1 00:00:41,879 --> 00:00:44,865 <リコ:ついに会えた 六英雄のバサギリと→ 2 00:00:44,865 --> 00:00:50,054 ニャローテ アチゲータ ウェルカモで 力を合わせて全力バトル。 3 00:00:50,054 --> 00:00:54,954 バサギリは わたしたちと一緒に 来てくれることになりました> 4 00:01:04,368 --> 00:01:07,037 (窓を叩く音) 5 00:01:07,037 --> 00:01:10,207 何の音? 6 00:01:10,207 --> 00:01:12,543 (イキリンコ)キター! カミキター! 7 00:01:12,543 --> 00:01:16,043 えっ!? おばあちゃんのイキリンコ!? (ニャローテ)ニャ!? 8 00:01:20,851 --> 00:01:24,538 キタ! キタカミ! キター! 9 00:01:24,538 --> 00:01:26,524 おばあちゃん! 10 00:01:26,524 --> 00:01:29,009 (ダイアナ)やあ おじゃましてるよ。 11 00:01:29,009 --> 00:01:31,195 (ロイ/ドット)お久しぶりです! 12 00:01:31,195 --> 00:01:33,364 フフフフ。 ニャー。 13 00:01:33,364 --> 00:01:37,201 おぉ ニャローテに進化したんだね。 ニャーロ。 14 00:01:37,201 --> 00:01:40,254 (ロイ)ぼくのホゲータも! (アチゲータ)アチ アチ アチゲー! 15 00:01:40,254 --> 00:01:43,691 (ダイアナ)アチゲータになったのかい。 クワッスも ウェルカモに。 16 00:01:43,691 --> 00:01:45,893 (ウェルカモ)ウェール。 (ドット)どうも。 17 00:01:45,893 --> 00:01:48,712 みんな いい面構えになったねぇ。 18 00:01:48,712 --> 00:01:51,549 (キャプテンピカチュウ)ピカピカ。 (ウインディ)ワオーン。 19 00:01:51,549 --> 00:01:55,236 でも どうしてキタカミの里にいるって わかったの? 20 00:01:55,236 --> 00:01:58,222 パルデアに立ち寄って ルッカから聞いたのさ。 21 00:01:58,222 --> 00:02:01,759 あとはウインディで ひとっ走り。 すご~い! 22 00:02:01,759 --> 00:02:04,912 (フリード)ダイアナさんが 戻ってきてくれたってことは…。 23 00:02:04,912 --> 00:02:09,400 あぁ ルシアスについて 新たな情報をつかんだよ。 24 00:02:09,400 --> 00:02:12,219 ホント!? 聞きたい 教えて! 25 00:02:12,219 --> 00:02:14,219 まあ 待ちな。 26 00:02:16,190 --> 00:02:19,610 その前に リコ…。 27 00:02:19,610 --> 00:02:22,530 ポケモンバトルだ! ウィー! 28 00:02:22,530 --> 00:02:24,930 えぇっ!? ニャ? 29 00:04:08,736 --> 00:04:13,023 (オリオ)会って早々バトルだなんて 相変わらずだねぇ ダイアナさんも。 30 00:04:13,023 --> 00:04:16,393 いいなぁ ぼくもバトルしたい。 31 00:04:16,393 --> 00:04:18,395 ニャローテ 対 ウインディ。 32 00:04:18,395 --> 00:04:21,448 タイプ相性は 圧倒的に リコが不利だけど。 33 00:04:21,448 --> 00:04:25,448 どう乗り越えるか見ものだな。 ピカピカ。 34 00:04:27,554 --> 00:04:29,556 1対1の真剣勝負。 35 00:04:29,556 --> 00:04:32,209 今日は遠慮なくいかせてもらうよ。 36 00:04:32,209 --> 00:04:34,228 ワオーン! 37 00:04:34,228 --> 00:04:37,231 《前はニャオハとホゲータ 力を合わせて→ 38 00:04:37,231 --> 00:04:40,384 1回 攻撃を当てるのが 精いっぱいだった。 39 00:04:40,384 --> 00:04:42,369 だけど今は…》 40 00:04:42,369 --> 00:04:45,522 ニャロ! ニャローテなら大丈夫。 41 00:04:45,522 --> 00:04:48,542 全力でいくね おばあちゃん! 