1
00:00:01,585 --> 00:00:03,671
(リコ)
おばあちゃんの昔のお友達に—
2
00:00:03,754 --> 00:00:07,299
古いにしえのモンスターボールを
盗まれちゃって大騒ぎ
3
00:00:08,509 --> 00:00:10,094
何とか取り返したら—
4
00:00:10,177 --> 00:00:12,471
珍しいモンスターボールに
興味がある—
5
00:00:12,555 --> 00:00:15,224
ボール職人のことを
教えてもらいました
6
00:00:16,183 --> 00:00:20,563
古のモンスターボールについて
何か知ってるといいんだけど
7
00:00:23,023 --> 00:00:25,359
(オリオ)
まったく 何やってんの?
8
00:00:25,776 --> 00:00:26,986
(ロイ)ごめんなさい
9
00:00:27,069 --> 00:00:29,613
モンスターボールを
投げる練習をしてて
10
00:00:29,697 --> 00:00:31,866
(オリオ)
そういうのは外でやりな
11
00:00:31,949 --> 00:00:35,119
船には大事な配線が
張り巡らされているの
12
00:00:35,202 --> 00:00:36,495
(オリオ)1つでも…
(キャプテンピカチュウ)ピーカ
13
00:00:36,579 --> 00:00:37,580
(ピカチュウ)ピカチュウ
14
00:00:37,663 --> 00:00:40,666
(フリード)
オリオ 計器が不調だ
すぐ来てくれ
15
00:00:40,750 --> 00:00:41,751
(ピカチュウ)ピーカ
16
00:00:41,834 --> 00:00:44,253
(マードック)
大変だ 冷蔵庫が壊れた
17
00:00:44,712 --> 00:00:47,465
(モリー)
オリオ エレベーターが止まった
18
00:00:47,715 --> 00:00:49,592
ラッキーが閉じ込められてる
19
00:00:49,675 --> 00:00:53,053
(ドット)ねえ 電圧不足で
充電できないんだけど
20
00:00:53,137 --> 00:00:55,639
(マードックたち)
何とかしてくれ!
21
00:00:55,723 --> 00:00:58,017
(オリオ)
ああ もう 分かった 分かった
22
00:00:58,100 --> 00:00:59,810
行けばいいんでしょ
23
00:01:01,061 --> 00:01:04,565
(リコ)いつものことだけど
オリオって大変
24
00:01:04,648 --> 00:01:07,777
(テラパゴス)パ… パ〜
(ニャオハ)ニャオハ
25
00:01:07,860 --> 00:01:09,153
パーゴ
26
00:01:10,654 --> 00:01:13,365
(フリード)
ん? 目的地って あそこか?
27
00:01:13,449 --> 00:01:14,575
ピ〜カ?
28
00:01:14,950 --> 00:01:15,951
(2人)ん?
29
00:01:16,452 --> 00:01:17,578
(オリオ)ん?
30
00:01:18,037 --> 00:01:19,705
何? あれ
31
00:01:21,499 --> 00:01:27,129
♪〜
32
00:02:45,124 --> 00:02:51,171
〜♪
33
00:03:02,141 --> 00:03:05,686
(ロイ)おお モンスターボールだ
すっげえ
34
00:03:05,769 --> 00:03:07,062
(ホゲータ)ホゲ…
35
00:03:07,438 --> 00:03:08,939
迫力あるね
36
00:03:09,023 --> 00:03:10,316
ニャオハ
37
00:03:10,399 --> 00:03:13,569
(フリード)んで オリオは何してんだ?
(オリオ)なるほど なるほど
38
00:03:13,861 --> 00:03:17,114
ふ〜ん なるほど そういうことね
39
00:03:17,865 --> 00:03:19,074
全然ダメ
40
00:03:19,491 --> 00:03:20,826
(フリード)ダメなのかよ
41
00:03:21,285 --> 00:03:24,330
だって 見た目は きれいだけど
歯車も ずれてるし
42
00:03:24,663 --> 00:03:27,708
ムダな配管も多い 全然ダメ
43
00:03:27,917 --> 00:03:30,044
機械のことを分かってない
44
00:03:30,127 --> 00:03:31,670
(リコ)そこを見てたんだ
45
00:03:31,754 --> 00:03:33,464
(ロイ)機械のこととなると…
46
00:03:33,547 --> 00:03:35,466
こだわり強めだからな
47
00:03:35,716 --> 00:03:37,134
(ニャオハ)ニャオハ
(ホゲータ)ホゲ?
48
00:03:37,468 --> 00:03:38,844
惜しいなあ
49
00:03:39,219 --> 00:03:42,890
少し いじらせてくれれば
いい設備になるのに
50
00:03:44,642 --> 00:03:45,851
(爆発音)
51
00:03:45,935 --> 00:03:48,520
(ロイたち)あっ
(カーナ)うわあっ
52
00:03:48,604 --> 00:03:49,605
(リコ・ロイ)うわっ
53
00:03:49,939 --> 00:03:51,106
(カーナ)ん?
