1 00:00:33,141 --> 00:00:41,099 ♪♪~ 2 00:00:41,099 --> 00:00:44,169 (ミブリム)ミミミ…。 3 00:00:44,169 --> 00:00:48,169 ミッ! ミミミ…。 4 00:00:52,244 --> 00:00:54,663 (モグリュー)モグ? 5 00:00:54,663 --> 00:00:56,682 ミッ。 6 00:00:56,682 --> 00:01:04,656 ♪♪~ 7 00:01:04,656 --> 00:01:16,134 ♪♪~ 8 00:01:16,134 --> 00:01:18,134 ミッ…。 9 00:01:20,138 --> 00:01:22,138 ミッ…。 10 00:03:06,495 --> 00:03:09,164 (リコ)フウ 授業 終わったよ ニャオハ。 11 00:03:09,164 --> 00:03:11,166 (ニャオハ)ニャオハ。 12 00:03:11,166 --> 00:03:15,320 (アン)ねぇねぇ リコ リコ! 作文できた? 「なりたい自分」。 13 00:03:15,320 --> 00:03:17,506 まだ できてないんだ。 14 00:03:17,506 --> 00:03:19,591 何書いていいか わかんなくて。 15 00:03:19,591 --> 00:03:22,160 [外:063C95566807D5E7B51AB706426BEDF9](アン)そっか。 私は ミジュマルと→ 16 00:03:22,160 --> 00:03:24,513 バトルで勝ちまくるって書いたんだ。 17 00:03:24,513 --> 00:03:26,531 アンは ブレないね。 18 00:03:26,531 --> 00:03:28,550 (サンド)コジョ…。 ニャッ! 19 00:03:28,550 --> 00:03:31,169 あっ ごめん! 私のサンド。 20 00:03:31,169 --> 00:03:33,171 わっ ゲットしたの? 21 00:03:33,171 --> 00:03:35,157 うん! (ミジュマル)ミジュ。 22 00:03:35,157 --> 00:03:37,809 ミジュマルが気に入っちゃって。 23 00:03:37,809 --> 00:03:40,979 リコは新しいポケモン ゲットしないの? 24 00:03:40,979 --> 00:03:44,349 私は まだいいかな。 25 00:03:44,349 --> 00:03:47,169 しっかりニャオハを見てあげたいし。 26 00:03:47,169 --> 00:03:49,171 [外:063C95566807D5E7B51AB706426BEDF9]そっか。 (ノック) 27 00:03:49,171 --> 00:03:51,156 (ロイ)リコ 授業 終わった? 28 00:03:51,156 --> 00:03:53,492 うん 終わったよ。 29 00:03:53,492 --> 00:03:56,978 ごめん 行かなきゃ これからガラル鉱山なの。 30 00:03:56,978 --> 00:03:59,948 鉱山! おもしろそうだね。 31 00:03:59,948 --> 00:04:01,850 頑張って! ミジュー。 32 00:04:01,850 --> 00:04:03,850 うん またね。 33 00:04:06,505 --> 00:04:09,908 <カブさんが目撃した黒いレックウザは→ 34 00:04:09,908 --> 00:04:12,494 ガラル鉱山のほうに 飛んで行ったそうです。 35 00:04:12,494 --> 00:04:16,131 今日は その調査に向かっています> 36 00:04:16,131 --> 00:04:20,135 (フリード)しばらく山道が続くな 平気か? 37 00:04:20,135 --> 00:04:24,122 うん レックウザが待ってるんだし! (ホゲータ)ホゲッ! 38 00:04:24,122 --> 00:04:28,143 ロイは ブレないね。 相手は強敵だぞ。 39 00:04:28,143 --> 00:04:33,014 このために冒険に出たんだから 全力でぶつかるだけ! 40 00:04:33,014 --> 00:04:35,400 《まっすぐに言い切るロイは→ 41 00:04:35,400 --> 00:04:39,805 なんていうか すごいなって思います》 42 00:04:39,805 --> 00:04:42,174 ニャオ? 43 00:04:42,174 --> 00:04:46,478 《ニャオハは強くなりたいのかな?》 44 00:04:46,478 --> 00:04:48,480 ニャオ? 45 00:04:48,480 --> 00:04:51,850 どうしたの? リコ。 えっ? 46 00:04:51,850 --> 00:04:56,154 あぁ 私 どんなトレーナーに なりたいのかなって。 47 00:04:56,154 --> 00:04:58,840 いいんじゃない? どんなトレーナーでも。 