1 00:00:02,135 --> 00:00:10,077 ♬~ 2 00:00:10,077 --> 00:00:13,146 (ミブリム)ミミミ…。 3 00:00:13,146 --> 00:00:17,150 ミッ! ミミミ…。 4 00:00:21,221 --> 00:00:23,657 (モグリュー)モグ? 5 00:00:23,657 --> 00:00:25,659 ミッ。 6 00:00:25,659 --> 00:00:33,634 ♬~ 7 00:00:33,634 --> 00:00:45,112 ♬~ 8 00:00:45,112 --> 00:00:47,114 ミッ…。 9 00:00:49,116 --> 00:00:51,118 ミッ…。 10 00:02:35,489 --> 00:02:38,158 (リコ)フウ 授業 終わったよ ニャオハ。 11 00:02:38,158 --> 00:02:40,160 (ニャオハ)ニャオハ。 12 00:02:40,160 --> 00:02:44,297 (アン)ねぇねぇ リコ リコ! 作文できた? 「なりたい自分」。 13 00:02:44,297 --> 00:02:46,500 まだ できてないんだ。 14 00:02:46,500 --> 00:02:48,568 何書いていいか わかんなくて。 15 00:02:48,568 --> 00:02:51,138 📱(アン)そっか。 私は ミジュマルと➨ 16 00:02:51,138 --> 00:02:53,507 バトルで勝ちまくるって書いたんだ。 17 00:02:53,507 --> 00:02:55,509 アンは ブレないね。 18 00:02:55,509 --> 00:02:57,544 (サンド)コジョ…。 ニャッ! 19 00:02:57,544 --> 00:03:00,147 あっ ごめん! 私のサンド。 20 00:03:00,147 --> 00:03:02,149 わっ ゲットしたの? 21 00:03:02,149 --> 00:03:04,151 うん! (ミジュマル)ミジュ。 22 00:03:04,151 --> 00:03:06,787 ミジュマルが気に入っちゃって。 23 00:03:06,787 --> 00:03:09,956 リコは新しいポケモン ゲットしないの? 24 00:03:09,956 --> 00:03:13,326 私は まだいいかな。 25 00:03:13,326 --> 00:03:16,163 しっかりニャオハを見てあげたいし。 26 00:03:16,163 --> 00:03:18,165 📱そっか。 (ノック) 27 00:03:18,165 --> 00:03:20,133 (ロイ)リコ 授業 終わった? 28 00:03:20,133 --> 00:03:22,469 うん 終わったよ。 29 00:03:22,469 --> 00:03:25,972 ごめん 行かなきゃ これからガラル鉱山なの。 30 00:03:25,972 --> 00:03:28,942 鉱山! おもしろそうだね。 31 00:03:28,942 --> 00:03:30,844 頑張って! ミジュー。 32 00:03:30,844 --> 00:03:32,813 うん またね。 33 00:03:35,482 --> 00:03:38,885 <カブさんが目撃した黒いレックウザは➨ 34 00:03:38,885 --> 00:03:41,488 ガラル鉱山のほうに 飛んで行ったそうです。 35 00:03:41,488 --> 00:03:45,125 今日は その調査に向かっています> 36 00:03:45,125 --> 00:03:49,129 (フリード)しばらく山道が続くな 平気か? 37 00:03:49,129 --> 00:03:53,100 うん レックウザが待ってるんだし! (ホゲータ)ホゲッ! 38 00:03:53,100 --> 00:03:57,137 ロイは ブレないね。 相手は強敵だぞ。 39 00:03:57,137 --> 00:04:02,008 このために冒険に出たんだから 全力でぶつかるだけ! 40 00:04:02,008 --> 00:04:04,377 《まっすぐに言い切るロイは➨ 41 00:04:04,377 --> 00:04:08,782 なんていうか すごいなって思います》 42 00:04:08,782 --> 00:04:11,151 ニャオ? 43 00:04:11,151 --> 00:04:15,455 《ニャオハは強くなりたいのかな?》 44 00:04:15,455 --> 00:04:17,457 ニャオ? 45 00:04:17,457 --> 00:04:20,827 どうしたの? リコ。 えっ? 46 00:04:20,827 --> 00:04:25,132 あぁ 私 どんなトレーナーに なりたいのかなって。 47 00:04:25,132 --> 00:04:27,834 いいんじゃない? どんなトレーナーでも。 48 00:04:27,834 --> 00:04:31,505 トレーナーといっても いろんな人がいるからな。 