54
00:03:51,482 --> 00:03:53,525
…って お客さん?
55
00:03:53,776 --> 00:03:55,069
あ… はい
56
00:04:03,202 --> 00:04:07,122
(カーナ)ちょっと待って
今 お茶を用意するから
57
00:04:07,706 --> 00:04:12,044
えっと… この辺に… あった
58
00:04:12,127 --> 00:04:14,338
(ブビィ)ブビ ブブブブ…
59
00:04:14,421 --> 00:04:15,589
(カーナ)わああっ
60
00:04:16,799 --> 00:04:19,343
(ブビィ)ブブブビ ブブブブ…
(ロイ)大丈夫?
61
00:04:19,426 --> 00:04:21,845
(オリオ)
ちゃんと整理してないからだよ
62
00:04:22,304 --> 00:04:24,098
平気 平気
63
00:04:24,431 --> 00:04:26,058
(リコ)とても にぎやかな人です
64
00:04:26,141 --> 00:04:27,685
(ニャオハ)ニャ? ニャ〜
(リコ)ん?
65
00:04:29,728 --> 00:04:33,565
これってモンスターボール?
66
00:04:34,608 --> 00:04:39,863
ああ それは かつてヒスイ地方で
作られてたボールを再現したんだ
67
00:04:40,155 --> 00:04:42,616
こうして こうやって…
68
00:04:43,242 --> 00:04:45,119
すごい カッコいい
69
00:04:45,202 --> 00:04:47,413
分かってるね お嬢ちゃん
70
00:04:47,830 --> 00:04:49,123
私は カーナ
71
00:04:49,206 --> 00:04:50,666
よろしくね
72
00:04:51,709 --> 00:04:56,463
(ブビィ)ビィ〜
73
00:04:56,547 --> 00:04:58,298
(カーナ)ありがとう ブビィ
74
00:04:58,382 --> 00:04:59,383
ブビ
75
00:04:59,758 --> 00:05:01,176
(カーナ)ウフッ
76
00:05:10,978 --> 00:05:14,064
テペンさんが
そんなインチキ男だったなんて
77
00:05:14,148 --> 00:05:15,232
ごめんね
78
00:05:15,315 --> 00:05:17,901
私が
珍しいモンスターボールがあれば—
79
00:05:17,985 --> 00:05:20,904
金に糸目はつけないって
言っちゃったから
80
00:05:21,280 --> 00:05:24,283
カーナさんは モンスターボールを
集めてるんですか?
81
00:05:24,366 --> 00:05:27,286
ああ モンスターボールはロマンさ
82
00:05:27,369 --> 00:05:30,664
作った職人の色あせない思い 情熱
83
00:05:30,748 --> 00:05:32,791
何より こだわりが詰まってる
84
00:05:33,250 --> 00:05:36,628
私も そういう こだわりの
詰まったボールを作ってんだ
85
00:05:36,712 --> 00:05:38,547
ふ〜ん
86
00:05:39,339 --> 00:05:41,759
ロイ 聞きたいことあるんだろ?
87
00:05:41,842 --> 00:05:42,843
(ロイ)うん
88
00:05:43,844 --> 00:05:47,639
これ
僕の宝物 古のモンスターボール
89
00:05:47,723 --> 00:05:49,558
(ロイ)何か知ってることありま…
(カーナ)うわあ
90
00:05:49,641 --> 00:05:51,477
何 これ 見たことない
91
00:05:51,560 --> 00:05:55,773
この形と模様
趣ある色合いに古びた装飾
92
00:05:55,856 --> 00:05:59,610
何 これ 何 これ
最高じゃん ん?
93
00:05:59,693 --> 00:06:02,279
えっ 何か 分かりました?
94
00:06:02,362 --> 00:06:04,198
(カーナ)全然 分かんない
95
00:06:04,448 --> 00:06:07,701
でも ボールは
多少 分かんなくったっていいのさ
96
00:06:07,785 --> 00:06:09,453
そこに存在するだけで
97
00:06:11,038 --> 00:06:13,082
(ロイ)わあ ボールだらけ
98
00:06:13,165 --> 00:06:15,959
(リコ)あれって全部
カーナさんが作ったんですか?