48 00:04:58,840 --> 00:05:02,527 トレーナーといっても いろんな人がいるからな。 49 00:05:02,527 --> 00:05:06,815 強くなりたい人 たくさんポケモンを集めたい人→ 50 00:05:06,815 --> 00:05:10,168 見たことのないポケモンを 見つけたい人…。 51 00:05:10,168 --> 00:05:15,824 やりたいことを追い求めれば 自分らしいトレーナーになれるはずだ。 52 00:05:15,824 --> 00:05:18,524 うん ありがとう。 53 00:05:21,163 --> 00:05:24,463 《やりたいことかぁ…》 54 00:05:27,519 --> 00:05:32,991 (ロイとホゲータの鼻歌) 55 00:05:32,991 --> 00:05:35,811 ご機嫌だな。 (キャプテンピカチュウ)ピカ。 56 00:05:35,811 --> 00:05:38,897 (ロイとホゲータの鼻歌) 57 00:05:38,897 --> 00:05:41,466 《ロイもアンも やりたいことがあって→ 58 00:05:41,466 --> 00:05:45,670 前に進んでいて 私は…》 59 00:05:45,670 --> 00:05:48,824 ((カブ:トレーナーの数だけ 道はあって いいはずだ。 60 00:05:48,824 --> 00:05:54,224 君が信じられる 君だけの道を 見つければいいと思うよ)) 61 00:05:56,114 --> 00:05:58,133 あれ!? えっ? 62 00:05:58,133 --> 00:06:01,803 うん? ねぇ リコはどっちがいい? 63 00:06:01,803 --> 00:06:05,140 えっ? えっと…。 64 00:06:05,140 --> 00:06:08,160 じゃあ… こっち! 65 00:06:08,160 --> 00:06:10,195 そっちで大丈夫? 66 00:06:10,195 --> 00:06:12,814 わかんないときは とりあえず進む! 67 00:06:12,814 --> 00:06:17,802 まぁ 迷ったら 戻って別の道を選べばいいだけさ。 68 00:06:17,802 --> 00:06:19,802 うん…。 69 00:06:24,125 --> 00:06:26,795 わっ! (フリード)おっ 急げ! 70 00:06:26,795 --> 00:06:30,195 逆のルートへ戻るぞ 山小屋で雨宿りだ! 71 00:06:32,167 --> 00:06:34,786 おじゃましま~す。 72 00:06:34,786 --> 00:06:37,239 誰もいないのかな? 73 00:06:37,239 --> 00:06:40,125 こういう山小屋は みんなのもの。 74 00:06:40,125 --> 00:06:42,777 ニャオ…。 非常時は 誰でも使っていいんだ。 75 00:06:42,777 --> 00:06:44,796 ピカ。 76 00:06:44,796 --> 00:06:47,799 こりゃ しばらく やみそうにないな。 77 00:06:47,799 --> 00:06:50,802 えぇ そんなぁ。 ニャオ。 78 00:06:50,802 --> 00:06:53,471 どうしたの? 79 00:06:53,471 --> 00:06:55,957 あっ…。 80 00:06:55,957 --> 00:06:57,959 (フリード)ミブリムだ。 81 00:06:57,959 --> 00:07:00,645 こんなところにいるなんて 珍しいな。 82 00:07:00,645 --> 00:07:02,645 寝てるのかな? 83 00:07:04,633 --> 00:07:08,169 (スマホロトム)ミブリム… おだやかポケモン エスパータイプ。 84 00:07:08,169 --> 00:07:10,839 生き物の気持ちをキャッチする。 85 00:07:10,839 --> 00:07:15,327 強い感情を浴び続けると くたびれてしまうため要注意。 86 00:07:15,327 --> 00:07:17,846 強い感情って なんだろう? 87 00:07:17,846 --> 00:07:19,848 泣いたり 怒ったりとか? 88 00:07:19,848 --> 00:07:24,169 そばで泣いてる人がいたら 悲しくなるみたいな? 89 00:07:24,169 --> 00:07:28,173 わかる 昔 食堂で飯食ってたら→ 90 00:07:28,173 --> 00:07:30,475 ちゅう房で夫婦ゲンカが始まって→ 91 00:07:30,475 --> 00:07:33,178 味 わかんなくなっちゃったんだよな。 92 00:07:33,178 --> 00:07:35,830 (2人)はぁ? あぁ… ミブリムは→ 93 00:07:35,830 --> 00:07:38,216 店の外でも そんなケンカを感じるくらい→ 94 00:07:38,216 --> 00:07:40,252 繊細なポケモンなんだ。 