1 00:00:01,661 --> 00:00:03,696 (二階堂)ミストの日焼け止めと 出掛けよう。 2 00:00:03,696 --> 00:00:05,749 (友人A)まぶしい。 (友人B)ミスト? そう。 3 00:00:05,749 --> 00:00:07,884 しゅっ!とするだけで ぴたっ!と密着。 4 00:00:07,884 --> 00:00:09,919 しゅっ!ぴたっ! しゅっ!ぴたっ! 5 00:00:09,919 --> 00:00:12,622 しゅ~っ!ぴたっ! いつでもミストで プロテクト。 6 00:00:12,622 --> 00:00:14,657 瞬感 ミストUV 「ビオレUV」 7 00:00:32,776 --> 00:00:35,278 <リコ:大事なものを ポカンと忘れてしまった私。 8 00:00:35,278 --> 00:00:40,183 ロイ ドット… みんなのおかげで 記憶は戻ったけど→ 9 00:00:40,183 --> 00:00:42,602 大事なペンダントが奪われたまま。 10 00:00:42,602 --> 00:00:47,590 フリードの推理では 犯人は まだ近くにいるみたい。 11 00:00:47,590 --> 00:00:50,777 絶対に取り返さなきゃ!> 12 00:00:50,777 --> 00:00:54,430 (フリード)ライジングボルテッカーズ 反撃開始だ! 13 00:00:54,430 --> 00:00:56,449 (リコ/ロイ/ドット)お~! 14 00:00:56,449 --> 00:00:59,435 (クワッス)クワッ! (ドット)うん 頑張ろう クワッス。 15 00:00:59,435 --> 00:01:01,835 クワ クワッス! (フリード)ドット。 16 00:01:03,756 --> 00:01:05,925 モンスターボール。 17 00:01:05,925 --> 00:01:09,262 初ゲットだな。 ゲットしてなかったの? 18 00:01:09,262 --> 00:01:11,931 トレーナーをやる気なんて なかったし…。 19 00:01:11,931 --> 00:01:16,102 (ロイ)なんで またやる気に? ど… どうでもいいだろ。 20 00:01:16,102 --> 00:01:18,588 ク… クワッス! 21 00:01:18,588 --> 00:01:20,974 今さら照れくさいけど…。 22 00:01:20,974 --> 00:01:24,010 ずっと一緒にいてくれたもんな。 23 00:01:24,010 --> 00:01:26,910 はじめては クワッスで決まりだ! 24 00:01:29,265 --> 00:01:31,818 クワッス~。 25 00:01:31,818 --> 00:01:34,804 いくぞ! 26 00:01:34,804 --> 00:01:36,789 ていっ! 27 00:01:36,789 --> 00:01:47,600 ♪♪~ 28 00:01:47,600 --> 00:01:50,603 フゥ…。 クワッスは よっぽど→ 29 00:01:50,603 --> 00:01:53,022 ドットの相棒になりたかったんだね。 30 00:01:53,022 --> 00:01:55,024 えっ? だって→ 31 00:01:55,024 --> 00:01:57,594 自分から入りにいってたし。 うんうん。 32 00:01:57,594 --> 00:02:00,797 そっか…。 33 00:02:00,797 --> 00:02:04,801 クワッス! 34 00:02:04,801 --> 00:02:08,288 クワッス! (ホゲータ)ホゲ~。 (ニャオハ)ニャオハ~。 35 00:02:08,288 --> 00:02:11,641 (キャプテンピカチュウ)ピカピカ ピカチュー。 36 00:02:11,641 --> 00:02:13,641 (ドット)クワッス。 クワ? 37 00:02:16,129 --> 00:02:18,548 改めて よろしく。 38 00:02:18,548 --> 00:02:21,784 僕の相棒。 39 00:02:21,784 --> 00:02:25,884 クワッス~! 40 00:04:06,773 --> 00:04:10,143 (フリード)ここが マードックたちとの待ち合わせ場所だ。 41 00:04:10,143 --> 00:04:15,114 合流したら みんなで手分けして 怪しいヤツがいないか探ってくれ。 42 00:04:15,114 --> 00:04:17,800 フリードは? 43 00:04:17,800 --> 00:04:21,170 俺は 空から捜してくる! ピカー! 44 00:04:21,170 --> 00:04:24,273 わ… わかった~! 45 00:04:24,273 --> 00:04:27,777 ホゲ~ ホゲ~ ホゲホゲ…。 46 00:04:27,777 --> 00:04:31,864 ホゲータも あんなふうに 飛んでみたいんだね。 