99
00:06:16,043 --> 00:06:17,711
そう 試作品
100
00:06:17,795 --> 00:06:21,507
まだ うまく開かなかったり
逆に すぐ開いちゃったり
101
00:06:21,590 --> 00:06:23,258
大きさ 間違えたり
102
00:06:23,342 --> 00:06:26,970
でも その失敗の先には
必ず成功があるから
103
00:06:27,054 --> 00:06:29,473
すなわち未来の成功作
104
00:06:29,556 --> 00:06:31,683
アッハハッ 前向きだな
105
00:06:31,767 --> 00:06:33,185
(リコ)見習いたいです
106
00:06:33,268 --> 00:06:36,105
カーナさん
あのボール 試してもいいですか?
107
00:06:36,313 --> 00:06:37,356
えっ?
108
00:06:37,815 --> 00:06:40,359
僕 あのボールで
投げる練習をしたい
109
00:06:40,442 --> 00:06:42,861
いろんなボールを
投げてみたいんだ
110
00:06:42,945 --> 00:06:45,405
へえ 分かってるね少年
111
00:06:45,489 --> 00:06:47,616
そこに
作ったボールのメモもあるから—
112
00:06:47,699 --> 00:06:49,243
好きなだけ持っていきな
113
00:06:49,326 --> 00:06:50,744
やった
114
00:06:50,828 --> 00:06:52,579
ホゲータ 早速 練習だ
115
00:06:52,663 --> 00:06:54,206
ホゲ ホゲホゲ
116
00:06:54,289 --> 00:06:57,751
(カーナ)この辺りは 強い野生の
ポケモンが うろついてるから—
117
00:06:57,835 --> 00:06:59,086
気をつけて
118
00:06:59,169 --> 00:07:00,712
(ロイ)は〜い
(ホゲータ)ホ〜
119
00:07:02,131 --> 00:07:04,550
(機械音)
120
00:07:04,633 --> 00:07:06,510
(カーナ)ああ まただ
121
00:07:06,593 --> 00:07:09,471
あれって モンスターボールを
作る機械でしょ?
122
00:07:09,930 --> 00:07:13,559
そう オリジナルボールの注文が
大量に入ったから—
123
00:07:13,642 --> 00:07:16,770
一度に
たくさん作れる機械を買ったんだ
124
00:07:16,854 --> 00:07:20,607
けど やっぱり
機械ってのはダメだね
125
00:07:22,401 --> 00:07:24,278
(オリオ)
ちゃんとメンテしてる?
126
00:07:24,736 --> 00:07:26,029
メンテ?
127
00:07:26,822 --> 00:07:29,324
ここ 刃が摩耗してるし
128
00:07:29,408 --> 00:07:31,660
あっ オイルも切れてる
129
00:07:32,536 --> 00:07:33,829
あと こっち
130
00:07:34,329 --> 00:07:36,123
冷却水 切れてるじゃん
131
00:07:36,206 --> 00:07:38,834
これじゃ 爆発するのも当然だよ
132
00:07:38,917 --> 00:07:41,211
(カーナ)はあ
(オリオ)これ 借りるね
133
00:07:41,295 --> 00:07:42,296
(エレキッド)ビビ
134
00:07:44,506 --> 00:07:47,384
(オリオ)
う〜んと ここを こうして
135
00:07:47,467 --> 00:07:49,845
このプラグを こっちに つなぐか
136
00:07:50,762 --> 00:07:52,306
勝手に すみません
137
00:07:52,389 --> 00:07:53,515
ピーカ
138
00:07:58,312 --> 00:07:59,897
よし スイッチ入れて
139
00:08:00,230 --> 00:08:01,940
あっ うん
140
00:08:04,735 --> 00:08:07,237
(機械の作動音)
141
00:08:07,321 --> 00:08:08,989
(カーナ)おおっ
(ブビィ)ブビ
142
00:08:14,203 --> 00:08:15,370
おお
143
00:08:15,454 --> 00:08:17,748
(リコ)わあ きれい
(ニャオハ)ニャオハ
144
00:08:17,831 --> 00:08:19,374
(オリオ)ねえ カーナ
(カーナ)ん?
145
00:08:19,917 --> 00:08:22,169
こうやって
ちゃんと手入れしてあげれば—
146
00:08:22,252 --> 00:08:25,505
動くんだから
使えないなんて言わないで
147
00:08:25,714 --> 00:08:28,258
ああ そうだね ごめん
148
00:08:29,676 --> 00:08:31,720
(オリオ)機械が悪いんじゃない
149
00:08:31,803 --> 00:08:36,308
機械にも 思いや情熱
こだわりは詰まってるから
150
00:08:37,059 --> 00:08:38,393
せっかくだから—
151
00:08:38,477 --> 00:08:41,271
あなたのポケモンにも
手伝ってもらおうか
152
00:08:41,355 --> 00:08:43,315
(エレキッド)ビビ
(ブビィ)ブビ?
