1 00:00:42,928 --> 00:00:45,931 <リコ:黒いレックウザは とんでもなく強くて→ 2 00:00:45,931 --> 00:00:50,602 ルシアスのポケモンをめぐる謎は 深まるばかり> 3 00:00:50,602 --> 00:00:52,587 (テラパゴス)パーゴ。 4 00:00:52,587 --> 00:00:56,758 < それでも 私たちは 一歩ずつ前に進んでいます。 5 00:00:56,758 --> 00:01:01,613 少しずつ強くなって 少しずつ謎に迫っている。 6 00:01:01,613 --> 00:01:05,767 だから今 とてもワクワクしています。 7 00:01:05,767 --> 00:01:08,767 まだまだ冒険の旅が 続くんだから> 8 00:01:17,079 --> 00:01:20,415 心配したんだよ。 パーゴ。 9 00:01:20,415 --> 00:01:22,451 (ダイアナ)テラパゴスが 元気そうでよかった。 10 00:01:22,451 --> 00:01:25,003 (ウインディ)ワフ。 11 00:01:25,003 --> 00:01:28,003 さて 次は私が戦う番だ。 12 00:03:15,914 --> 00:03:18,750 (フリード)荷物は それだけですか? 13 00:03:18,750 --> 00:03:21,920 冒険者は 身軽じゃないとね。 14 00:03:21,920 --> 00:03:23,922 耳が痛いです。 15 00:03:23,922 --> 00:03:26,591 ブレイブアサギ号は なかなか 片づかなくて。 16 00:03:26,591 --> 00:03:29,761 それだけ たくさんのものを 背負ってるってことさ。 17 00:03:29,761 --> 00:03:32,080 いえ そんな。 18 00:03:32,080 --> 00:03:34,616 テラパゴスのこと頼んだよ。 19 00:03:34,616 --> 00:03:37,919 俺たちは これから パルデアに向かいます。 20 00:03:37,919 --> 00:03:39,921 パルデア? 21 00:03:39,921 --> 00:03:43,425 (フリード)かつて テラパゴスが 目撃された記録が残っています。 22 00:03:43,425 --> 00:03:45,427 それに…。 23 00:03:45,427 --> 00:03:48,914 テラスタルの地。 テラパゴスが放つかがやきと→ 24 00:03:48,914 --> 00:03:51,082 テラスタルのかがやき。 25 00:03:51,082 --> 00:03:54,586 そこに謎を解くヒントがある 気がしています。 26 00:03:54,586 --> 00:03:58,273 いい目のつけどころだ。 (キャプテンピカチュウ)ピーカ。 27 00:03:58,273 --> 00:04:02,973 そっちは任せたよ。 私は 次の港で降ろしておくれ。 28 00:04:06,915 --> 00:04:08,934 (カイデン)カイ デカッ。 29 00:04:08,934 --> 00:04:12,587 (イキリンコ)デーカ デーカ! カイ! 30 00:04:12,587 --> 00:04:14,573 (ロイ)シーッ! 31 00:04:14,573 --> 00:04:17,959 おばあちゃん 次の港で降りるって。 32 00:04:17,959 --> 00:04:19,961 さみしい? 33 00:04:19,961 --> 00:04:22,747 でも それがいつもの おばあちゃんだから。 34 00:04:22,747 --> 00:04:24,766 そっか。 35 00:04:24,766 --> 00:04:27,602 じゃあさ お別れパーティーをやろうよ。 36 00:04:27,602 --> 00:04:31,640 カレーとか 出し物とかにぎやかに。 それいいね。 37 00:04:31,640 --> 00:04:33,925 (ニャオハ)ニャー。 (ホゲータ)ホゲホゲ! 38 00:04:33,925 --> 00:04:37,596 早速 準備だ。 みんなにも手伝ってもらおう。 39 00:04:37,596 --> 00:04:39,598 ポケモンたちも。 40 00:04:39,598 --> 00:04:42,450 (ニャオハ)ニャオハー! (ホゲータ)ホゲー! 41 00:04:42,450 --> 00:04:44,486 (ドット)よっす! ポケモントレーナーのみんな! 