1 00:00:02,135 --> 00:00:04,104 <リコ:ペンダントをめぐる 不思議な冒険。 2 00:00:04,104 --> 00:00:07,641 ロイが持っていた いにしえのモンスターボール。 3 00:00:07,641 --> 00:00:11,645 突然 飛び出した 黒いレックウザ。 4 00:00:11,645 --> 00:00:16,650 さまざまな謎を抱え ブレイブアサギ号は➡ 5 00:00:16,650 --> 00:00:19,119 私の故郷 パルデアへ> 6 00:00:24,224 --> 00:00:27,628 (ホゲータ)ホゲー! (ロイ)見えてきた! 7 00:00:27,628 --> 00:00:30,130 (ドット)パルデアか…。 8 00:00:30,130 --> 00:00:32,633 (クワッス)クワーッ! 9 00:00:32,633 --> 00:00:36,803 なんだよ… 朝から うるさいな。 クワッ! クワクワ…。 10 00:00:36,803 --> 00:00:40,674 ん? くさい? これが? 11 00:00:40,674 --> 00:00:42,676 くっ…。 12 00:00:45,245 --> 00:00:50,183 《離れたのは少しだけなのに なんか 懐かしい…》 13 00:00:50,183 --> 00:00:53,553 (ニャオハ)ニャオハ。 そうだね。 14 00:00:53,553 --> 00:00:56,223 ニャオハとの 初めてのパルデアだね。 15 00:02:42,662 --> 00:02:45,165 (フリード)さっ… これからの予定だが…。 16 00:02:45,165 --> 00:02:48,068 (マードック)とりあえず 俺は 食糧の買い出しだ。 17 00:02:48,068 --> 00:02:52,739 (モリー)その間に フリードは リコを実家へ送り届けにいく と。 18 00:02:55,308 --> 00:02:59,813 (オリオ)さみしくなるな…。 もともと そういう依頼だからね。 19 00:02:59,813 --> 00:03:02,249 フリード! リコを頼むよ。 20 00:03:02,249 --> 00:03:05,652 おう。 21 00:03:05,652 --> 00:03:08,522 《そっか… そうだよね。 22 00:03:08,522 --> 00:03:13,527 これで 私の旅は… 終わりなんだ》 23 00:03:15,829 --> 00:03:18,165 今のって… ドット? 24 00:03:18,165 --> 00:03:20,500 ねぇねぇ リコ! 25 00:03:20,500 --> 00:03:24,137 僕も一緒に行っていい? パルデアを観光したいんだ! 26 00:03:24,137 --> 00:03:27,140 遊びにいくんじゃないぞ。 え~っ! 27 00:03:27,140 --> 00:03:30,043 リコんちも見てみたいし…。 ホゲホゲ! 28 00:03:30,043 --> 00:03:32,813 うん 少しくらいなら 案内するよ。 29 00:03:32,813 --> 00:03:34,815 じゃ 少しだけだぞ。 30 00:03:34,815 --> 00:03:37,818 やった! パルデア! ホゲー! 31 00:03:37,818 --> 00:03:55,502 ♪~ 32 00:03:55,502 --> 00:04:01,141 あれが オレンジ・アカデミーだよ。 うわぁ… でっけぇ! 33 00:04:01,141 --> 00:04:05,178 おっ… なんだ あれ! ちょっと ロイ! 34 00:04:05,178 --> 00:04:07,147 ≪ガウガウ! 35 00:04:07,147 --> 00:04:09,816 (モトトカゲ)ガウーッ! 36 00:04:09,816 --> 00:04:13,487 ごめんなさい。 ガウッ! 37 00:04:13,487 --> 00:04:15,856 気をつけてね。 38 00:04:15,856 --> 00:04:19,526 どうも すみません。 39 00:04:21,795 --> 00:04:24,498 あの人が乗ってたのって…。 あぁ。 40 00:04:24,498 --> 00:04:27,667 パルデア地方のポケモンだ。 やっぱり! 41 00:04:27,667 --> 00:04:32,839 (スマホロトム)モトトカゲ… ライドポケモン。 ドラゴン・ノーマルタイプ。 42 00:04:32,839 --> 00:04:35,208 人を乗せて 疾走する。 43 00:04:35,208 --> 00:04:38,812 人の体温で背中が温まり 元気になる。 