153
00:08:43,732 --> 00:08:47,277
(ロイ)よーし
じゃあ いっちょ やってみるか
154
00:08:47,361 --> 00:08:48,362
ホゲ
155
00:08:48,779 --> 00:08:51,490
(ロイ)あそこに
ポケモンがいるイメージで
156
00:08:52,157 --> 00:08:53,742
うっ えい
157
00:08:57,788 --> 00:09:00,123
すごい いい感じ
158
00:09:01,875 --> 00:09:05,003
えっと “ロケットボール”
159
00:09:05,087 --> 00:09:09,007
“通常のボールより
ずーっと真っすぐに飛んでいく”
160
00:09:09,508 --> 00:09:10,759
なるほど
161
00:09:10,968 --> 00:09:12,761
よし 今度は…
162
00:09:13,428 --> 00:09:14,972
うっ えい
163
00:09:18,600 --> 00:09:20,894
えっ? アイタッ
164
00:09:21,311 --> 00:09:22,729
な… 何だ?
165
00:09:24,940 --> 00:09:26,483
“ブーメランボール”
166
00:09:26,733 --> 00:09:28,568
“投げると戻ってくるので—”
167
00:09:28,652 --> 00:09:31,989
“足元のポケモンを
捕まえる時に便利”
168
00:09:32,072 --> 00:09:33,699
…って 使いづらいよ
169
00:09:33,782 --> 00:09:34,992
ホゲゲゲ
170
00:09:35,659 --> 00:09:37,286
じゃあ 次だ
171
00:09:38,078 --> 00:09:39,246
ハッ ん?
172
00:09:40,914 --> 00:09:42,207
わあっ
173
00:09:47,004 --> 00:09:48,463
“ボムボムボール”
174
00:09:48,547 --> 00:09:52,634
“投げる前に爆発することがある
要注意”
175
00:09:52,884 --> 00:09:55,721
(ロイ)何 それ
(ホゲータ)ホ〜ゲ
176
00:10:00,434 --> 00:10:03,895
(フリード)んで オリオのやつ
すっかりカーナと仲良くなって—
177
00:10:03,979 --> 00:10:06,732
機械いじりを始めたから
置いてきた
178
00:10:06,815 --> 00:10:08,775
ありゃ しばらく かかるぞ
179
00:10:09,026 --> 00:10:11,403
メカいじりには 目がないからな
180
00:10:11,653 --> 00:10:15,157
いいじゃない
オリオにも息抜きが必要だよ
181
00:10:15,407 --> 00:10:17,909
あいつ いつも忙しそうだからな
182
00:10:18,285 --> 00:10:20,704
フリードが しょっちゅう
むちゃ言ってるからね
183
00:10:20,787 --> 00:10:22,622
なっ 違うぞ
184
00:10:22,706 --> 00:10:24,791
マードックが
すぐ用事を頼むからだろ
185
00:10:25,083 --> 00:10:27,169
い… いや 俺じゃねえ
186
00:10:27,252 --> 00:10:29,963
モリーだって
オリオに頼りすぎなところあるぞ
187
00:10:30,047 --> 00:10:31,590
私は 別に…
188
00:10:31,923 --> 00:10:33,133
(モリー)フリードだよ
189
00:10:33,216 --> 00:10:35,344
(フリード)マードックだ
(マードック)モリーだろ
190
00:10:35,427 --> 00:10:36,595
(モリー)フリード
191
00:10:36,678 --> 00:10:39,556
(ダイアナ)誰か
1人のせいじゃないみたいだね
192
00:10:39,639 --> 00:10:41,391
ピカピカ…
193
00:10:42,726 --> 00:10:43,727
(リコ)見てなさい
194
00:10:45,020 --> 00:10:48,231
そこのポケモン
私が捕まえてみせる
195
00:10:48,774 --> 00:10:51,234
(リコ)何ちゃって
(ニャオハ)ニャ?