42 00:04:44,486 --> 00:04:46,538 ぐる~びんしてる? 43 00:04:46,538 --> 00:04:48,423 今日のぐるみんは ひと味違うのだ! 44 00:04:48,423 --> 00:04:51,426 ほらほら かっこいいだろ? (クワッス)クワッスー! 45 00:04:51,426 --> 00:04:55,814 とある ショップさんからテラスタルキャップを ご提供いただきました! 46 00:04:55,814 --> 00:04:58,083 ってことで ジャーン! 47 00:04:58,083 --> 00:05:01,086 ポケモンも キラキラ かっこよくパワーアップしたいよな。 48 00:05:01,086 --> 00:05:03,138 クワッスー クワッスー。 49 00:05:03,138 --> 00:05:05,140 なら テラスタルオーブの エネルギーを使って→ 50 00:05:05,140 --> 00:05:08,540 パルデアの奇跡 テラスタルで決まりだ! 51 00:05:10,445 --> 00:05:13,315 クワッ? かっこいいぞ クワッス! 52 00:05:13,315 --> 00:05:16,618 ここを見れば どんなテラスタイプかがわかる。 53 00:05:16,618 --> 00:05:18,620 これは みずのテラスタイプだ。 54 00:05:18,620 --> 00:05:21,506 クワッスの みずタイプわざが パワーアップするぞ。 55 00:05:21,506 --> 00:05:23,525 クワーッス! 56 00:05:23,525 --> 00:05:26,778 ポケモンのなかには テラスタルで 別タイプになるやつもいる。 57 00:05:26,778 --> 00:05:30,448 ポケモンのタイプが変われば 相手は 計算が狂うよな。 58 00:05:30,448 --> 00:05:34,336 そこで 一発逆転 なんてこともできちゃうぞ。 59 00:05:34,336 --> 00:05:37,455 クワーッス! 60 00:05:37,455 --> 00:05:39,474 クワ クワワ…。 61 00:05:39,474 --> 00:05:42,274 ここぞというタイミングで テラスタルしよう! クワッスー。 62 00:05:44,296 --> 00:05:47,299 (ドット)う~ん もっと 派手にすればよかったかな。 63 00:05:47,299 --> 00:05:49,434 クワ? せっかく クワッスが→ 64 00:05:49,434 --> 00:05:52,804 頑張ってくれたのに。 クワッスー。 65 00:05:52,804 --> 00:05:56,608 やっぱホントに テラスタルする くらいじゃないとだめか。 [外:063C95566807D5E7B51AB706426BEDF9] 66 00:05:56,608 --> 00:05:59,294 あぁ もう何? [外:063C95566807D5E7B51AB706426BEDF9] 67 00:05:59,294 --> 00:06:01,796 (ナンジャモ)よ~っす 生ぐるみん氏。 (ハラバリー)ハラハラ。 68 00:06:01,796 --> 00:06:03,798 ナンジャモ姉さん!? クワ!? 69 00:06:03,798 --> 00:06:07,202 テラスタルキャップの件 ぶっこんでくれて ありがと! 70 00:06:07,202 --> 00:06:10,922 僕がやるんじゃ無理だったから。 (ドット)無理だったから? 71 00:06:10,922 --> 00:06:12,941 だって 見て見て。 72 00:06:12,941 --> 00:06:15,327 どう考えても 帽子に収まらないでしょ? 73 00:06:15,327 --> 00:06:17,429 そんな理由で僕に振ったの? 74 00:06:17,429 --> 00:06:19,431 てか 外せばいいじゃん。 75 00:06:19,431 --> 00:06:21,950 はい爆弾発言 投下! 76 00:06:21,950 --> 00:06:25,103 この子たちがいない ナンジャモなんて ナンジャモやないわい! 77 00:06:25,103 --> 00:06:28,006 ただの派手な カワイイコちゃんじゃん。 