42 00:04:48,542 --> 00:04:51,895 かかっておいで リコ! 43 00:04:51,895 --> 00:04:55,716 ニャローテ マジカルリーフ! ニャー! 44 00:04:55,716 --> 00:04:59,253 ウインディ しんそく! ウガー! 45 00:04:59,253 --> 00:05:01,205 ああっ かわされた! アゲー! 46 00:05:01,205 --> 00:05:03,223 ニャローテ 受け止めて! 47 00:05:03,223 --> 00:05:06,226 ニャロ! 48 00:05:06,226 --> 00:05:08,226 ニャー! 49 00:05:10,230 --> 00:05:13,550 ガウッ! よし! 50 00:05:13,550 --> 00:05:17,221 おぉ~。 やるな マジカルリーフを当てるために→ 51 00:05:17,221 --> 00:05:19,390 体を張って ウインディを止めたのか。 52 00:05:19,390 --> 00:05:23,877 攻守ともに申し分なし。 さあ ここからだ。 53 00:05:23,877 --> 00:05:27,381 ウインディ かえんほうしゃ! ウガーッ! 54 00:05:27,381 --> 00:05:30,384 ニャローテ アクロバット! ニャロ! 55 00:05:30,384 --> 00:05:33,921 ニャーッ! ウガッ! 56 00:05:33,921 --> 00:05:36,206 軽いねぇ 逃がさないよ。 57 00:05:36,206 --> 00:05:38,375 かえんほうしゃ! ウガッ! 58 00:05:38,375 --> 00:05:42,045 アクロバット! ニャー! 59 00:05:42,045 --> 00:05:44,882 すごい すごいよニャローテ! 60 00:05:44,882 --> 00:05:48,202 炎をかわしながら 少しずつ ダメージを与えてる! 61 00:05:48,202 --> 00:05:50,888 (ランドウ)ちりも積もれば山となる。 62 00:05:50,888 --> 00:05:54,374 (モリー)地道にコツコツ リコらしいな。 (マードック)うん。 63 00:05:54,374 --> 00:05:57,044 ニャローテ その調子! 64 00:05:57,044 --> 00:06:00,063 焦らずいこう! ニャー! 65 00:06:00,063 --> 00:06:05,219 いいねぇ 闇雲に向かってきた ニャオハの頃とは違う。 66 00:06:05,219 --> 00:06:08,372 ウインディ! 67 00:06:08,372 --> 00:06:10,707 なんか ダイアナさん…。 68 00:06:10,707 --> 00:06:12,743 (ドット)別人みたい。 69 00:06:12,743 --> 00:06:16,547 ヘッ こいつぁ…。 ピカチュー。 70 00:06:16,547 --> 00:06:19,216 おばあちゃん…。 71 00:06:19,216 --> 00:06:22,035 魂を燃やせ ウインディ。 72 00:06:22,035 --> 00:06:24,888 フレアドライブ! 73 00:06:24,888 --> 00:06:27,374 グオーッ! 74 00:06:27,374 --> 00:06:29,743 ニャローテ マジカルリーフ! 75 00:06:29,743 --> 00:06:32,296 ニャーッ! 76 00:06:32,296 --> 00:06:34,996 よけて! ニャ! 77 00:06:37,401 --> 00:06:40,220 ニャ…。 ニャローテ 大丈夫!? 78 00:06:40,220 --> 00:06:43,223 ニャ… ニャー。 79 00:06:43,223 --> 00:06:45,523 ほう 耐えたかい。 80 00:06:47,628 --> 00:06:49,646 何 今のわざ!? 81 00:06:49,646 --> 00:06:53,217 最強レベルのほのおわざ フレアドライブ。 82 00:06:53,217 --> 00:06:56,870 容赦ないな ダイアナさん。 ピカピカ。 83 00:06:56,870 --> 00:07:00,691 これが おばあちゃんの本気。 84 00:07:00,691 --> 00:07:04,378 もう一度いくよ ウインディ! ガウッ! 85 00:07:04,378 --> 00:07:06,530 でも 諦めない! 86 00:07:06,530 --> 00:07:08,699 ニャー! 87 00:07:08,699 --> 00:07:10,684 フレアドライブ! 88 00:07:10,684 --> 00:07:14,071 グオーッ! 89 00:07:14,071 --> 00:07:17,207 次 当たったら…。 早く よけないと! 