196
00:10:51,777 --> 00:10:54,988
ブビー ブビー…
197
00:10:56,448 --> 00:10:57,908
(カーナ)わあ
198
00:10:57,991 --> 00:11:02,037
(オリオ)よし これで動作効率が
30パーほど上がると思う
199
00:11:02,120 --> 00:11:03,622
スイッチ オンして
200
00:11:05,999 --> 00:11:08,418
(機械の作動音)
201
00:11:09,878 --> 00:11:11,296
(カーナ)おお すげえ
202
00:11:11,380 --> 00:11:13,423
(オリオ)量産も ばっちりよ
203
00:11:13,924 --> 00:11:17,594
ポケモンの力を借りるなんて
なるほどな
204
00:11:17,677 --> 00:11:20,180
しかも こんなに楽しそうに
205
00:11:20,263 --> 00:11:21,932
オリオは天才だな
206
00:11:22,015 --> 00:11:24,267
(オリオ)
飛行船の機関室と似てるから
207
00:11:24,351 --> 00:11:26,186
いつも やってることだし
208
00:11:26,770 --> 00:11:29,231
にしても
カーナのモンスターボール
209
00:11:29,314 --> 00:11:31,024
すごく きれいだね
210
00:11:31,108 --> 00:11:34,820
こんな繊細な装飾
並の職人にはできないよ
211
00:11:35,487 --> 00:11:38,240
昔 師匠に たたき込まれたからね
212
00:11:38,323 --> 00:11:40,909
どうせなら
こだわりぬいた最高のボールに—
213
00:11:40,992 --> 00:11:42,953
ポケモンを入れてやれって
214
00:11:43,036 --> 00:11:44,246
分かる
215
00:11:44,329 --> 00:11:47,833
私もポケモンには 最高の環境を
用意してあげたいんだよね
216
00:11:48,583 --> 00:11:51,586
ポケモンに寄り添った
物作りって意味では—
217
00:11:51,670 --> 00:11:54,923
私たち やってることは似てるかも
218
00:11:55,632 --> 00:11:56,842
(カーナ)ねえ オリオ
219
00:11:57,050 --> 00:12:00,095
よかったら
ここで私と一緒に働かない?
220
00:12:00,178 --> 00:12:03,473
(オリオ)えっ?
(カーナ)あなたの技術と私の装飾
221
00:12:03,723 --> 00:12:07,894
これを組み合わせたら きっと
すごい物が作れると思うんだ
222
00:12:07,978 --> 00:12:11,815
そうだな 例えば えっと…
223
00:12:12,190 --> 00:12:14,234
空飛ぶモンスターボールとか
224
00:12:14,317 --> 00:12:17,696
(オリオ)
空飛ぶモンスターボール 面白いね
225
00:12:18,196 --> 00:12:20,574
(リコ)
オリオが船を降りちゃうかも
226
00:12:20,657 --> 00:12:23,326
た… たたた… 大変
227
00:12:35,881 --> 00:12:39,301
ああ 失敗ばかりだ
228
00:12:39,593 --> 00:12:42,762
よし
今度は 先にメモを読んでおこう
229
00:12:43,054 --> 00:12:44,473
“チェイスボール”
230
00:12:44,556 --> 00:12:48,310
“近くにいるポケモンのほうへ
自動で向かっていく”
231
00:12:48,727 --> 00:12:49,769
これだ
232
00:12:50,312 --> 00:12:52,022
しゃっ んっ
233
00:12:54,774 --> 00:12:56,526
(ロイ)おおっ
(ホゲータ)ホゲゲ
234
00:12:58,403 --> 00:12:59,529
あれ?
235
00:13:00,906 --> 00:13:03,283
“ただし 開かないことが多い”
236
00:13:03,366 --> 00:13:05,494
そんな…
237
00:13:06,036 --> 00:13:07,037
ん?
238
00:13:07,412 --> 00:13:14,169
ガ… ガラルの… マタドガス
239
00:13:14,419 --> 00:13:17,839
(ロイ)うわっ うっうっ うわっ
(ホゲータ)ホゲ〜
240
00:13:25,805 --> 00:13:26,806
(カーナ)よし
241
00:13:27,224 --> 00:13:29,851
(ブビィ)ブビー
242
00:13:31,102 --> 00:13:34,731
(リコ)オリオ ここで
カーナさんと一緒に働くのかな?
243
00:13:34,814 --> 00:13:38,652
…ってことは
船 降りちゃうつもりなの?
244
00:13:40,111 --> 00:13:42,531
(オリオ)
ん? どうした? リコ
245
00:13:43,406 --> 00:13:45,700
元気のバッテリー 切れちゃった?
246
00:13:45,784 --> 00:13:48,745
あっ いや あの…
247
00:13:49,412 --> 00:13:51,790
私も ちょっと休憩
248
00:13:54,918 --> 00:13:57,671
オリオ 毎日 楽しい?
249
00:13:57,921 --> 00:14:00,215
えっ? 楽しいよ
250
00:14:00,298 --> 00:14:02,884
いろいろなこと起きて
大変だけどね
251
00:14:04,135 --> 00:14:07,806
(リコ)オリオは どうして
フリードと一緒に旅に出たの?
252
00:14:08,098 --> 00:14:10,308
あれ? 言ってなかったっけ?
253
00:14:10,559 --> 00:14:12,477
(リコ)聞いてないです
254
00:14:12,561 --> 00:14:17,315
(オリオ)昔 ホウエン地方の
造船所に勤めてたんだ
255
00:14:17,941 --> 00:14:21,319
楽しかったよ
仕事も やりがいあったし—
256
00:14:21,403 --> 00:14:25,073
同僚も優しくて 毎日 充実してた
257
00:14:25,657 --> 00:14:28,368
何不自由なく働いていたけど—
258
00:14:28,451 --> 00:14:31,871
ふと たまに
思うこともあったんだよね
259
00:14:32,706 --> 00:14:35,375
このままでいいのかなって
260
00:14:35,917 --> 00:14:40,422
今の仕事が
私にとって一番 大切なこと?
