1 00:00:32,957 --> 00:00:35,293 (リコ)あっ…。 2 00:00:35,293 --> 00:00:44,602 ♪♪~ 3 00:00:44,602 --> 00:00:46,971 あっ あれ? (ニャオハ)ニャッ。 4 00:00:46,971 --> 00:00:49,974 (スピネル)大事なものは なくしてませんか? 5 00:00:49,974 --> 00:00:52,974 大事なもの…。 ニャー。 6 00:00:55,046 --> 00:00:58,266 では。 7 00:00:58,266 --> 00:01:02,266 とても簡単な任務でした。 8 00:01:04,789 --> 00:01:06,608 <私はリコ。 9 00:01:06,608 --> 00:01:09,961 ポケモントレーナーで ニャオハがパートナー。 10 00:01:09,961 --> 00:01:16,000 カントー地方にある セキエイ学園に入学したのですが…。 11 00:01:16,000 --> 00:01:20,105 なぜか今 パルデア地方にいます> 12 00:01:20,105 --> 00:01:22,107 うん? ニャオ。 13 00:01:22,107 --> 00:01:25,807 私 なんでパルデアまで 戻ってきたんだっけ? 14 00:01:27,779 --> 00:01:30,932 おかしいなぁ。 15 00:01:30,932 --> 00:01:33,618 ねぇ ニャオハ…。 ニャオ。 16 00:01:33,618 --> 00:01:37,489 《私とニャオハ こんな感じだっけ? 17 00:01:37,489 --> 00:01:41,626 何か 大事なものをなくした気がする。 18 00:01:41,626 --> 00:01:44,826 それが なんなのか 思い出せない…》 19 00:01:46,781 --> 00:01:48,767 かわいい! 20 00:01:48,767 --> 00:01:50,767 ニャッ。 いっ…。 21 00:01:53,438 --> 00:01:56,107 あれ? なんか前にも こんなこと…。 22 00:01:56,107 --> 00:01:58,107 ニャオ? 23 00:03:38,993 --> 00:03:40,962 (フリード)リコが まだ帰ってない? 24 00:03:40,962 --> 00:03:42,997 (ロイ)買い物に行くって…。 25 00:03:42,997 --> 00:03:46,401 (マードック)ここからなら ボウルタウンか ハッコウシティか。 26 00:03:46,401 --> 00:03:49,304 (フリード)そんなに時間は かからない距離だな。 27 00:03:49,304 --> 00:03:51,306 連絡は? 28 00:03:51,306 --> 00:03:53,641 (オリオ)何度かけても つながらない。 29 00:03:53,641 --> 00:03:55,960 (モリー)なぜか 位置情報もなし。 30 00:03:55,960 --> 00:03:58,313 充電が切れたか? 31 00:03:58,313 --> 00:04:00,832 よし 手分けして捜そう。 32 00:04:00,832 --> 00:04:03,368 (みんな)うん。 [外:063C95566807D5E7B51AB706426BEDF9] 33 00:04:03,368 --> 00:04:05,970 ドット? [外:063C95566807D5E7B51AB706426BEDF9](ドット)ボウルタウンが怪しい。 34 00:04:05,970 --> 00:04:10,275 (ドット)ニャオハを連れた女の子の 目撃情報を集めてみたけど→ 35 00:04:10,275 --> 00:04:13,795 ボウルタウンで それっぽい報告が いくつか見つかった。 36 00:04:13,795 --> 00:04:16,681 すごいな ネットでわかるのか。 37 00:04:16,681 --> 00:04:20,285 ドットは引き続き 船から 情報収集にあたってくれ。 38 00:04:20,285 --> 00:04:22,270 わかった。 39 00:04:22,270 --> 00:04:25,323 俺とロイは先に行く。 ボウルタウンで合流だ。 40 00:04:25,323 --> 00:04:27,375 (みんな)おう! 41 00:04:27,375 --> 00:04:29,675 (リザードン)グワー! 42 00:04:31,946 --> 00:04:34,282 (ランドウ)無事を祈るぞ。 43 00:04:34,282 --> 00:04:38,953 探しものは 目に見えるとは かぎらんからのう。 44 00:04:38,953 --> 00:04:42,453 う~ん 思い出せない…。 45 00:04:44,442 --> 00:04:50,265 これ なんだっけ? ニャー。 