47 00:04:31,864 --> 00:04:35,451 待ってる間に もう一度 状況を整理しよう。 48 00:04:35,451 --> 00:04:38,438 そうだね。 フリードは→ 49 00:04:38,438 --> 00:04:41,958 敵が時間稼ぎをしてるって 言ってたな。 50 00:04:41,958 --> 00:04:46,462 ペンダントが目的なら それを持って 早く逃げたいはずだよね。 51 00:04:46,462 --> 00:04:51,084 ポケモンや車で逃げるなら 時間稼ぎの必要はない。 52 00:04:51,084 --> 00:04:53,419 何かを待ってるとか? 53 00:04:53,419 --> 00:04:56,756 何を? あ… それは…。 54 00:04:56,756 --> 00:05:00,259 それは…。 クワ~。 ホゲ~? ニャー? 55 00:05:00,259 --> 00:05:04,097 (3人)う~ん…。 56 00:05:04,097 --> 00:05:09,068 [モニタ]快適な船旅は ハッコウシティから! パルデア一周クルーズ! 57 00:05:09,068 --> 00:05:11,087 (2人)船! 58 00:05:11,087 --> 00:05:15,091 今日 出港の船は フェリーが1便だけ。 59 00:05:15,091 --> 00:05:17,627 ま… まずい! もうすぐ出港の時間! 60 00:05:17,627 --> 00:05:20,680 港まで ダッシュだ! おい! 61 00:05:20,680 --> 00:05:23,566 とにかく フリードに連絡! 62 00:05:23,566 --> 00:05:26,069 フェリーか なるほど。 63 00:05:26,069 --> 00:05:28,738 よし 俺も港へ向かう。 64 00:05:28,738 --> 00:05:32,408 行くぞ リザードン! (リザードン)リザー! 65 00:05:32,408 --> 00:05:36,095 ハァ… ハァ… ハァ…。 66 00:05:36,095 --> 00:05:39,966 今日だけで 10年分くらい走ってる…。 67 00:05:39,966 --> 00:05:43,466 あっ 船ってあれじゃない? え~? 68 00:05:48,925 --> 00:05:52,929 間に合わなかった…。 なんだよ~。 69 00:05:52,929 --> 00:05:57,834 ハァ… ハァ… こんな走ったのに。 クワッス…。 70 00:05:57,834 --> 00:05:59,834 はぁ~。 71 00:06:01,754 --> 00:06:03,754 (リコ/ロイ/ドット)フリード! 72 00:06:06,909 --> 00:06:09,309 うわぁ! おぉ…。 73 00:06:12,098 --> 00:06:14,100 戻れ リザードン。 74 00:06:14,100 --> 00:06:17,120 怪しいヤツは…。 75 00:06:17,120 --> 00:06:19,105 ピカ! 76 00:06:19,105 --> 00:06:22,608 ライジングボルテッカーズの フリードだな? 77 00:06:22,608 --> 00:06:25,808 ようやく 姿を現したか。 78 00:06:28,131 --> 00:06:31,684 いきなり バトルとは話が早い。 79 00:06:31,684 --> 00:06:35,788 キャップ! ピカ ピカチュー! 80 00:06:35,788 --> 00:06:38,641 いけ キリキザン! 81 00:06:38,641 --> 00:06:40,641 (キリキザン)ザキッ! 82 00:06:44,280 --> 00:06:48,167 (マードック)そうか フリードは フェリーを追ったのか。 83 00:06:48,167 --> 00:06:51,988 あぁ ドット お前たちは危ないから そこで待ってろ。 84 00:06:51,988 --> 00:06:55,458 (オリオ)そっちは フリードに任せて 大丈夫でしょ。 85 00:06:55,458 --> 00:06:58,778 (モリー)とはいえ その船が 正解ともかぎらない。 86 00:06:58,778 --> 00:07:00,947 私たちは できるだけ 情報を集めよう。 87 00:07:00,947 --> 00:07:02,949 オッケー! 88 00:07:02,949 --> 00:07:07,470 (ランドウ)ポケモントレーナーたるもの 初志貫徹。 89 00:07:07,470 --> 00:07:09,455 (ランドウ)乗りかかった船なら→ 90 00:07:09,455 --> 00:07:14,126 大船に乗ったつもりで いきたいものじゃが。 91 00:07:14,126 --> 00:07:17,296 泥船でなければいいのう。 92 00:07:17,296 --> 00:07:22,785 悔しい! 僕たちも飛べたら 船に行けるのに! 