78 00:06:28,006 --> 00:06:31,443 そこが 姉さんの本体かよ。 クワッ? 79 00:06:31,443 --> 00:06:34,796 でも おかげで 臨時収入 助かった。 80 00:06:34,796 --> 00:06:38,116 おけおけ。 つうか 次のコラボはいつにするの? 81 00:06:38,116 --> 00:06:41,469 トレーナーになったんだし バトりを配信しちゃおうよ。 82 00:06:41,469 --> 00:06:45,006 うん まぁ考えておくよ。 おう。 83 00:06:45,006 --> 00:06:47,258 首をキリンリキにして待ってる。 84 00:06:47,258 --> 00:06:51,446 んでんで どんな感じ? トレーナーになってからの旅ってのは。 85 00:06:51,446 --> 00:06:54,315 別に変わらない。 [外:063C95566807D5E7B51AB706426BEDF9](ナンジャモ)ん~? 86 00:06:54,315 --> 00:06:57,602 なる前から トレーナーのことなんて知ってたし。 87 00:06:57,602 --> 00:07:01,089 でも…。 でも? 88 00:07:01,089 --> 00:07:03,575 (ノック) 89 00:07:03,575 --> 00:07:06,511 ドットいる? お願いがあるんだけど。 90 00:07:06,511 --> 00:07:08,430 って ホゲータ! ホゲー! 91 00:07:08,430 --> 00:07:10,949 わっ! えっ ちょっ うわっ! クワッスー! 92 00:07:10,949 --> 00:07:14,936 おい! あぁ もう なんとかしてくれ! 93 00:07:14,936 --> 00:07:17,939 ごめん。 ホゲータ落ち着いて。 (ホゲータ)ホホホ ホゲー! 94 00:07:17,939 --> 00:07:21,092 すごいパーティーするって言ったら テンション上がっちゃって。 95 00:07:21,092 --> 00:07:23,962 パーティー? 話が見えないんだけど。 96 00:07:23,962 --> 00:07:25,980 なるへそ物語。 97 00:07:25,980 --> 00:07:28,016 リア友からの お誘いってわけじゃん。 98 00:07:28,016 --> 00:07:30,068 ナンジャモさん!? マジ? 99 00:07:30,068 --> 00:07:32,771 あっ この間は ありがとうございました。 100 00:07:32,771 --> 00:07:34,789 お~ ニャオハ大好きっ子氏。 101 00:07:34,789 --> 00:07:37,926 なんのあれしき。 代わりといっちゃなんだけど→ 102 00:07:37,926 --> 00:07:41,096 生ぐるみん氏 よっろしくね~。 103 00:07:41,096 --> 00:07:43,098 はい! もちろん! 逆だろ! 104 00:07:43,098 --> 00:07:45,467 僕が 2人の面倒を見てるんだ! 105 00:07:45,467 --> 00:07:48,770 フヒヒヒヒ。 で さっきの答えは? 106 00:07:48,770 --> 00:07:51,470 トレーナーになってよかった? えっ? 107 00:07:55,143 --> 00:07:57,429 ならよ~し! じゃあ皆の者→ 108 00:07:57,429 --> 00:08:01,099 パーティー楽しめ しめ しめ。 あっ。 109 00:08:01,099 --> 00:08:04,119 ったく 何がよ~しだよ。 110 00:08:04,119 --> 00:08:06,988 言っとくけど 僕はパーティーとか→ 111 00:08:06,988 --> 00:08:09,288 騒がしいのは 大嫌いなんだからな。 112 00:08:11,609 --> 00:08:15,113 (ハンベル)ギベオン様が お目覚めです。 113 00:08:15,113 --> 00:08:18,666 (ギベオン)アメジオ 真っ先に黒いレックウザへ→ 114 00:08:18,666 --> 00:08:22,086 たどりついたのは お前であったか。 115 00:08:22,086 --> 00:08:24,773 (アメジオ)ですが 取り逃がしました。 