90 00:07:17,207 --> 00:07:19,907 ふいうち! ウガ!? 91 00:07:21,879 --> 00:07:24,698 ニャー! きまった! 92 00:07:24,698 --> 00:07:28,035 ニャロー! やったね ニャローテ! 93 00:07:28,035 --> 00:07:30,537 あえて ふいうちを取っておいたんだ。 94 00:07:30,537 --> 00:07:34,057 このまま いけちゃいそう? いや…。 95 00:07:34,057 --> 00:07:36,560 うれしいよ リコ。 96 00:07:36,560 --> 00:07:40,881 きっと ここまで やってくれると思ったさ。 97 00:07:40,881 --> 00:07:44,551 ウガーッ!! 98 00:07:44,551 --> 00:07:47,905 ウインディが…。 パワーアップした? 99 00:07:47,905 --> 00:07:52,559 あくタイプのわざを受けると 攻撃が上がる ウインディの特性。 100 00:07:52,559 --> 00:07:56,897 その名も せいぎのこころ! 101 00:07:56,897 --> 00:08:00,067 そ… そんな~! アゲアゲ~! 102 00:08:00,067 --> 00:08:02,236 リコが裏をかいても→ 103 00:08:02,236 --> 00:08:05,239 ダイアナさんは 更に その上をいくか。 104 00:08:05,239 --> 00:08:09,159 《やっぱり おばあちゃんは強い。 だけど…》 105 00:08:09,159 --> 00:08:11,395 わたしたちだって! 106 00:08:11,395 --> 00:08:14,495 ニャローテ 満開に輝いて! 107 00:08:21,889 --> 00:08:24,391 ニャロー! 108 00:08:24,391 --> 00:08:28,061 アンタたちのテラスタル 受けて立つよ。 109 00:08:28,061 --> 00:08:31,064 ウインディ 最後のフレアドライブだ! 110 00:08:31,064 --> 00:08:34,564 ウガーッ! グワオ! 111 00:08:36,520 --> 00:08:40,190 ただ マジカルリーフを放っても さっきみたく燃やされる。 112 00:08:40,190 --> 00:08:44,194 どこか… どこかにチャンスが…。 113 00:08:44,194 --> 00:08:47,197 ニャローテ ウインディの足にマジカルリーフ! 114 00:08:47,197 --> 00:08:49,897 ニャーロ! ウガ! 115 00:08:52,536 --> 00:08:55,205 マジカルリーフ いっぱ~い! 116 00:08:55,205 --> 00:08:58,405 ニャーロー! 117 00:09:04,848 --> 00:09:07,868 ウガ…。 118 00:09:07,868 --> 00:09:10,721 ピーカチュー。 きまったな。 119 00:09:10,721 --> 00:09:13,790 よっしゃ~! アゲアゲアゲ~! 120 00:09:13,790 --> 00:09:17,361 勝った… おばあちゃんに! 121 00:09:17,361 --> 00:09:20,530 ニャローテ! ニャア…。 122 00:09:20,530 --> 00:09:25,686 ニャローテ ホントにホントに最高! 123 00:09:25,686 --> 00:09:30,374 よくやった ウインディ。 ゆっくりお休み。 124 00:09:30,374 --> 00:09:32,374 ウガ…。 125 00:09:34,878 --> 00:09:40,367 タイプ相性の不利をカバーする戦い方 テラスタルのタイミング→ 126 00:09:40,367 --> 00:09:44,354 何よりも ニャローテと息の合ったコンビネーション。 127 00:09:44,354 --> 00:09:47,207 お見事だ リコ。 128 00:09:47,207 --> 00:09:50,377 短期間で こんなに強くなるなんて。 129 00:09:50,377 --> 00:09:54,031 ロイとドットと テラスタル研修で旅をしたの。 130 00:09:54,031 --> 00:09:58,702 2人がいてくれたから わたしも頑張れた。 131 00:09:58,702 --> 00:10:03,373 仲間との冒険は ポケモンもトレーナーも一段と強くする。 132 00:10:03,373 --> 00:10:07,027 また…。 また 見違えた? 133 00:10:07,027 --> 00:10:09,863 ハハハハハハハ! 134 00:10:09,863 --> 00:10:14,518 もう何も心配ない。 