46 00:04:50,265 --> 00:04:53,952 ニャオハ わかるの? 47 00:04:53,952 --> 00:04:57,956 そっか ボール遊び好きだもんね。 48 00:04:57,956 --> 00:05:01,826 いったん うちに帰ろうか 何かわかるかも。 49 00:05:01,826 --> 00:05:04,326 ニャオッ。 あっ 待って! 50 00:05:07,999 --> 00:05:11,302 テラスタルオーブの結晶のようだが…。 51 00:05:11,302 --> 00:05:14,505 ただのそれとは思えません。 52 00:05:14,505 --> 00:05:20,495 (ブラッキー)ブラッキ。 ブラッキー 君も何かを感じますか? 53 00:05:20,495 --> 00:05:22,795 興味深い。 54 00:05:27,986 --> 00:05:30,655 フリード! ダメだ いない。 55 00:05:30,655 --> 00:05:32,657 こっちも見つからない。 56 00:05:32,657 --> 00:05:35,643 聞き込みしても 全然。 ロイは どうだった? 57 00:05:35,643 --> 00:05:39,647 ジムでコルサさんに聞いたけど 心当たりないって。 58 00:05:39,647 --> 00:05:43,318 リコ…。 (キャプテンピカチュウ)ピカ。 59 00:05:43,318 --> 00:05:46,988 (カイデン)カイ。 60 00:05:46,988 --> 00:05:49,007 カイ カイ! うん? 61 00:05:49,007 --> 00:05:52,007 カイ! あっ カイデン! 62 00:05:54,379 --> 00:05:57,379 待ってよ カイデン! (ホゲータ)ホゲ! 63 00:06:01,953 --> 00:06:04,305 もう いつもそう…。 64 00:06:04,305 --> 00:06:06,641 ホント気まぐれなんだから。 65 00:06:06,641 --> 00:06:08,641 でも…。 66 00:06:11,696 --> 00:06:13,715 ニャッ! ニャニャ…。 フフ…。 67 00:06:13,715 --> 00:06:16,968 そんな自由なところが ニャオハのいいところだもんね。 68 00:06:16,968 --> 00:06:18,987 ニャッ。 えっ? 69 00:06:18,987 --> 00:06:22,006 わぁ! 70 00:06:22,006 --> 00:06:24,306 あれ これって…。 71 00:06:26,394 --> 00:06:28,694 ニャオハと見る夕日…。 72 00:06:31,632 --> 00:06:35,303 これだけ捜して見つからないのは いくらなんでも おかしい。 73 00:06:35,303 --> 00:06:37,638 ピカ。 たしかにな。 74 00:06:37,638 --> 00:06:39,991 (モリー)もう 見てないところはないよ。 75 00:06:39,991 --> 00:06:43,461 (オリオ)でも リコが勝手にどこかに行くなんて…。 76 00:06:43,461 --> 00:06:45,880 何者かに さらわれたのか? 77 00:06:45,880 --> 00:06:47,799 さらわれた!? 78 00:06:47,799 --> 00:06:51,969 だったら なんで ボウルタウンでの目撃情報がこんなに…。 79 00:06:51,969 --> 00:06:54,305 まさか フェイク情報!? 80 00:06:54,305 --> 00:06:56,657 エクスプローラーズか! 81 00:06:56,657 --> 00:07:00,311 アメジオたちなら 正面からやってくるだろう。 82 00:07:00,311 --> 00:07:02,313 他に心当たりがあるのか? 83 00:07:02,313 --> 00:07:04,766 船の上にいたレアコイル→ 84 00:07:04,766 --> 00:07:07,301 1匹は トレーナーの指示で動いていた。 85 00:07:07,301 --> 00:07:11,105 なんだって!? どうして そんな大事なことを…。 86 00:07:11,105 --> 00:07:14,609 わりぃ 言ってなかったか? ハア…。 87 00:07:14,609 --> 00:07:17,995 バトルになっても 姿を見せなかったが→ 88 00:07:17,995 --> 00:07:21,933 船の故障も電波障害も おそらく ソイツの仕業だ。 89 00:07:21,933 --> 00:07:26,604 そういえば オリーヴァのいた森でも スマホロトムが圏外になった。 90 00:07:26,604 --> 00:07:29,457 あのときも 上空にレアコイルがいた。 