116 00:08:24,773 --> 00:08:27,759 (ギベオン)あれと戦い 何を感じた? 117 00:08:27,759 --> 00:08:30,428 レックウザは 本気を見せていません。 118 00:08:30,428 --> 00:08:34,132 こちらを試しているように 感じました。 119 00:08:34,132 --> 00:08:38,019 試されたのか あそばれたのか→ 120 00:08:38,019 --> 00:08:40,939 底知れぬポケモンだ。 121 00:08:40,939 --> 00:08:44,809 次こそ レックウザを手に入れます。 122 00:08:44,809 --> 00:08:47,345 我が楽園 ラクアへの道→ 123 00:08:47,345 --> 00:08:54,135 そのカギは テラパゴスとレックウザ。 必ず手に…。 124 00:08:54,135 --> 00:08:57,535 アメジオ様 謁見はここまでです。 125 00:09:02,577 --> 00:09:05,413 ハンベル 俺を鍛えてくれないか? 126 00:09:05,413 --> 00:09:09,300 私が 教えられることは すべて教えましたが。 127 00:09:09,300 --> 00:09:12,587 はぐらかすな その先の話をしている。 128 00:09:12,587 --> 00:09:14,987 力が必要なんだ。 129 00:09:16,925 --> 00:09:20,595 わかりました ヨノワール。 130 00:09:20,595 --> 00:09:24,795 手加減は いらないそうですよ。 (ヨノワール)ヨワール。 131 00:09:30,755 --> 00:09:33,755 いくぞ ソウブレイズ! (ソウブレイズ)ブレッ! 132 00:09:36,427 --> 00:09:38,763 いつでもどうぞ。 133 00:09:38,763 --> 00:09:41,963 ソウブレイズ サイコカッター! レイッ! 134 00:12:06,928 --> 00:12:09,614 ヨノワール シャドーボール。 135 00:12:09,614 --> 00:12:12,600 ヨーノ! 136 00:12:12,600 --> 00:12:15,970 煙に紛れましたか。 137 00:12:15,970 --> 00:12:17,970 つじぎり! 138 00:12:20,008 --> 00:12:22,593 後ろだ シャドーパンチ! 139 00:12:22,593 --> 00:12:24,593 ヨーノ! 140 00:12:29,133 --> 00:12:31,302 くだけるよろい。 141 00:12:31,302 --> 00:12:35,106 叩き込め! むねんのつるぎ! 142 00:12:35,106 --> 00:12:37,108 何!? 143 00:12:37,108 --> 00:12:39,110 ヨノワール シャドーボール! 144 00:12:39,110 --> 00:12:41,112 ヨノ! 145 00:12:41,112 --> 00:12:44,782 ゴーストダイブだ! 146 00:12:44,782 --> 00:12:46,784 ヨノワール。 147 00:12:46,784 --> 00:12:49,287 なっ! てづかみポケモンのヨノワールには→ 148 00:12:49,287 --> 00:12:52,273 このくらい お手のものです。 149 00:12:52,273 --> 00:12:54,292 シャドーボール! 150 00:12:54,292 --> 00:12:56,492 ヨノ! かわせ! 151 00:13:01,949 --> 00:13:05,620 隙がない。 負けを認めますかな? 152 00:13:05,620 --> 00:13:08,120 まだだ! サイコカッター! 153 00:13:12,026 --> 00:13:14,526 撃ち落とせ シャドーボール! 154 00:13:19,817 --> 00:13:22,017 追い詰めろ シャドーパンチ! 155 00:13:27,208 --> 00:13:30,294 とどめだ シャドーパンチ! 156 00:13:30,294 --> 00:13:32,294 させるな しがみつけ! 157 00:13:39,387 --> 00:13:41,387 こらえろ ソウブレイズ! 158 00:13:44,609 --> 00:13:47,295 アメジオ様らしからぬ戦い。 