44 00:04:38,812 --> 00:04:42,816 あっちに たくさんお店があるよ。 行きたい! 45 00:04:46,153 --> 00:04:48,655 おぉ…。 46 00:04:48,655 --> 00:04:51,625 どう? いいね! 47 00:04:51,625 --> 00:04:54,594 かっこいい…。 48 00:04:54,594 --> 00:04:56,796 ホゲ…。 49 00:04:56,796 --> 00:05:04,204 ♪~ 50 00:05:04,204 --> 00:05:08,441 リコ… パルデアって いいとこだね。 うん! 51 00:05:08,441 --> 00:05:13,446 《私には どれも普通で どっか 当たり前だったんだけど➡ 52 00:05:13,446 --> 00:05:18,118 ロイが喜んでいるのを見てたら ちょっと くすぐったい》 53 00:05:18,118 --> 00:05:22,789 やっぱ 出ないな。 たぶん まだ 仕事かな…。 54 00:05:22,789 --> 00:05:25,125 お父さんなら いると思うけど…。 55 00:05:25,125 --> 00:05:29,462 そっか… なら とりあえず 家に行ってみるか。 56 00:05:29,462 --> 00:05:31,431 行くぞ。 57 00:05:31,431 --> 00:05:34,100 うん! ホゲ! 58 00:05:34,100 --> 00:05:36,102 ニャオハ! 59 00:05:38,138 --> 00:05:42,008 《そうだ… ライジングボルテッカーズの目的は➡ 60 00:05:42,008 --> 00:05:45,645 私を助けて ここまで届けること。 61 00:05:45,645 --> 00:05:49,115 お母さんも そのつもりで依頼した。 62 00:05:49,115 --> 00:05:54,621 家に着いたら 私の旅は… 終わっちゃう》 63 00:06:00,126 --> 00:06:02,128 これで よし。 64 00:06:02,128 --> 00:06:04,798 クワクワ… クワッス。 65 00:06:04,798 --> 00:06:07,934 アイツ… どうするのかな。 66 00:06:07,934 --> 00:06:09,936 (くしゃみ) 67 00:06:14,107 --> 00:06:16,776 なんだ… いたの。 68 00:06:16,776 --> 00:06:22,148 (ランドウ)ノックが聞こえても 返事をしないのなら 留守と同じ。 69 00:06:22,148 --> 00:06:27,721 気になるのなら 伝えねば 気にしないのと同じ。 70 00:06:27,721 --> 00:06:30,290 (オリオ)いいの あった? 71 00:06:30,290 --> 00:06:35,128 あぁ。 でも… やっぱ 一緒に行ったほうがよかったかな。 72 00:06:35,128 --> 00:06:38,131 だって ぞろぞろ行くほうが 印象悪いって➡ 73 00:06:38,131 --> 00:06:42,702 モリーが言ったんじゃん。 そうだけどさ…。 74 00:06:45,105 --> 00:06:48,775 《どうしよう…。 私 どうしたいんだろう…。 75 00:06:48,775 --> 00:06:50,810 わからない…》 76 00:06:50,810 --> 00:06:54,814 おっ! あれが リコの家だな。 でかっ! 77 00:06:54,814 --> 00:06:58,785 すごいな… リコんち! 78 00:06:58,785 --> 00:07:02,489 そ… そうかな? どうかしたか? 79 00:07:02,489 --> 00:07:04,457 えっ… なんでもない。 80 00:07:10,664 --> 00:07:13,300 (パピモッチ)モッチモッチ! 81 00:07:13,300 --> 00:07:16,303 パピモッチ! ただいま! 82 00:07:16,303 --> 00:07:19,172 また 見たことないポケモン! 83 00:07:19,172 --> 00:07:22,842 パピモッチ… こいぬポケモン。 フェアリータイプ。 84 00:07:22,842 --> 00:07:25,478 しっとり すべすべの触り心地。 85 00:07:25,478 --> 00:07:30,150 吐息に含まれている酵母で まわりのものを発酵させる。 86 00:07:30,150 --> 00:07:32,619 お父さんのポケモンなの。 87 00:07:32,619 --> 00:07:34,688 くすぐったい。 