91 00:07:29,457 --> 00:07:31,976 同じトレーナー。 92 00:07:31,976 --> 00:07:34,011 どうやら 俺たちは→ 93 00:07:34,011 --> 00:07:37,081 目に見えない敵の策に はまっていたらしい。 94 00:07:37,081 --> 00:07:39,967 なんなの? またペンダントを狙うヤツ!? 95 00:07:39,967 --> 00:07:44,467 今は考えても しかたない リコを見つけるのが先だ。 96 00:07:46,491 --> 00:07:48,491 ハア ハア ハア…。 (足音) 97 00:07:50,628 --> 00:07:55,316 カー。 ハア ハア…。 98 00:07:55,316 --> 00:07:57,318 ホッ ゲッ…。 99 00:07:57,318 --> 00:08:01,956 ホゲー。 ここって ハッコウシティ。 100 00:08:01,956 --> 00:08:04,625 すっごいきれいだ。 101 00:08:04,625 --> 00:08:08,279 って みんなとはぐれた! 102 00:08:08,279 --> 00:08:12,617 クッソ 僕としたことが 裏を取るべきだった。 103 00:08:12,617 --> 00:08:14,669 なんで もっと冷静に…。 104 00:08:14,669 --> 00:08:16,704 (クワッス)クワッ。 105 00:08:16,704 --> 00:08:18,940 そうだな らしくないよ。 106 00:08:18,940 --> 00:08:21,926 だけど もしリコに何かあったら→ 107 00:08:21,926 --> 00:08:24,362 じっとなんかしてらんない。 108 00:08:24,362 --> 00:08:27,949 正しい情報が欲しい どうすれば…。 109 00:08:27,949 --> 00:08:31,953 ぐるみんの動画で呼びかける? 110 00:08:31,953 --> 00:08:36,290 それなら バズる企画が必要だ。 111 00:08:36,290 --> 00:08:38,276 バズる企画…。 112 00:08:38,276 --> 00:08:41,679 あっ…。 113 00:08:41,679 --> 00:08:46,267 頼む 出てくれ…。 [外:063C95566807D5E7B51AB706426BEDF9] 114 00:08:46,267 --> 00:08:48,269 (ナンジャモ)おはこんハロチャオ! 115 00:08:48,269 --> 00:08:50,605 このナンジャモに なんの用なんじゃ!? 116 00:08:50,605 --> 00:08:52,607 ナンジャモ姉さん お久しぶり。 117 00:08:52,607 --> 00:08:56,110 おぉ 生ぐるみん氏! ご無沙汰だねぇ。 118 00:08:56,110 --> 00:08:59,597 僕の いちファンだった子が 今や人気配信者だもん。 119 00:08:59,597 --> 00:09:01,616 鼻が高いよ~。 (ハラバリー)バウ バウ。 120 00:09:01,616 --> 00:09:05,286 まっ 僕の人気には まだまだ届かないけど。 121 00:09:05,286 --> 00:09:08,456 その人気配信者様に お願いがある。 122 00:09:08,456 --> 00:09:10,608 何なに!? 言ってみ 言ってみ! 123 00:09:10,608 --> 00:09:13,611 力を借りたい! 人を捜してるんだ。 124 00:09:13,611 --> 00:09:15,997 えぇ 人捜し!? 125 00:09:15,997 --> 00:09:19,050 僕 これでもジムリーダーだし 忙しいんだけど…。 126 00:09:19,050 --> 00:09:22,937 リアルの友達がいなくなったんだ! 絶対に見つけたい! 127 00:09:22,937 --> 00:09:26,274 へぇ 君にリア友ができるなんてねぇ! 128 00:09:26,274 --> 00:09:28,943 あぁ 大事な友達だ。 129 00:09:28,943 --> 00:09:32,413 おけおけ なるへそ物語。 130 00:09:32,413 --> 00:09:34,932 でも ただ捜すだけなんて 盛り上がんないね。 131 00:09:34,932 --> 00:09:37,301 そう だから提案がある。 ほっほ~う! 132 00:09:37,301 --> 00:09:39,270 提案とな!? 133 00:09:39,270 --> 00:09:43,291 コラボ配信だって! マジ マジ!? ヤッバ すっげぇ! 134 00:09:43,291 --> 00:09:47,278 何かあるのかなぁ? 