93 00:07:22,785 --> 00:07:27,273 うぅ~。 なぁ リコのペンダントって何なんだ? 94 00:07:27,273 --> 00:07:30,476 はじめは ただのお守りだと 思ってたけど…。 95 00:07:30,476 --> 00:07:35,948 でも 何度も不思議な力で 私を守ってくれて…。 96 00:07:35,948 --> 00:07:40,348 黒い レックウザとか オリーヴァとか すごいポケモンに会えた。 97 00:07:42,305 --> 00:07:47,210 ロイやドットや ライジングボルテッカーズの みんなに会えたのも→ 98 00:07:47,210 --> 00:07:49,612 ペンダントのおかげ。 99 00:07:49,612 --> 00:07:53,799 私を冒険に導いてくれた 大事な宝物なの。 100 00:07:53,799 --> 00:07:57,954 じゃあ 絶対 取り返さなきゃだ。 うん! 101 00:07:57,954 --> 00:07:59,954 クゥ…。 わっ? 102 00:08:02,124 --> 00:08:04,126 何だ何だ? 103 00:08:04,126 --> 00:08:06,479 (ドット)このボールって…。 104 00:08:06,479 --> 00:08:10,533 オリーヴァの入った いにしえのモンスターボール。 105 00:08:10,533 --> 00:08:13,286 レックウザのときみたいに光ったね。 106 00:08:13,286 --> 00:08:15,805 うん でも なんで今? 107 00:08:15,805 --> 00:08:20,960 レックウザもオリーヴァも リコのペンダントに反応してたんだよな。 108 00:08:20,960 --> 00:08:24,830 あっ もしかして この近くに ペンダントが? 109 00:08:24,830 --> 00:08:27,366 手分けして探そう! 110 00:08:27,366 --> 00:08:31,954 ああ! うん! 何か見つけたら連絡して! 111 00:08:31,954 --> 00:08:36,309 誰かいますか~? ニャオハ~? 112 00:08:36,309 --> 00:08:40,796 人もポケモンも 全然 いないな。 ホゲ…。 113 00:08:40,796 --> 00:08:44,596 クワッス~! この船が気になるのか? 114 00:08:46,602 --> 00:08:48,638 クワ… クワッス! 115 00:08:48,638 --> 00:08:53,025 ちょ… ちょっと待て クワッス! 勝手に乗っちゃまずいって! 116 00:08:53,025 --> 00:08:55,025 ピカッ! ザキッ! 117 00:08:56,963 --> 00:09:00,366 ピカチュー! ああ ポケモンも戦い方も→ 118 00:09:00,366 --> 00:09:03,452 以前と違いすぎる。 コイツじゃない。 119 00:09:03,452 --> 00:09:06,606 ピカ。 ケリをつけるぞ キャップ! 120 00:09:06,606 --> 00:09:11,110 かみなりパンチ! ピカピカーッ!! 121 00:09:11,110 --> 00:09:14,280 ピカーチュッ! キザッ…。 122 00:09:14,280 --> 00:09:16,880 あっ… 負けだ。 123 00:09:18,968 --> 00:09:21,304 ピカ! 誰に雇われた? 124 00:09:21,304 --> 00:09:24,940 答えろ。 125 00:09:24,940 --> 00:09:27,877 ピカチュ…。 ああ。 126 00:09:27,877 --> 00:09:32,131 話す気がないというより 何も知らされてないんだろうな。 127 00:09:32,131 --> 00:09:34,250 どうした? [外:063C95566807D5E7B51AB706426BEDF9] 128 00:09:34,250 --> 00:09:38,404 ドットとつながらない。 例の電波障害のときと同じだ。 129 00:09:38,404 --> 00:09:40,740 まさか…。 130 00:09:40,740 --> 00:09:42,758 クソッ! 131 00:09:42,758 --> 00:09:44,758 リザ~! 132 00:09:46,812 --> 00:09:49,112 人は乗ってないのか? 133 00:09:52,284 --> 00:09:55,971 わっ なんだ なんだ!? 134 00:09:55,971 --> 00:09:57,971 クワ~ッス! 135 00:09:59,942 --> 00:10:01,944 ありがとう クワッス。 136 00:10:01,944 --> 00:10:04,864 オーベム リコの記憶を消したポケモン。 137 00:10:04,864 --> 00:10:08,801 早く みんなに… 電波障害! 138 00:10:08,801 --> 00:10:11,954 ってことは やっぱり この船に敵が! 