95 00:07:40,252 --> 00:07:42,487 ちょっと よくわかんないけど…。 96 00:07:42,487 --> 00:07:44,472 優しいポケモンなんだね。 97 00:07:44,472 --> 00:07:48,176 ニャオ…。 98 00:07:48,176 --> 00:07:50,161 どうかしたの? ニャオハ。 99 00:07:50,161 --> 00:07:52,530 ニャオ ニャオ。 100 00:07:52,530 --> 00:07:55,834 ニャオ…。 101 00:07:55,834 --> 00:07:58,486 ニャオ…。 102 00:07:58,486 --> 00:08:00,839 ニャオハ。 103 00:08:00,839 --> 00:08:03,239 何か 様子がおかしい。 104 00:08:05,510 --> 00:08:08,196 ごめん ロイ。 私 船に戻る。 105 00:08:08,196 --> 00:08:10,548 えっ? モリーに診せなきゃ! 106 00:08:10,548 --> 00:08:12,848 おい リコ! あっ 待ってってば! 107 00:08:40,512 --> 00:08:44,816 (モリー)ふむ… ケガや状態異常じゃなさそう。 108 00:08:44,816 --> 00:08:49,487 でも 変だよ ひと言も鳴かないし…。 109 00:08:49,487 --> 00:08:51,840 心の問題かも。 110 00:08:51,840 --> 00:08:55,176 心? 人だって そうだろ? 111 00:08:55,176 --> 00:08:57,178 つらいことがあったとき→ 112 00:08:57,178 --> 00:09:01,149 体は どこもおかしくないのに 元気が出なかったりする。 113 00:09:01,149 --> 00:09:03,485 そういうとき どうすれば…。 114 00:09:03,485 --> 00:09:05,837 決まった答えはないな。 115 00:09:05,837 --> 00:09:10,175 リコは自分が弱ってるとき どうされたら うれしい? 116 00:09:10,175 --> 00:09:12,177 う~ん…。 117 00:09:12,177 --> 00:09:16,798 友達と話したいときも ほっといてほしいときもあるし…。 118 00:09:16,798 --> 00:09:20,485 そうだな よかれと思ってしたことも→ 119 00:09:20,485 --> 00:09:23,455 相手には 負担がかかるかもしれない。 120 00:09:23,455 --> 00:09:29,144 あの この子 私が面倒見ていいですか? 121 00:09:29,144 --> 00:09:33,498 私が連れてきたんだし このまま放っておけない。 122 00:09:33,498 --> 00:09:35,567 それがいいと思う。 123 00:09:35,567 --> 00:09:37,635 ありがとう モリー。 124 00:09:37,635 --> 00:09:41,289 ミブリムが治るまで 私がお世話するから→ 125 00:09:41,289 --> 00:09:43,458 やきもち やいちゃダメだよ。 126 00:09:43,458 --> 00:09:46,758 ニャオハ! わかったのかな? 127 00:09:48,797 --> 00:09:51,132 ミブリムをリコに託したのか。 128 00:09:51,132 --> 00:09:55,136 無責任だって? いいんじゃないか。 129 00:09:55,136 --> 00:09:59,774 ミブリムは おだやかな人に 心を開くポケモンだからな。 130 00:09:59,774 --> 00:10:02,474 あとは 様子見。 131 00:10:04,446 --> 00:10:07,499 もう乾いてる。 ありがとうね。 132 00:10:07,499 --> 00:10:11,499 フフ…。 (トロッゴンの寝息) 133 00:10:16,841 --> 00:10:22,280 ドッ ドット いる? 着ぐるみ 乾いてたよ。 134 00:10:22,280 --> 00:10:24,149 (ドット)サンキュー。 135 00:10:24,149 --> 00:10:27,149 あの 相談したいことがあるんだけど…。 136 00:10:29,170 --> 00:10:32,157 (クワッス)クワ? 137 00:10:32,157 --> 00:10:37,145 さすがの僕も こんな症状は初耳だ。 138 00:10:37,145 --> 00:10:40,799 強い感情が届くって どんな気持ちなんだろう? 139 00:10:40,799 --> 00:10:43,468 それなら わかるかも…。 えっ? 140 00:10:43,468 --> 00:10:46,971 ほら 僕はぐるみんやってるだろ? 