ホゲホゲ! 88 00:07:37,791 --> 00:07:39,793 ホゲータ!? 89 00:07:39,793 --> 00:07:42,629 おぉ… どうしたんだ!? 90 00:07:42,629 --> 00:07:46,466 あぁ… ホゲータも発酵したか。 マジか! 91 00:07:46,466 --> 00:07:48,468 (アレックス)リコ? 92 00:07:48,468 --> 00:07:50,837 た… ただいま。 93 00:07:50,837 --> 00:07:52,839 リコ! 94 00:07:54,841 --> 00:07:57,444 お お… おかえり! リコ! 95 00:07:57,444 --> 00:07:59,446 絵の具! あぁっ! 96 00:07:59,446 --> 00:08:01,781 そうだな すま… ん? 97 00:08:01,781 --> 00:08:04,617 あぁ… どうも。 お世話になりました。 98 00:08:04,617 --> 00:08:07,153 フリードです。 はじめまして。 99 00:08:07,153 --> 00:08:10,190 ロイです! こっちは ホゲータ。 ホッ! 100 00:08:10,190 --> 00:08:12,625 リコの父のアレックスです。 101 00:08:12,625 --> 00:08:16,296 娘を送り届けてくださって ありがとうございます。 102 00:08:16,296 --> 00:08:18,965 (フリード)これで 任務完了ですね。 103 00:08:18,965 --> 00:08:23,937 (アレックス)そうか… ロイくんも ライジングボルテッカーズのメンバーなのか。 104 00:08:23,937 --> 00:08:26,940 うん リコもだよ。 ねっ リコ! 105 00:08:26,940 --> 00:08:29,142 リコも? 106 00:08:29,142 --> 00:08:34,114 見ろよ ロイ! これ 全部 お父さんの作品ですよね? 107 00:08:34,114 --> 00:08:38,451 ウインディ! こっちは ギャロップ! おじさん 絵描きさん? 108 00:08:38,451 --> 00:08:44,324 あぁ ポケモンの絵本も描いているよ。 ポケモンの絵本! 見てみたい。 109 00:08:44,324 --> 00:08:47,093 だったら そこの書斎に たくさんあるから➡ 110 00:08:47,093 --> 00:08:49,462 好きに読んでいいよ。 ホント!? 111 00:08:49,462 --> 00:08:52,132 行こう ホゲータ! 112 00:08:54,100 --> 00:08:56,503 お母さんは? 113 00:08:56,503 --> 00:08:59,439 課外授業で 今日は帰れないそうだ。 114 00:08:59,439 --> 00:09:03,443 課外授業か… お母さんも大変だ。 115 00:09:03,443 --> 00:09:05,445 リコ? 116 00:09:05,445 --> 00:09:07,614 じゃあ 部屋に荷物 置いてくる。 117 00:09:07,614 --> 00:09:10,417 フリードは お父さんと ゆっくりしてて。 118 00:09:15,622 --> 00:09:17,624 あれ? ニャオハ? 119 00:09:17,624 --> 00:09:19,592 パピモッチ 知らない? 120 00:09:29,702 --> 00:09:32,439 ニャオハ! どこ~!? 121 00:09:32,439 --> 00:09:36,109 あっ…。 122 00:09:36,109 --> 00:09:38,445 フリードさん コーヒー いかがです? 123 00:09:38,445 --> 00:09:41,114 あぁ… はい。 ありがとうございます。 124 00:09:41,114 --> 00:09:44,117 私のお気に入りの豆が あるんですよ。 125 00:09:44,117 --> 00:09:47,454 しまった…。 126 00:09:47,454 --> 00:09:49,789 あっ! もう! 127 00:09:49,789 --> 00:09:54,327 あの… 作業を続けますが ゆっくりしていってください。 128 00:09:54,327 --> 00:09:58,097 明日が締め切りで…。 (フリード)おかまいなく。 129 00:09:58,097 --> 00:10:01,968 (アレックス)あの子 船では どんな様子でしたか? 