135 00:09:47,278 --> 00:09:50,278 すごい人 さすが都会…。 136 00:09:52,650 --> 00:09:56,304 ♪♪~ 137 00:09:56,304 --> 00:09:58,322 わっ! 138 00:09:58,322 --> 00:10:01,993 (ナンジャモ)皆の者 準備はいい!? 139 00:10:01,993 --> 00:10:04,593 (歓声) 140 00:10:07,365 --> 00:10:11,636 あれは…。 あなたの目玉をエレキネット! 141 00:10:11,636 --> 00:10:14,138 何者なんじゃ? ナンジャモです! 142 00:10:14,138 --> 00:10:16,140 おはこんハロチャオ! 143 00:10:16,140 --> 00:10:18,542 (みんな)おはこんハロチャオ! 144 00:10:18,542 --> 00:10:20,811 わわ ナンジャモ 本物だ! 145 00:10:20,811 --> 00:10:24,298 『ドンナモンジャTV』の時間だぞ! 146 00:10:24,298 --> 00:10:27,318 本日のゲストは スペシャルなサプライズ! 147 00:10:27,318 --> 00:10:29,320 そいじゃ どうぞ! 148 00:10:29,320 --> 00:10:31,973 (ぐるみん)よっす ポケモントレーナーのみんな! 149 00:10:31,973 --> 00:10:35,993 ぐる~びんしてる? きぐるみ配信者のぐるみんだぜ! 150 00:10:35,993 --> 00:10:37,995 クワッス! (歓声) 151 00:10:37,995 --> 00:10:41,632 《ぐるみん 私の好きな配信者…》 152 00:10:41,632 --> 00:10:43,634 かつもくせよ 皆の者! 153 00:10:43,634 --> 00:10:47,021 このナンジャモと ぐるみん氏 夢の共演だぞ! 154 00:10:47,021 --> 00:10:49,557 なんじゃも~ 今回の企画を 発表しちゃうよ~。 155 00:10:49,557 --> 00:10:52,810 (ドラムロール) 156 00:10:52,810 --> 00:10:55,963 クイズ 街角ガールを捜せ! 157 00:10:55,963 --> 00:10:59,300 よっす! (みんな)おぉ! 158 00:10:59,300 --> 00:11:01,335 簡単に言えば かくれんぼじゃ。 159 00:11:01,335 --> 00:11:03,354 今回は コラボらしく→ 160 00:11:03,354 --> 00:11:07,291 ぐるみん氏をチャンネル登録している お友達に隠れてもらうよ! 161 00:11:07,291 --> 00:11:11,646 《いいなあ こういう企画 私も参加してみたい》 162 00:11:11,646 --> 00:11:13,931 みんなに探してもらうガールは…。 163 00:11:13,931 --> 00:11:15,933 ニャオハ大好きっ子だ! 164 00:11:15,933 --> 00:11:17,952 ニャオハ! えぇ!? 165 00:11:17,952 --> 00:11:21,952 《あっ あっ あれって 私!?》 166 00:13:43,964 --> 00:13:47,651 目をコイルにして 存分に捜してくれたまえ! 167 00:13:47,651 --> 00:13:51,639 ニャオハ大好きっ子 絶対に見つけてくれよな! 168 00:13:51,639 --> 00:13:55,092 《なんで なんでぐるみん 私を選んだの? 169 00:13:55,092 --> 00:13:58,996 友達って ただのファンの私をそんなふうに?》 170 00:13:58,996 --> 00:14:01,465 あれ? ニャオハを連れてる…。 171 00:14:01,465 --> 00:14:04,969 いや あの 私はですね アハハハハ…。 172 00:14:04,969 --> 00:14:06,954 見つけた! おぉ!? 173 00:14:06,954 --> 00:14:09,957 何!? あっ あの えっと…。 174 00:14:09,957 --> 00:14:12,293 ヒィ 行くよ ニャオハ! ニャオッ! 175 00:14:12,293 --> 00:14:14,295 まさか…。 ウソでしょ!? ニャオハ!? 176 00:14:14,295 --> 00:14:17,298 って なんで逃げる!? あっと これは想定外。 177 00:14:17,298 --> 00:14:19,767 かくれんぼにならないね~。 178 00:14:19,767 --> 00:14:22,970 すぐに見つかってもバズんないし こうなったら→ 179 00:14:22,970 --> 00:14:24,955 鬼ごっこに変更じゃ! 