159 00:13:47,295 --> 00:13:50,798 ふりほどけ! 160 00:13:50,798 --> 00:13:52,998 ゴーストダイブ! 161 00:14:05,947 --> 00:14:09,951 よくやった ソウブレイズ。 ブレイ。 162 00:14:09,951 --> 00:14:12,637 このような戦い方をなさるとは。 163 00:14:12,637 --> 00:14:17,024 軽蔑するか? いえ 感服しております。 164 00:14:17,024 --> 00:14:20,611 力を求める その意志は本物。 165 00:14:20,611 --> 00:14:25,933 俺は 強くなると決めた。 どんなやり方だろうと。 166 00:14:25,933 --> 00:14:31,405 ならば こちらも全力で 応えねばなりませんな。 167 00:14:31,405 --> 00:14:34,909 やっと本気になったな ハンベル。 168 00:14:34,909 --> 00:14:38,596 深淵を歩め ヨノワール! 169 00:14:38,596 --> 00:14:48,089 ♪♪~ 170 00:14:48,089 --> 00:14:50,124 シャドーボール! 171 00:14:50,124 --> 00:14:55,413 ヨーノ! 172 00:14:55,413 --> 00:14:58,213 きりさけ! むねんのつるぎ! 173 00:15:02,787 --> 00:15:04,805 シャドーパンチ。 174 00:15:04,805 --> 00:15:07,805 ヨーノ! 175 00:15:12,096 --> 00:15:15,783 ソウブレイズ! ソ…。 176 00:15:15,783 --> 00:15:19,083 勝負ありましたね。 戻れ ソウブレイズ。 177 00:15:21,155 --> 00:15:23,574 シャドーボールは おとりだったか。 178 00:15:23,574 --> 00:15:25,927 満足なさいましたか。 179 00:15:25,927 --> 00:15:28,427 ハンベル もう一戦だ。 180 00:15:34,101 --> 00:15:37,088 この船で 過ごすのも今夜が最後。 181 00:15:37,088 --> 00:15:40,488 ワフ。 ん? なんだい? 182 00:15:53,771 --> 00:15:55,806 どうしたんだい? 183 00:15:55,806 --> 00:15:57,858 おばあちゃん ありがとう。 184 00:15:57,858 --> 00:16:00,928 お別れパーティー。 カレーも作ったんだ。 185 00:16:00,928 --> 00:16:02,930 みんなで準備したんだよ。 186 00:16:02,930 --> 00:16:05,983 (ダイアナ)あれまぁ 私のために? 187 00:16:05,983 --> 00:16:08,019 (モリー)これまで お世話になったしね。 188 00:16:08,019 --> 00:16:09,921 (オリオ)お別れは さみしいけど→ 189 00:16:09,921 --> 00:16:13,591 今日は 思いっきり騒ごう! ピカチュー! 190 00:16:13,591 --> 00:16:16,093 ♪♪「ホッホッ ホッホッゲー」 191 00:16:16,093 --> 00:16:19,480 ♪♪「ホッホッ ホッホッゲー」 ♪♪「ニャオハー」 192 00:16:19,480 --> 00:16:21,549 ♪♪「カイ カイ」 193 00:16:21,549 --> 00:16:23,401 うわぁ~。 194 00:16:23,401 --> 00:16:25,419 ダイアナ ダイアナ。 195 00:16:25,419 --> 00:16:28,089 みんな すてきな歌をありがとう。 196 00:16:28,089 --> 00:16:30,241 ホッゲー。 197 00:16:30,241 --> 00:16:33,744 デカ。 カイ。 198 00:16:33,744 --> 00:16:36,597 (マードック)特製デザートもあるぞ。 199 00:16:36,597 --> 00:16:39,417 とっておきのスペシャルケーキだ。 200 00:16:39,417 --> 00:16:41,585 どこが? ここからだ。 