139 00:10:11,954 --> 00:10:14,623 (汽笛) 140 00:10:14,623 --> 00:10:16,609 ヤバい 出港しちゃう! (汽笛) 141 00:10:16,609 --> 00:10:18,611 クワッス 急ごう! クワ! 142 00:10:18,611 --> 00:10:20,611 クワッス? 143 00:10:22,615 --> 00:10:25,785 レアコイルまで… ど… どうしよう! 144 00:10:25,785 --> 00:10:27,803 クワッス! 145 00:10:27,803 --> 00:10:30,103 クワッス…。 146 00:10:33,609 --> 00:10:35,945 オッケー 戦おう。 147 00:10:35,945 --> 00:10:37,945 (クワッス)クワッス! 148 00:10:39,999 --> 00:10:42,635 僕の戦い方は あくまでクレバー。 149 00:10:42,635 --> 00:10:44,620 クワッス みずでっぽう! 150 00:10:44,620 --> 00:10:46,920 クワーッ! 151 00:10:49,258 --> 00:10:52,178 何だろ? あの水。 152 00:10:52,178 --> 00:10:55,631 ニャオハ! ニャオハ? あっ そうか! 153 00:10:55,631 --> 00:11:01,137 きっと ドットのクワッスだ! 貨物船に乗ってるのか? 154 00:11:01,137 --> 00:11:03,137 船が出ちゃう! 155 00:11:05,808 --> 00:11:08,477 ええ? リコ! 156 00:11:08,477 --> 00:11:11,177 ハァ… ハァ… うぅ…。 (ニャオハ)ニャオハ~! 157 00:11:16,936 --> 00:11:20,489 さぁ ドットを捜そう! うん! 158 00:11:20,489 --> 00:11:24,293 ハァ… ハァ… ハァ…。 159 00:11:24,293 --> 00:11:26,295 うっ…。 160 00:11:26,295 --> 00:11:30,466 リコ ロイ 気付いてくれたか? 161 00:11:30,466 --> 00:11:32,952 [スピーカ](スピネル)もう 逃げ場はありませんよ。 162 00:11:32,952 --> 00:11:37,940 誰だ? どこにいる? [スピーカ](スピネル)レアコイル エレキボール。 163 00:11:37,940 --> 00:11:39,959 クワッス! クワッ! 164 00:11:39,959 --> 00:11:41,961 えっ… えっと なんだ? 165 00:11:41,961 --> 00:11:44,780 クワッ クワッス~! 166 00:11:44,780 --> 00:11:47,299 クワッス! ごめん クワッス! 167 00:11:47,299 --> 00:11:49,952 (スピネル)1人で 乗り込んでくるからには→ 168 00:11:49,952 --> 00:11:52,972 よほどの トレーナーかと思いましたが…。 169 00:11:52,972 --> 00:11:55,872 [スピーカ](スピネル)話になりませんね。 170 00:14:20,819 --> 00:14:23,639 [スピーカ](スピネル)さぁ これで 終わりにしましょう。 171 00:14:23,639 --> 00:14:25,639 [スピーカ]レアコイル エレキボール。 うっ…。 172 00:14:28,043 --> 00:14:29,962 ニャオハ でんこうせっか! 173 00:14:29,962 --> 00:14:32,362 ニャ~オハッ!! 174 00:14:34,633 --> 00:14:36,602 ドット 大丈夫? 175 00:14:36,602 --> 00:14:38,621 リコ ロイ! 気付いてくれたんだな! 176 00:14:38,621 --> 00:14:42,041 アイツ オーベムだ! トレーナーは どこに? 177 00:14:42,041 --> 00:14:45,594 わからない。 どこかから 遠隔で指示してる。 178 00:14:45,594 --> 00:14:47,596 ひきょうなヤツ! 179 00:14:47,596 --> 00:14:50,933 [スピーカ](スピネル)フッ また記憶を 消されたいようですね。 180 00:14:50,933 --> 00:14:54,787 あなたね? 私のペンダントを奪ったのは! 181 00:14:54,787 --> 00:14:57,323 (スピネル)そのとおり。 182 00:14:57,323 --> 00:14:59,942 この船までやってきたことは 褒めてあげましょう。 183 00:14:59,942 --> 00:15:03,595 ですが また全部 忘れるのです。 