180 00:14:24,955 --> 00:14:26,957 なっ ちょっと待てよ! 181 00:14:26,957 --> 00:14:31,896 エキサイティングに盛り上がって チャンネル登録者数もシビルドン登り! 182 00:14:31,896 --> 00:14:34,849 あれ? ぐるみん氏は 接続切れちゃった? 183 00:14:34,849 --> 00:14:38,686 でも 止まらずナンジャモ いっちゃうよ! 184 00:14:38,686 --> 00:14:41,739 あぁ もう ナンジャモ姉さんの悪いくせだ。 185 00:14:41,739 --> 00:14:43,958 ただ捜すだけでよかったのに…。 186 00:14:43,958 --> 00:14:46,958 でも これではっきりした。 187 00:14:48,979 --> 00:14:52,049 何かわかったのか? [外:063C95566807D5E7B51AB706426BEDF9]リコはハッコウシティにいる。 188 00:14:52,049 --> 00:14:54,952 なんだって? [外:063C95566807D5E7B51AB706426BEDF9]敵は 僕らの動きを→ 189 00:14:54,952 --> 00:14:57,471 止めるために リコがボウルタウンにいるって→ 190 00:14:57,471 --> 00:14:59,607 フェイク情報を流したんだ。 191 00:14:59,607 --> 00:15:02,059 思った以上に計算高いヤツだな。 192 00:15:02,059 --> 00:15:03,944 [外:063C95566807D5E7B51AB706426BEDF9]僕 ハッコウシティにいるよ! 193 00:15:03,944 --> 00:15:06,297 ロイ! いつの間に移動したんだ? 194 00:15:06,297 --> 00:15:08,315 [外:063C95566807D5E7B51AB706426BEDF9]すぐ捜してみる! 195 00:15:08,315 --> 00:15:11,869 よし 頼んだ。 俺たちもハッコウシティに急ぐぞ! 196 00:15:11,869 --> 00:15:15,306 [外:063C95566807D5E7B51AB706426BEDF9](ドット)待って フリード お願いがある。 197 00:15:15,306 --> 00:15:19,506 僕も ハッコウシティに連れてって。 198 00:15:21,946 --> 00:15:25,282 待て! 私が捕まえる! 199 00:15:25,282 --> 00:15:27,334 《鬼ごっこって言ってたよね。 200 00:15:27,334 --> 00:15:29,370 せっかく選ばれたんだもん→ 201 00:15:29,370 --> 00:15:32,273 ぐるみんのために 協力しなきゃ!》 202 00:15:32,273 --> 00:15:34,608 ニャオハ このは いっぱい! 203 00:15:34,608 --> 00:15:36,627 ニャオハ! 204 00:15:36,627 --> 00:15:40,281 えっ わっ…。 わぁ! 205 00:15:40,281 --> 00:15:42,481 いない。 消えた? 206 00:15:44,718 --> 00:15:46,604 《あれ?》 207 00:15:46,604 --> 00:15:48,606 あっ。 ニャッ。 208 00:15:48,606 --> 00:15:52,593 《前にも ニャオハと一緒に逃げたような…》 209 00:15:52,593 --> 00:15:55,279 ニャオハ でんこうせっか! 210 00:15:55,279 --> 00:15:57,298 ニャッ! 211 00:15:57,298 --> 00:16:00,467 ニャニャニャニャ…。 212 00:16:00,467 --> 00:16:03,287 わわわ 速い…。 213 00:16:03,287 --> 00:16:05,472 もうダメ! 214 00:16:05,472 --> 00:16:08,459 (モココ)モコ モー。 215 00:16:08,459 --> 00:16:11,629 ニャッ! ナイス ニャオハ! 行こう。 216 00:16:11,629 --> 00:16:13,629 ニャッ。 217 00:16:15,633 --> 00:16:18,052 《この感じ 知ってる。 218 00:16:18,052 --> 00:16:20,352 私とニャオハのコンビネーション…》 219 00:16:27,211 --> 00:16:29,280 ピカピカ。 外に出るのは→ 220 00:16:29,280 --> 00:16:31,298 面倒じゃなかったのか? 221 00:16:31,298 --> 00:16:34,285 めんどくさいよ だけど…。 