49 00:04:31,505 --> 00:04:35,809 強くなりたい人 たくさんポケモンを集めたい人➨ 50 00:04:35,809 --> 00:04:39,146 見たことのないポケモンを 見つけたい人…。 51 00:04:39,146 --> 00:04:44,818 やりたいことを追い求めれば 自分らしいトレーナーになれるはずだ。 52 00:04:44,818 --> 00:04:47,487 うん ありがとう。 53 00:04:50,157 --> 00:04:53,426 《やりたいことかぁ…》 54 00:04:56,496 --> 00:05:01,968 (ロイとホゲータの鼻歌) 55 00:05:01,968 --> 00:05:04,805 ご機嫌だな。 (キャプテンピカチュウ)ピカ。 56 00:05:04,805 --> 00:05:07,874 (ロイとホゲータの鼻歌) 57 00:05:07,874 --> 00:05:10,443 《ロイもアンも やりたいことがあって➨ 58 00:05:10,443 --> 00:05:14,648 前に進んでいて 私は…》 59 00:05:14,648 --> 00:05:17,817 《カブ:トレーナーの数だけ 道はあって いいはずだ。 60 00:05:17,817 --> 00:05:23,190 君が信じられる 君だけの道を 見つければいいと思うよ》 61 00:05:25,091 --> 00:05:27,127 あれ!? えっ? 62 00:05:27,127 --> 00:05:30,797 うん? ねぇ リコはどっちがいい? 63 00:05:30,797 --> 00:05:34,134 えっ? えっと…。 64 00:05:34,134 --> 00:05:37,137 じゃあ… こっち! 65 00:05:37,137 --> 00:05:39,172 そっちで大丈夫? 66 00:05:39,172 --> 00:05:41,808 わかんないときは とりあえず進む! 67 00:05:41,808 --> 00:05:46,780 まぁ 迷ったら 戻って別の道を選べばいいだけさ。 68 00:05:46,780 --> 00:05:48,782 うん…。 69 00:05:53,119 --> 00:05:55,789 わっ! (フリード)おっ 急げ! 70 00:05:55,789 --> 00:05:59,159 逆のルートへ戻るぞ 山小屋で雨宿りだ! 71 00:06:01,161 --> 00:06:03,763 おじゃましま~す。 72 00:06:03,763 --> 00:06:06,233 誰もいないのかな? 73 00:06:06,233 --> 00:06:09,102 こういう山小屋は みんなのもの。 74 00:06:09,102 --> 00:06:11,771 ニャオ…。 非常時は 誰でも使っていいんだ。 75 00:06:11,771 --> 00:06:13,773 ピカ。 76 00:06:13,773 --> 00:06:16,776 こりゃ しばらく やみそうにないな。 77 00:06:16,776 --> 00:06:19,779 えぇ そんなぁ。 ニャオ。 78 00:06:19,779 --> 00:06:22,449 どうしたの? 79 00:06:22,449 --> 00:06:24,951 あっ…。 80 00:06:24,951 --> 00:06:26,953 (フリード)ミブリムだ。 81 00:06:26,953 --> 00:06:29,623 こんなところにいるなんて 珍しいな。 82 00:06:29,623 --> 00:06:31,625 寝てるのかな? 83 00:06:33,627 --> 00:06:37,163 (スマホロトム)ミブリム… おだやかポケモン エスパータイプ。 84 00:06:37,163 --> 00:06:39,833 生き物の気持ちをキャッチする。 85 00:06:39,833 --> 00:06:44,304 強い感情を浴び続けると くたびれてしまうため要注意。 86 00:06:44,304 --> 00:06:46,840 強い感情って なんだろう? 87 00:06:46,840 --> 00:06:48,842 泣いたり 怒ったりとか? 88 00:06:48,842 --> 00:06:53,146 そばで泣いてる人がいたら 悲しくなるみたいな? 89 00:06:53,146 --> 00:06:57,150 わかる 昔 食堂で飯食ってたら➨ 90 00:06:57,150 --> 00:06:59,452 ちゅう房で夫婦ゲンカが始まって➨ 91 00:06:59,452 --> 00:07:02,155 味 わかんなくなっちゃったんだよな。 92 00:07:02,155 --> 00:07:04,824 (2人)はぁ? あぁ… ミブリムは➨ 93 00:07:04,824 --> 00:07:07,193 店の外でも そんなケンカを感じるくらい➨ 94 00:07:07,193 --> 00:07:09,229 繊細なポケモンなんだ。 