歳を超えているのですが⸺ 56 00:04:28,727 --> 00:04:31,814 子供の頃に 黒いレックウザを見たと 57 00:04:32,064 --> 00:04:33,065 (一同)あっ 58 00:04:33,148 --> 00:04:34,942 ねえ それって… 59 00:04:35,442 --> 00:04:38,070 可能性はあるな 60 00:04:38,362 --> 00:04:41,240 大ばば様に 話を聞かせていただけませんか? 61 00:04:41,323 --> 00:04:43,492 えっ… いいですが⸺ 62 00:04:43,575 --> 00:04:48,038 はるか昔の話ですし 記憶も おぼろげだと思いますけど 63 00:04:48,122 --> 00:04:49,206 構いません 64 00:04:49,581 --> 00:04:50,833 俺が行ってくる 65 00:04:50,916 --> 00:04:53,544 お前たちは この町をもう少し調べてくれ 66 00:04:53,627 --> 00:04:55,504 でも 私たちも一緒に… 67 00:04:55,587 --> 00:04:58,340 大勢で押しかけて 警戒させたくない 68 00:04:58,632 --> 00:05:00,092 俺に任せとけ 69 00:05:00,175 --> 00:05:01,552 ピカピカ! 70 00:05:01,635 --> 00:05:02,970 (2人)ヘッ 71 00:05:06,098 --> 00:05:10,561 100年前に見たってことは ルシアスの黒いレックウザだよね 72 00:05:10,644 --> 00:05:12,438 うん 多分 73 00:05:12,688 --> 00:05:15,024 パ… パ~ゴ! 74 00:05:21,822 --> 00:05:24,116 穏やかな町だな 75 00:05:24,199 --> 00:05:28,704 でも どうして黒いレックウザが 災いを起こすって言われてるんだろ 76 00:05:28,787 --> 00:05:30,622 (叫び声) 77 00:05:30,706 --> 00:05:31,749 (ロイ)あっ 78 00:05:33,959 --> 00:05:35,044 今の声… 79 00:05:35,127 --> 00:05:36,670 さっきの男の子 80 00:05:36,754 --> 00:05:39,089 (ロイ)行ってみよう! (アチゲータ)アチ! 81 00:05:42,384 --> 00:05:43,844 ありがとう アチゲータ 82 00:05:43,927 --> 00:05:44,928 ありがとう 83 00:05:45,012 --> 00:05:46,680 アゲアゲ! 84 00:05:49,767 --> 00:05:52,186 (ドット)随分 深そうだな 85 00:05:52,394 --> 00:05:55,564 うん 声は こっちのほうから聞こえたけど… 86 00:06:03,989 --> 00:06:05,574 ここは… 87 00:06:05,657 --> 00:06:06,909 (ユハ)うわああっ (リコ)あっ 88 00:06:07,242 --> 00:06:10,746 (ユハ)うわっ ああっ あっ あっ あっ… 89 00:06:10,829 --> 00:06:11,997 (3人)ええっ!? 90 00:06:13,373 --> 00:06:15,125 あっ あああ… 91 00:06:17,377 --> 00:06:19,296 (ビブラーバたち)ブラー 92 00:06:25,469 --> 00:06:28,889 (大ばば様の話し声) 93 00:06:28,972 --> 00:06:33,018 “若いの 話とは何だ?”と 言っています 94 00:06:33,519 --> 00:06:35,604 突然 お邪魔して すいません 95 00:06:35,687 --> 00:06:39,024 実は 黒いレックウザについて お聞きしたくて 96 00:06:39,608 --> 00:06:42,152 以前 見たことがあると 97 00:06:42,945 --> 00:06:46,240 黒いレックウザについて 聞きたいんだって 98 00:06:46,323 --> 00:06:47,324 (大ばば様)んっ!? 99 00:06:47,407 --> 00:06:48,909 ピカ… 100 00:06:51,745 --> 00:06:56,083 (話し声) 