130 00:10:01,968 --> 00:10:04,137 (フリード)元気で楽しそうでしたよ。 131 00:10:04,137 --> 00:10:07,807 そうですか… 実は 心配だったんです。 132 00:10:07,807 --> 00:10:12,145 学校の寮生活も 一人でやっていけるかどうか…。 133 00:10:12,145 --> 00:10:15,215 《そんなふうに思ってたんだ…》 134 00:10:15,215 --> 00:10:18,284 少し遠くても この家から通うことだって➡ 135 00:10:18,284 --> 00:10:20,286 できると思うんです。 136 00:10:20,286 --> 00:10:22,288 (フリード)リコの気持ちは 聞かないんですか? 137 00:10:22,288 --> 00:10:24,324 痛っ! ん? 138 00:10:24,324 --> 00:10:26,392 ニャ… ニャオハ? 139 00:10:26,392 --> 00:10:29,796 ニャオハ 見なかった? リコ! どうして 窓から…。 140 00:10:29,796 --> 00:10:33,133 えっと… ニャオハが見つからなくて…。 141 00:10:33,133 --> 00:10:37,770 聞いていたのか? 142 00:10:37,770 --> 00:10:40,440 リコ? ごめん! 143 00:10:40,440 --> 00:10:43,443 今 ニャオハ 探してるの! 144 00:10:43,443 --> 00:10:45,445 あっ…。 145 00:10:45,445 --> 00:10:49,149 ニャオハ! どこにいるの? 146 00:10:51,117 --> 00:10:53,119 ん? 147 00:10:55,788 --> 00:10:58,124 いた…。 148 00:10:58,124 --> 00:11:02,295 ニャオハ… 家に来てから 変だよ? 149 00:11:02,295 --> 00:11:05,231 モッチ。 言うことを聞かないのか? 150 00:11:05,231 --> 00:11:08,501 いつもは もっと… いい子だもん。 151 00:11:10,503 --> 00:11:14,374 クゥーン…。 私… 今日は船に戻るね。 152 00:11:14,374 --> 00:11:16,509 えっ… 戻るって? 153 00:11:16,509 --> 00:11:20,813 だって お母さんも留守だし お父さんも忙しいんでしょ? 154 00:11:20,813 --> 00:11:24,517 おい リコ…。 ニャオハ 行くよ。 155 00:11:24,517 --> 00:11:27,787 しようがないな… ほら 戻って。 156 00:11:31,491 --> 00:11:33,793 わかった。 もういい。 157 00:11:33,793 --> 00:11:36,196 リコ…。 お父さん 今日は➡ 158 00:11:36,196 --> 00:11:38,831 ここで預かって。 明日 迎えにくるから。 159 00:11:38,831 --> 00:11:41,201 えっ…。 160 00:11:46,139 --> 00:11:49,842 また明日ね。 仕事 頑張って。 161 00:11:49,842 --> 00:11:52,512 ごめん… じゃあ また明日な。 162 00:11:52,512 --> 00:11:56,216 失礼します。 おじゃましました。 163 00:12:05,825 --> 00:12:09,829 《なんか 今日は ホント 疲れた…。 164 00:12:09,829 --> 00:12:15,501 そんな気持ちで 飛行船を見たとき しぜんと…》 165 00:12:15,501 --> 00:12:17,670 ただいま。 166 00:12:17,670 --> 00:12:21,140 《…って言ってしまった》 167 00:12:24,177 --> 00:12:26,145 ふぅ…。 168 00:12:31,517 --> 00:12:33,486 モッチ! 169 00:12:35,521 --> 00:12:38,191 ニャオハ! モッチ! 170 00:13:11,090 --> 00:13:14,093 《昨日は なかなか眠れなかった…》 171 00:13:16,095 --> 00:13:18,798 《いろいろ考えちゃった。 172 00:13:18,798 --> 00:13:23,436 もしかしたら 船で過ごす 最後の夜かも… なんて。 173 00:13:23,436 --> 00:13:28,107 でも… 私 それでいいの?》 