それじゃあ話そうか。 135 00:10:14,518 --> 00:10:18,855 わたしがつかんだ ルシアスの秘密を。 136 00:10:18,855 --> 00:10:22,376 まずは これを見てほしい。 137 00:10:22,376 --> 00:10:24,528 おばあちゃん? 若い! 138 00:10:24,528 --> 00:10:26,530 隣の人は誰? 139 00:10:26,530 --> 00:10:29,383 ハンベルという古い友人でね。 140 00:10:29,383 --> 00:10:32,202 昔は ときどき 一緒に冒険したもんさ。 141 00:10:32,202 --> 00:10:35,372 へぇ~ 連れてるポケモンも強そう。 142 00:10:35,372 --> 00:10:37,374 アゲゲゲ…。 143 00:10:37,374 --> 00:10:40,377 1年前 久しぶりに会ったハンベルは→ 144 00:10:40,377 --> 00:10:43,380 わたしの冒険を サポートしたいと言ってきた。 145 00:10:43,380 --> 00:10:48,201 だけど リコにあげたペンダントを 狙っていることがわかったんだ。 146 00:10:48,201 --> 00:10:50,871 何らかの組織も動いている。 147 00:10:50,871 --> 00:10:55,025 危険を感じた わたしは ルッカに保護をお願いした。 148 00:10:55,025 --> 00:10:58,545 あぁ。 俺は ルッカ先生に頼まれて→ 149 00:10:58,545 --> 00:11:02,215 リコをパルデアまで届けるために 動いたんだ。 150 00:11:02,215 --> 00:11:06,186 そこから わたしの冒険は始まった。 151 00:11:06,186 --> 00:11:08,188 大事なのは ここからだ。 152 00:11:08,188 --> 00:11:11,024 わたしの住む古城が 襲われたとき→ 153 00:11:11,024 --> 00:11:14,194 ハンベルたちは エクスプローラーズと名乗った。 154 00:11:14,194 --> 00:11:18,215 コイツも エクスプローラーズなのか。 ピーカ。 155 00:11:18,215 --> 00:11:20,567 本当に驚いたよ。 156 00:11:20,567 --> 00:11:24,654 まさか エクスプローラーズなんて言葉を 今になって聞くなんて。 157 00:11:24,654 --> 00:11:28,208 驚いたって…。 実はね→ 158 00:11:28,208 --> 00:11:32,529 最初に エクスプローラーズを作ったのは ルシアスなんだ。 159 00:11:32,529 --> 00:11:34,529 (みんな)えっ! 160 00:13:56,873 --> 00:13:58,858 おいおい! 161 00:13:58,858 --> 00:14:00,877 なんで? ウソでしょ!? 162 00:14:00,877 --> 00:14:05,365 ルシアスが… エクスプローラーズ? 163 00:14:05,365 --> 00:14:09,536 100年前 ルシアスは エクスプローラーズを結成した。 164 00:14:09,536 --> 00:14:13,490 だけど 今はハンベルたちが その名を名乗っている。 165 00:14:13,490 --> 00:14:15,875 待ってよ どういうこと!? 166 00:14:15,875 --> 00:14:19,529 エクスプローラーズって言えば ならず者のイメージだけど。 167 00:14:19,529 --> 00:14:23,929 あぁ 目的のために手段を選ばない ひきょうな連中だろ。 168 00:14:25,936 --> 00:14:30,573 ヤツらがなぜ どんな目的で ルシアスのチームを名乗っているのか。 169 00:14:30,573 --> 00:14:34,878 わたしは エクスプローラーズの 成り立ちについて調べるために→ 170 00:14:34,878 --> 00:14:38,748 ブレイブアサギ号を降りた。 そうだったんだ。 171 00:14:38,748 --> 00:14:42,285 フリードには伝えたけど こっそり動きたくてね。 172 00:14:42,285 --> 00:14:44,738 ないしょにしてもらったよ。 173 00:14:44,738 --> 00:14:49,909 世界中を回って エクスプローラーズの記録を探したが→ 174 00:14:49,909 --> 00:14:53,580 歴史書に残っているのは 断片的な足跡だけ。 175 00:14:53,580 --> 00:14:56,566 30年前にも調べたことだしね。 