101 00:06:56,166 --> 00:07:00,838 (ユハの父)“あれが山から 飛ぶのを見たのは3歳の頃だ”と 102 00:07:01,130 --> 00:07:02,297 あっ 103 00:07:03,298 --> 00:07:06,510 ぜひ その時の話を聞かせてください 104 00:07:08,011 --> 00:07:09,346 (大ばば様)うむ 105 00:07:09,972 --> 00:07:13,225 (一同)ハァ ハァ ハァ… 106 00:07:13,308 --> 00:07:15,686 (リコ)何とか… (ユハ)逃げきれた 107 00:07:15,769 --> 00:07:17,104 (ロイ)危なかった 108 00:07:17,187 --> 00:07:19,231 (ドット)冗談じゃないよ 109 00:07:19,690 --> 00:07:20,983 (ユハ)ホントに… 110 00:07:21,275 --> 00:07:24,528 って お前たち 災い 呼んだヤツ! 111 00:07:24,611 --> 00:07:26,280 災いじゃないってば! 112 00:07:26,363 --> 00:07:29,992 私たち 洞窟から 叫び声が聞こえたから来てみたの 113 00:07:30,075 --> 00:07:31,910 ユハ君だよね? 114 00:07:31,994 --> 00:07:34,329 えっ… うん 115 00:07:34,705 --> 00:07:35,831 私はリコ 116 00:07:35,914 --> 00:07:36,999 ロイだよ 117 00:07:37,082 --> 00:07:38,125 ドットだ 118 00:07:38,625 --> 00:07:40,544 どうして あんなことになったんだ? 119 00:07:40,627 --> 00:07:41,628 (ウェルカモ)ウェル? 120 00:07:41,879 --> 00:07:43,505 それは… 121 00:07:44,131 --> 00:07:48,135 (ビブラーバたち) ブラー! ブラー! 122 00:07:50,762 --> 00:07:53,265 (スマホロトム) ビブラーバ しんどうポケモン 123 00:07:53,348 --> 00:07:55,267 じめん ドラゴンタイプ 124 00:07:55,350 --> 00:07:57,352 未熟な翅(はね)は飛ぶことよりも⸺ 125 00:07:57,436 --> 00:08:01,440 こすって超音波を出して 敵を攻撃するのに使う 126 00:08:01,523 --> 00:08:03,984 すごく怒ってるみたい… 127 00:08:04,985 --> 00:08:09,406 いなくなったオンバットを捜してて 洞窟の奥で やっと見つけたんだ 128 00:08:09,740 --> 00:08:12,743 そしたら 急にビブラーバに襲われて… 129 00:08:12,826 --> 00:08:14,244 (オンバット)オ~ン 130 00:08:14,328 --> 00:08:16,455 これも黒いレックウザの仕業だよ 131 00:08:16,538 --> 00:08:18,332 だから そんなはずないって! 132 00:08:18,415 --> 00:08:19,958 (ユハ)あるって! (ロイ)ない! 133 00:08:20,042 --> 00:08:21,543 (2人)んんんっ… 134 00:08:21,627 --> 00:08:24,713 2人とも! 今は どうするかを考えなきゃ 135 00:08:24,796 --> 00:08:26,048 (ユハ・ロイ)あっ… 136 00:08:26,340 --> 00:08:27,841 他に出口はないの? 137 00:08:27,925 --> 00:08:31,553 うん ここを通らなきゃ出られない 138 00:08:31,803 --> 00:08:35,057 (ビブラーバたち)ブラー ブラー 139 00:08:36,516 --> 00:08:39,937 とはいえ この群れの中を突っ切るのは… 140 00:08:40,020 --> 00:08:41,063 (ロイ)ん… 141 00:08:42,397 --> 00:08:43,941 でも 私たちなら 142 00:08:44,233 --> 00:08:46,235 何とかできるよ! 