222 00:16:34,285 --> 00:16:36,954 僕だって リコを捜したい。 223 00:16:36,954 --> 00:16:41,609 僕を… 仲間をだましたヤツを許さない! 224 00:16:41,609 --> 00:16:43,978 お前の気持ちは わかった。 225 00:16:43,978 --> 00:16:49,316 だが 相手はポケモントレーナー バトルになれば相棒が必要だ。 226 00:16:49,316 --> 00:16:52,016 相棒…。 おっ…。 227 00:16:56,690 --> 00:16:58,792 クワッス。 228 00:16:58,792 --> 00:17:02,780 クワッス。 準備は できてるみたいだな。 229 00:17:02,780 --> 00:17:06,383 ピカピカ。 さぁ 行こう! 230 00:17:06,383 --> 00:17:09,183 グオー! 231 00:17:14,475 --> 00:17:17,127 あれ? さっきもここ通らなかった? 232 00:17:17,127 --> 00:17:20,114 ホゲ? あぁ おんなじような建物ばっかり! 233 00:17:20,114 --> 00:17:23,283 わかんないよ! カイ! 234 00:17:23,283 --> 00:17:25,803 あっ あれは…。 235 00:17:25,803 --> 00:17:27,955 ガオ。 236 00:17:27,955 --> 00:17:32,609 わりぃ 遅くなった。 フリード! 237 00:17:32,609 --> 00:17:35,929 と君は…。 あっ えっと…。 238 00:17:35,929 --> 00:17:38,599 ドットでしょ? 来てくれたんだね! 239 00:17:38,599 --> 00:17:41,018 わかるの? 当たり前だよ。 240 00:17:41,018 --> 00:17:44,038 だって クワッスが こんなに懐いてるじゃん。 241 00:17:44,038 --> 00:17:45,939 クワッス! 242 00:17:45,939 --> 00:17:47,941 ほう…。 243 00:17:47,941 --> 00:17:49,927 それより リコは…。 244 00:17:49,927 --> 00:17:52,346 ううん まだ見つかんなくて…。 245 00:17:52,346 --> 00:17:56,633 そっか ネットで 新たな目撃情報を拾ってみる。 246 00:17:56,633 --> 00:18:00,988 細かく見ていけば リコにたどり着けるはず…。 247 00:18:00,988 --> 00:18:04,108 よし 俺は上から捜す。 リザードン! 248 00:18:04,108 --> 00:18:06,276 ガオ! 249 00:18:06,276 --> 00:18:08,276 これだ! こっち! 250 00:18:13,283 --> 00:18:16,270 あっちだ! クワッス。 251 00:18:16,270 --> 00:18:18,288 ドット すごいや! 252 00:18:18,288 --> 00:18:22,588 だけど リコも動いてる どこかで先回りしなきゃ。 253 00:18:27,464 --> 00:18:30,801 《私 こうやって ニャオハと前に進んできた》 254 00:18:30,801 --> 00:18:32,786 あっ…。 255 00:18:32,786 --> 00:18:36,306 《やりたいと思ったことを やるために 踏み出した》 256 00:18:36,306 --> 00:18:40,644 あの月だって さっきの夕日もそう。 257 00:18:40,644 --> 00:18:45,644 私は ニャオハと一緒に いろんな景色を見つけてきた。 258 00:18:50,137 --> 00:18:53,807 そうだ 全部思い出した。 ニャオ。 259 00:18:53,807 --> 00:18:56,810 あと 私たちにとって 大事なものは…。 260 00:18:56,810 --> 00:18:58,810 ≪こっち こっち! 261 00:19:01,982 --> 00:19:04,635 この上かしら? 行ってみよう! 262 00:19:04,635 --> 00:19:07,035 追いつかれる。 ニャ…。 263 00:19:19,299 --> 00:19:21,299 あっ! 264 00:19:25,973 --> 00:19:27,975 ニャー。 265 00:19:27,975 --> 00:19:32,275 ニャオ。 うん 前も一緒に飛んだよね。 266 00:19:34,381 --> 00:19:38,381 大丈夫 ニャオハと一緒なら飛べる! 267 00:19:40,971 --> 00:19:44,625 あっ…。 (2人)あっ。 268 00:19:44,625 --> 00:19:48,295 見つけた! リコ! 269 00:19:48,295 --> 00:19:50,314 ロイ! 270 00:19:50,314 --> 00:19:53,667 《そう あと私にとって大事なもの。 271 00:19:53,667 --> 00:19:58,288 それは ニャオハと一緒に 踏み出したから出会えた…》 272 00:19:58,288 --> 00:20:00,808 せ~の…。 ニャー。 273 00:20:00,808 --> 00:20:03,126 仲間たち! ニャー! 274 00:20:03,126 --> 00:20:07,614 ニャッ。 おっとと… うぅ…。 275 00:20:07,614 --> 00:20:10,617 飛べたね ニャオハ! ニャオハ! 276 00:20:10,617 --> 00:20:13,287 (ドット)大丈夫か!? 277 00:20:13,287 --> 00:20:15,956 リコ やっと会えた! 278 00:20:15,956 --> 00:20:19,459 全部思い出した ありがとう ロイ! 279 00:20:19,459 --> 00:20:21,962 リコ? よかった。 280 00:20:21,962 --> 00:20:25,299 あっ でも どうしても思い出せないのが…。 281 00:20:25,299 --> 00:20:30,299 (2人)えっ? あの 誰でしたっけ? 282 00:20:32,306 --> 00:20:34,274 いや ドットだよ! 283 00:20:34,274 --> 00:20:36,960 えぇ ドットなの!? 284 00:20:36,960 --> 00:20:39,997 まぁ それはそうか…。 285 00:20:39,997 --> 00:20:44,418 は~い どうも どうも! お見事! 286 00:20:44,418 --> 00:20:46,418 ナンジャモ姉さん…。 287 00:20:51,325 --> 00:20:53,977 いやぁ 白熱したゲームに→ 288 00:20:53,977 --> 00:20:57,965 全世界の皆の者も 大興奮だったのじゃ! 289 00:20:57,965 --> 00:21:00,968 (歓声) 290 00:21:00,968 --> 00:21:03,620 何これ? いつの間に こんなことに!? 291 00:21:03,620 --> 00:21:05,606 (2人)うわっ…。 292 00:21:05,606 --> 00:21:08,609 鬼ごっこに勝った君 今の気分は? 293 00:21:08,609 --> 00:21:12,262 えっ? よくわかんないけど 見つけられて よかった…。 294 00:21:12,262 --> 00:21:15,632 ホゲ。 協力してくれたガールも…。 295 00:21:15,632 --> 00:21:17,668 皆の者に ご紹介! 296 00:21:17,668 --> 00:21:23,290 えっと ニャオハ大好きっ子です。 ニャオハ。 297 00:21:23,290 --> 00:21:26,610 ニャオハ大好きっ子氏は 幸せ者だね。 298 00:21:26,610 --> 00:21:29,263 仲間思いの友達を持って。 299 00:21:29,263 --> 00:21:32,616 えっ? はっ はい。 300 00:21:32,616 --> 00:21:36,937 てなわけで ぐるみん氏 いい感じにまとめてくれたまえ! 301 00:21:36,937 --> 00:21:40,457 (ぐるみん)悪い 通信環境が不安定だったぜ! 302 00:21:40,457 --> 00:21:44,111 (ぐるみん)だけど この盛り上がり さすがはナンジャモ! 303 00:21:44,111 --> 00:21:47,114 (ぐるみん)またコラボできる日を 楽しみにしてるからな! 304 00:21:47,114 --> 00:21:50,000 いいぞ! またやって! 305 00:21:50,000 --> 00:21:55,622 (ぐるみん)そして 協力してくれた ニャオハ大好きっ子 ありがとな! 306 00:21:55,622 --> 00:21:59,259 ぐるみんと 私が共演…。 307 00:21:59,259 --> 00:22:01,695 みんなのおかげで 大成功! 308 00:22:01,695 --> 00:22:06,600 一人ひとりの力が合わされば 誰にも負けないんだ! 309 00:22:06,600 --> 00:22:11,271 (ナンジャモ)負けないって 何と戦ってるんだ ぐるみん氏。 310 00:22:11,271 --> 00:22:13,290 これにて フィナーレ! 311 00:22:13,290 --> 00:22:16,627 ビリビリっときた人は チャンネル登録 よろしくね! 