176 00:14:56,566 --> 00:14:58,952 けど! わたしは→ 177 00:14:58,952 --> 00:15:03,006 改めて ルシアスが立ち寄ったとされる 町を巡って→ 178 00:15:03,006 --> 00:15:06,242 そこに長く暮らす人の家を訪ねた。 179 00:15:06,242 --> 00:15:11,715 言い伝えや 当時の人たちの 日記なんかを見せてもらってね。 180 00:15:11,715 --> 00:15:14,551 ようやく見つけたんだ。 181 00:15:14,551 --> 00:15:19,456 かつて 冒険者ルシアスと 出会った者たちが残した記録を。 182 00:15:19,456 --> 00:15:23,893 そこには ルシアスの仲間についても 語られていた。 183 00:15:23,893 --> 00:15:26,062 ルシアスの仲間? 184 00:15:26,062 --> 00:15:29,949 エクスプローラーズ最初のメンバーは 3人。 185 00:15:29,949 --> 00:15:34,871 ルシアスとリスタルとギベオンという トレーナーだとわかった。 186 00:15:34,871 --> 00:15:37,557 (テラパゴス)パゴ! テラパゴス! 187 00:15:37,557 --> 00:15:41,077 リスタルって…。 知ってるのかい? 188 00:15:41,077 --> 00:15:44,014 うん。 バサギリが…。 189 00:15:44,014 --> 00:15:48,485 ((ルシアス:出発だ。 行こう リスタル)) 190 00:15:48,485 --> 00:15:52,906 やはり リスタルは ルシアスとともに行動していたんだ。 191 00:15:52,906 --> 00:15:54,891 あとは ギベオンか。 192 00:15:54,891 --> 00:15:57,377 ピカ…。 聞いたことないな。 193 00:15:57,377 --> 00:16:00,280 わたし知ってる。 (みんな)ええっ! 194 00:16:00,280 --> 00:16:05,402 ナッペ山で洞窟に閉じ込められたとき アメジオから聞いたの。 195 00:16:05,402 --> 00:16:08,421 アメジオのおじいさんが ギベオンって名前で→ 196 00:16:08,421 --> 00:16:12,959 エクスプローラーズを束ねてるって。 そうかい。 197 00:16:12,959 --> 00:16:15,729 そんな話 聞いてないぞ リコ。 (ロイ/ドット)うん! 198 00:16:15,729 --> 00:16:19,899 あっ え~と… 言ってなかったっけ? 199 00:16:19,899 --> 00:16:24,788 アハッ フリードの癖が移っちゃったよ。 だね。 200 00:16:24,788 --> 00:16:27,841 うっ…。 (みんな)ハハハハハハ。 201 00:16:27,841 --> 00:16:30,393 わたしがつかんだ情報でも→ 202 00:16:30,393 --> 00:16:34,080 今のエクスプローラーズのトップは ギベオンというらしい。 203 00:16:34,080 --> 00:16:36,950 100年前から ずっといるってこと? 204 00:16:36,950 --> 00:16:39,569 長寿じゃのう 見習いたいわい。 205 00:16:39,569 --> 00:16:41,905 アメジオの おじいさんにしては→ 206 00:16:41,905 --> 00:16:45,408 年が離れてる気もするね。 うん。 207 00:16:45,408 --> 00:16:49,896 本当に まだ生きているのか ギベオンの名をかたる別人か。 208 00:16:49,896 --> 00:16:53,383 確かなのは ギベオンと名乗る人物が→ 209 00:16:53,383 --> 00:16:57,720 ルシアスの作った エクスプローラーズを 引き継いでいるってことか。 210 00:16:57,720 --> 00:17:00,907 もう一つ つかんだ情報がある。 211 00:17:00,907 --> 00:17:04,878 そのギベオンとやらは エクシード社の 会長でもあるらしいんだ。 212 00:17:04,878 --> 00:17:06,880 エクシード社だって!? 213 00:17:06,880 --> 00:17:09,065 エクシード社って たしか…。 214 00:17:09,065 --> 00:17:12,569 ポケモンに役立つ商品を 開発してる会社だよね。 215 00:17:12,569 --> 00:17:15,238 フリード 何か知ってるの? 