174 00:13:35,748 --> 00:13:39,085 おはよう。 (2人)おはよう。 175 00:13:39,085 --> 00:13:43,423 あれ? この香り…。 わかる? 商店街で見つけたんだ。 176 00:13:43,423 --> 00:13:47,293 あっ えっと… お父さんが いつも飲んでたコーヒーと➡ 177 00:13:47,293 --> 00:13:49,862 同じかなって…。 ふ~ん…。 178 00:13:49,862 --> 00:13:52,432 お父さんのこと よくわかってんじゃん。 179 00:13:52,432 --> 00:13:55,134 ううん 全然…。 180 00:13:55,134 --> 00:13:59,105 私のこと あんなに 心配してたなんて 知らなかった。 181 00:13:59,105 --> 00:14:01,774 あんなの聞いちゃったら…。 182 00:14:01,774 --> 00:14:05,144 大切なのは リコがどうしたいか じゃん。 183 00:14:07,146 --> 00:14:10,717 《私… ペンダントの謎を知りたいって➡ 184 00:14:10,717 --> 00:14:13,786 みんなにつきあってくださいって 話したときから➡ 185 00:14:13,786 --> 00:14:18,658 変わっていない。 私がしたいこと…》 186 00:14:20,626 --> 00:14:23,262 おはよう! 187 00:14:23,262 --> 00:14:26,466 ロイ ホゲータ おはよう。 188 00:14:26,466 --> 00:14:30,136 あのさ… ニャオハのことなんだけど➡ 189 00:14:30,136 --> 00:14:33,606 きっと 昨日 リコが パピモッチと仲よくしてたから➡ 190 00:14:33,606 --> 00:14:36,476 すねちゃったんじゃないかな。 ホゲ…。 191 00:14:36,476 --> 00:14:40,847 ほら… ホゲータがまん丸になって パピモッチと遊んでたときから➡ 192 00:14:40,847 --> 00:14:43,616 ニャオハ 変だったし…。 あっ…。 193 00:14:43,616 --> 00:14:46,285 《私 そんなことも 気づけないくらい➡ 194 00:14:46,285 --> 00:14:48,788 周りが見えてなかったんだ》 195 00:14:48,788 --> 00:14:52,792 ホゲ…。 きっと ニャオハも待ってるよ。 196 00:14:52,792 --> 00:14:54,761 そうだね。 197 00:14:57,463 --> 00:15:01,134 あの… ありがとう 絵。 198 00:15:01,134 --> 00:15:04,103 私… 行ってくる! 199 00:15:07,106 --> 00:15:09,108 待ってるかんな。 200 00:15:11,144 --> 00:15:13,112 (2人)ん? リコ。 201 00:15:13,112 --> 00:15:15,715 ちょっと 教えてほしいことが…。 202 00:15:17,784 --> 00:15:20,186 《みんなのおかげで わかった。 203 00:15:20,186 --> 00:15:24,457 一歩 踏み出したらいいんだ。 ねっ みんな!》 204 00:15:24,457 --> 00:15:28,127 いってき… えっ! あれって まさか…。 205 00:15:28,127 --> 00:15:30,429 いやいや… それどころじゃ…。 206 00:15:30,429 --> 00:15:33,766 いってきます! 207 00:15:33,766 --> 00:15:35,768 なぁ リコ 見なかったか? 208 00:15:35,768 --> 00:15:38,604 さっき 1人で出ていったよ。 209 00:15:38,604 --> 00:15:41,441 えっ! アイツ いつの間に…。 210 00:15:41,441 --> 00:15:44,944 う… う~ん… あぁ…。 211 00:15:44,944 --> 00:15:47,914 あれ? ニャオハは? 212 00:15:50,817 --> 00:15:55,121 そうか リコを…。 213 00:15:55,121 --> 00:15:59,425 はい こちらですね。 あと 抹茶ケーキもください。 214 00:16:04,130 --> 00:16:06,599 喜ぶといいな。 