201 00:16:41,585 --> 00:16:45,285 マホイップ 頼んだ。 (マホイップ)マホー! 202 00:16:48,743 --> 00:16:50,778 うわ すてき。 203 00:16:50,778 --> 00:16:53,247 それじゃあ 食後には とっておきの茶葉を出して→ 204 00:16:53,247 --> 00:16:55,547 一緒にいただくとしようか。 205 00:17:08,596 --> 00:17:13,601 ピカ ピーカ。 206 00:17:13,601 --> 00:17:16,821 う~ん やっぱり最高だね。 207 00:17:16,821 --> 00:17:19,156 みんなも冷めないうちにお飲み。 208 00:17:19,156 --> 00:17:21,156 それじゃあ。 いただきます。 209 00:17:23,210 --> 00:17:25,446 (ランドウ)出会いと別れは 背中合わせ。 210 00:17:25,446 --> 00:17:29,116 お互いの前途を祝おうぞ。 211 00:17:29,116 --> 00:17:32,620 これが おばあちゃんの とっておきの味か。 212 00:17:32,620 --> 00:17:34,789 すごく おいしい。 213 00:17:34,789 --> 00:17:37,089 では 俺もいただきます。 214 00:17:40,277 --> 00:17:43,948 ブーッ! ヤバチャ!? ピカピカ! 215 00:17:43,948 --> 00:17:47,118 何やってんだよ。 それくらい わかるだろ。 216 00:17:47,118 --> 00:17:49,453 (イワンコ)ワンワン! どうした? イワンコ。 217 00:17:49,453 --> 00:17:52,790 クーン。 218 00:17:52,790 --> 00:17:55,276 う~ん こいつは絶品だ。 219 00:17:55,276 --> 00:17:57,276 おい マードックそれ…。 220 00:17:59,697 --> 00:18:03,284 ワンワン! クーン。 221 00:18:03,284 --> 00:18:06,620 (ポットデス)ポットー。 (マードック)ポットデス。 222 00:18:06,620 --> 00:18:09,290 チャバチャバ。 ポポポポ。 223 00:18:09,290 --> 00:18:11,275 マ マードック? 224 00:18:11,275 --> 00:18:14,278 ポットデスのお茶は 飲みすぎると 危険なんだが。 225 00:18:14,278 --> 00:18:16,297 なんだが? 226 00:18:16,297 --> 00:18:19,133 これくらいなら ほっとけば 治るよ。 227 00:18:19,133 --> 00:18:22,633 ウインディ ベッドへ運んでおくれ。 ワフ。 228 00:18:24,622 --> 00:18:26,822 ごちそうだ。 229 00:18:29,276 --> 00:18:32,747 それでは 今夜のメインイベント。 230 00:18:32,747 --> 00:18:36,400 ドットが おばあちゃんとの思い出を 動画にしてくれたの。 231 00:18:36,400 --> 00:18:38,500 まぁ…。 232 00:18:43,407 --> 00:18:45,409 これは どこだい? 233 00:18:45,409 --> 00:18:48,596 ごめん 古城の写真はなくて フリー素材。 234 00:18:48,596 --> 00:18:54,085 [モニタ]ダイアナとライジングボルテッカーズの出会いは ガラルの古城でした。 235 00:18:54,085 --> 00:18:59,090 [モニタ]迫るエクスプローラーズ。 決死の脱出。 236 00:18:59,090 --> 00:19:01,092 爆発した!? 237 00:19:01,092 --> 00:19:03,592 [モニタ]おばあちゃんと一緒に食べた 激辛カレー。 238 00:19:05,613 --> 00:19:08,165 カレーは 爆発だ! 239 00:19:08,165 --> 00:19:12,420 [モニタ]怪しい骨とう品の お店にも行きました。 240 00:19:12,420 --> 00:19:14,472 なんてことや! 241 00:19:14,472 --> 00:19:20,272 骨とう屋だけに なんてこっとうや なんつって。 