261
00:14:40,755 --> 00:14:44,968
本当に私のやりたいことって
何だっけって
262
00:14:46,553 --> 00:14:50,223
そんな時
フリードから連絡があったんだ
263
00:14:50,932 --> 00:14:54,644
オリオ
お前の腕を見込んでのお願いだ
264
00:14:55,103 --> 00:15:00,233
このアサギ号を
世界一の飛行船に改造してくれ
265
00:15:00,317 --> 00:15:02,736
(ランドウ)えっ?
(オリオ)バカなの?
266
00:15:02,986 --> 00:15:04,446
できるのか?
267
00:15:04,529 --> 00:15:08,658
(オリオ)
その言葉が私の心に火をつけた
268
00:15:08,742 --> 00:15:10,493
やったろうじゃん
269
00:15:10,827 --> 00:15:13,705
やり遂げられるかなんて
分からなかった
270
00:15:13,788 --> 00:15:17,542
でも やれるかどうかは
やってみなきゃ分からないから
271
00:15:18,209 --> 00:15:21,379
フリードの言葉が
きっかけになったのは事実だよ
272
00:15:21,963 --> 00:15:26,384
でも 私は ずっと自分の力を
試したかったのかもしれない
273
00:15:27,552 --> 00:15:32,057
だから 船の改造を終えた時に
1つ分かったんだ
274
00:15:32,974 --> 00:15:35,935
私が本当に やりたかったこと
275
00:15:39,939 --> 00:15:42,067
オリオが やりたかったこと?
276
00:15:42,150 --> 00:15:44,444
(オリオ)それはね…
(ロイ)わああっ!
277
00:15:44,527 --> 00:15:46,696
(マタドガス)ドガーッ
278
00:15:46,780 --> 00:15:48,114
ロイ ホゲータ
279
00:15:48,198 --> 00:15:49,658
カーナが言ってたやつか
280
00:15:49,741 --> 00:15:50,950
(ニャオハ)ニャオ
(リコ)ニャオハ?
281
00:15:51,326 --> 00:15:53,703
マタドガース
282
00:15:53,828 --> 00:15:55,205
(ホゲータ)ホゲ…
283
00:15:55,288 --> 00:15:56,706
あっ ホゲータ
284
00:15:59,209 --> 00:16:00,460
大変だ
285
00:16:00,960 --> 00:16:02,170
ニャオハ このは
286
00:16:02,253 --> 00:16:04,089
ニャオハーッ
287
00:16:04,172 --> 00:16:05,215
うわっ
288
00:16:05,298 --> 00:16:07,592
ドッ… ドドド… ドガース
289
00:16:07,884 --> 00:16:09,594
(ロイ)うわっ
(ニャオハ)ニャッ
290
00:16:09,678 --> 00:16:11,971
あっ ニャオハ
291
00:16:12,222 --> 00:16:13,973
ハッ どくタイプ
292
00:16:14,724 --> 00:16:16,476
相性が悪すぎる
293
00:16:16,935 --> 00:16:19,270
メタグロス いくよ
294
00:16:20,939 --> 00:16:22,565
(メタグロス)メタ
295
00:16:25,860 --> 00:16:26,861
ドガー
296
00:16:30,615 --> 00:16:31,866
(メタグロス)メタ
297
00:16:33,201 --> 00:16:36,121
はがねタイプには
どく攻撃は効かないのよ
298
00:16:36,538 --> 00:16:38,748
何の騒ぎ? わあっ
299
00:16:39,124 --> 00:16:41,501
マタドガース
300
00:16:41,584 --> 00:16:43,628
メタグロス ふきとばして
301
00:16:43,712 --> 00:16:45,171
(メタグロス)メタ
302
00:16:46,589 --> 00:16:47,966
ナイス メタグロス
303
00:16:48,049 --> 00:16:50,301
(オリオ)そのままメタルクロー
(メタグロス)メタ
304
00:16:52,220 --> 00:16:56,015
(メタグロス)メター
(マタドガス)ドドド… ドガー
305
00:16:59,394 --> 00:17:00,395
(オリオ)よし
306
00:17:00,895 --> 00:17:02,564
すごい オリオ
307
00:17:02,689 --> 00:17:04,399
(ホゲータ)ホゲ
(リコたち)ん?
308
00:17:06,443 --> 00:17:07,527
(リコ)ん?