184 00:15:03,595 --> 00:15:07,466 ペンダントのことも お友達のことも。 185 00:15:07,466 --> 00:15:10,085 させない! ホゲータ ひのこ! 186 00:15:10,085 --> 00:15:12,921 ホゲ~ッ!! 187 00:15:12,921 --> 00:15:17,259 大丈夫 リコは一人じゃない。 188 00:15:17,259 --> 00:15:20,796 リコの宝物 絶対 取り戻そう! 189 00:15:20,796 --> 00:15:22,796 2人とも…。 190 00:15:25,367 --> 00:15:28,587 ペンダントを 返して! 191 00:15:28,587 --> 00:15:31,073 それは 無理な相談ですね。 192 00:15:31,073 --> 00:15:33,275 我々も仕事ですから。 193 00:15:33,275 --> 00:15:35,928 エクスプローラーズか!? 194 00:15:35,928 --> 00:15:38,747 なら…。 195 00:15:38,747 --> 00:15:42,101 私たちと 勝負です! 196 00:15:42,101 --> 00:15:53,595 ♪♪~ 197 00:15:53,595 --> 00:15:56,782 あぁ 俺も港に向かっている。 198 00:15:56,782 --> 00:16:00,185 フェリーの他にも 港を離れた船があった。 199 00:16:00,185 --> 00:16:03,806 貨物船なんだけど その近くで→ 200 00:16:03,806 --> 00:16:06,458 リコたちらしい 子どもを見た人がいる。 201 00:16:06,458 --> 00:16:08,460 貨物船か。 202 00:16:08,460 --> 00:16:11,447 [外:063C95566807D5E7B51AB706426BEDF9](モリー)船の位置がわかりしだい また連絡する。 203 00:16:11,447 --> 00:16:13,449 頼んだ。 204 00:16:13,449 --> 00:16:16,785 みんな 無事でいてくれ。 205 00:16:16,785 --> 00:16:22,291 [スピーカ](スピネル)フッ 君たちが勝つことは 万に一つもありえません。 206 00:16:22,291 --> 00:16:26,128 レアコイル エレキボール! 207 00:16:26,128 --> 00:16:29,498 クワッス みずでっぽう! 208 00:16:29,498 --> 00:16:31,898 オーベム サイコキネシス! 209 00:16:36,438 --> 00:16:38,424 そんなのありかよ! 210 00:16:38,424 --> 00:16:40,442 クワ クワ クワ~ッ! 211 00:16:40,442 --> 00:16:42,961 クワッス! 大丈夫か? クワッス! クワッス! 212 00:16:42,961 --> 00:16:46,298 あんな攻撃 どうすれば…。 それなら…。 213 00:16:46,298 --> 00:16:49,898 レアコイル エレキボール。 オーベム サイコキネシス。 214 00:16:52,788 --> 00:16:55,958 ニャオハ! めいっぱい このは! 215 00:16:55,958 --> 00:16:59,358 ニャ~オハ~!! 216 00:17:06,085 --> 00:17:09,755 やった! サイコ・エレキボール 敗れたり! 217 00:17:09,755 --> 00:17:13,075 ドット 一緒に! うん。 218 00:17:13,075 --> 00:17:17,246 ニャオハ でんこうせっか! クワッス みずでっぽう! 219 00:17:17,246 --> 00:17:19,246 ニャ~! 220 00:17:22,067 --> 00:17:25,921 ク~ワッス! 221 00:17:25,921 --> 00:17:28,457 (リコ/ドット)やった! よし! 222 00:17:28,457 --> 00:17:30,759 次は 僕たちの番だ! 223 00:17:30,759 --> 00:17:32,761 ホゲータ ひのこだ! 224 00:17:32,761 --> 00:17:34,746 [スピーカ](スピネル)レアコイル 上昇! 225 00:17:34,746 --> 00:17:38,433 ホッゲ~!! 226 00:17:38,433 --> 00:17:41,920 届かない。 だったら もう一回! ひのこ! 227 00:17:41,920 --> 00:17:44,320 カイデン 頼む! つつくだ! 228 00:17:48,427 --> 00:17:50,412 ホゲ… ホ~ゲ~!! 229 00:17:50,412 --> 00:17:53,582 (カイデン)カイ? カイッ! 230 00:17:53,582 --> 00:17:56,552 当たった? ふざけたまねを! 