95 00:07:09,229 --> 00:07:11,464 ちょっと よくわかんないけど…。 96 00:07:11,464 --> 00:07:13,466 優しいポケモンなんだね。 97 00:07:13,466 --> 00:07:17,170 ニャオ…。 98 00:07:17,170 --> 00:07:19,139 どうかしたの? ニャオハ。 99 00:07:19,139 --> 00:07:21,508 ニャオ ニャオ。 100 00:07:21,508 --> 00:07:24,811 ニャオ…。 101 00:07:24,811 --> 00:07:27,480 ニャオ…。 102 00:07:27,480 --> 00:07:29,816 ニャオハ。 103 00:07:29,816 --> 00:07:32,218 何か 様子がおかしい。 104 00:07:34,487 --> 00:07:37,190 ごめん ロイ。 私 船に戻る。 105 00:07:37,190 --> 00:07:39,526 えっ? モリーに診せなきゃ! 106 00:07:39,526 --> 00:07:41,828 おい リコ! あっ 待ってってば! 107 00:08:09,489 --> 00:08:13,793 (モリー)ふむ… ケガや状態異常じゃなさそう。 108 00:08:13,793 --> 00:08:18,465 でも 変だよ ひと言も鳴かないし…。 109 00:08:18,465 --> 00:08:20,834 心の問題かも。 110 00:08:20,834 --> 00:08:24,170 心? 人だって そうだろ? 111 00:08:24,170 --> 00:08:26,172 つらいことがあったとき➨ 112 00:08:26,172 --> 00:08:30,143 体は どこもおかしくないのに 元気が出なかったりする。 113 00:08:30,143 --> 00:08:32,479 そういうとき どうすれば…。 114 00:08:32,479 --> 00:08:34,814 決まった答えはないな。 115 00:08:34,814 --> 00:08:39,152 リコは自分が弱ってるとき どうされたら うれしい? 116 00:08:39,152 --> 00:08:41,154 う~ん…。 117 00:08:41,154 --> 00:08:45,792 友達と話したいときも ほっといてほしいときもあるし…。 118 00:08:45,792 --> 00:08:49,462 そうだな よかれと思ってしたことも➨ 119 00:08:49,462 --> 00:08:52,432 相手には 負担がかかるかもしれない。 120 00:08:52,432 --> 00:08:58,138 あの この子 私が面倒見ていいですか? 121 00:08:58,138 --> 00:09:02,475 私が連れてきたんだし このまま放っておけない。 122 00:09:02,475 --> 00:09:04,544 それがいいと思う。 123 00:09:04,544 --> 00:09:06,613 ありがとう モリー。 124 00:09:06,613 --> 00:09:10,283 ミブリムが治るまで 私がお世話するから➨ 125 00:09:10,283 --> 00:09:12,452 やきもち やいちゃダメだよ。 126 00:09:12,452 --> 00:09:15,722 ニャオハ! わかったのかな? 127 00:09:17,791 --> 00:09:20,126 ミブリムをリコに託したのか。 128 00:09:20,126 --> 00:09:24,130 無責任だって? いいんじゃないか。 129 00:09:24,130 --> 00:09:28,768 ミブリムは おだやかな人に 心を開くポケモンだからな。 130 00:09:28,768 --> 00:09:31,438 あとは 様子見。 131 00:09:33,440 --> 00:09:36,476 もう乾いてる。 ありがとうね。 132 00:09:36,476 --> 00:09:40,480 フフ…。 (トロッゴンの寝息) 133 00:09:45,819 --> 00:09:51,257 ドッ ドット いる? 着ぐるみ 乾いてたよ。 134 00:09:51,257 --> 00:09:53,126 (ドット)サンキュー。 135 00:09:53,126 --> 00:09:56,129 あの 相談したいことがあるんだけど…。 136 00:09:58,164 --> 00:10:01,134 (クワッス)クワ? 137 00:10:01,134 --> 00:10:06,139 さすがの僕も こんな症状は初耳だ。 138 00:10:06,139 --> 00:10:09,776 強い感情が届くって どんな気持ちなんだろう? 139 00:10:09,776 --> 00:10:12,445 それなら わかるかも…。 えっ? 140 00:10:12,445 --> 00:10:15,949 ほら 僕はぐるみんやってるだろ? 