309
00:17:10,363 --> 00:17:13,533
(オリオたち)うわっ うわああ…
310
00:17:13,867 --> 00:17:16,286
ん? うわあっ
311
00:17:19,706 --> 00:17:22,542
(ピカチュウ)ピカピカ
(オリオ)キャップ あっ
312
00:17:23,585 --> 00:17:25,420
(フリード)キャップ 頼んだぞ
313
00:17:25,670 --> 00:17:26,671
ピカ
314
00:17:27,005 --> 00:17:30,425
ピッカ… カッチュー
315
00:17:31,509 --> 00:17:32,510
ピッ
316
00:17:32,594 --> 00:17:35,722
(マタドガスたち)ドガ…
317
00:17:36,431 --> 00:17:38,308
ピ〜カ ピッ
318
00:17:38,391 --> 00:17:41,811
(マタドガスたち)ドガ…
319
00:17:42,103 --> 00:17:45,190
クソッ 数が多すぎる ん?
320
00:17:48,318 --> 00:17:49,569
あれだ
321
00:17:49,652 --> 00:17:52,781
オリオ
工場の機械の出力を上げろ
322
00:17:52,864 --> 00:17:55,450
はあ? これ以上 動かせっての?
323
00:17:55,533 --> 00:17:58,453
(フリード)
そうだ 限界ギリギリまでだ
324
00:17:58,703 --> 00:18:00,955
(フリード)できるのか?
(オリオ)あっ
325
00:18:02,040 --> 00:18:04,250
フフッ やったろうじゃん
326
00:18:04,334 --> 00:18:06,836
メタグロス エレキッド 来て
327
00:18:07,378 --> 00:18:09,172
オリオ 何するの?
328
00:18:09,714 --> 00:18:11,966
(オリオ)カーナも お願い
(カーナ)えっ… えっ?
329
00:18:14,385 --> 00:18:17,472
ブビー ブビー ブビー
330
00:18:17,555 --> 00:18:20,975
(エレキッド)
ビリリリリ ビリリリリ
331
00:18:21,059 --> 00:18:24,229
(メタグロス)メター
332
00:18:29,734 --> 00:18:31,861
オリオ これじゃ また…
333
00:18:31,945 --> 00:18:34,113
フリード そろそろ限界
334
00:18:34,197 --> 00:18:36,032
機械 ぶっ壊すつもり?
335
00:18:36,115 --> 00:18:37,700
(フリード)もう少しだ
336
00:18:39,452 --> 00:18:41,663
分かった 耐えてやる
337
00:18:41,746 --> 00:18:42,747
でも…
338
00:18:43,039 --> 00:18:48,002
大丈夫 フリードのことだから
何か考えがあるに決まってる
339
00:18:56,010 --> 00:18:58,137
(カーナ)わあっ
(爆発音)
340
00:18:58,221 --> 00:18:59,389
(2人)うわっ
(ニャオハ)ニャッ
341
00:19:02,392 --> 00:19:03,893
これを待ってた
342
00:19:04,394 --> 00:19:05,395
(マタドガス)ドガ?
343
00:19:08,314 --> 00:19:09,315
(ピカチュウ)ピッカ
344
00:19:12,360 --> 00:19:13,403
(リコ)えっ?
345
00:19:17,365 --> 00:19:18,992
どういうこと?
346
00:19:20,076 --> 00:19:22,620
(スマホロトム)
マタドガス ガラルのすがた
347
00:19:22,704 --> 00:19:25,665
どくガスポケモン
どく フェアリータイプ
348
00:19:25,915 --> 00:19:28,501
大気の汚い成分を吸収し—
349
00:19:28,585 --> 00:19:32,213
きれいな空気を
フンの代わりに吐き出している
350
00:19:35,675 --> 00:19:36,676
(リコ)そっか
351
00:19:37,176 --> 00:19:40,763
煙突の煙が あの子たちにとっては
ごちそうなんだ
352
00:19:40,847 --> 00:19:43,933
まったく
毎回 突拍子もないことして—
353
00:19:44,350 --> 00:19:46,185
むちゃ振りするんだから
354
00:19:54,068 --> 00:19:56,946
よし これで
空気も きれいになるよ
355
00:19:57,030 --> 00:19:59,198
(カーナ)
いろいろ ありがとう オリオ
356
00:20:01,200 --> 00:20:05,914
カーナ ごめん
私 ここでは働けない
357
00:20:07,290 --> 00:20:09,125
そう言うと思った
358
00:20:09,792 --> 00:20:10,793
(オリオ)ん?
359
00:20:11,419 --> 00:20:13,046
(カーナ)旅の餞別せんべつ
360
00:20:15,256 --> 00:20:17,842
機械のメンテも忘れないように
361
00:20:18,301 --> 00:20:20,595
忘れたら来てくれんの?