231 00:17:56,552 --> 00:17:58,552 すごいよ ロイ! 232 00:18:00,906 --> 00:18:03,559 ケンカしてる場合じゃないって! 233 00:18:03,559 --> 00:18:07,412 これが リアルなポケモンバトル。 234 00:18:07,412 --> 00:18:10,749 メチャクチャだ…。 235 00:18:10,749 --> 00:18:15,249 だけど メチャクチャ おもしろい! 236 00:18:19,258 --> 00:18:21,910 チッ…。 [モニタ](ドット)おい 聞こえてるか? 237 00:18:21,910 --> 00:18:24,429 万に一つもなんだって? 238 00:18:24,429 --> 00:18:28,083 僕たちの勝ちだ! さぁ ペンダントを返せ! 239 00:18:28,083 --> 00:18:30,435 ブラッキー バークアウト。 240 00:18:30,435 --> 00:18:32,435 (ブラッキー)ブラッキ! 241 00:18:34,456 --> 00:18:36,456 まだ ポケモンがいた! 242 00:18:38,510 --> 00:18:41,510 クワッス みずでっぽう! クワ~ッス! 243 00:18:43,749 --> 00:18:45,767 クワッス… うわっ! 244 00:18:45,767 --> 00:18:48,867 わぁ! うわっ! 245 00:18:52,424 --> 00:18:54,409 [スピーカ](スピネル)悪いですね ブラッキー。 246 00:18:54,409 --> 00:18:58,914 [スピーカ]こんな相手とのバトルに 出てもらうなんて。 247 00:18:58,914 --> 00:19:02,084 あのポケモン 段違いに強い。 248 00:19:02,084 --> 00:19:06,784 手も足も出ないなんて。 私の ペンダント…。 249 00:19:12,594 --> 00:19:17,082 絶対に 助けるから! 250 00:19:17,082 --> 00:19:19,782 フッ… うっ…。 251 00:19:24,239 --> 00:19:26,239 あれは! 252 00:19:29,244 --> 00:19:31,296 これはいったい…。 253 00:19:31,296 --> 00:19:36,602 ♪♪~ 254 00:19:36,602 --> 00:19:38,587 ニャオハ! 255 00:19:38,587 --> 00:19:40,887 ありがとう ニャオハ! ニャ! 256 00:19:42,958 --> 00:19:44,993 渡しません… ブラッキー! 257 00:19:44,993 --> 00:19:46,929 ブラッキ! 258 00:19:46,929 --> 00:20:02,961 ♪♪~ 259 00:20:02,961 --> 00:20:05,580 ピカ! あれは…。 260 00:20:05,580 --> 00:20:07,766 オリーヴァ!? 261 00:20:07,766 --> 00:20:14,206 ♪♪~ 262 00:20:14,206 --> 00:20:18,126 ハ… ハハハハ… これはおもしろい! 263 00:20:18,126 --> 00:20:32,307 ♪♪~ 264 00:20:32,307 --> 00:20:34,293 ありがとう! 265 00:20:34,293 --> 00:20:37,393 みんな オリーヴァにつかまって! 266 00:20:42,951 --> 00:20:45,604 これが 六英雄のオリーヴァ…。 267 00:20:45,604 --> 00:20:48,440 きっと 守ってくれたんだよ。 268 00:20:48,440 --> 00:20:54,046 それと このペンダントも。 よかった。 269 00:20:54,046 --> 00:20:57,983 オリーヴァ 助けてくれてありがとう! 270 00:20:57,983 --> 00:21:04,122 (スピネル)ギベオン様が ペンダントを 求めている理由がわかりました。 271 00:21:04,122 --> 00:21:06,992 ブラッ…。 272 00:21:06,992 --> 00:21:11,892 カギは リコという娘。 273 00:21:18,637 --> 00:21:22,307 《ペンダントを取り返すことができて よかったけど…。 274 00:21:22,307 --> 00:21:25,977 みんなにも迷惑かけちゃったし→ 275 00:21:25,977 --> 00:21:29,477 一歩 間違えたら 大変なことになってた》 276 00:21:34,786 --> 00:21:36,786 よう。 あ…。 277 00:21:47,783 --> 00:21:51,119 あの…。 あのさ…。 278 00:21:51,119 --> 00:21:56,108 えっと どうしたの? えっ いや…。 