242 00:19:22,296 --> 00:19:25,699 [モニタ]そして 特訓で強くなった私たち。 243 00:19:25,699 --> 00:19:28,969 [モニタ]おばあちゃん ありがとう。 244 00:19:28,969 --> 00:19:32,873 特訓は 爆発しないの? しちゃだめでしょ。 245 00:19:32,873 --> 00:19:35,759 他のもだめだろ。 ピカ。 246 00:19:35,759 --> 00:19:38,559 おばあちゃん 今までありがとう。 247 00:19:42,450 --> 00:19:46,120 おばあちゃん? 気に入らなかった? 248 00:19:46,120 --> 00:19:49,123 ハハハ 最高だ! 249 00:19:49,123 --> 00:19:52,993 大成功! やったねドット。 みんなで作ったんだ。 250 00:19:52,993 --> 00:19:55,629 ほとんど ドットのおかげだけど。 251 00:19:55,629 --> 00:20:00,129 すてきな思い出ばかりだったね。 ありがとう みんな。 252 00:20:05,756 --> 00:20:08,592 (ハンベル)ずいぶんと 成長なさいました。 253 00:20:08,592 --> 00:20:12,580 いや まだまだ強くならなくては。 254 00:20:12,580 --> 00:20:15,080 レックウザに勝ちたいんだ。 255 00:20:18,085 --> 00:20:22,072 その気持ちを持っていれば はるか高みに到達できます。 256 00:20:22,072 --> 00:20:25,409 ギベオン様のように。 257 00:20:25,409 --> 00:20:27,912 これを。 258 00:20:27,912 --> 00:20:31,298 テラスタルオーブ! いいのか? 259 00:20:31,298 --> 00:20:33,584 テラスタルの力を 引き出せるかどうかは→ 260 00:20:33,584 --> 00:20:35,569 アメジオ様次第。 261 00:20:35,569 --> 00:20:38,455 使いこなして みせろということか。 262 00:20:38,455 --> 00:20:41,091 わかった。 テラスタルを知り→ 263 00:20:41,091 --> 00:20:45,095 レックウザと渡り合えるだけの 力を手に入れてみせる。 264 00:20:45,095 --> 00:20:48,115 待ってろ。 265 00:20:48,115 --> 00:20:55,256 ♪♪~ 266 00:20:55,256 --> 00:21:00,561 (アゲート)ハンベルのヤツ ずいぶん アメジオに入れ込んでるようだな。 267 00:21:00,561 --> 00:21:02,596 (スピネル)好きにさせておきましょう。 268 00:21:02,596 --> 00:21:06,750 こちらには テラパゴスの 共鳴反応データがあります。 269 00:21:06,750 --> 00:21:10,750 あぁ。 黒いレックウザを 手に入れるのは我々だ。 270 00:21:15,259 --> 00:21:19,096 そのままでいいよ 私やるから。 271 00:21:19,096 --> 00:21:22,750 みんなは? 騒ぎ疲れて寝ちゃった。 272 00:21:22,750 --> 00:21:28,772 見違えたね。 いっつも それ言う。 273 00:21:28,772 --> 00:21:33,260 おばあちゃん ありがとう。 ペンダントを託してくれて。 274 00:21:33,260 --> 00:21:36,447 おばあちゃんが 言ってたとおりだった。 275 00:21:36,447 --> 00:21:40,317 怖いのは 最初の一歩だけ。 276 00:21:40,317 --> 00:21:42,386 一歩ずつ踏み出して→ 277 00:21:42,386 --> 00:21:45,606 自分の気持ちを 口にできるようになって→ 278 00:21:45,606 --> 00:21:50,611 見たことのない景色が どんどん広がっていった。 279 00:21:50,611 --> 00:21:54,114 ドキドキすることも いっぱい あったけど→ 280 00:21:54,114 --> 00:21:58,514 仲間と一緒だから平気。 