143 00:08:46,318 --> 00:08:47,319 ねっ 144 00:08:47,402 --> 00:08:48,946 (アチゲータ)ゲアゲ! (ニャローテ)ニャ~ロ! 145 00:08:47,402 --> 00:08:48,946 (ウェルカモ) ウェール! 146 00:08:49,321 --> 00:08:52,491 大丈夫 ニャローテたちがいれば! 147 00:08:57,871 --> 00:08:59,039 ピカ… 148 00:08:59,790 --> 00:09:04,169 そもそも クムリ山(やま)は火山ではない 149 00:09:04,503 --> 00:09:11,093 なのに あの時 山の頂 近くで 謎の大爆発が起きた 150 00:09:11,176 --> 00:09:13,178 謎の大爆発… 151 00:09:13,262 --> 00:09:14,346 ピカ 152 00:09:14,429 --> 00:09:16,974 そこは 昔から⸺ 153 00:09:17,057 --> 00:09:21,603 “天と地が出会う処(ところ)”と 呼ばれている場所 154 00:09:21,687 --> 00:09:25,816 天と地が出会う処… そこで黒いレックウザを? 155 00:09:25,899 --> 00:09:26,942 そうだ 156 00:09:27,192 --> 00:09:33,865 爆発の直後 私は 空を駆け昇る黒いレックウザを見た 157 00:09:33,949 --> 00:09:37,577 まがまがしく恐ろしい災い 158 00:09:41,581 --> 00:09:42,833 大丈夫ですか? 159 00:09:42,916 --> 00:09:45,127 (話し声) 160 00:09:45,210 --> 00:09:48,588 “若いの いい目だ” 161 00:09:48,672 --> 00:09:51,883 “おかげで思い出したことがある” 162 00:09:52,342 --> 00:09:54,720 “髪の長い男” 163 00:09:56,930 --> 00:10:00,350 “大爆発によって太陽を遮られ⸺” 164 00:10:00,434 --> 00:10:03,979 “3日3晩 暗い空に覆われた” 165 00:10:05,397 --> 00:10:09,818 “そして ようやく 光がさすようになった頃⸺” 166 00:10:09,901 --> 00:10:11,945 “男が現れた” 167 00:10:12,029 --> 00:10:14,364 “学者のような風貌” 168 00:10:14,448 --> 00:10:19,453 “髪が長く 異様な雰囲気をまとっていた” 169 00:10:19,536 --> 00:10:22,122 髪の長い学者… 170 00:10:24,207 --> 00:10:27,586 “山の爆発に巻き込まれたのだろう” 171 00:10:27,669 --> 00:10:31,465 “私の母は その男を看病した” 172 00:10:31,840 --> 00:10:33,091 なるほど 173 00:10:33,175 --> 00:10:34,176 ピーカ 174 00:10:38,305 --> 00:10:39,681 若いの 175 00:10:39,765 --> 00:10:45,228 もし 山に近づくつもりなら 十分に気をつけるんだよ 176 00:10:46,229 --> 00:10:48,857 ありがとうございます 大ばば様 177 00:10:49,399 --> 00:10:50,859 (大ばば様)うむ 178 00:10:51,443 --> 00:10:53,820 (ビブラーバ)ブラー 179 00:10:55,697 --> 00:10:58,658 (ビブラーバたち) ブラ! ブラー! 180 00:10:58,742 --> 00:11:01,578 ビブラーバ すぐ出ていくから道を空けて 181 00:11:01,661 --> 00:11:02,954 (ビブラーバたち)ブラー 182 00:11:03,038 --> 00:11:05,290 って言っても分かららないか 183 00:11:05,374 --> 00:11:07,209 しかたない タイカイデン! 184 00:11:08,502 --> 00:11:10,712 (タイカイデン)ターイ! (ロイ)“さわぐ”だ! 185 00:11:10,796 --> 00:11:14,216 ターッイ! 186 00:11:14,299 --> 00:11:15,425 (ビブラーバたち)ブラ… 187 00:11:15,675 --> 00:11:16,802 ナカヌチャン 行け! 188 00:11:17,719 --> 00:11:18,845 (ナカヌチャン)キューッ! 189 00:11:18,929 --> 00:11:20,097 じゃれつく! 