216 00:17:15,238 --> 00:17:19,893 俺は昔 エクシード社の研究員として 働いていた。 217 00:17:19,893 --> 00:17:22,212 そうなの!? 聞いてない。 218 00:17:22,212 --> 00:17:24,898 あ… ハハッ 言ってなかったな。 219 00:17:24,898 --> 00:17:26,900 (オリオ)ほら これだ。 220 00:17:26,900 --> 00:17:29,903 船の修理中に調べにいってきた。 221 00:17:29,903 --> 00:17:32,572 かつて エクシード社は秘密裏に→ 222 00:17:32,572 --> 00:17:35,742 永遠のめぐみ ラクリウムを 研究していたんだ。 223 00:17:35,742 --> 00:17:38,611 ラクリウム。 何だ そりゃ? 224 00:17:38,611 --> 00:17:42,649 ラクリウムは ポケモンに不思議な影響を及ぼす→ 225 00:17:42,649 --> 00:17:44,649 謎の物質だ。 226 00:17:46,553 --> 00:17:48,555 ニャオ。 227 00:17:48,555 --> 00:17:51,908 エクシード社にいた頃 ギベオンってヤツに会ってないの? 228 00:17:51,908 --> 00:17:54,961 会長がいるなんて初耳だぜ。 229 00:17:54,961 --> 00:17:57,914 クレイブさんって人が社長なんだが→ 230 00:17:57,914 --> 00:18:01,067 そういや 上がどうとか 言ってたっけな…。 231 00:18:01,067 --> 00:18:05,238 エクシード社で 姿を見た者は確認できなかった。 232 00:18:05,238 --> 00:18:07,273 なるほどな。 233 00:18:07,273 --> 00:18:11,544 ギベオンは ひそかにエクシード社で ラクリウムの研究を進めつつ→ 234 00:18:11,544 --> 00:18:13,563 エクスプローラーズを使って→ 235 00:18:13,563 --> 00:18:16,733 ラクアに たどり着こうと しているってことか。 236 00:18:16,733 --> 00:18:19,219 そのために テラパゴスを…。 237 00:18:19,219 --> 00:18:23,389 ラクリウムとラクアって 名前が似てるね。 確かに。 238 00:18:23,389 --> 00:18:27,277 もしかすると ラクリウムは ラクアにあるのか? 239 00:18:27,277 --> 00:18:30,079 そうか! エクスプローラーズの狙いは…。 240 00:18:30,079 --> 00:18:32,279 ラクアのラクリウム! 241 00:18:34,984 --> 00:18:37,053 (お腹が鳴る音) 242 00:18:37,053 --> 00:18:40,089 ア~チゲ~。 ニャーロ。 243 00:18:40,089 --> 00:18:42,242 アチゲータ。 244 00:18:42,242 --> 00:18:45,242 一服 休憩じゃな。 245 00:18:54,888 --> 00:18:57,907 ん~ おいしい! 246 00:18:57,907 --> 00:19:01,578 やっぱ 頭 使ったときは 甘いもんが一番だな。 247 00:19:01,578 --> 00:19:03,580 うんうん。 248 00:19:03,580 --> 00:19:07,450 おばあちゃんのおかげで いろんなことが わかったね。 249 00:19:07,450 --> 00:19:10,003 お互いさまさ。 250 00:19:10,003 --> 00:19:13,540 リコやフリードが調べてくれた 情報とつながって→ 251 00:19:13,540 --> 00:19:15,892 確かなものになった。 252 00:19:15,892 --> 00:19:18,578 なぜ今も ギベオンがいるのか。 253 00:19:18,578 --> 00:19:22,448 ラクリウムを使って 何を企んでいるのか。 254 00:19:22,448 --> 00:19:27,170 わからないことはあるけど あと一歩って感じだ。 255 00:19:27,170 --> 00:19:30,690 えぇ。 リスタルって人も気になります。 256 00:19:30,690 --> 00:19:32,692 パーゴ。 257 00:19:32,692 --> 00:19:35,192 パーゴ! パゴ! 258 00:19:37,363 --> 00:19:39,365 どうした? リコ。 259 00:19:39,365 --> 00:19:42,352 もう1回 てらす池に行ってみたい。 