312 00:22:16,627 --> 00:22:21,281 エレキトリカル・ストリーマー 何者なんじゃ? ナンジャモでした! 313 00:22:21,281 --> 00:22:24,284 (スピネル)ふむ 少しはやりますね。 314 00:22:24,284 --> 00:22:26,484 (ブラッキー)ブラッキ。 315 00:22:33,627 --> 00:22:37,981 おかえり リコ。 心配かけて ごめんなさい。 316 00:22:37,981 --> 00:22:40,283 いや 無事で何よりだ。 317 00:22:40,283 --> 00:22:42,953 ドット ロイ ありがとな。 318 00:22:42,953 --> 00:22:46,273 ドットのおかげで リコを見つけられたんだ。 319 00:22:46,273 --> 00:22:49,609 捜しに来てくれて ありがとう ドット。 320 00:22:49,609 --> 00:22:54,614 うっ まぁ 仲間だからな…。 クワッス。 321 00:22:54,614 --> 00:22:58,268 大丈夫? 歩き疲れただけ。 322 00:22:58,268 --> 00:23:02,606 たく これだから 外はめんどくさいんだ。 323 00:23:02,606 --> 00:23:06,677 《そう 私には大事な仲間がいた。 324 00:23:06,677 --> 00:23:09,262 私の隣には ニャオハがいて→ 325 00:23:09,262 --> 00:23:12,265 ライジングボルテッカーズのみんながいた。 326 00:23:12,265 --> 00:23:14,451 船に乗って 冒険の…》 327 00:23:14,451 --> 00:23:16,436 あっ ペンダントが! 328 00:23:16,436 --> 00:23:19,106 えっ どうしたの? 落としたのか? 329 00:23:19,106 --> 00:23:22,943 えっと 誰かとぶつかって 頭がボーっとしちゃって…。 330 00:23:22,943 --> 00:23:24,995 ぶつかった? 331 00:23:24,995 --> 00:23:27,014 リコ その相手は→ 332 00:23:27,014 --> 00:23:30,283 こんなポケモンを 連れていなかったか? 333 00:23:30,283 --> 00:23:32,602 一緒にいたと思う。 334 00:23:32,602 --> 00:23:37,441 やはり あのとき戦ったオーベム。 オーベムって? 335 00:23:37,441 --> 00:23:40,444 相手の記憶を操作できるポケモンだ。 336 00:23:40,444 --> 00:23:44,931 その力でリコの記憶を消し ペンダントを奪ったに違いない。 337 00:23:44,931 --> 00:23:48,318 えぇ!? なんてヤツ…。 338 00:23:48,318 --> 00:23:51,671 ごめんなさい 私のせいでペンダントが…。 339 00:23:51,671 --> 00:23:55,726 いや 諦めるには早い。 えっ? 340 00:23:55,726 --> 00:23:58,995 ペンダントを奪ったら すぐに逃げるはず。 341 00:23:58,995 --> 00:24:00,981 それなのに…。 342 00:24:00,981 --> 00:24:05,402 時間かせぎをしなければいけない 理由があった? 343 00:24:05,402 --> 00:24:09,806 あぁ つまりヤツは まだ近くにいる可能性が高い。 344 00:24:09,806 --> 00:24:13,794 それじゃあ…。 リコ ペンダントを取り返すぞ! 345 00:24:13,794 --> 00:24:15,796 うん! ニャオハ! 346 00:24:15,796 --> 00:24:21,268 ライジングボルテッカーズ 反撃開始だ! 347 00:24:21,268 --> 00:24:23,968 (みんな)おぉ! 348 00:30:32,989 --> 00:30:37,477 あっ 目が合った。 目が合った 何これ。 どうなる? 349 00:30:37,477 --> 00:30:42,415 (髙塚)すごい 陽気な3匹だ。 興味津々…。 350 00:30:42,415 --> 00:30:45,135 ディズニー映画みたいになってる。 351 00:30:45,135 --> 00:30:48,154 ポポの子分みたいで かわいなってきたな。 352 00:30:48,154 --> 00:30:51,825 内田理央です。 おはようございます。 353 00:30:51,825 --> 00:30:55,712 ポポ どう? だーりおかわいい? どう? 興味ねえ? 354 00:30:55,712 --> 00:30:57,912 興味ない 興味ない。