190 00:11:20,180 --> 00:11:23,683 ニュッ ニュッ ニュッ ニュッ… 191 00:11:23,767 --> 00:11:25,685 ニューッ! 192 00:11:25,769 --> 00:11:26,812 すごい! 193 00:11:26,895 --> 00:11:29,606 (ビブラーバ)ブラー ブラー! 194 00:11:29,689 --> 00:11:32,025 (ナカヌチャン)キューッ… (リコ)テブリム! 195 00:11:33,276 --> 00:11:34,361 いやしのはどう! 196 00:11:34,444 --> 00:11:37,322 (テブリム) テーブ テーブ テブリー! 197 00:11:43,495 --> 00:11:45,580 (ロイ)また増えた! (アチゲータ)アチ 198 00:11:47,374 --> 00:11:50,919 くっ… きりがない いったん戻れ ナカヌチャン 199 00:11:51,002 --> 00:11:52,170 キュッ 200 00:11:53,380 --> 00:11:55,382 (ドット)行け ウェルカモ! (ウェルカモ)ウェル! 201 00:11:55,465 --> 00:11:56,633 アクアカッター! 202 00:11:56,716 --> 00:11:58,677 ウェ~ ルーッ! 203 00:11:58,760 --> 00:12:00,220 (ビブラーバたち)ブラーッ 204 00:12:00,303 --> 00:12:02,472 アチゲータ チャームボイス! 205 00:12:02,556 --> 00:12:07,644 ゲ~ ア~! 206 00:12:07,936 --> 00:12:09,604 ニャローテ マジカルリーフ! 207 00:12:09,688 --> 00:12:11,648 (ニャローテ)ニャ~ ローッ! 208 00:12:11,898 --> 00:12:13,442 (ビブラーバたち)ブラーッ 209 00:12:13,525 --> 00:12:14,609 すごい 210 00:12:14,693 --> 00:12:16,111 オ~ン 211 00:12:16,653 --> 00:12:17,988 オオン! 212 00:12:18,071 --> 00:12:19,156 よし! 213 00:12:21,158 --> 00:12:24,536 あとちょっと! 群れの真ん中に隙間を作れば… 214 00:12:24,619 --> 00:12:27,497 じゃあ もう一度 アクアカッターを… 215 00:12:27,581 --> 00:12:29,124 (ユハ)オンバット (オンバット)オン! 216 00:12:29,374 --> 00:12:31,585 いくぞ! ドラゴンクロー! 217 00:12:31,668 --> 00:12:35,964 オン! オ~… 218 00:12:39,009 --> 00:12:40,385 (ユハ)よし! (ロイ)おお! 219 00:12:40,469 --> 00:12:41,511 今だよ! 220 00:12:41,761 --> 00:12:42,929 オン! 221 00:12:43,013 --> 00:12:44,222 (ドット)走れ! 222 00:12:50,479 --> 00:12:54,858 (一同)ハァ ハァ ハァ ハァ… 223 00:12:54,941 --> 00:12:56,401 助かった… 224 00:12:56,485 --> 00:12:58,487 パ~ゴ 225 00:12:58,737 --> 00:13:01,615 ユハ さっきの攻撃 すごかったね 226 00:13:01,698 --> 00:13:04,201 エッヘヘ ちょっと特訓したんだ 227 00:13:04,284 --> 00:13:06,119 (ロイ)特訓? (ユハ)うん 228 00:13:06,203 --> 00:13:10,081 洞窟の奥で こっそり必殺技を磨こうと思って… 229 00:13:10,165 --> 00:13:12,709 そしたら オンバットがいなくなったんだ 230 00:13:13,084 --> 00:13:16,421 もしかして その特訓の時に⸺ 231 00:13:16,505 --> 00:13:19,090 ビブラーバの縄張りに 入り込んじゃったんじゃない? 