141 00:10:15,949 --> 00:10:18,485 えっ あっ うん…。 142 00:10:18,485 --> 00:10:22,455 なんで急に緊張するんだよ。 エヘヘ…。 143 00:10:22,455 --> 00:10:26,793 配信してると コメントとかで いろんな思いが届くだろ。 144 00:10:26,793 --> 00:10:30,964 なかには うるっせぇ! 145 00:10:30,964 --> 00:10:33,133 って思うのも あるんだ。 146 00:10:33,133 --> 00:10:36,469 ミブリムは ずっと そんな感じなのかも。 147 00:10:36,469 --> 00:10:39,139 ぐるみんも大変なんだね。 148 00:10:39,139 --> 00:10:43,810 でも うれしくなるコメントだって いっぱい届くから 全然平気だ。 149 00:10:43,810 --> 00:10:45,778 クワッス! 150 00:10:45,778 --> 00:10:50,783 ありがとう。 その話って なんか すごくヒントになった気がする。 151 00:10:50,783 --> 00:10:54,120 別に 大した話じゃないよ。 152 00:10:54,120 --> 00:10:56,122 ミブリムも… あれ? 153 00:10:56,122 --> 00:11:00,527 えっ? えっ えっ… いない! 154 00:11:00,527 --> 00:11:02,529 クワッ! ニャッ。 155 00:11:02,529 --> 00:11:04,631 (ドット)マジ!? 逃げ出した。 156 00:11:04,631 --> 00:11:06,666 悪い 油断してた。 157 00:11:06,666 --> 00:11:09,969 ううん 私もあの子のこと ちゃんと見てなかったから。 158 00:11:09,969 --> 00:11:12,005 (ニャオハ)ニャオハ! あっ…。 159 00:11:12,005 --> 00:11:14,007 クワ クワ。 ニャオ。 160 00:11:14,007 --> 00:11:16,976 そうだね 急いで捜しに行こう ニャオハ。 161 00:11:16,976 --> 00:11:20,480 僕も手伝うよ。 ありがとう。 162 00:11:20,480 --> 00:11:22,482 (ドアの開く音) 163 00:11:22,482 --> 00:11:25,785 《ミブリム きっと知らない場所で 不安になってる。 164 00:11:25,785 --> 00:11:27,787 早く見つけなきゃ》 165 00:11:49,142 --> 00:11:52,812 (オリオ)もう 船の整備をしたかったのに~。 166 00:11:52,812 --> 00:11:55,682 (マードック)予報じゃ 晴れって言ってたけどな。 167 00:11:55,682 --> 00:11:57,984 (オリオ)天気 おかしくない? 168 00:11:57,984 --> 00:12:00,320 (マードック)レックウザと関係あるのかも。 169 00:12:00,320 --> 00:12:04,891 (オリオ)そんな能力あるの? (マードック)わからん。 170 00:12:04,891 --> 00:12:07,126 船 大丈夫かな? はあ? 171 00:12:07,126 --> 00:12:09,495 ブレイブアサギ号は やわじゃないよ。 172 00:12:09,495 --> 00:12:12,799 そう言って この前みたいなトラブルはごめんだぞ。 173 00:12:12,799 --> 00:12:14,801 (オリオ)あれは 仕方ないでしょ。 174 00:12:14,801 --> 00:12:17,804 怒んなよ。 怒ってない! 175 00:12:17,804 --> 00:12:19,806 怒ってる。 怒ってない! 176 00:12:19,806 --> 00:12:21,808 怒ってる! (ドアの開く音) 177 00:12:21,808 --> 00:12:23,810 (2人)あっ…。 クワ。 178 00:12:23,810 --> 00:12:26,813 どうしたの? いや なんでもない。 179 00:12:26,813 --> 00:12:31,351 ケンカなんて してないよ。 (2人)仲よし ナマコブシ。 180 00:12:31,351 --> 00:12:34,153 ここには いないか。 うん…。 181 00:12:34,153 --> 00:12:36,155 (マードック)なんの話だ? 182 00:12:36,155 --> 00:12:40,827 ドットも一緒なんて珍しいじゃん。 わかった おやつだろ。 183 00:12:40,827 --> 00:12:45,465 今 忙しいから…。 うん あとでもらうね。 184 00:12:45,465 --> 00:12:48,835 ニャオ。 (ドアの閉まる音) 185 00:12:48,835 --> 00:12:52,005 ドットと じかにしゃべるの めっちゃ久しぶりだ。 