141 00:10:46,971 --> 00:10:49,491 えっ あっ うん…。 142 00:10:49,491 --> 00:10:53,478 なんで急に緊張するんだよ。 エヘヘ…。 143 00:10:53,478 --> 00:10:57,799 配信してると コメントとかで いろんな思いが届くだろ。 144 00:10:57,799 --> 00:11:01,970 なかには うるっせぇ! 145 00:11:01,970 --> 00:11:04,155 って思うのも あるんだ。 146 00:11:04,155 --> 00:11:07,475 ミブリムは ずっと そんな感じなのかも。 147 00:11:07,475 --> 00:11:10,145 ぐるみんも大変なんだね。 148 00:11:10,145 --> 00:11:14,816 でも うれしくなるコメントだって いっぱい届くから 全然平気だ。 149 00:11:14,816 --> 00:11:16,801 クワッス! 150 00:11:16,801 --> 00:11:21,806 ありがとう。 その話って なんか すごくヒントになった気がする。 151 00:11:21,806 --> 00:11:25,143 別に 大した話じゃないよ。 152 00:11:25,143 --> 00:11:27,145 ミブリムも… あれ? 153 00:11:27,145 --> 00:11:31,549 えっ? えっ えっ… いない! 154 00:11:31,549 --> 00:11:33,551 クワッ! ニャッ。 155 00:11:33,551 --> 00:11:35,637 (ドット)マジ!? 逃げ出した。 156 00:11:35,637 --> 00:11:37,672 悪い 油断してた。 157 00:11:37,672 --> 00:11:40,992 ううん 私もあの子のこと ちゃんと見てなかったから。 158 00:11:40,992 --> 00:11:43,011 (ニャオハ)ニャオハ! あっ…。 159 00:11:43,011 --> 00:11:45,013 クワ クワ。 ニャオ。 160 00:11:45,013 --> 00:11:47,982 そうだね 急いで捜しに行こう ニャオハ。 161 00:11:47,982 --> 00:11:51,486 僕も手伝うよ。 ありがとう。 162 00:11:51,486 --> 00:11:53,505 (ドアの開く音) 163 00:11:53,505 --> 00:11:56,808 《ミブリム きっと知らない場所で 不安になってる。 164 00:11:56,808 --> 00:11:58,808 早く見つけなきゃ》 165 00:14:20,134 --> 00:14:23,821 (オリオ)もう 船の整備をしたかったのに~。 166 00:14:23,821 --> 00:14:26,674 (マードック)予報じゃ 晴れって言ってたけどな。 167 00:14:26,674 --> 00:14:28,993 (オリオ)天気 おかしくない? 168 00:14:28,993 --> 00:14:31,312 (マードック)レックウザと関係あるのかも。 169 00:14:31,312 --> 00:14:35,883 (オリオ)そんな能力あるの? (マードック)わからん。 170 00:14:35,883 --> 00:14:38,136 船 大丈夫かな? はあ? 171 00:14:38,136 --> 00:14:40,488 ブレイブアサギ号は やわじゃないよ。 172 00:14:40,488 --> 00:14:43,791 そう言って この前みたいなトラブルはごめんだぞ。 173 00:14:43,791 --> 00:14:45,810 (オリオ)あれは 仕方ないでしょ。 174 00:14:45,810 --> 00:14:48,813 怒んなよ。 怒ってない! 175 00:14:48,813 --> 00:14:50,815 怒ってる。 怒ってない! 176 00:14:50,815 --> 00:14:52,817 怒ってる! (ドアの開く音) 177 00:14:52,817 --> 00:14:54,802 (2人)あっ…。 クワ。 178 00:14:54,802 --> 00:14:57,805 どうしたの? いや なんでもない。 179 00:14:57,805 --> 00:15:02,360 ケンカなんて してないよ。 (2人)仲よし ナマコブシ。 180 00:15:02,360 --> 00:15:05,146 ここには いないか。 うん…。 181 00:15:05,146 --> 00:15:07,165 (マードック)なんの話だ? 182 00:15:07,165 --> 00:15:11,819 ドットも一緒なんて珍しいじゃん。 わかった おやつだろ。 183 00:15:11,819 --> 00:15:16,474 今 忙しいから…。 うん あとでもらうね。 184 00:15:16,474 --> 00:15:19,827 ニャオ。 (ドアの閉まる音) 185 00:15:19,827 --> 00:15:22,997 ドットと じかにしゃべるの めっちゃ久しぶりだ。 186 00:15:22,997 --> 00:15:25,400 今の しゃべったうちに入る? 187 00:15:25,400 --> 00:15:27,301 入る。 188 00:15:27,301 --> 00:15:29,654 (ロイとホゲータの鼻歌) 189 00:15:29,654 --> 00:15:32,156 ロイ いる? (ノック) 190 00:15:32,156 --> 00:15:34,475 どうしたの? 191 00:15:34,475 --> 00:15:37,829 ミブリム 見なかった? 見てないけど。 192 00:15:37,829 --> 00:15:41,149 部屋からいなくなっちゃったの。 えっ? 193 00:15:41,149 --> 00:15:47,538 う~ん… よし 僕に任せて いい考えがある! 194 00:15:47,538 --> 00:15:50,158 ジャーン! 箱じゃん。 195 00:15:50,158 --> 00:15:53,811 ポケモンフーズを食べようとして 乗っかると→ 196 00:15:53,811 --> 00:15:56,180 蓋が抜けるんだ。 197 00:15:56,180 --> 00:15:59,233 シンプル…。 そして 雑。 198 00:15:59,233 --> 00:16:01,819 こんなワナに引っかかるポケモンなんか いるわけ…。 199 00:16:01,819 --> 00:16:03,821 (ロイ/ドット)あっ…。 (ワナにかかった音) 200 00:16:03,821 --> 00:16:06,221 (ドット/リコ)いた! やったぁ! 201 00:16:08,142 --> 00:16:10,495 ホーゲッ! 202 00:16:10,495 --> 00:16:15,049 ホゲホゲ。 あっ ホゲータ…。 203 00:16:15,049 --> 00:16:18,152 うまくいくと思ったんだけどなぁ。 204 00:16:18,152 --> 00:16:20,488 アハハ ありがとう。 205 00:16:20,488 --> 00:16:24,188 でも ミブリムもきっと おなか空いてるよね。 206 00:16:26,144 --> 00:16:28,144 (パモ)パッ…。 207 00:16:30,131 --> 00:16:32,517 (マホイップ)イプ。 208 00:16:32,517 --> 00:16:37,455 マホ! ミッ ミミミ…。 209 00:16:37,455 --> 00:16:39,640 マホ? 210 00:16:39,640 --> 00:16:41,640 ミミミ…。 211 00:16:45,496 --> 00:16:51,135 (ランドウ)感じたくない思いが 届くのは 辛いのう…。 212 00:16:51,135 --> 00:16:55,807 じゃが すべてを遠ざけ 独りで生きるのは→ 213 00:16:55,807 --> 00:16:58,476 もっと辛かろう。 214 00:16:58,476 --> 00:17:00,795 見つかんないなぁ…。 215 00:17:00,795 --> 00:17:03,130 船から出ていっちゃったのかな? 216 00:17:03,130 --> 00:17:06,784 この雨だから それはないと思うんだよな。 217 00:17:06,784 --> 00:17:09,954 手分けして捜そう 僕とホゲータは こっち! 218 00:17:09,954 --> 00:17:12,623 ホゲ。 オーケー 行こう クワッス。 219 00:17:12,623 --> 00:17:14,642 クワッス。 220 00:17:14,642 --> 00:17:18,980 あっ 私は…。 221 00:17:18,980 --> 00:17:20,980 ニャオ? 222 00:17:23,067 --> 00:17:26,137 《そういえば 初めてこの船に乗ったときも→ 223 00:17:26,137 --> 00:17:28,489 すごい嵐だった…。 224 00:17:28,489 --> 00:17:32,894 ニャオハと離れ離れになって 心細かった…。 225 00:17:32,894 --> 00:17:35,913 きっと あの子も…》 226 00:17:35,913 --> 00:17:38,613 あっ…。 (ヨルノズクの鳴き声) 227 00:17:54,165 --> 00:17:56,165 あっ…。 228 00:17:58,803 --> 00:18:02,156 ミブリム あのね→ 229 00:18:02,156 --> 00:18:07,528 私 考えごとをしたいとき ここに来るんだ。 230 00:18:07,528 --> 00:18:11,165 静かで見晴らしもいいから。 231 00:18:11,165 --> 00:18:14,485 1人で 知らない場所に連れてこられて→ 232 00:18:14,485 --> 00:18:17,138 周りは にぎやかな人ばっかりで→ 233 00:18:17,138 --> 00:18:22,143 外は嵐だし すごく不安だよね。 