232 00:13:19,174 --> 00:13:20,175 (ユハ)えっ 233 00:13:20,258 --> 00:13:22,093 オンバットがいなくなったのは⸺ 234 00:13:22,177 --> 00:13:24,596 ビブラーバから 逃げてたからってこと? 235 00:13:24,679 --> 00:13:27,849 じゃあ 全部 僕のせいだったの? 236 00:13:27,933 --> 00:13:31,311 オンバットにもビブラーバにも 悪いことしちゃった 237 00:13:33,855 --> 00:13:35,774 ロイ リコ ドット 238 00:13:35,857 --> 00:13:38,318 君たちにも ひどいこと言って ごめん! 239 00:13:38,401 --> 00:13:40,612 黒いレックウザのせいじゃなかった 240 00:13:40,695 --> 00:13:43,406 いいよ! 気にしないで ユハ 241 00:13:45,033 --> 00:13:48,119 でも さっきのみんなのバトル すごかったね 242 00:13:48,203 --> 00:13:50,413 強くてカッコよくて びっくりした! 243 00:13:50,622 --> 00:13:52,290 強くてカッコいい? 244 00:13:52,374 --> 00:13:53,583 僕たちが? 245 00:13:53,667 --> 00:13:56,878 うん! ワクワクしてドキドキした! 246 00:13:56,962 --> 00:14:00,173 僕もオンバットと特訓して いつか みんなみたいに⸺ 247 00:14:00,257 --> 00:14:02,968 ポケモンと息を合わせて 戦えるようになりたい! 248 00:14:03,260 --> 00:14:04,594 きっとできるよ! 249 00:14:04,678 --> 00:14:07,681 うん まあ そういう気持ちは大事かも 250 00:14:07,764 --> 00:14:09,558 ユハなら大丈夫! 251 00:14:09,641 --> 00:14:11,935 オンバットと息ぴったりだったし 252 00:14:12,018 --> 00:14:13,728 特訓は必ず実を結ぶ! 253 00:14:14,062 --> 00:14:16,147 ホント? ありがとう ロイ 254 00:14:16,231 --> 00:14:17,357 オーン! 255 00:14:17,732 --> 00:14:20,402 (スマホロトムの着信音) (3人)あっ? 256 00:14:20,485 --> 00:14:21,486 フリード 257 00:14:21,778 --> 00:14:24,322 3人とも いったん船に戻ってくれ 258 00:14:24,531 --> 00:14:26,700 ラクアに関する情報が手に入った 259 00:14:27,951 --> 00:14:29,327 ピカ? 260 00:14:32,163 --> 00:14:33,748 ピーカ… 261 00:14:46,344 --> 00:14:48,179 (リコ)ギベオンが この町に!? 262 00:14:48,471 --> 00:14:50,307 (フリード)ああ 間違いない 263 00:14:50,724 --> 00:14:54,978 そして 恐らく ラクアは あの山の頂上 264 00:14:55,061 --> 00:14:58,898 “天と地が出会う処”と呼ばれる 場所の近くだ 265 00:14:58,982 --> 00:15:02,736 頂上か… 船だと行けないんだよね 266 00:15:02,819 --> 00:15:04,362 (オリオ)そうだね 267 00:15:04,446 --> 00:15:07,240 標高的に あと少し上るのが限界 268 00:15:07,490 --> 00:15:09,826 登山は かなり寒いぞ 269 00:15:09,909 --> 00:15:12,162 よし! 今 食料を用意する 270 00:15:12,245 --> 00:15:13,622 (イワンコ)ワン ワーン! 271 00:15:13,872 --> 00:15:15,624 また寒いのか… 272 00:15:15,707 --> 00:15:17,125 (ロイ・リコ)アハハ… 273 00:15:20,045 --> 00:15:21,838 みんな 留守は頼んだぞ! 