186 00:12:52,005 --> 00:12:54,407 今の しゃべったうちに入る? 187 00:12:54,407 --> 00:12:56,309 入る。 188 00:12:56,309 --> 00:12:58,645 (ロイとホゲータの鼻歌) 189 00:12:58,645 --> 00:13:01,147 ロイ いる? (ノック) 190 00:13:01,147 --> 00:13:03,483 どうしたの? 191 00:13:03,483 --> 00:13:06,819 ミブリム 見なかった? 見てないけど。 192 00:13:06,819 --> 00:13:10,156 部屋からいなくなっちゃったの。 えっ? 193 00:13:10,156 --> 00:13:16,529 う~ん… よし 僕に任せて いい考えがある! 194 00:13:16,529 --> 00:13:19,165 ジャーン! 箱じゃん。 195 00:13:19,165 --> 00:13:22,802 ポケモンフーズを食べようとして 乗っかると➨ 196 00:13:22,802 --> 00:13:25,171 蓋が抜けるんだ。 197 00:13:25,171 --> 00:13:28,241 シンプル…。 そして 雑。 198 00:13:28,241 --> 00:13:30,810 こんなワナに引っかかるポケモンなんか いるわけ…。 199 00:13:30,810 --> 00:13:32,812 (ロイ/ドット)あっ…。 (ワナにかかった音) 200 00:13:32,812 --> 00:13:35,214 (ドット/リコ)いた! やったぁ! 201 00:13:37,150 --> 00:13:39,485 ホーゲッ! 202 00:13:39,485 --> 00:13:44,057 ホゲホゲ。 あっ ホゲータ…。 203 00:13:44,057 --> 00:13:47,160 うまくいくと思ったんだけどなぁ。 204 00:13:47,160 --> 00:13:49,495 アハハ ありがとう。 205 00:13:49,495 --> 00:13:53,166 でも ミブリムもきっと おなか空いてるよね。 206 00:13:55,134 --> 00:13:57,136 (パモ)パッ…。 207 00:13:59,138 --> 00:14:01,507 (マホイップ)イプ。 208 00:14:01,507 --> 00:14:06,446 マホ! ミッ ミミミ…。 209 00:14:06,446 --> 00:14:08,648 マホ? 210 00:14:08,648 --> 00:14:10,616 ミミミ…。 211 00:14:14,487 --> 00:14:20,126 (ランドウ)感じたくない思いが 届くのは 辛いのう…。 212 00:14:20,126 --> 00:14:24,797 じゃが すべてを遠ざけ 独りで生きるのは➨ 213 00:14:24,797 --> 00:14:27,467 もっと辛かろう。 214 00:14:27,467 --> 00:14:29,802 見つかんないなぁ…。 215 00:14:29,802 --> 00:14:32,138 船から出ていっちゃったのかな? 216 00:14:32,138 --> 00:14:35,775 この雨だから それはないと思うんだよな。 217 00:14:35,775 --> 00:14:38,945 手分けして捜そう 僕とホゲータは こっち! 218 00:14:38,945 --> 00:14:41,614 ホゲ。 オーケー 行こう クワッス。 219 00:14:41,614 --> 00:14:43,649 クワッス。 220 00:14:43,649 --> 00:14:47,987 あっ 私は…。 221 00:14:47,987 --> 00:14:49,956 ニャオ? 222 00:14:52,058 --> 00:14:55,128 《そういえば 初めてこの船に乗ったときも➨ 223 00:14:55,128 --> 00:14:57,497 すごい嵐だった…。 224 00:14:57,497 --> 00:15:01,901 ニャオハと離れ離れになって 心細かった…。 225 00:15:01,901 --> 00:15:04,904 きっと あの子も…》 226 00:15:04,904 --> 00:15:07,607 あっ…。 (ヨルノズクの鳴き声) 227 00:15:23,156 --> 00:15:25,158 あっ…。 228 00:15:27,794 --> 00:15:31,164 ミブリム あのね➨ 229 00:15:31,164 --> 00:15:36,536 私 考えごとをしたいとき ここに来るんだ。 230 00:15:36,536 --> 00:15:40,173 静かで見晴らしもいいから。 