234 00:18:22,143 --> 00:18:26,564 あなたの気持ち わかる気がする。 235 00:18:26,564 --> 00:18:29,483 私も同じだったから。 236 00:18:29,483 --> 00:18:36,157 でも 大丈夫 明日 元の場所に戻してあげる。 237 00:18:36,157 --> 00:18:39,157 それじゃ…。 238 00:18:45,566 --> 00:18:47,468 あっ…。 239 00:18:47,468 --> 00:18:50,468 一緒に来る? 240 00:18:52,807 --> 00:18:56,207 わっ… くすぐったい フフフ。 241 00:19:02,800 --> 00:19:07,154 (ドット)めっちゃリラックスしてる。 寝ちゃってるね。 242 00:19:07,154 --> 00:19:09,190 疲れてたみたい。 243 00:19:09,190 --> 00:19:11,258 リコって すごいよな。 244 00:19:11,258 --> 00:19:15,463 オリーヴァのときも思ったけど ミブリムの気持ちもわかるなんて。 245 00:19:15,463 --> 00:19:17,848 そっ そうかな。 246 00:19:17,848 --> 00:19:22,119 フフ。 よかった リコが元気になって。 247 00:19:22,119 --> 00:19:24,789 えっ 私 元気なかった? 248 00:19:24,789 --> 00:19:26,807 自覚なしかよ。 249 00:19:26,807 --> 00:19:30,795 ヘヘ ごめん… って ニャオハは? 250 00:19:30,795 --> 00:19:32,780 (ニャオハ)ニャー! 251 00:19:32,780 --> 00:19:35,516 ニャー ニャニャニャ…。 252 00:19:35,516 --> 00:19:37,468 (ドット)何やってんだ? 253 00:19:37,468 --> 00:19:39,487 楽しい? 254 00:19:39,487 --> 00:19:43,787 ニャオハ! (みんなの笑い声) 255 00:19:46,177 --> 00:19:49,847 《ミブリムは 強い感情から遠ざかろうとして→ 256 00:19:49,847 --> 00:19:52,247 ずっと独りぼっちだったのだと 思います》 257 00:19:54,235 --> 00:19:56,835 そこ 気に入ったの? 258 00:20:00,508 --> 00:20:03,508 フフフ おやすみ。 259 00:20:10,851 --> 00:20:13,187 (オリオ)すっかり なついちゃってる。 260 00:20:13,187 --> 00:20:16,490 うん ここなら安心するみたい。 261 00:20:16,490 --> 00:20:20,494 どうやったの? ミブリムのことを考えてたら→ 262 00:20:20,494 --> 00:20:23,798 自分がこの船に来たときのことを 思い出して→ 263 00:20:23,798 --> 00:20:26,884 そのことを話してあげたんだ。 そうか。 264 00:20:26,884 --> 00:20:30,488 最初は リコって 気 遣いすぎっていうか→ 265 00:20:30,488 --> 00:20:33,991 気にしいだなって思ってたけどさ。 えっ? 266 00:20:33,991 --> 00:20:37,461 それだから ミブリムにも寄り添えたんだな。 267 00:20:37,461 --> 00:20:39,480 あっ…。 268 00:20:39,480 --> 00:20:42,466 気遣いできるって すごいことなんだ。 269 00:20:42,466 --> 00:20:44,502 だから 自信を持って。 270 00:20:44,502 --> 00:20:47,822 そうそう うちはガサツなの多いから。 271 00:20:47,822 --> 00:20:51,308 何 自己紹介? うっさいな! 272 00:20:51,308 --> 00:20:53,494 (モリー/オリオ)ごめん ごめん。 273 00:20:53,494 --> 00:20:57,494 大丈夫 私たち…。 仲よし ナマコブシ。 274 00:20:59,483 --> 00:21:03,137 よし 雨も上がったし 元の所に返しに行くか。 275 00:21:03,137 --> 00:21:06,490 そのあとは ガラル鉱山のレックウザ! 276 00:21:06,490 --> 00:21:08,809 そうだね。 277 00:21:08,809 --> 00:21:11,178 《そうだ そうなんだ。 