274 00:15:21,921 --> 00:15:22,922 ピカ! 275 00:15:23,006 --> 00:15:24,799 (オリオ)こっちのことは任せて! 276 00:15:24,883 --> 00:15:26,426 (マードック)気をつけてな! 277 00:15:26,509 --> 00:15:27,719 (ロイ)じゃあ 出発だ! 278 00:15:27,802 --> 00:15:29,262 (リコ)いってきます! 279 00:15:30,805 --> 00:15:32,432 パ~ゴ! 280 00:15:55,246 --> 00:16:00,168 (ドット)ううう… どんどん寒くなってく 281 00:16:00,919 --> 00:16:03,088 ドット 大丈夫? 282 00:16:04,089 --> 00:16:05,423 あっ 283 00:16:08,802 --> 00:16:10,679 (リコ)あれって… (ニャローテ)ニャ? 284 00:16:10,762 --> 00:16:12,472 (ロイ)わあ! (リコ・ドット)あっ 285 00:16:15,225 --> 00:16:16,976 こりゃ 手こずりそうだ 286 00:16:17,060 --> 00:16:18,144 ピーカ 287 00:16:20,647 --> 00:16:22,273 ここを登るの? 288 00:16:22,357 --> 00:16:24,067 マジか… 289 00:16:24,150 --> 00:16:27,737 パ~ゴ パ~ゴ~! 290 00:16:28,655 --> 00:16:29,656 えっ? 291 00:16:33,034 --> 00:16:35,036 あっ オリーヴァ!? 292 00:16:35,328 --> 00:16:36,830 パ~ゴ 293 00:16:36,913 --> 00:16:39,666 (オリーヴァ)リーヴィヴィ 294 00:16:42,711 --> 00:16:45,296 リーヴァ 295 00:16:48,591 --> 00:16:49,926 乗せてくれるの? 296 00:16:50,009 --> 00:16:52,011 (オリーヴァ)リーヴァ 297 00:16:52,345 --> 00:16:54,472 あっ ありがとう! 298 00:16:57,225 --> 00:16:58,560 パ~ゴ! 299 00:17:06,401 --> 00:17:07,736 パゴ! 300 00:17:11,906 --> 00:17:14,159 (ドット)これは… (ウェルカモ)ウェル… 301 00:17:14,242 --> 00:17:15,744 とても渡れないよ 302 00:17:15,827 --> 00:17:16,911 アチチ… 303 00:17:17,162 --> 00:17:18,621 ピカチュウ 304 00:17:19,080 --> 00:17:22,167 しかたない 渡れそうな場所を探すか 305 00:17:23,877 --> 00:17:27,046 パゴ パ~ゴ! 306 00:17:28,006 --> 00:17:29,716 (ラプラス)ラ~ 307 00:17:29,799 --> 00:17:31,050 ラプラス! 308 00:17:36,306 --> 00:17:39,517 乗れってことみたいだな 行こう 309 00:17:43,813 --> 00:17:45,356 わあ すごい! 310 00:17:45,440 --> 00:17:47,525 ゲアゲ~! 311 00:17:48,318 --> 00:17:50,945 (ドット)危ない! (パゴゴ)パ~ゴ! 312 00:17:51,905 --> 00:17:54,115 (バサギリ)ギリ! (リコ)バサギリ! 313 00:17:54,199 --> 00:17:56,785 (バサギリ)ギリアーッ! 