231 00:15:40,173 --> 00:15:43,476 1人で 知らない場所に連れてこられて➨ 232 00:15:43,476 --> 00:15:46,145 周りは にぎやかな人ばっかりで➨ 233 00:15:46,145 --> 00:15:51,150 外は嵐だし すごく不安だよね。 234 00:15:51,150 --> 00:15:55,555 あなたの気持ち わかる気がする。 235 00:15:55,555 --> 00:15:58,491 私も同じだったから。 236 00:15:58,491 --> 00:16:05,164 でも 大丈夫 明日 元の場所に戻してあげる。 237 00:16:05,164 --> 00:16:08,134 それじゃ…。 238 00:16:14,574 --> 00:16:16,476 あっ…。 239 00:16:16,476 --> 00:16:19,445 一緒に来る? 240 00:16:21,814 --> 00:16:25,184 わっ… くすぐったい フフフ。 241 00:16:31,791 --> 00:16:36,162 (ドット)めっちゃリラックスしてる。 寝ちゃってるね。 242 00:16:36,162 --> 00:16:38,197 疲れてたみたい。 243 00:16:38,197 --> 00:16:40,266 リコって すごいよな。 244 00:16:40,266 --> 00:16:44,470 オリーヴァのときも思ったけど ミブリムの気持ちもわかるなんて。 245 00:16:44,470 --> 00:16:46,839 そっ そうかな。 246 00:16:46,839 --> 00:16:51,110 フフ。 よかった リコが元気になって。 247 00:16:51,110 --> 00:16:53,779 えっ 私 元気なかった? 248 00:16:53,779 --> 00:16:55,815 自覚なしかよ。 249 00:16:55,815 --> 00:16:59,785 ヘヘ ごめん… って ニャオハは? 250 00:16:59,785 --> 00:17:01,787 (ニャオハ)ニャー! 251 00:17:01,787 --> 00:17:04,524 ニャー ニャニャニャ…。 252 00:17:04,524 --> 00:17:06,459 (ドット)何やってんだ? 253 00:17:06,459 --> 00:17:08,494 楽しい? 254 00:17:08,494 --> 00:17:12,765 ニャオハ! (みんなの笑い声) 255 00:17:15,167 --> 00:17:18,838 《ミブリムは 強い感情から遠ざかろうとして➨ 256 00:17:18,838 --> 00:17:21,240 ずっと独りぼっちだったのだと 思います》 257 00:17:23,242 --> 00:17:25,811 そこ 気に入ったの? 258 00:17:29,515 --> 00:17:32,485 フフフ おやすみ。 259 00:17:39,859 --> 00:17:42,194 (オリオ)すっかり なついちゃってる。 260 00:17:42,194 --> 00:17:45,498 うん ここなら安心するみたい。 261 00:17:45,498 --> 00:17:49,502 どうやったの? ミブリムのことを考えてたら➨ 262 00:17:49,502 --> 00:17:52,805 自分がこの船に来たときのことを 思い出して➨ 263 00:17:52,805 --> 00:17:55,875 そのことを話してあげたんだ。 そうか。 264 00:17:55,875 --> 00:17:59,478 最初は リコって 気 遣いすぎっていうか➨ 265 00:17:59,478 --> 00:18:02,982 気にしいだなって思ってたけどさ。 えっ? 266 00:18:02,982 --> 00:18:06,452 それだから ミブリムにも寄り添えたんだな。 267 00:18:06,452 --> 00:18:08,487 あっ…。 268 00:18:08,487 --> 00:18:11,457 気遣いできるって すごいことなんだ。 269 00:18:11,457 --> 00:18:13,492 だから 自信を持って。 270 00:18:13,492 --> 00:18:16,829 そうそう うちはガサツなの多いから。 271 00:18:16,829 --> 00:18:20,299 何 自己紹介? うっさいな! 272 00:18:20,299 --> 00:18:22,501 (モリー/オリオ)ごめん ごめん。 273 00:18:22,501 --> 00:18:26,472 大丈夫 私たち…。 仲よし ナマコブシ。 274 00:18:28,474 --> 00:18:32,144 よし 雨も上がったし 元の所に返しに行くか。 275 00:18:32,144 --> 00:18:35,481 そのあとは ガラル鉱山のレックウザ! 276 00:18:35,481 --> 00:18:37,817 そうだね。 277 00:18:37,817 --> 00:18:40,186 《そうだ そうなんだ。 