260 00:19:42,352 --> 00:19:44,387 てらす池? 261 00:19:44,387 --> 00:19:47,874 池の光を見ていると 亡くなった人に会えるって→ 262 00:19:47,874 --> 00:19:51,361 言い伝えがあるの。 へぇ~ おもしろい! 263 00:19:51,361 --> 00:19:55,198 テラパゴスも知ってるみたいだし。 パゴ! 264 00:19:55,198 --> 00:19:59,369 リスタルなら わたしたちの呼びかけに 応えてくれるかも。 265 00:19:59,369 --> 00:20:04,040 そっか… あの時 ボクらは リスタルを知らなかったもんな。 266 00:20:04,040 --> 00:20:07,026 試してみる価値はありそうだね。 267 00:20:07,026 --> 00:20:10,697 よし! 可能性があれば行動あるのみだ。 268 00:20:10,697 --> 00:20:13,897 (リコたち)うん! パーゴ パーゴ! 269 00:20:27,530 --> 00:20:29,530 リスタル…。 270 00:20:33,886 --> 00:20:35,886 ボクらも。 271 00:20:38,524 --> 00:20:40,860 《お願い リスタル。 272 00:20:40,860 --> 00:20:44,364 テラパゴスの気持ち 伝わって》 273 00:20:44,364 --> 00:20:47,383 パゴ パーゴ! 274 00:20:47,383 --> 00:20:50,183 パーゴー! 275 00:20:52,572 --> 00:20:54,572 ピカ? 276 00:21:09,872 --> 00:21:12,542 (赤ちゃんのぐずり声) 277 00:21:12,542 --> 00:21:14,942 (リスタル)お~ よしよし。 278 00:21:17,180 --> 00:21:19,198 ピカ…。 279 00:21:19,198 --> 00:21:21,551 ニャー。 パゴパゴ! 280 00:21:21,551 --> 00:21:24,103 パーゴ! パゴ パーゴ! 281 00:21:24,103 --> 00:21:28,358 パゴゴ!? どうして パゴゴが? 282 00:21:28,358 --> 00:21:30,376 パゴゴ! 283 00:21:30,376 --> 00:21:34,564 あなたたちは… ここ どこ? 284 00:21:34,564 --> 00:21:38,451 あ あの! リスタルさんですか? 285 00:21:38,451 --> 00:21:41,988 えぇ… どこかで お会いしたかしら? 286 00:21:41,988 --> 00:21:45,488 わたし リコっていいます。 あの…。 287 00:21:53,149 --> 00:21:56,219 みんな… 無事だったのね! 288 00:21:56,219 --> 00:21:59,889 でも どうして あなたがルシアスのポケモンを? 289 00:21:59,889 --> 00:22:03,876 えっと その… どこから話せば…。 290 00:22:03,876 --> 00:22:06,062 ニャーニャ。 291 00:22:06,062 --> 00:22:11,217 俺から説明させてください。 ポケモン博士のフリードといいます。 292 00:22:11,217 --> 00:22:14,220 ピカチュー。 293 00:22:14,220 --> 00:22:16,889 俺たち ライジングボルテッカーズは→ 294 00:22:16,889 --> 00:22:20,560 ペンダントからよみがえった テラパゴスの力を取り戻すため→ 295 00:22:20,560 --> 00:22:24,046 六英雄とともに ラクアへ行こうとしています。 296 00:22:24,046 --> 00:22:26,048 ラクア! 297 00:22:26,048 --> 00:22:29,902 リスタルさんは この てらす池の力によって→ 298 00:22:29,902 --> 00:22:32,889 未来に生きる 俺たちのもとへやってきた→ 299 00:22:32,889 --> 00:22:35,358 ってところでしょうか。 300 00:22:35,358 --> 00:22:40,396 未来… そう 不思議なこともあるんですね。 301 00:22:40,396 --> 00:22:44,484 いきなり言われても 信じられないかもしれませんが。 302 00:22:44,484 --> 00:22:46,869 いいえ 信じます。 303 00:22:46,869 --> 00:22:50,389 だって 間違えるわけがない。 