314 00:17:59,204 --> 00:18:00,872 (ロイたち)あっ… 315 00:18:00,955 --> 00:18:02,332 (ラプラス)ラ~ ウ~ 316 00:18:02,582 --> 00:18:03,958 ギッ ワウ 317 00:18:08,588 --> 00:18:11,007 ダウ ダウ ダウ! 318 00:18:11,216 --> 00:18:12,967 (ラプラス)ラ~ウ 319 00:18:13,301 --> 00:18:14,344 (バサギリ)ギリ! 320 00:18:14,427 --> 00:18:16,054 うっ ああっ 321 00:18:16,930 --> 00:18:18,765 ありがとう ウェルカモ 322 00:18:22,393 --> 00:18:24,813 ありがとう ラプラス バサギリ 323 00:18:24,896 --> 00:18:26,773 パ~ゴ 324 00:18:32,821 --> 00:18:35,114 もう電波も届かないか… 325 00:18:36,199 --> 00:18:39,369 はぐれたら一大事だ 気をつけろよ 326 00:18:39,869 --> 00:18:41,913 (振動音) 327 00:18:41,996 --> 00:18:43,122 ピカ! 328 00:18:47,377 --> 00:18:48,920 (リコ)えっ!? (ロイ)何だ? 329 00:18:49,003 --> 00:18:50,338 ヤバっ! 330 00:18:50,421 --> 00:18:52,590 パゴ パ~ゴ~! 331 00:18:54,092 --> 00:18:55,844 (ウガツホムラ)ツガーウ! 332 00:18:56,970 --> 00:18:58,012 ワウ! 333 00:18:58,096 --> 00:19:02,559 ワウ! ンン ワウ! 334 00:19:05,311 --> 00:19:06,813 危なかった… 335 00:19:07,146 --> 00:19:08,773 (リコ)ありがとう ウガツホムラ 336 00:19:08,857 --> 00:19:10,191 (パゴゴ)パ~ゴ パ~ゴ 337 00:19:10,275 --> 00:19:11,818 ワウ 338 00:19:21,703 --> 00:19:22,787 あれは… 339 00:19:23,121 --> 00:19:25,039 (ほえ声) 340 00:19:25,290 --> 00:19:26,791 (アチゲータ)ゲアゲ~ 341 00:19:27,041 --> 00:19:29,460 バンギラスとニドキングか 342 00:19:29,544 --> 00:19:32,046 ここを通るのは難しそうだな 343 00:19:32,672 --> 00:19:34,674 パ~ゴ! 344 00:19:36,467 --> 00:19:38,094 (ガラルファイヤーの鳴き声) 345 00:19:38,177 --> 00:19:40,346 (パゴゴ)パ~ゴ! 346 00:19:44,767 --> 00:19:46,394 (バンギラスとニドキングのほえ声) 347 00:19:51,649 --> 00:19:55,778 (うめき声) 348 00:19:55,862 --> 00:19:57,655 やる気なくなっちゃった 349 00:19:57,739 --> 00:19:59,657 さすが ガラルファイヤー! 350 00:20:00,825 --> 00:20:02,243 パ~ゴ 351 00:20:02,327 --> 00:20:03,536 (鳴き声) 352 00:20:06,456 --> 00:20:09,667 進むのを六英雄が こんなに助けてくれるなんて 353 00:20:09,751 --> 00:20:10,835 すごいね 354 00:20:10,919 --> 00:20:12,003 アゲゲ 355 00:20:12,086 --> 00:20:14,756 ラクアに近づいている 証拠かもしれないぞ 356 00:20:14,839 --> 00:20:16,633 みんな もうひとふんばりだ! 357 00:20:16,716 --> 00:20:17,842 ピカピカ! 358 00:20:17,926 --> 00:20:19,135 (一同)うん! 359 00:20:19,427 --> 00:20:20,511 あとちょっと 360 00:20:20,595 --> 00:20:21,888 ウェル! 361 00:20:28,436 --> 00:20:29,812 (リコ)そっか… 362 00:20:30,647 --> 00:20:33,441 もしかしたら ルシアスも こんなふうに⸺ 363 00:20:33,524 --> 00:20:36,986 六英雄たちに 力を貸してもらったのかな 364 00:20:44,535 --> 00:20:45,536 ピカ 365 00:20:45,620 --> 00:20:46,663 ああ… 366 00:20:47,580 --> 00:20:49,707 (ロイ)雲が すごく近い… 367 00:20:50,583 --> 00:20:53,211 ここが天と地が出会う処? 