215 00:16:06,599 --> 00:16:08,568 グルトン! 216 00:16:10,603 --> 00:16:12,672 えっ… なに? ダメだよ! 217 00:16:12,672 --> 00:16:14,707 (グルトン)グルーッ! 218 00:16:14,707 --> 00:16:16,676 これは ダメだって! うわっ! 219 00:16:19,612 --> 00:16:21,614 待って! 返して! 220 00:16:21,614 --> 00:16:24,617 ニャ! ニャッ! 221 00:16:24,617 --> 00:16:26,586 (玄関チャイム) 222 00:16:26,586 --> 00:16:28,588 (アレックス)は~い。 223 00:16:28,588 --> 00:16:31,791 フリードさん。 おはようございます。 224 00:16:31,791 --> 00:16:37,263 あれ? リコは? えっ… まだ 着いていませんか? 225 00:16:40,199 --> 00:16:42,201 待って! 226 00:16:44,103 --> 00:16:46,772 グルーッ! えっ!? 227 00:16:46,772 --> 00:16:50,076 わっ! キャッ! 228 00:16:50,076 --> 00:16:53,079 あぁっ! グルーッ! 229 00:17:01,120 --> 00:17:03,956 ニャオハ! 来てくれた! 230 00:17:03,956 --> 00:17:06,092 グルー! グルーッ! 231 00:17:06,092 --> 00:17:09,528 ニャッ! わかった! バトルだね。 232 00:17:09,528 --> 00:17:12,431 ニャオハ! グルッ グルッ! 233 00:17:12,431 --> 00:17:14,700 やっぱり 素早い。 でも! 234 00:17:17,436 --> 00:17:20,106 今だ! ニャオハ でんこうせっか! 235 00:17:20,106 --> 00:17:22,408 ニャ! ニャオハーッ! 236 00:17:26,979 --> 00:17:29,181 ニャ! ニャオハ! 237 00:17:32,084 --> 00:17:34,687 ごめんね ニャオハ。 238 00:17:40,459 --> 00:17:44,096 (アレックス)へぇ… リコは そんな経験をしてきたんですね。 239 00:17:44,096 --> 00:17:47,400 彼女には いつも 驚かされていますよ。 240 00:17:49,468 --> 00:17:53,773 私は… 認めたく なかったのかもしれません。 241 00:17:53,773 --> 00:17:58,444 リコが思っているよりも 早く成長していくことを…。 242 00:17:58,444 --> 00:18:00,446 お父さん。 243 00:18:00,446 --> 00:18:02,415 リコ! リコ! 244 00:18:02,415 --> 00:18:05,418 ニャオハ。 どうしたんだ その格好…。 245 00:18:05,418 --> 00:18:09,922 ごめんなさい! 知らなかった… お父さんが 私のこと➡ 246 00:18:09,922 --> 00:18:12,091 すごく心配してたなんて…。 247 00:18:12,091 --> 00:18:15,094 いや リコが 謝ることじゃない。 ただ…。 248 00:18:15,094 --> 00:18:17,096 聞いて! あっ…。 249 00:18:17,096 --> 00:18:19,599 私 最初は不安だった。 250 00:18:19,599 --> 00:18:23,135 お父さんの言うとおり 自分でも どうしたらいいかが➡ 251 00:18:23,135 --> 00:18:27,707 わからなくて… でもね ニャオハと出会って…。 252 00:18:31,177 --> 00:18:35,281 フリードたちと出会って…。 253 00:18:35,281 --> 00:18:38,584 ロイと出会って…。 254 00:18:38,584 --> 00:18:42,488 みんなと一緒に 飛行船で生活して➡ 255 00:18:42,488 --> 00:18:44,790 わかってきたの。 256 00:18:44,790 --> 00:18:49,161 おばあちゃんが 昔 話してくれたことの意味が…。 257 00:18:55,101 --> 00:19:00,506 ((これを着けて いつか リコも 冒険に行く日がくるんだろうね。 258 00:19:00,506 --> 00:19:04,176 くるかな… 冒険って 怖いよね。 259 00:19:04,176 --> 00:19:07,113 怖いのは 最初の一歩だけ。 