304 00:22:50,389 --> 00:22:52,558 ルシアスのポケモンたちに→ 305 00:22:52,558 --> 00:22:55,878 わたしのパートナーの パゴゴがいるんだから。 306 00:22:55,878 --> 00:22:57,914 パゴゴ! 307 00:22:57,914 --> 00:23:01,534 パゴゴ… テラパゴスは リスタルさんのポケモン? 308 00:23:01,534 --> 00:23:03,886 ルシアスのじゃなかったの? 309 00:23:03,886 --> 00:23:06,038 元に戻れたのね。 310 00:23:06,038 --> 00:23:08,374 パーゴ。 本当によかった。 311 00:23:08,374 --> 00:23:11,544 (ぐずり声) 312 00:23:11,544 --> 00:23:14,230 あぁ ごめんなさいね。 313 00:23:14,230 --> 00:23:18,885 どうしたの~? お腹すいちゃった? レイラ。 314 00:23:18,885 --> 00:23:21,888 その子 レイラっていうのかい!? 315 00:23:21,888 --> 00:23:25,875 えぇ そうだけど…。 316 00:23:25,875 --> 00:23:29,028 どうしたの? おばあちゃん。 317 00:23:29,028 --> 00:23:32,865 レイラは わたしの母の名だ。 318 00:23:32,865 --> 00:23:34,901 (みんな)えぇ!? 319 00:23:34,901 --> 00:23:38,204 あなた 孫娘ってことになるの? 320 00:23:38,204 --> 00:23:40,556 えっ! えっ… えっ!? 321 00:23:40,556 --> 00:23:44,610 じゃ じゃあ リスタルさんは ダイアナさんの おばあちゃんで→ 322 00:23:44,610 --> 00:23:47,380 ダイアナさんは リコの おばあちゃんだから→ 323 00:23:47,380 --> 00:23:49,882 ええと…。 待って 追いつかない。 324 00:23:49,882 --> 00:23:51,868 リコの ひいひいおばあちゃん!? 325 00:23:51,868 --> 00:23:55,371 ちょっと わたし そんな年じゃないんですけど! 326 00:23:55,371 --> 00:23:57,390 (泣き声) 327 00:23:57,390 --> 00:23:59,542 あっ ごめんごめん。 328 00:23:59,542 --> 00:24:04,730 おばあちゃんと お母さんに 似てるかも…。 329 00:24:04,730 --> 00:24:07,083 でも そう。 330 00:24:07,083 --> 00:24:12,138 やっと あなたたちが パゴゴと一緒にいる理由がわかった。 331 00:24:12,138 --> 00:24:15,525 ダイアナ それにリコ。 332 00:24:15,525 --> 00:24:20,029 あなたたちは わたしとルシアスの→ 333 00:24:20,029 --> 00:24:22,031 子孫なのね。 334 00:24:22,031 --> 00:24:24,050 (みんな)えっ!? 335 00:24:24,050 --> 00:24:26,702 《ま… 待って… 待って待って。 336 00:24:26,702 --> 00:24:29,572 ルシアスが わたしの→ 337 00:24:29,572 --> 00:24:33,272 ひいひいおじいちゃん ってこと~!?》 338 00:29:31,790 --> 00:29:33,826 <三井ショッピングパーク> ♬~ ららぽーと 339 00:29:33,826 --> 00:29:35,878 (友人)見て! ここでライブあるって! 340 00:29:35,878 --> 00:29:39,315 ♬~ 341 00:29:39,315 --> 00:29:41,350 (森) 《楽しすぎちゃえ! ららぽーと》 342 00:29:41,350 --> 00:29:43,819 <ブラックフライデーは黒いポケモンに会いに行こう!> 343 00:30:33,869 --> 00:30:35,888 でかっ! 344 00:30:35,888 --> 00:30:37,890 売り上げ日本一! 345 00:30:37,890 --> 00:30:41,890 スーパー ライフで 大食いモンスターが爆食! 346 00:30:44,396 --> 00:30:47,399 なかでも 激アツスポットなのは→ 347 00:30:47,399 --> 00:30:53,489 コスパ最強 絶品 惣菜コーナー! 348 00:30:53,489 --> 00:30:58,289 手作り惣菜の数は なんと 300種類以上!