278 00:18:40,186 --> 00:18:43,489 ミブリムは 人の気持ちが強いところでは➨ 279 00:18:43,489 --> 00:18:46,759 暮らしにくいから 返したほうがいいんだ》 280 00:18:49,128 --> 00:18:52,832 さぁ。 281 00:18:52,832 --> 00:18:55,501 さよなら 元気でね。 282 00:18:55,501 --> 00:18:57,470 ニャオ…。 283 00:19:03,476 --> 00:19:05,811 ニャッ。 ニャオハ? 284 00:19:05,811 --> 00:19:08,981 ニャー ニャオハ。 285 00:19:08,981 --> 00:19:12,184 ニャオ。 286 00:19:12,184 --> 00:19:14,153 ニャオ。 287 00:19:17,823 --> 00:19:20,192 ミッ。 ミブリム。 288 00:19:24,497 --> 00:19:28,501 一緒に来てくれるの? 289 00:19:28,501 --> 00:19:30,503 ミミミー。 290 00:19:30,503 --> 00:19:33,973 あっ 初めて声が聞けた! 291 00:19:33,973 --> 00:19:36,275 ミーミー ミーミー。 292 00:19:40,780 --> 00:19:43,449 リコ。 293 00:19:43,449 --> 00:19:45,951 うん。 294 00:19:45,951 --> 00:19:49,155 一歩 踏み出してくれて ありがとう。 295 00:19:49,155 --> 00:19:54,126 いっぱい あなたに うれしい気持ちを届けるね。 296 00:20:06,172 --> 00:20:09,675 ミブリム ゲットです。 297 00:20:12,611 --> 00:20:14,780 ミッ ミッ。 298 00:20:14,780 --> 00:20:16,816 ミッ。 299 00:20:16,816 --> 00:20:18,784 ニャッ。 ミー。 300 00:20:20,786 --> 00:20:24,190 ミブリムが心開くなんて 大したもんだ。 301 00:20:24,190 --> 00:20:26,125 リコじゃなきゃ できないよ。 302 00:20:26,125 --> 00:20:29,462 才能だな。 303 00:20:29,462 --> 00:20:32,531 《私にも得意なことがあるんだ。 304 00:20:32,531 --> 00:20:36,469 ミブリムに会って ミブリムのことを考えていたら➨ 305 00:20:36,469 --> 00:20:41,140 私のことも 少しわかった気がします》 306 00:20:41,140 --> 00:20:43,476 私 ポケモンが好き。 307 00:20:43,476 --> 00:20:46,145 もっと ポケモンの気持ちを知りたい。 308 00:20:46,145 --> 00:20:49,148 だから そんなトレーナーになりたい! 309 00:20:52,785 --> 00:20:55,454 わぁ いい天気! 310 00:20:55,454 --> 00:20:58,124 レックウザ日和だ! 311 00:20:58,124 --> 00:21:01,494 <私のトレーナーの道は まだ➨ 312 00:21:01,494 --> 00:21:05,164 どこに向かっているか わからないけど➨ 313 00:21:05,164 --> 00:21:08,734 ポケモンと一緒に 歩いていこうと思います> 314 00:21:11,137 --> 00:21:15,174 (コニア)じきにガラル鉱山です。 近くの入り江につけます。 315 00:21:15,174 --> 00:21:17,977 (ジル)ここに黒いレックウザが…。 316 00:21:17,977 --> 00:21:21,480 (コニア)苦労して 目撃情報を集めたかいがあった。 317 00:21:21,480 --> 00:21:23,449 (ドアの開く音) 318 00:21:23,449 --> 00:21:27,453 (アメジオ)2人ともご苦労だった。 あとは俺がやる。 319 00:21:27,453 --> 00:21:29,455 (2人)えっ!? 俺は➨ 320 00:21:29,455 --> 00:21:31,824 ペンダントの件から外された。 321 00:21:31,824 --> 00:21:35,461 この先は 上の命令に背く行動になる。 322 00:21:35,461 --> 00:21:38,464 (ジル)今更 水くさいことを 言わないでください。 323 00:21:38,464 --> 00:21:40,866 私は 引き続き おともいたします。 324 00:21:40,866 --> 00:21:44,770 もちろん 俺も協力します。 325 00:21:44,770 --> 00:21:48,174 好きにしろ。 (2人)はっ!