278 00:21:11,178 --> 00:21:14,482 ミブリムは 人の気持ちが強いところでは→ 279 00:21:14,482 --> 00:21:17,782 暮らしにくいから 返したほうがいいんだ》 280 00:21:20,137 --> 00:21:23,841 さぁ。 281 00:21:23,841 --> 00:21:26,494 さよなら 元気でね。 282 00:21:26,494 --> 00:21:28,494 ニャオ…。 283 00:21:34,468 --> 00:21:36,804 ニャッ。 ニャオハ? 284 00:21:36,804 --> 00:21:39,990 ニャー ニャオハ。 285 00:21:39,990 --> 00:21:43,177 ニャオ。 286 00:21:43,177 --> 00:21:45,177 ニャオ。 287 00:21:48,816 --> 00:21:51,216 ミッ。 ミブリム。 288 00:21:55,506 --> 00:21:59,510 一緒に来てくれるの? 289 00:21:59,510 --> 00:22:01,512 ミミミー。 290 00:22:01,512 --> 00:22:04,982 あっ 初めて声が聞けた! 291 00:22:04,982 --> 00:22:07,282 ミーミー ミーミー。 292 00:22:11,789 --> 00:22:14,458 リコ。 293 00:22:14,458 --> 00:22:16,961 うん。 294 00:22:16,961 --> 00:22:20,147 一歩 踏み出してくれて ありがとう。 295 00:22:20,147 --> 00:22:25,147 いっぱい あなたに うれしい気持ちを届けるね。 296 00:22:37,181 --> 00:22:40,681 ミブリム ゲットです。 297 00:22:43,621 --> 00:22:45,789 ミッ ミッ。 298 00:22:45,789 --> 00:22:47,808 ミッ。 299 00:22:47,808 --> 00:22:49,808 ニャッ。 ミー。 300 00:22:51,795 --> 00:22:55,199 ミブリムが心開くなんて 大したもんだ。 301 00:22:55,199 --> 00:22:57,134 リコじゃなきゃ できないよ。 302 00:22:57,134 --> 00:23:00,471 才能だな。 303 00:23:00,471 --> 00:23:03,524 《私にも得意なことがあるんだ。 304 00:23:03,524 --> 00:23:07,461 ミブリムに会って ミブリムのことを考えていたら→ 305 00:23:07,461 --> 00:23:12,132 私のことも 少しわかった気がします》 306 00:23:12,132 --> 00:23:14,468 私 ポケモンが好き。 307 00:23:14,468 --> 00:23:17,154 もっと ポケモンの気持ちを知りたい。 308 00:23:17,154 --> 00:23:20,154 だから そんなトレーナーになりたい! 309 00:23:23,794 --> 00:23:26,463 わぁ いい天気! 310 00:23:26,463 --> 00:23:29,133 レックウザ日和だ! 311 00:23:29,133 --> 00:23:32,503 <私のトレーナーの道は まだ→ 312 00:23:32,503 --> 00:23:36,156 どこに向かっているか わからないけど→ 313 00:23:36,156 --> 00:23:39,756 ポケモンと一緒に 歩いていこうと思います> 314 00:23:42,129 --> 00:23:46,183 (コニア)じきにガラル鉱山です。 近くの入り江につけます。 315 00:23:46,183 --> 00:23:48,986 (ジル)ここに黒いレックウザが…。 316 00:23:48,986 --> 00:23:52,473 (コニア)苦労して 目撃情報を集めたかいがあった。 317 00:23:52,473 --> 00:23:54,458 (ドアの開く音) 318 00:23:54,458 --> 00:23:58,462 (アメジオ)2人ともご苦労だった。 あとは俺がやる。 319 00:23:58,462 --> 00:24:00,447 (2人)えっ!? 俺は→ 320 00:24:00,447 --> 00:24:02,816 ペンダントの件から外された。 321 00:24:02,816 --> 00:24:06,470 この先は 上の命令に背く行動になる。 322 00:24:06,470 --> 00:24:09,456 (ジル)今更 水くさいことを 言わないでください。 323 00:24:09,456 --> 00:24:11,859 私は 引き続き おともいたします。 324 00:24:11,859 --> 00:24:15,779 もちろん 俺も協力します。 325 00:24:15,779 --> 00:24:19,179 好きにしろ。 (2人)はっ! 326 00:30:51,191 --> 00:30:54,191 はい そうそうそう…。 ハーイ。