368 00:20:53,294 --> 00:20:54,671 パ パ~ゴ 369 00:20:54,754 --> 00:20:56,798 雲に入るってこと? 370 00:20:56,881 --> 00:21:00,885 分からないけど あの先に何かあるはず 371 00:21:01,552 --> 00:21:03,805 (フリード)よし 行くぞ! (ロイたち)うん! 372 00:21:03,888 --> 00:21:05,431 (ウェルカモ)ウェル (アチゲータ)ゲアゲ 373 00:21:03,888 --> 00:21:05,431 (ニャローテ) ニャ~ロ 374 00:21:15,566 --> 00:21:17,402 何も見えない 375 00:21:17,485 --> 00:21:18,528 (ピカチュウ)ピーカチュウ 376 00:21:18,611 --> 00:21:20,571 気をつけろ みんな 377 00:21:21,197 --> 00:21:22,573 (リコ)大丈夫 378 00:21:24,492 --> 00:21:26,411 パ~ゴ 379 00:21:33,543 --> 00:21:34,544 えっ 380 00:21:36,796 --> 00:21:39,966 (パゴゴ)パ~ゴ パ~ゴ! 381 00:21:46,222 --> 00:21:49,350 フリードだ ポケモンゼミの時間だぜ 382 00:21:49,434 --> 00:21:50,852 ピカチュウ! 383 00:21:50,935 --> 00:21:54,564 今日は ねずみポケモンの パモを見ていこう 384 00:21:54,814 --> 00:21:57,400 ほっぺの電気袋は未発達 385 00:21:57,483 --> 00:22:01,529 そのため体の別の場所を使って 発電するんだ 386 00:22:01,612 --> 00:22:05,074 それが体のどこか 分かるかい? 387 00:22:05,158 --> 00:22:07,535 答えはCMのあと! 388 00:22:07,869 --> 00:22:12,874 ♪~ 389 00:23:32,537 --> 00:23:37,542 ~♪ 390 00:23:38,292 --> 00:23:40,545 さあ 正解を発表しよう 391 00:23:41,129 --> 00:23:43,881 答えはCの前脚 392 00:23:43,965 --> 00:23:47,677 前脚には放電器官の 肉球がついている 393 00:23:47,760 --> 00:23:50,221 肉球をほっぺに こすり合わせることで⸺ 394 00:23:50,304 --> 00:23:52,473 ようやく 発電できるのさ 395 00:23:54,183 --> 00:23:55,560 (パモたち)パモ~ 396 00:23:57,353 --> 00:24:00,481 ピカピカ! ピカチュウ! 397 00:24:00,565 --> 00:24:03,276 (ロイ)クムリ山 登りきった! 398 00:24:03,526 --> 00:24:04,777 (アチゲータ)アゲゲー! 399 00:24:04,861 --> 00:24:07,029 (リコ)うわあ すごい景色 400 00:24:07,113 --> 00:24:08,531 (ニャローテ)ニャ~ロ 401 00:24:08,614 --> 00:24:09,615 (ウェルカモ)ウェル! 402 00:24:09,699 --> 00:24:12,368 (ドット)見て 雲に隠れて何か ありそう! 403 00:24:12,618 --> 00:24:14,287 (一同)レックウザ!? 404 00:24:14,370 --> 00:24:16,622 (ドット)レックウザが 連れてきてくれたってことは! 405 00:24:16,706 --> 00:24:18,374 (パゴゴ)パ~ゴ! 406 00:24:18,457 --> 00:24:20,710 (ロイ)パゴゴも 喜んでるってことは! 407 00:24:20,793 --> 00:24:23,504 (リコ)ってことは? ってことは? 408 00:24:23,588 --> 00:24:26,382 続きは次回 「ポケットモンスター」… 409 00:24:28,676 --> 00:24:30,511 (アチゲータ)アチチ! (ウェルカモ)ウェル! 410 00:24:28,676 --> 00:24:30,511 (ニャローテ) ニャ~ロ!