ずっと ワクワクが続いてるよ。 281 00:22:02,273 --> 00:22:06,610 リコは 本当にいい 仲間たちと出会えたんだね。 282 00:22:06,610 --> 00:22:09,463 うん。 283 00:22:09,463 --> 00:22:13,463 そうだリコ ついてきな。 えっ? 284 00:22:15,603 --> 00:22:17,605 礼を言うのは 私のほうさ。 285 00:22:17,605 --> 00:22:22,105 リコを見ていたら 私も冒険への 憧れがよみがえってきたんだ。 286 00:22:24,161 --> 00:22:26,747 持っておゆき きっと役に立つ。 287 00:22:26,747 --> 00:22:31,418 これって おばあちゃんの 大切な冒険記録。 288 00:22:31,418 --> 00:22:33,937 私は 新しい冒険を始める。 289 00:22:33,937 --> 00:22:36,237 これは アンタに託すよ。 290 00:22:39,259 --> 00:22:44,959 おばあちゃん わかった。 じゃあ私からも。 291 00:22:48,268 --> 00:22:50,571 すてきね。 学校の友達に→ 292 00:22:50,571 --> 00:22:52,589 作り方を習ったの。 293 00:22:52,589 --> 00:22:56,260 ペンダントをもらったから 代わりのお守り。 294 00:22:56,260 --> 00:22:58,929 ありがとう 大事にするからね。 295 00:22:58,929 --> 00:23:03,283 テラパゴスのこと頼んだよ。 任せて。 296 00:23:03,283 --> 00:23:05,352 ウインディ またね。 297 00:23:05,352 --> 00:23:07,388 おばあちゃんをよろしく。 ワフ。 298 00:23:07,388 --> 00:23:09,888 リコ リーコ! 299 00:23:23,954 --> 00:23:26,457 私たちも頑張らなくちゃね。 300 00:23:26,457 --> 00:23:29,343 リコ。 ガウガウ。 301 00:23:29,343 --> 00:23:32,379 クヨクヨしてる暇はないよ。 302 00:23:32,379 --> 00:23:35,679 さぁ 行こう。 ガウ! 303 00:23:40,120 --> 00:23:43,123 俺たちは 六英雄を見つけだす。 304 00:23:43,123 --> 00:23:48,445 黒いレックウザ。 オリーヴァ ガラルファイヤー ラプラス。 305 00:23:48,445 --> 00:23:50,964 それと バサギリとエンテイ。 306 00:23:50,964 --> 00:23:55,102 いにしえの冒険者 ルシアスと一緒に 旅したポケモンたち。 307 00:23:55,102 --> 00:23:57,971 お前も ルシアスと一緒だったんだよね。 308 00:23:57,971 --> 00:23:59,973 パゴ。 309 00:23:59,973 --> 00:24:02,609 (ランドウ)ともに歩もうぞ。 310 00:24:02,609 --> 00:24:05,145 すべての六英雄と出会えば。 311 00:24:05,145 --> 00:24:08,265 テラパゴスが 本来の力を取り戻し。 312 00:24:08,265 --> 00:24:10,765 ラクアへの 道が開かれる。 313 00:24:12,786 --> 00:24:15,773 きっと ラクアに連れていってあげる。 314 00:24:15,773 --> 00:24:18,959 神秘的で刺激的。 ワクワクする。 315 00:24:18,959 --> 00:24:20,961 残るは あと3体! 316 00:24:20,961 --> 00:24:24,465 六英雄の調査を進めつつ パルデアへ向かい→ 317 00:24:24,465 --> 00:24:28,068 テラパゴスのことを調べる。 ピカチュー! 318 00:24:28,068 --> 00:24:30,968 ライジングボルテッカーズ 出発! 319 00:30:38,905 --> 00:30:43,205 珍しく ポポとモロコシと3人で…。 320 00:30:47,931 --> 00:30:50,431 ポポ。 ポーポ。