362
00:20:20,678 --> 00:20:22,722
(オリオ)地の果てからでもね
363
00:20:38,905 --> 00:20:41,741
(オリオ)私のやりたかったこと?
(リコ)うん
364
00:20:41,824 --> 00:20:45,328
(オリオ)
それはね やったことがないこと
365
00:20:45,411 --> 00:20:48,539
(リコ)えっ?
(オリオ)大変だけど初めてだったり—
366
00:20:48,623 --> 00:20:50,750
自分が
やってなかったりしたことを—
367
00:20:51,084 --> 00:20:54,003
この船に乗れば できる気がしたの
368
00:20:54,087 --> 00:20:55,672
リコも そうじゃない?
369
00:20:55,755 --> 00:20:56,756
あっ
370
00:21:03,888 --> 00:21:05,723
そのとおりかも
371
00:21:06,224 --> 00:21:07,642
(テラパゴス)パ〜ゴ
(スマホロトムの着信音)
372
00:21:08,184 --> 00:21:10,520
(フリード)オリオ
プロペラの様子が おかしい
373
00:21:10,603 --> 00:21:12,647
(フリード)すぐ見てくれ
(ピカチュウ)ピカ
374
00:21:13,147 --> 00:21:15,274
何か 空調 調子 悪いんだけど
375
00:21:15,692 --> 00:21:17,986
オリオ コンロの火が つかねえ
376
00:21:18,069 --> 00:21:20,405
展望室のドア 開かなくなった
377
00:21:20,488 --> 00:21:23,032
ごめん
また壁に穴 開けちゃった
378
00:21:23,533 --> 00:21:25,785
(マードックたち)
何とかしてくれ!
379
00:21:26,160 --> 00:21:28,538
あらあら 大変ね
380
00:21:28,621 --> 00:21:31,541
ああ もう 分かった 分かった
381
00:21:31,624 --> 00:21:33,459
行けばいいんでしょ
382
00:21:46,264 --> 00:21:49,308
フリードだ
ポケモンゼミの時間だぜ
383
00:21:49,392 --> 00:21:50,476
カチュウ
384
00:21:50,560 --> 00:21:54,397
今日は どくガスポケモンの
ガラルマタドガスを見ていこう
385
00:21:54,981 --> 00:21:56,941
汚い空気を
口から吸い込み—
386
00:21:57,025 --> 00:21:59,819
帽子のような突起から
吹き出すポケモン
387
00:21:59,902 --> 00:22:01,320
この空気が—
388
00:22:01,404 --> 00:22:04,198
どんな状態か
分かるかい?
389
00:22:04,282 --> 00:22:06,576
答えはCMのあと
390
00:22:07,952 --> 00:22:12,957
♪〜
391
00:23:32,912 --> 00:23:37,375
〜♪
392
00:23:38,084 --> 00:23:39,127
ピカッピカ
393
00:23:39,210 --> 00:23:41,379
さあ 正解の発表だ
394
00:23:41,838 --> 00:23:44,841
答えはA きれいだ
395
00:23:44,924 --> 00:23:46,884
ガラルマタドガスの
栄養源は—
396
00:23:46,968 --> 00:23:49,387
汚い空気に
含まれた毒素
397
00:23:49,470 --> 00:23:51,139
毒を体内に
取り込んで—
398
00:23:51,222 --> 00:23:52,765
残った
きれいな空気は—
399
00:23:52,849 --> 00:23:54,725
突起から
吹き出すのさ
400
00:23:54,809 --> 00:23:56,018
(ピカチュウ)ピカピカ
401
00:23:56,102 --> 00:24:00,148
(フリード)人知れず
みんなを助ける紳士なポケモンさ
402
00:24:01,232 --> 00:24:02,900
(ぐるみん)よ〜っす
ポケモントレーナーのみんな
403
00:24:03,442 --> 00:24:06,779
ぐる〜びんしてる?
大予告なのだ
404
00:24:07,321 --> 00:24:10,658
今日のぐるみん動画は
スクワットしながら お届けだ
405
00:24:10,741 --> 00:24:13,619
体幹を鍛えておかないと
謎の紫色の液体で—
406
00:24:13,703 --> 00:24:15,913
ズルーッて滑っちゃうからな
407
00:24:16,247 --> 00:24:17,248
(ぐるみん)1
(クワッス)クワッス
408
00:24:17,331 --> 00:24:19,125
(ぐるみん)2 3…
(クワッス)クワッス クワッス…
409
00:24:19,208 --> 00:24:21,210
だっ だだだだ… 足つった
410
00:24:21,294 --> 00:24:24,172
(クワッス)クワッス?
(ドット)大丈夫じゃない
411
00:24:24,255 --> 00:24:25,756
次回 「ポケットモンスター」
412
00:24:28,050 --> 00:24:29,760
(クワッス)クワッス