260 00:19:07,113 --> 00:19:10,783 踏み出せば 見たことない景色が広がって➡ 261 00:19:10,783 --> 00:19:13,719 怖かったことなんて 忘れてしまうのさ。 262 00:19:13,719 --> 00:19:17,790 ポケモンが一緒なら 大丈夫)) 263 00:19:24,430 --> 00:19:31,103 私… ニャオハと一緒に フリードたちと旅を続けたい! 264 00:19:31,103 --> 00:19:33,706 お父さん お願い! 265 00:19:36,809 --> 00:19:39,445 そうか… わかった。 266 00:19:39,445 --> 00:19:44,150 リコの 冒険への憧れは おばあちゃん譲りだな。 267 00:19:46,118 --> 00:19:49,455 ニャオハ… リコのこと頼んだよ。 ニャオハ! 268 00:19:49,455 --> 00:19:51,457 ありがとう! 269 00:19:54,126 --> 00:19:56,762 よかったな。 270 00:19:56,762 --> 00:19:58,798 う~ん…。 271 00:19:58,798 --> 00:20:01,801 なんか 太陽のにおいがする! クワーッ! 272 00:20:01,801 --> 00:20:04,704 (ぐるみん)よ~っす! みんなも知ってのとおり➡ 273 00:20:04,704 --> 00:20:07,973 ポケモンの性格は さまざま! ポケモンの種類によって➡ 274 00:20:07,973 --> 00:20:12,111 傾向はあるけど おだやかなオコリザルもいれば➡ 275 00:20:12,111 --> 00:20:14,113 わんぱくなヤドンもいる。 276 00:20:14,113 --> 00:20:17,783 性格が違えば 得意なバトルスタイルも変わる。 277 00:20:17,783 --> 00:20:21,120 (アレックス)どうぞ。 どうも。 278 00:20:21,120 --> 00:20:27,460 自分のパートナーをしっかり観察して ポケモンの個性を引き出そうぜ! 279 00:20:27,460 --> 00:20:29,762 クワッス! 280 00:20:32,131 --> 00:20:35,468 う~ん… いい香りだ。 ありがとう リコ。 281 00:20:35,468 --> 00:20:38,637 うん。 そうだ… そこにある絵本➡ 282 00:20:38,637 --> 00:20:42,074 ロイくんに渡してくれ。 えっ これ 全部? 283 00:20:42,074 --> 00:20:44,777 でも どうして? 僕の絵本が好きって➡ 284 00:20:44,777 --> 00:20:49,181 言ってくれたんだ。 ふ~ん… ロイも喜ぶよ。 285 00:20:51,450 --> 00:20:54,420 で そのロイくんが 探しているのが…。 286 00:20:54,420 --> 00:20:56,455 黒いレックウザです。 287 00:20:56,455 --> 00:20:59,458 パルデア地方での 目撃情報もあると聞いて…。 288 00:20:59,458 --> 00:21:02,428 私は 絵本にしたことはありますが➡ 289 00:21:02,428 --> 00:21:04,463 見たことはありません。 290 00:21:04,463 --> 00:21:06,465 待てよ… そういえば! 291 00:21:06,465 --> 00:21:12,171 ボウルタウンのコルサという芸術家が 珍しいポケモンを見たと言っていたな。 292 00:21:14,440 --> 00:21:16,775 珍しいポケモン? あぁ。 293 00:21:16,775 --> 00:21:20,346 それが レックウザかもしれないぞ。 294 00:21:20,346 --> 00:21:22,481 フリード! よし! 295 00:21:22,481 --> 00:21:25,951 ボウルタウンに調査に向かおう。 うん! 296 00:21:25,951 --> 00:21:28,454 あれ? この絵! 297 00:21:28,454 --> 00:21:30,456 おかげで完成したよ。 298 00:21:30,456 --> 00:21:34,527 リコの相棒が 私にアイデアをくれたんだ。 299 00:21:34,527 --> 00:21:36,462 ニャー。 300 00:21:36,462 --> 00:21:39,131 (リザードン)リザーッ! 301 00:21:49,441 --> 00:21:54,113 《やっぱり 私… お父さんの絵 大好き!》