279 00:21:56,108 --> 00:21:59,528 別になんでも…。 280 00:21:59,528 --> 00:22:02,748 クワ~ ワワワ…。 わかったよ! 281 00:22:02,748 --> 00:22:04,733 あのさ…。 282 00:22:04,733 --> 00:22:08,737 ありがとな 助けに来てくれて。 283 00:22:08,737 --> 00:22:11,189 そんなの当たり前だよ。 284 00:22:11,189 --> 00:22:14,743 ドットだって 私を助けてくれたんだし。 285 00:22:14,743 --> 00:22:18,797 それと…。 クワー クワー! ワワワワ…。 286 00:22:18,797 --> 00:22:22,918 ホントに言いたかったことはさ…。 287 00:22:22,918 --> 00:22:26,421 その ごめん ってこと。 288 00:22:26,421 --> 00:22:28,457 えっ? 289 00:22:28,457 --> 00:22:32,761 ごめん ずっと黙ってて。 290 00:22:32,761 --> 00:22:35,113 めんどくさい半分 ちゃんと→ 291 00:22:35,113 --> 00:22:40,068 自分の口から話したかった ってのが半分なんだけど…。 292 00:22:40,068 --> 00:22:42,737 《何のこと?》 293 00:22:42,737 --> 00:22:46,575 わかってない? 294 00:22:46,575 --> 00:22:50,112 だから その ぐるみんのこと…。 295 00:22:50,112 --> 00:22:52,414 えっ? それなら…。 知ってた? 296 00:22:52,414 --> 00:22:56,268 もちろん! ぐるみんの ガチファンなんだよね! 297 00:22:56,268 --> 00:23:00,105 じゃなくて! えっと? 298 00:23:00,105 --> 00:23:03,108 うぅ…。 299 00:23:03,108 --> 00:23:05,477 なんで 気付かないんだよ? 300 00:23:05,477 --> 00:23:08,797 僕が! ニャ? クワッス? 301 00:23:08,797 --> 00:23:13,797 ぐるみん本人なんだよ! んっ? 302 00:23:16,271 --> 00:23:19,271 ええ~っ!? 303 00:23:23,595 --> 00:23:26,765 (サンゴ)アハハハハハ! アンタみたいに→ 304 00:23:26,765 --> 00:23:31,419 用意周到な男が失敗するなんて オニウケるんですけど。 305 00:23:31,419 --> 00:23:34,256 (オニキス)策に溺れたな。 306 00:23:34,256 --> 00:23:37,108 (スピネル)返す言葉もありません。 307 00:23:37,108 --> 00:23:39,995 (オニキス)フン…。 (アゲート)ペンダントの力→ 308 00:23:39,995 --> 00:23:45,116 スピネルは どう見る? (スピネル)報告書がすべてです。 309 00:23:45,116 --> 00:23:48,954 (アゲート)慎重だな。 というより臆病なのか。 310 00:23:48,954 --> 00:23:53,454 せっかく 言い訳あるなら 聞いてあげようってのに~。 311 00:23:56,127 --> 00:23:59,327 これ以上 しゃべる気はない… か。 312 00:24:01,249 --> 00:24:03,752 (ハンベル)では 本日はこれにて。 313 00:24:03,752 --> 00:24:12,928 ♪♪~ 314 00:24:12,928 --> 00:24:17,782 (スピネル)不確かな情報を報告する わけにはいきませんからね。 315 00:24:17,782 --> 00:24:23,782 フフ… 私も 興味が湧いてきました。 316 00:30:32,774 --> 00:30:34,774 きた! きました! 317 00:30:37,412 --> 00:30:39,747 うまい。 めっちゃうまいです。 318 00:30:39,747 --> 00:30:41,766 目 でかっ! 319 00:30:41,766 --> 00:30:44,102 [外:063C95566807D5E7B51AB706426BEDF9]こうしたら…。 320 00:30:44,102 --> 00:30:47,739 (内田)あっ ビデオになる! ビデオになった。 321 00:30:47,739 --> 00:30:49,774 ビックリした? 322 00:30:49,774 --> 00:30:51,776 おぉ おぉ 気になるんか。 323 00:30:51,776 --> 00:30:55,076 べつに ポポ お前 モンゴルのヤギじゃないもんね。